a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Orientul Mijlociu
Consiliul de Securitate,reafirmând rezoluţiile sale anterioare, în special rezoluţiile nr. 1.595 (2005) din 7 aprilie 2005, 1.373 (2001) din 28 septembrie 2001 şi 1.566 (2004) din 8 octombrie 2004,reiterând apelul pentru respectarea strictă a suveranităţii, integrităţii teritoriale, unităţii şi independenţei politice a Republicii Libaneze, aflată sub autoritatea exclusivă a Guvernului Republicii Libaneze,reafirmând că terorismul sub toate formele şi manifestările sale reprezintă una dintre cele mai serioase ameninţări la adresa păcii şi securităţii internaţionale,după examinarea atentă a raportului Comisiei Internaţionale Independente de Investigare (S/200/662), denumită în continuare Comisia, privind împrejurările asasinării fostului prim-ministru libanez Rafik Hariri şi a altor 22 de persoane, precum şi rănirea mai multor zeci de persoane, prin atentatul cu bombă din 14 februarie 2005 de la Beirut,exprimându-şi aprecierea faţă de activitatea profesională extraordinară desfăşurată de Comisie în circumstanţe dificile, în scopul asistării autorităţilor din Republica Libaneză în propria investigaţie asupra tuturor aspectelor legate de actul terorist, şi luând notă de concluziile formulate de Comisie, referitoare la nefinalizarea anchetei până în prezent,exprimându-şi aprecierea faţă de statele care au furnizat asistenţă Comisiei în scopul îndeplinirii atribuţiilor acesteia,exprimându-şi aprecierea faţă de autorităţile din Republica Libaneză pentru întreaga cooperare acordată Comisieiîn scopul îndeplinirii atribuţiilor sale, în conformitate cu paragraful 3 din Rezoluţia nr. 1.595 (2005),reamintind faptul că, în conformitate cu rezoluţiile sale în materie, toate statele au obligaţia să îşi acorde reciproc asistenţă pentru anchetele penale sau procedurile judiciare referitoare la actele teroriste şi reamintind, în special, că a solicitat statelor, prin intermediul Rezoluţiei nr. 1.595 (2005), să coopereze deplin cu Comisia,luând notă de constatările Comisiei, care, deşi confirmă progresele considerabile şi rezultatele semnificative ale investigaţiei, susţine că este deosebit de importantă continuarea demersurilor atât în interiorul, cât şi în exteriorul Republicii Libaneze, în scopul elucidării complete a tuturor aspectelor actului terorist, în special identificarea şi tragerea la răspundere a persoanelor care sunt responsabile de plănuirea, sponsorizarea, organizarea şi comiterea faptelor,preocupat de solicitarea poporului libanez ca toate persoanele responsabile de atacul terorist, prin care au fost ucise fostul prim-ministru libanez Rafik Hariri şi alte persoane, să fie identificate şi trase la răspundere,luând notă de scrisoarea primului-ministru al Republicii Libaneze din data de 13 octombrie 2005 (S/2005/651), adresată secretarului general, prin care se solicită prelungirea mandatului Comisiei pentru a-i permite acesteia să continue asistarea autorităţilor din Republica Libaneză în orice investigaţie viitoare legată de diversele aspecte ale actului terorist,recunoscând, de asemenea, recomandarea suplimentară făcută de Comisie asupra necesităţii continuării asistenţei internaţionale către Republica Libaneză, în scopul elucidării tuturor aspectelor actului terorist, precum şi faptul că un efort susţinut din partea comunităţii internaţionale în scopul elaborării unui cadru de asistenţă şi cooperare împreună cu autorităţile libaneze în domeniile securităţii şi justiţiei este esenţial,dispus să continue acordarea de asistenţă Republicii Libaneze în identificarea adevărului şi în aducerea în faţa justiţiei a celor vinovaţi de actul terorist,solicitând tuturor statelor să asigure autorităţilor din Republica Libaneză şi Comisiei asistenţa de care au nevoie şi pe care o solicită în legătură cu investigaţia şi, în special, să furnizeze toate informaţiile relevante având legătură cu atacul terorist,reafirmând propriul angajament de substanţă faţă de unitatea naţională şi stabilitatea Republicii Libaneze, accentuând faptul că viitorul Republicii Libaneze trebuie să se decidă prin mijloace paşnice de către libanezii înşişi, liberi de intimidare şi implicare străină, şi avertizând că încercările de subminare a stabilităţii Republicii Libaneze nu vor fi tolerate,luând notă de concluziile Comisiei că, dată fiind infiltrarea instituţiilor şi societăţii libaneze de către serviciile de securitate din Republica Libaneză şi Republica Arabă Siriană, care lucrează împreună, este foarte dificil de prevăzut un scenariu în care un astfel de complot complex de asasinare ar fi putut să se desfăşoare fără ştirea acestora şi că există motive pentru a considera că decizia de asasinare a fostului prim-ministru Rafik Hariri nu ar fi putut fi luată fără aprobarea oficialilor de prim rang din Republica Arabă Siriană, cu atribuţii în domeniul securităţii,preocupat de concluzia Comisiei, în conformitate cu care, în timp ce autorităţile din Republica Arabă Siriană, după ezitări iniţiale, au cooperat într-o măsură limitată cu Comisia, câţiva oficiali din Republica Arabă Siriană au încercat să inducă în eroare investigaţia prin oferirea de declaraţii false sau inexacte,convins de faptul că este inacceptabil, în principiu, ca o persoană să scape de răspundere pentru un act de terorism, indiferent de motiv, inclusiv datorită propriei obstrucţionări a investigaţiei sau eşecului de cooperare cu bună-credinţă,considerând că actul terorist şi implicaţiile sale continuă să pună în pericol pacea şi securitatea internaţională în regiune,subliniind importanţa păcii şi stabilităţii în regiune şi necesitatea unor soluţii paşnice,acţionând în baza cap. VII al Cartei Naţiunilor Unite:1. salută raportul Comisiei;2. ia notă cu deosebită îngrijorare de concluziile Comisiei că există dovezi convergente legate de implicarea atât a oficialilor din Republica Libaneză, cât şi a celor din Republica Arabă Siriană în acest act terorist, precum şi de faptul că este dificilă imaginarea unui scenariu în care un astfel de asasinat complex ar fi putut fi dus la bun sfârşit fără cunoştinţa acestora;3. decide ca un pas în direcţia asistării investigaţiei acestei crime şi fără a aduce atingere rezultatului final judiciar prin care se decide asupra vinovăţiei sau nevinovăţiei unei persoane:a) ca toate persoanele desemnate de Comisie sau de Guvernul Republicii Libaneze, suspectate de implicare în plănuirea, sponsorizarea, organizarea ori comiterea acestui act terorist, după notificarea acestei desemnări către Comitetul instituit potrivit lit. b), respectiv aprobarea de către acesta, să facă obiectul următoarelor măsuri: … (i) toate statele vor lua măsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau tranzitarea pe teritoriul lor a acestor persoane, cu precizarea că nici una dintre dispoziţiile prezentului punct nu poate constrânge un stat să refuze propriilor cetăţeni intrarea pe teritoriul său, sau, în măsura în care aceste persoane sunt identificate pe teritoriul lor, vor asigura, în conformitate cu dreptul aplicabil, disponibilitatea acestor persoane pentru audieri de către Comisie, dacă aceasta solicită;(îi) toate statele vor bloca toate fondurile, bunurile financiare şi resursele economice aflate pe teritoriul lor, deţinute sau aflate sub controlul direct ori indirect al acestor persoane sau care sunt în posesia unor entităţi deţinute ori controlate direct sau indirect de aceste persoane sau de oricare persoană care acţionează în numele ori la îndrumarea acestora; se vor asigura că nici un tip de fonduri, bunuri financiare sau resurse economice nu vor fi puse la dispoziţia acestor persoane ori entităţi de către conaţionalii lor sau de către oricare altă persoană de pe teritoriul lor; vor coopera deplin, în conformitate cu dreptul aplicabil, la orice investigaţie internaţională referitoare la bunurile sau operaţiunile financiare ale acestor persoane, entităţi ori persoane acţionând în numele lor, inclusiv prin transmiterea de informaţii de natură financiară;b) să instituie, în conformitate cu art. 28 din regulamentul său interior provizoriu, un comitet al Consiliului de Securitate, format din toţi membrii Consiliului, care va îndeplini atribuţiile descrise în anexa la această rezoluţie; … c) Comitetul şi toate măsurile încă în vigoare menţionate la lit. a) se vor încheia când acest Comitet va raporta Consiliului de Securitate că toate procedurile de investigare şi judiciare referitoare la acest act terorist au fost încheiate, mai puţin în situaţia în care Consiliul de Securitate va decide altfel; … 4. decide că implicarea oricărui stat în acest act terorist ar reprezenta o încălcare serioasă a obligaţiilor sale de a acţiona în scopul prevenirii şi abţinerii de la susţinerea terorismului, în conformitate, în special, cu prevederile rezoluţiilor nr. 1.373 (2001) şi 1.566 (2004), şi că va constitui o violare a obligaţiilor sale de a respecta suveranitatea şi independenţa politică a Republicii Libaneze;5. ia notă, de asemenea, cu deosebită îngrijorare, de concluziile Comisiei că, în timp ce autorităţile din Republica Arabă Siriană au cooperat formal, însă nu substanţial, cu Comisia, câţiva oficiali din Republica Arabă Siriană au încercat să inducă în eroare Comisia prin furnizarea de informaţii false sau inexacte şi hotărăşte că lipsa de cooperare constantă a Republicii Arabe Siriene la investigaţie ar reprezenta o violare serioasă a obligaţiilor sale derivând din rezoluţiile relevante, inclusiv rezoluţiile nr. 1.373 (2001), 1.566 (2004) şi 1.595 (2005);6. ia notă de declaraţiile recente ale Republicii Arabe Siriene, referitoare la intenţia sa actuală de a coopera cu Comisia, şi aşteaptă ca Guvernul Republicii Arabe Siriene să respecte complet angajamentul asumat în prezent;7. recunoscând faptul că asistenţa continuă din partea Comisiei pentru Republica Libaneză, în forma solicitată de Guvernul acesteia în scrisoarea din 13 octombrie 2005, adresată secretarului general, şi recomandată de Comisie în raportul său, rămâne necesară în scopul elucidării depline a tuturor aspectelor acestei odioase crime, permiţând astfel ca toate persoanele implicate în plănuirea, sponsorizarea, organizarea şi comiterea acestui act terorist, respectiv complicii acestora, să fie identificate şi aduse în faţa justiţiei;8. salută în această privinţă decizia secretarului general de a extinde mandatul Comisiei până la data de 15 decembrie 2005, în forma autorizată prin Rezoluţia Consiliului de Securitate nr. 1.595 (2005), şi decide că va extinde mandatul dincolo de acest termen, dacă acest fapt va fi recomandat de Comisie şi solicitat de Guvernul Republicii Libaneze;9. laudă autorităţile din Republica Libaneză pentru deciziile curajoase luate, referitoare la această investigaţie, inclusiv la recomandarea Comisiei, în special arestarea şi inculparea foştilor oficiali din Republica Libaneză cu atribuţii în domeniul securităţii, suspectaţi de implicare în acest caz, şi încurajează autorităţile din Republica Libaneză să continue eforturile cu aceeaşi hotărâre în scopul clarificării tuturor aspectelor acestei crime;10. sprijină concluziile Comisiei referitoare la obligaţia autorităţilor din Republica Arabă Siriană de a clarifica un număr considerabil de chestiuni care au rămas nesoluţionate;11. decide, în acest context, că:a) Republica Arabă Siriană trebuie să îi reţină pe acei oficiali sau indivizi suspectaţi de Comisie de implicare în plănuirea, sponsorizarea, organizarea sau comiterea acestui act terorist şi să îi pună la dispoziţia Comisiei; … b) Comisia va avea faţă de Republica Arabă Siriană aceleaşi drepturi şi aceeaşi autoritate menţionate la paragraful 3 al Rezoluţiei nr. 1.595 (2005) şi Republica Arabă Siriană trebuie să coopereze deplin şi necondiţionat cu Comisia în acest temei; … c) Comisia va avea autoritatea să determine locaţia şi modalităţile de intervievare a oficialilor din Republica Arabă Siriană şi a persoanelor pe care le consideră relevante; … 12. insistă ca Republica Arabă Siriană să nu se amestece în afacerile interne ale Republicii Libaneze, fie direct, fie indirect, să se abţină de la orice tentativă de destabilizare a Republicii Libaneze şi să respecte strict suveranitatea, integritatea teritorială, unitatea şi independenţa politică ale acestei ţări;13. solicită ca această Comisie să raporteze Consiliului despre progresele înregistrate în cursul investigaţiei până la 15 decembrie 2005, inclusiv asupra cooperării dintre Comisie şi autorităţile din Republica Arabă Siriană, sau înainte de această dată, dacă Comisia consideră că această cooperare nu îndeplineşte criteriile prevăzute în rezoluţie, astfel încât Consiliul să poată lua în discuţie acţiuni viitoare;14. îşi exprimă disponibilitatea de a avea în vedere orice cerere de asistenţă din partea Guvernului Republicii Libaneze în scopul de a se asigura că toţi cei responsabili pentru această crimă sunt traşi la răspundere;15. decide să urmărească în continuare această chestiune. +
Anexa la Rezoluţia nr. 1.636/2005Atribuţiile Comitetului instituit în conformitate cu paragraful 3 din rezoluţie sunt următoarele:1. să ţină evidenţa persoanelor desemnate de Comisie sau de Guvernul Republicii Libaneze, care fac obiectul măsurilor prevăzute de paragraful 3 lit. a) din rezoluţie, cu condiţia ca într-un interval de două zile lucrătoare de la data primirii fiecărei notificări să nu existe nici o obiecţie din partea vreunui membru al Comitetului, în situaţia contrară urmând să aibă loc în decurs de 15 zile o întrunire a Comitetului în scopul determinării gradului de aplicabilitate a măsurilor prevăzute în paragraful 3 lit. a);2. să aprobe excepţiile de la măsurile instituite prin paragraful 3 lit. a) din rezoluţie, în baza analizei fiecărui caz:a) referitor la restricţiile de călătorie, în cazul în care Comitetul stabileşte că o călătorie este justificată de raţiuni umanitare ori de obligaţii religioase sau în cazul în care Comitetul consideră că o derogare ar favoriza îndeplinirea obiectivelor propuse de rezoluţie; … b) referitor la îngheţarea fondurilor sau altor resurse economice, în cazul în care Comitetul decide că aceste excepţii sunt necesare pentru achitarea unor cheltuieli de bază, inclusiv hrană, chirie sau plăţi lunare ale unor împrumuturi ipotecare, medicamente sau tratamente medicale, impozite, prime de asigurări, facturi ale unor servicii colective de distribuţie sau exclusiv pentru plata de onorarii în sumă rezonabilă şi rambursarea unor cheltuieli realizate pentru plata serviciilor unor jurişti la care s-a apelat, plăţi sau comisioane legate de menţinerea depozitelor fondurilor blocate, altor bunuri financiare ori resurse economice; … 3. să înregistreze îndepărtarea din liste a unei persoane care face obiectul măsurilor menţionate în paragraful 3 lit. a) din rezoluţie după notificarea de către Comisie sau de către Guvernul Republicii Libaneze a faptului că persoana respectivă nu mai este suspectată de implicare în acest act terorist, cu condiţia ca în termen de două zile lucrătoare de la data primirii acestei desemnări să nu existe nici o obiecţie din partea vreunui membru al Comitetului, în situaţia contrară urmând ca acesta să se întrunească în termen de 15 zile pentru a decide asupra îndepărtării din liste a persoanei care face obiectul măsurilor menţionate în paragraful 3 lit. a) din rezoluţie;4. să informeze toate statele membre asupra persoanelor care fac obiectul măsurilor prevăzute în paragraful 3 lit. a) din rezoluţie.–––