REZOLUȚIE MEPC. 262(68) din 15 mai 2015

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 09/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ORGANIZATIA MARITIMA INTERNATIONALA
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 890 din 23 octombrie 2018
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LAORDIN 1489 26/09/2018
ActulREFERIRE LAREZOLUTIE 203 15/07/2011
ActulREFERIRE LAPROTOCOL 26/09/1997 ANEXA 1
ActulREFERIRE LAPROTOCOL 17/02/1978
ActulREFERIRE LACONVENTIE 02/11/1973
ActulREFERIRE LACONVENTIE 06/03/1948 ART. 38
ART. 2REFERIRE LACONVENTIE 02/11/1973
ART. 3REFERIRE LACONVENTIE 02/11/1973
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DEORDIN 1489 26/09/2018





Notă
Conținută de Ordinul nr. 1.489 din 26 septembrie 2018, publicat în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 890 din 23 octombrie 2018.
Comitetul pentru protecția mediului marin,amintind articolul 38(a) al Convenției privind crearea Organizației Maritime Internaționale referitor la funcțiile Comitetului pentru protecția mediului marin conferite acestuia prin convențiile internaționale pentru prevenirea și controlul poluării marine de la nave,amintind, de asemenea, că la cea de-a șaizeci și doua sesiune a sa Comitetul a adoptat, prin Rezoluția MEPC.203(62), Amendamente la anexa Protocolului din 1997 privind amendarea Convenției internaționale din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave, așa cum a fost modificată prin Protocolul din 1978 referitor la aceasta (includerea regulilor referitoare la randamentul energetic al navelor în anexa VI la MARPOL),luând notă de faptul că amendamentele la anexa VI la MARPOL sus-menționate au intrat în vigoare la 1 ianuarie 2013,luând notă, de asemenea, de faptul că regula 21.5 din anexa VI la MARPOL, așa cum a fost amendată, prevede că puterea de propulsie instalată nu trebuie să fie mai mică decât puterea de propulsie necesară pentru menținerea manevrabilității navei în condiții nefavorabile, așa cum sunt ele definite în liniile directoare care urmează să fie elaborate de către Organizație,luând notă, în continuare, de faptul că la cea de-a șaizeci și cincea sesiune a sa Comitetul a adoptat, prin Rezoluția MEPC.232(65), Liniile directoare interimare din 2013 pentru determinarea puterii minime de propulsie pentru menținerea manevrabilității navelor în condiții nefavorabile (liniile directoare interimare) și, la cea de-a șaizeci și șaptea sesiune a sa, prin Rezoluția MEPC.255(67), amendamente referitoare la acestea,recunoscând că amendamentele la anexa VI la MARPOL impun adoptarea de linii directoare relevante pentru implementarea ușoară și uniformă a regulilor și pentru a oferi timp suficient industriei să se pregătească,luând în considerare, la cea de-a șaizeci și opta sesiune a sa, propunerile de amendamente la liniile directoare interimare,1.adoptă amendamentele la Liniile directoare interimare din 2013 pentru determinarea puterii minime de propulsie pentru menținerea manevrabilității navelor în condiții nefavorabile, așa cum au fost amendate, al căror text este prezentat în anexa la prezenta rezoluție;2.invită administrațiile să ia în considerare amendamentele sus-menționate atunci când elaborează și adoptă actele normative naționale care dau forță și pun în aplicare dispozițiile stabilite în regula 21.5 din anexa VI la MARPOL, astfel cum a fost amendată;3.solicită părților la anexa VI la MARPOL și altor guverne membre să aducă amendamentele în atenția proprietarilor, operatorilor, constructorilor și proiectanților de nave, precum și oricăror altor grupuri interesate;4.este de acord să țină aceste linii directoare, așa cum au fost amendate, sub observație în lumina experienței acumulate prin aplicarea lor. + 
ANEXĂla Rezoluția MEPC.262(68)Amendamente la Liniile directoare interimare din 2013 pentru determinarea puterii minime de propulsie pentru menținerea manevrabilității navelor în condiții nefavorabile [Rezoluția MEPC.232(65), așa cum a fost amendată prin Rezoluția MEPC.255(67)]Apendice – Proceduri de evaluare pentru menținerea manevrabilității în condiții nefavorabile, aplicabile în faza 0 și faza 1 a punerii în aplicare a EEDITabelul 1 de la paragraful 2 se înlocuiește după cum urmează:Tabelul 1: Parametrii a și b pentru determinarea valorilor liniei de putere minimă pentru diferite tipuri de nave

Tipul navei a b
Vrachier al cărui DWT este mai mic de 145.000 0,0763 3374,3
Vrachier al cărui DWT este 145.000 și mai mare 0,0490 7329,0
Navă-cisternă 0,0652 5960,2
Transportor mixt a se vedea nava-cisternă de mai sus

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x