Notă …
Conținută de ORDINUL nr. 1.074 din 15 iunie 2020, publicat în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 609 din 10 iulie 2020.Comitetul de siguranță maritimă,amintind articolul 28(b) al Convenției privind crearea Organizației Maritime Internaționale referitor la funcțiile Comitetului,amintind, de asemenea, că Adunarea, atunci când a adoptat Rezoluția A.1023(26) cu privire la Codul din 2009 pentru construcția și echipamentul unităților mobile de foraj marin (Codul MODU 2009), a autorizat Comitetul să modifice Codul MODU 2009, dacă este necesar, ținând cont de evoluția în domeniul proiectării și tehnologiei, în consultare cu organizațiile competente,recunoscând faptul că aceste cerințe și prevederi sunt foarte asemănătoare cerințelor din SOLAS și că unele dintre acestea, fiind aplicate la unitățile de foraj marin, pot duce la apariția unor situații potențial periculoase, datorită faptului că ele au fost elaborate pe baza operațiunilor tipice pentru navele convenționale,recunoscând, în plus, pierderea tragică de vieți și lecțiile învățate din explozia, incendiul și scufundarea unității mobile de foraj marin Deepwater Horizon în Golful Mexic, care s-a produs în perioada 20-22 aprilie 2010,luând în considerare, la cea de-a nouăzeci și opta sesiune a sa, recomandările făcute de către Subcomitetul pentru sistemele și echipamentul navei la cea de-a patra sesiune a sa,1adoptă amendamentele la Codul din 2009 pentru construcția și echipamentul unităților mobile de foraj marin (Codul MODU 2009), al căror text este prevăzut în anexa la prezenta rezoluție, pentru unitățile mobile de foraj marin ale căror chile au fost puse sau care sunt într-un stadiu similar de construcție la 1 ianuarie 2020 sau după această dată; … 22 invită statele membre interesate să ia măsurile adecvate pentru a pune în aplicare prezentele amendamente. … +
ANEXĂla Rezoluția MSC.435(98)
AMENDAMENTE
la Codul din 2009 pentru construcția și echipamentul unităților mobile de foraj marin (Codul MODU 2009) +
Capitolul 1 Generalități1.3Definiții1Următorul nou paragraf 1.3.26, precum și nota de subsol asociată se inserează după paragraful 1.3.25 existent:1.3.26Construcțiile de tip «H» sunt acele construcții care îndeplinesc aceleași cerințe ca și construcțiile de tip «A», astfel cum sunt definite în regula II-2/3 din SOLAS, cu excepția faptului că, atunci când sunt încercate în conformitate cu Codul pentru aplicarea metodelor de încercare la foc, curba temperaturii de control a focarului este înlocuită cu curba temperaturii de control a focarului pentru incendiile de hidrocarburi definite în standardele naționale sau internaționale.^1^1 Se face referire la standardele naționale, cum ar fi: BS EN 1363-2:1999 Încercări de rezistență la foc. Proceduri alternative și suplimentare; sau ASTM 1529-14a Metode standard de încercare pentru determinarea efectelor incendiilor mari de baltă de hidrocarburi asupra elementelor și ansamblurilor structurale; sau ISO/DIS 20902-1 Proceduri de încercare la foc pentru elemente despărțitoare care sunt utilizate în mod obișnuit în industriile petrolieră, a gazelor și petrochimiei – Partea 1: Cerințe generale. … … 2Paragrafele de la 1.3.26 la 1.3.59 existente se renumerotează în consecință. … … +
Capitolul 6 Instalații de mașini și instalații electrice în zonele periculoase pentru toate tipurile de unități6.5Situații de urgență datorate operațiilor de foraj3Textul paragrafului 6.5.2 existent se modifică pentru a se citi după cum urmează:6.5.2În cazul unităților care utilizează sisteme de poziționare dinamică, deconectarea sau oprirea mașinilor și echipamentelor necesare pentru menținerea operabilității sistemului de poziționare dinamică trebuie să se bazeze pe un sistem logic de oprire, proiectat pentru a păstra capacitatea de menținere a controlului operațional asupra integrității puțului de foraj și capacitatea de menținere pe poziție. Oprirea generatoarelor și echipamentelor conexe de alimentare cu energie care sunt necesare pentru funcționarea sistemului de poziționare dinamică trebuie să fie divizată în grupuri independente pentru a permite intervenția în caz de declanșare a alarmelor de detecție a gazului, păstrând în același timp menținerea poziției. … … … 6.6Instalații electrice în zonele potențial periculoase4În paragraful 6.6.3 se adaugă următoarele fraze și nota de subsol asociată, după tabelul 6-1 existent și nota sa de subsol:Reparațiile, întreținerea și revizia echipamentului certificat pentru zonă potențial periculoasă trebuie să fie efectuate de personal calificat în mod adecvat, în conformitate cu standardele internaționale corespunzătoare.^27^27 Se face referire la următoarele publicații ale Comisiei Internaționale de Electrotehnică sau la publicații echivalente care stabilesc criteriile corespunzătoare de calificare a personalului:IEC 60079-14:2007 Atmosfere explozive – Partea 14: Proiectarea, selectarea și construirea instalațiilor electrice;IEC 60079-17:2007 Atmosfere explozive – Partea 17: Inspecția și întreținerea instalațiilor electrice;IEC 60079-19:2006 Atmosfere explozive – Partea 19: Repararea, revizia și recuperarea echipamentelor.Trebuie să se țină un registru al echipamentelor electrice instalate în zonele potențial periculoase indicate, care să includă o descriere a echipamentului, gradul de protecție și valorile nominale aplicabile. … … +
Capitolul 8 Încăperi de mașini periodic nesupravegheate pentru toate tipurile de unități8.3Protecția contra incendiului5În paragraful 8.3.8, trimiterea la secțiunea „9.8“ se înlocuiește cu „9.9“. … … +
Capitolul 9 Protecția contra incendiului6În a doua frază din paragraful 9.2.4 existent, trimiterea la „A-60“ se înlocuiește cu „H-60“. … 7Textul notei de subsol (e) existente la tabelele 9-1 și 9-2 se modifică pentru a se citi după cum urmează:(e) Dispozițiile suplimentare aplicabile barierelor contra incendiului trebuie să fie evaluate în conformitate cu paragraful 9.3.1. … 8Textul paragrafului 9.3.1 existent se modifică pentru a se citi după cum urmează:9.3.1În general, încăperile de locuit, încăperile de serviciu, posturile de comandă și încăperile care conțin mașini și echipamente vitale^30 nu trebuie să fie situate adiacent zonelor potențial periculoase. Totuși, în cazul în care acest lucru nu este posibil în practică, trebuie să fie efectuată o analiză tehnică, în conformitate cu standardele naționale sau internaționale^31, pentru a se asigura că nivelul de protecție contra incendiului și de rezistență la explozii a pereților etanși și punților care separă aceste spații de zonele potențial periculoase este adecvat având în vedere riscurile posibile. În cazul în care se demonstrează că aceste spații pot fi expuse la un flux de căldură radiant mai mare de 100 kW/mp, peretele etanș sau puntea trebuie să fie construite la un standard cel puțin de tipul «H-60».^30 Mașinile și echipamentele vitale sunt acelea care sunt esențiale pentru siguranța MODU și a întregului personal aflat la bord. Acestea includ, printre altele, pompe de incendiu, surse de alimentare de urgență, sisteme de poziționare dinamică, comenzi de activare de la distanță a prevenitoarelor de erupție, precum și alte sisteme operaționale sau de siguranță a căror defectare bruscă poate duce la situații potențial periculoase. Acestea nu includ spațiile (de exemplu, cabina sondorului-șef) situate pe podul sondei.^31 Se face referire la standarde cum ar fi: ISO 13702:2015 sau API RP 2 FB. … … 9Textul paragrafului 9.4.5 existent se modifică după cum urmează:9.4.5Suprastructurile și rufurile trebuie să fie dispuse astfel încât, în cazul producerii unui incendiu la podul sondei, cel puțin o cale de evacuare spre postul de ambarcare și ambarcațiunile de salvare să fie protejată împotriva fluxurilor de căldură radiante mai mari de 2,5 kW/m2 emanate dinspre podul sondei. … … 10Următoarea nouă secțiune 9.8 se inserează după secțiunea 9.7 existentă:9.8Instalații de stingere a incendiului pentru podul sondei … 9.8.1Podul sondei trebuie să fie protejat cu ajutorul unei instalații fixe de pulverizare a apei sub presiune, proiectată astfel încât să asigure o rată minimă de aplicare a apei de 20 l/m^2/min la podul sondei și la echipamentul aferent, inclusiv echipamentul de oprire de urgență, componentele structurale critice, precum și la barierele de protecție împotriva incendiului ale incintei. Ca alternativă, pot fi prevăzute mai multe tunuri fixe care să evacueze la un debit de minim 1.900 l/min și la o presiune de cel puțin 1N/mm^2, amplasate astfel încât toate zonele și echipamentele să fie protejate de câte cel puțin două tunuri situate la distanță mare unul față de celălalt. … 9.8.2Instalația trebuie să fie proiectată astfel încât să poată fi declanșată manual din posturile de declanșare situate în afara ariei protejate. Orice vane de secționare necesare pentru funcționarea instalației trebuie să fie amplasate în afara zonei protejate. Administrația poate accepta declanșarea automată. … 9.8.3Țevile de refulare, tubulaturile, fitingurile și componentele aferente trebuie să fie proiectate astfel încât să reziste expunerii la temperaturi de până la 925°C. … 9.8.4Pompele principale de incendiu pot fi utilizate pentru alimentarea instalației fixe de pulverizare a apei sub presiune dacă au o capacitate suficientă pentru a alimenta simultan magistrala de incendiu la debitul și la presiunea necesare. … … 11Secțiunile 9.8-9.19 existente se renumerotează în consecință. … 12În subparagraful renumerotat 9.9.2.1, trimiterea la subparagraful „9.8.1.1“ se înlocuiește cu „9.9.1.1“. … 13În paragraful renumerotat 9.9.4, trimiterea la paragrafele „de la 9.8.1 până la 9.8.3“ se înlocuiește cu „de la 9.9.1 până la 9.9.3“. … 14În paragraful renumerotat 9.10.1, trimiterea la paragraful „9.9.2“ se înlocuiește cu „9.10.2“. … 15În tabelul 9-3, trimiterile la secțiunile „9.16“ și „9.8“ se înlocuiesc cu „9.17“ și, respectiv, „9.9“. … 16În subparagraful renumerotat 9.17.4.6, trimiterea la subparagrafele „de la 9.16.4.3 până la 9.16.4.5“ se înlocuiește cu „de la 9.17.4.3 până la 9.17.4.5“. … 17În paragraful renumerotat 9.17.4.7, trimiterea la secțiunea „9.13“ se înlocuiește cu „9.14“. … 18În paragraful renumerotat 9.20.2, trimiterea la paragraful „9.19.1“ se înlocuiește cu „9.20.1“. … +
Capitolul 10 Mijloace și dispozitive de salvare10.3Ambarcațiuni de salvare19Se adaugă o nouă frază introductivă și noile paragrafe 10.3.7 și 10.3.8 în continuarea paragrafului 10.3.6 existent:Luarea în considerare a diferențelor antropomorfe în masa corporală medie10.3.7Cu excepția cazurilor prevăzute la 10.3.8, în aplicarea dispozițiilor paragrafului 4.4.2.2 din Codul LSA și a paragrafului 6.7.1 din partea 1 a Rezoluției MSC.81(70), masa corporală medie a ocupantului bărcii de salvare se presupune că este de 95 kg, cu o rază a scaunului corespunzătoare de 265 mm. … 10.3.8În cazul în care se poate demonstra că masa corporală medie a ocupanților bărcilor de salvare este diferită de 95 kg, criteriile prevăzute în paragraful 4.4.2.2 din Codul LSA și paragraful 6.7.1 din partea 1 a Rezoluției MSC.81(70) pot fi crescute sau scăzute în consecință. Lățimea scaunului trebuie ajustată cu 4 mm pentru fiecare diferență de 1 kg în masa corporală medie. … … … 10.8Bărci de urgență20Textul secțiunii 10.8 existente se modifică pentru a se citi după cum urmează:Fiecare unitate trebuie să fie prevăzută cu cel puțin o barcă de urgență care să fie în conformitate cu cerințele Codului LSA. O barcă de salvare nu poate fi acceptată ca barcă de urgență. … … 10.9Arimarea bărcilor de urgență21Paragraful 10.9.5 existent se șterge și semnul de punctuație punct și virgulă de la sfârșitul subparagrafului 10.9.4 se înlocuiește cu punct. … … 10.10Dispozitive de îmbarcare, lansare la apă și de recuperare pentru bărcile de urgență22În paragraful 10.10.3, a doua frază se șterge. … … +
Capitolul 13 Amenajări pentru elicoptere13.4Dotări23În paragraful 13.4.4, trimiterea la paragraful „9.16.5“ se înlocuiește cu „9.17.5“. … … +
Capitolul 14Reguli de exploatare14.10Proceduri în caz de urgență24Următorul nou paragraf 14.10.3 se inserează după paragraful 14.10.2 existent:14.10.3În cazul unităților pentru care a fost numit un comandant, acesta trebuie să fie desemnat ca persoana responsabilă în permanență. … … 25Paragrafele de la 14.10.3 până la 14.10.16 existente se renumerotează în consecință. … … 14.13Apeluri și exerciții26În paragraful 14.13.1, următoarea frază nouă se inserează după prima frază existentă:Un exercițiu om la apă trebuie să se desfășoare cel puțin o dată la trei luni. … 27Textul notei de subsol existente, care este asociată paragrafului 14.13.2 și titlului secțiunii 14.15, se înlocuiește cu următorul text:Se face referire la Recomandările pentru pregătirea și certificarea personalului de la bordul unităților mobile de larg (MOU) (Rezoluția A.1079(28)). … 28Următorul nou paragraf 14.13.5 se inserează după paragraful 14.13.4 existent:14.13.5Plutele de salvare lansate la apă cu gruie pentru MODU.1o plută de salvare trebuie să fie coborâtă cel puțin o dată la trei luni, în timpul exercițiilor de abandon al unității. Ori de câte ori este posibil, acest exercițiu poate include gonflarea plutei de salvare. Această plută de salvare poate fi o plută de salvare specială, destinată exclusiv pentru pregătire, și nu ar trebui să se urce la bordul ei; … .2pluta de salvare dedicată pregătirii trebuie să fie identică din punctul de vedere al dimensiunii, formei și masei cu plutele de salvare utilizate efectiv la bordul unității, însă trebuie să aibă o culoare diferită și trebuie să aibă un marcaj care să indice clar «mijloc de pregătire – nu se utilizează în caz de urgență»; și … .3în timpul unor astfel de exerciții, trebuie pus accentul pe asigurarea familiarizării echipajului cu manipularea tuturor dispozitivelor de legare și barbetelor necesare, cu conectarea la gruie a plutei de salvare utilizate pentru pregătire, cu pivotarea gruiei în afara bordului și coborârea plutei de salvare. … … … 29Paragrafele de la 14.13.5 până la 14.13.7 existente se renumerotează în consecință. … 30Textul paragrafului renumerotat 14.13.6 se modifică pentru a se citi după cum urmează:14.13.6În măsura în care este posibil în mod rezonabil, bărcile de urgență ar trebui să fie lansate în fiecare lună având la bord echipajul aferent și manevrate în apă. În orice caz, aceste prevederi trebuie să fie respectate cel puțin o dată la trei luni, în timpul unui exercițiu om la apă pentru a simula recuperarea unei persoane din apă. … … 31Textul paragrafului renumerotat 14.13.7 se modifică pentru a se citi după cum urmează:14.13.7Pentru bărcile de salvare, trebuie să se aplice prevederile regulii III/19.3.4.3 din SOLAS.^64^64 Se face referire la Liniile directoare privind metodele alternative pentru exercițiile efectuate cu bărcile de salvare la bordul MODU (MSC.1/Circ.1486). … … … 14.16Înregistrări32În subparagraful 14.16.2.5, trimiterea la paragraful „9.19.4“ se înlocuiește cu „9.20.4“. … 33În paragraful 14.16.2, următoarele noi subparagrafe .10 și .11 se introduc după subparagraful .9 existent, cuvântul „și“ de la sfârșitul subparagrafului .8 se șterge și semnul de punctuație punct de la sfârșitul subparagrafului .9 se înlocuiește cu punct și virgulă:.10registrul echipamentelor electrice conform paragrafului 6.6.3; … .11întreținerea și repararea tuturor echipamentelor electrice din zonele potențial periculoase în scopul menținerii certificării lor în conformitate cu standardele internaționale menționate la paragraful 6.6.1. … … … 34Următoarea nouă secțiune 14.17 se inserează după secțiunea 14.16 existentă:14.17Zone potențial periculoase14.17.1Echipamentele electrice portabile și transportabile sau echipamentele care produc scântei nu trebuie să fie introduse sau păstrate în nicio zonă clasificată ca zonă potențial periculoasă – zona 0, zona 1 sau zona 2 – în conformitate cu secțiunea 6.2, cu excepția cazului în care s-a stabilit că:.1echipamentul este certificat ca fiind adecvat pentru utilizare în zona în cauză; sau … .2zona nu conține concentrații inflamabile de vapori inflamabili și au fost amplasate dispozitive adecvate de control pentru a preveni introducerea de vapori inflamabili în zonă. … … 14.17.2Reparațiile, întreținerea și revizia echipamentelor electrice certificate, situate în zone potențial periculoase, trebuie să fie efectuate de personal calificat corespunzător, în conformitate cu standardele internaționale adecvate. … … … 35Toate notele de subsol existente din cod se renumerotează în consecință. … –-