REGULI DE APLICARE din 16 martie 1999

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 23/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: CONSILIUL DE ASOCIERE
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 11 din 13 ianuarie 2000
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulPENTRU APLICAREAPROTOCOL 2 22/12/1994 ART. 9
ActulPENTRU APLICAREAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 1REFERIRE LALEGE 21 10/04/1996
ART. 1REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 2REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 5REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 6REFERIRE LAPROTOCOL 2 22/12/1994 ART. 9
ART. 6REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 8REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 9REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 10REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DEDECIZIE 2 16/03/1999

pentru transpunerea în practica a prevederilor în domeniul concurentei, aplicabile agentilor economici, cuprinse în art. 64 paragrafele 1 (i), (îi) şi 2 din acordul european şi în art. 9 paragrafele 1 (1), (2) şi 2 din Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acord



 + 
Articolul 1Principii generaleCazurile privind înţelegerile dintre agenti economici, deciziile asociaţiilor de agenti economici şi practicile concertate între agenti economici, care au ca obiect sau efect restrangerea, impiedicarea sau denaturarea regulilor concurentei, precum şi cele privind exploatarea abuziva a unei pozitii dominante în ansamblul teritoriilor Comunităţii Europene sau României ori intr-o parte substantiala a acestora, susceptibile sa afecteze comertul între C.E. şi România, vor fi rezolvate în conformitate cu principiile cuprinse în art. 64 paragrafele 1 şi 2 din acordul european.În acest scop, aceste cazuri vor fi examinate de Comisia Comunitatilor Europene (DG IV) (Comisia) din partea Comunităţii şi de Oficiul Concurentei şi Consiliul Concurentei (OCCC) din partea României.Competentele Comisiei C.E. şi ale OCCC în tratarea acestor cazuri vor fi cele care decurg din regulile existente în legislatiile respective din C.E. şi România, inclusiv în cazurile în care aceste reguli se aplică agentilor economici situaţi în afara teritoriului în cauza.Ambele autorităţi vor proceda la rezolvarea cazurilor în conformitate cu propriile lor reguli de baza şi având în vedere prevederile de mai jos. Regulile relevante de baza ale autorităţilor sunt: regulile de concurenta din Tratatul de înfiinţare a C.E. şi din Tratatul C.E.C.O., inclusiv legislatia secundara privitoare la concurenta pentru Comisia C.E. şi Legea română a concurentei nr. 21 din 10 aprilie 1996 pentru OCCC.Activităţile economice sub incidenţa Tratatului C.E.
 + 
Articolul 2Competenţa celor două autorităţi abilitate în domeniul concurenteiCazurile aflate sub incidenţa art. 64 din acordul european, care pot afecta atât piaţa C.E., cat şi piaţa României şi pot cadea în aria de competenţa a celor două autorităţi ale concurentei, vor fi tratate de Comisie şi de OCCC în conformitate cu regulile stipulate în acest articol.1. Notificareaa) Autorităţile competente în materie de concurenta îşi vor notifica reciproc acele cazuri de care se ocupa şi care, în conformitate cu principiul general prevăzut la art. 1, apar ca fiind şi de competenţa celeilalte autorităţi.b) Aceasta situaţie poate aparea, în particular, în cazuri care:– implica activităţi anticoncurentiale pe teritoriul celeilalte părţi;– sunt relevante pentru activitatea desfăşurată de cealalta autoritate în aplicarea legii concurentei;– implica remedii care cer sau interzic un anumit comportament pe teritoriul celeilalte autorităţi.c) Notificarea prevăzută la acest articol va include suficiente informaţii pentru a permite o evaluare initiala de către partea primitoare a tuturor efectelor asupra intereselor sale. Copii de pe notificari vor fi prezentate în mod regulat Consiliului de Asociere, conform prevederilor acordului european.d) Notificarea va fi facuta în avans, cat mai curand posibil şi cel mai tarziu în timpul investigatiei, dar cu suficient timp înainte de adoptarea unei solutii sau decizii, astfel încât sa dea posibilitatea unor observatii şi consultari şi să permită autorităţii care desfăşoară investigatia sa ia în considerare parerile celeilalte autorităţi şi sa ia masurile de remediere adecvate, conform prevederilor legii proprii, în vederea solutionarii cazului respectiv.2. Consultari şi relatii de buna înţelegereOri de cate ori Comisia sau OCCC considera ca activităţile anticoncurentiale desfăşurate pe teritoriul celeilalte autorităţi afectează substantial interese majore ale părţii respective, aceasta poate cere consultarea cu cealalta autoritate sau poate cere ca autoritatea competentă în materie de concurenta a celeilalte părţi sa initieze procedurile corespunzătoare în vederea luării masurilor de remediere conform legislaţiei acesteia privind activităţile anticoncurentiale. Aceasta se va face fără a prejudicia vreo actiune intreprinsa în conformitate cu legea concurentei părţii solicitante şi fără a stanjeni deplina libertate de luare a deciziei finale de către autoritatea celeilalte părţi.3. Realizarea unei înţelegeriAutoritatea competenţa în materie de concurenta astfel solicitata va acorda deplina consideratie punctelor de vedere şi materialelor care vor fi prezentate de autoritatea solicitanta şi, în special, naturii comportamentelor anticoncurentiale în discutie, agentilor economici implicati şi efectelor dăunătoare prezumate asupra intereselor majore ale părţii solicitante.Fără a aduce atingere vreunui drept sau vreunei obligaţii pe care le au, autorităţile competente în materie de concurenta, implicate în consultari în conformitate cu prevederile acestui articol, se vor stradui sa gaseasca o solutie reciproc acceptabila în lumina intereselor majore în cauza.
 + 
Articolul 3Competenţa unei singure autorităţi în materie de concurenta1. Cazurile care cad sub incidenţa exclusiva a unei autorităţi în materie de concurenta, în conformitate cu principiul stipulat în art. 1, şi care pot afecta interese majore ale celeilalte părţi vor fi tratate având în vedere prevederile cuprinse în art. 2 şi ţinând seama de principiile de mai jos.2. În mod special, ori de cate ori o autoritate intreprinde o investigatie sau acţionează într-un anumit caz care se constată că afectează interese majore ale celeilalte părţi, aceasta autoritate va notifica cazul celeilalte autorităţi, fără o cerere oficiala din partea celei din urma.
 + 
Articolul 4Cererea de informaţiiOri de cate ori autoritatea în materie de concurenta a unei părţi ia cunoştinţa de faptul ca un caz care cade şi în competenţa sau numai în competenţa celeilalte autorităţi afectează interese majore ale primei părţi, aceasta poate cere informaţii privind acest caz de la autoritatea care desfăşoară procedura de solutionare a cazului.Autoritatea care desfăşoară procedura de solutionare a cazului va furniza suficiente informaţii, în măsura posibilitatilor şi într-un stadiu al desfăşurării procedurii suficient de indepartat de adoptarea unei decizii sau solutii finale, pentru a face posibil să se ia în considerare punctul de vedere al părţii solicitante.
 + 
Articolul 5Secretul şi confidentialitatea informaţiilor1. Având în vedere prevederile art. 64 paragraful 7 din acordul european, nici unei autorităţi în materie de concurenta nu i se poate cere sa furnizeze informaţii celeilalte autorităţi, dacă dezvaluirea informaţiilor către autoritatea solicitanta este interzisa prin legea autorităţii care detine informaţiile sau dacă ar fi incompatibila cu interese majore ale acestei părţi.2. Fiecare autoritate este de acord sa menţină, în măsura maxima posibila, confidentialitatea oricarei informaţii furnizate confidential de către cealalta autoritate.
 + 
Articolul 6Exceptarile în bloc (pe categorii de înţelegeri)În aplicarea art. 64 din acordul european, asa cum este prevăzut la art. 2 şi 3 din prezentele reguli de aplicare, autorităţile competente în materie de concurenta vor asigura ca principiile cuprinse în reglementarile privind exceptarile în bloc, în vigoare în Comunitate, să fie aplicate integral. Oficiul Concurentei şi Consiliul Concurentei vor fi informate despre orice procedura care se referă la adoptarea, abrogarea sau modificarea exceptarilor în bloc de către Comunitate.În cazurile în care partea română are obiectii serioase faţă de reglementarile privind exceptarile în bloc şi având în vedere armonizarea legislaţiei, asa cum se prevede în acordul european, se vor initia consultari în cadrul Consiliului de Asociere, în conformitate cu prevederile art. 9.Aceleasi principii se vor aplica şi în cazul altor modificari semnificative intervenite în politicile pe probleme de concurenta din Comunitate sau din România.
 + 
Articolul 7Controlul concentrarilor economiceÎn legătură cu concentrarile economice care cad sub incidenţa Reglementarii Consiliului (C.E.E.) nr. 4064/89 din 21 decembrie 1989 privind controlul concentrarilor agentilor economici*) şi care au un impact semnificativ asupra economiei României, Consiliul Concurentei şi Oficiul Concurentei vor fi abilitate să îşi exprime punctul de vedere în cursul procedurii, luand în considerare termenele limita prevăzute în reglementarea mai sus mentionata. Comisia Europeana va acorda toata consideratia acestui punct de vedere, fără a aduce vreun prejudiciu acţiunilor intreprinse conform legislaţiei părţilor în materie de concurenta.–––Notă *) Jurnalul Oficial al Comunitatilor Europene, L 395 din 30 decembrie 1989. Reglementare modificata prin Reglementarea (C.E.) nr. 1310/97 (Jurnalul Oficial al Comunitatilor Europene, L 180 din 9 iulie 1997, p.1).
 + 
Articolul 8Activităţi de importanţa minora1. Activităţile anticoncurentiale ale caror efecte asupra comerţului între părţi sau asupra concurentei sunt neglijabile nu cad sub incidenţa art. 64 paragraful 1 din acordul european şi prin urmare nu vor fi tratate conform art. 2-6 din prezentele reguli de aplicare.2. Efecte neglijabile în sensul art. 8 paragraful 1 sunt în general presupuse ca existand atunci când:– cifra de afaceri anuală cumulata a agentilor economici participanti la înţelegere nu depăşeşte 200 milioane ECU; şi– bunurile sau serviciile care fac obiectul înţelegerii împreună cu alte bunuri sau servicii ale agentilor economici participanti, care sunt considerate de utilizatori ca fiind echivalente din punct de vedere al caracteristicilor, pretului şi utilitatii, nu reprezinta mai mult de 5% din totalul desfacerilor acestui gen de bunuri sau servicii pe piaţa comunitara şi pe piaţa din România vizate de acord.
 + 
Articolul 9Consiliul de Asociere1. Ori de cate ori procedurile prevăzute la art. 2 şi 3 nu conduc la o solutie reciproc acceptabila, precum şi în alte cazuri explicit menţionate în prezentele reguli de aplicare, în cadrul Consiliului de Asociere va fi organizat un schimb de pareri, la cererea uneia dintre părţi, în termen de 3 luni de la formularea cererii.2. În urma acestui schimb de pareri sau după expirarea perioadei menţionate în paragraful 1 Consiliul de Asociere poate face recomandari corespunzătoare pentru rezolvarea acestor cazuri, fără a aduce atingere art. 64 paragraful 6 din acordul european. La formularea acestor recomandari Consiliul de Asociere poate lua în considerare eventuala netransmitere de către autoritatea solicitata a punctului sau de vedere către partea solicitanta, în termenul prevăzut la paragraful 1.3. Aceste proceduri din cadrul Consiliului de Asociere nu vor prejudicia nici o actiune intreprinsa în virtutea legislaţiei concurentei în vigoare în teritoriul părţilor.
 + 
Articolul 10Conflict negativ de competenţaAtunci când Comisia şi OCCC considera ca nici una dintre ele nu este competenţa sa solutioneze cazul pe baza legislatiilor lor, se va initia, la cerere, un schimb de pareri în cadrul Consiliului de Asociere. Comunitatea şi România se vor stradui sa gaseasca o solutie reciproc acceptabila, ţinând seama de interesele majore implicate în cazul în speta, cu sprijinul Consiliului de Asociere, care poate face recomandari corespunzătoare, fără a aduce atingere prevederilor art. 64 paragraful 6 din acordul european şi drepturilor individuale ale statelor membre ale Comunitatilor Europene, bazate pe propriile reguli în domeniul concurentei.Activităţi economice sub incidenţa Tratatului de înfiinţare a Comunităţii Europene a Carbunelui şi Otelului (C.E.C.O.)
 + 
Articolul 11Tratatul C.E.C.O.Prevederile art. 1-6 şi 8-10 de mai sus se aplică şi în sectorul carbunelui şi otelului, conform prevederilor Protocolului nr. 2, anexa la acordul european.Asistenţa administrativa
 + 
Articolul 12Limbile de lucruComisia şi OCCC vor asigura aranjamentele practice pentru asistenţa reciproca sau orice alte solutii adecvate privind, în special, probleme de traducere.Întocmită la Bruxelles la 16 martie 1999.CONSILIUL DE ASOCIEREPresedinte,Joscha FischerSecretari,Gaetano TestaRadu Serban––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x