REGULAMENT nr. 234 din 10 februarie 2004

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 21/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: CONSILIUL UNIUNII EUROPENE
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 974 din 6 decembrie 2006
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ANEXA 1MODIFICAT DEREGULAMENT 1452 06/09/2005
ANEXA 1MODIFICAT DEREGULAMENT 1489 20/08/2004
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LAPOZ.COMUNA 137 10/02/2004
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DEORDIN 1412 15/09/2006
ActulREFERIT DEREGULAMENT 1452 06/09/2005
ActulREFERIT DEREGULAMENT 1489 20/08/2004
ANEXA 1MODIFICAT DEREGULAMENT 1452 06/09/2005
ANEXA 1MODIFICAT DEREGULAMENT 1489 20/08/2004
ANEXA 1REFERIT DEREGULAMENT 1489 20/08/2004

privind anumite măsuri restrictive referitoare la Liberia şi abrogarea Regulamentului (CE) nr. 1030/2003



CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,Având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolele 60 şi 301,Având în vedere Poziţia Comună 2004/137/PESC a Consiliului, din 10 februarie 2004 privind măsurile restrictive împotriva Liberiei şi de abrogare a Poziţiei Comune 2001/357/PESC*1)__________*1) Vezi pagina 35 din acest Jurnal Oficial.Având în vedere propunerea Comisiei,Întrucât,(1) În Rezoluţia 1521 (2003) din 22 decembrie 2003, Consiliul de Securitate al ONU, acţionând în conformitate cu Capitolul VII din Carta Naţiunilor Unite şi luând notă de schimbarea situaţiei din Liberia, în special referitor la plecarea fostului preşedinte Charles Taylor şi formarea Guvernului Naţional de Tranziţie din Liberia, a decis să modifice anumite măsuri restrictive impuse Liberiei prin Rezoluţiile Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite 1343 (2001) din 7 martie 2001 şi 1478 (2003) din 6 mai 2003.(2) Poziţia Comună 2004/137/PESC prevede implementarea măsurilor dispuse prin Rezoluţia Consiliului de Securitate al ONU 1521 (2003), inclusiv interdicţia privind asistenţa tehnică privind activităţile militare şi importul de diamante neprelucrate, de buşteni şi cherestea din Liberia.(3) Poziţia Comună 2004/137/PESC prevede, de asemenea, interdicţia privind serviciile conexe activităţilor militare, care nu sunt citate în Rezoluţia Consiliului de Securitate al ONU 1521 (2003).(4) Unele dintre măsurile prevăzute de Rezoluţiile 1343 (2001) şi 1478 (2003) au fost puse în aplicare prin Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1030/2003 din 16 iunie 2003 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Liberia*2). Modificările aduse acestor măsuri se află sub incidenţa prevederilor Tratatului şi, prin urmare, pentru a se asigura aplicarea lor uniformă, legislaţia comunitară trebuie să implementeze măsurile Consiliului de Securitate, în ceea ce priveşte Comunitatea. În sensul acestui Regulament, se consideră că teritoriul Comunităţii cuprinde teritoriile statelor membre cărora Tratatul le este aplicabil, conform condiţiilor prevăzute în Tratat.____________*2) JO L 150, 18.6.2003, p. 1. Regulament modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2061/2003 (JO L 308, 25.11.2003, p. 5).(5) Pentru mai multă claritate, un text singular ce conţine toate dispoziţiile relevante trebuie adoptat aşa cum a fost modificat, înlocuind Regulamentul (CE) nr. 1030/2003 care trebuie abrogat.(6) Pentru a se asigura eficienţa măsurilor prevăzute de acest Regulament, Regulamentul va intra în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.ADOPTă PREZENTUL REGULAMENT: + 
Articolul 1În sensul prezentului Regulament, se vor aplica următoarele definiţii:"asistenţă tehnică" reprezintă orice sprijin tehnic aferent reparaţiilor, proiectării, producerii, asamblării, testării, menţinerii sau orice serviciu tehnic, şi poate lua forma instrucţiei, consultării, instruirii, transmiterii de informaţii şi abilităţi de lucru sau servicii de consultantă. Asistenţa tehnică include formele verbale de asistentă.
 + 
Articolul 2Sunt interzise:(a) acordarea, vĂnzarea, oferirea sau transferul de asistenţă tehnică referitoare la activităţi militare şi la furnizarea, producerea, menţinerea şi utilizarea armelor şi a materialelor aferente de orice tip, inclusiv arme şi muniţii, vehicule militare şi echipamente, echipamente paramilitare şi piese de schimb pentru articolele mai sus menţionate, în mod direct sau indirect, către orice persoană, entitate sau organism din Liberia sau în vederea utilizării în Liberia;(b) furnizarea de finanţare sau asistenţă financiară aferentă activităţilor militare, incluzând în special granturi, împrumuturi şi credite de asigurare pentru export, în scopul vânzării, furnizării, transferului sau exportului de armament şi materiale aferente, direct sau indirect, către orice persoană, entitate sau organism din Liberia sau în vederea utilizării în Liberia;(c) participarea, cu bună ştiinţă şi intenţionată, în activităţi al căror obiect sau efect este, direct sau indirect, promovarea tranzacţiilor la care se face referire la punctele (a) şi (b).
 + 
Articolul 31. Prin derogare de la articolele 2, autorităţile competente din statul membru în care îşi are sediul furnizorul de servicii, aşa cum sunt enumerate în Anexa I, poate autoriza:(a) furnizarea de asistenţă tehnică, financiară şi mijloace de finanţare referitoare la armament şi materiale conexe, dacă acest tip de asistenţă sau servicii sunt intenţionate numai pentru susţinerea şi pentru utilizarea de către Misiunea Naţiunilor Unite în Liberia, sau(b) furnizarea de mijloace de finanţare şi asistenţă financiară referitoare la:(i) armament şi materiale conexe intenţionate numai pentru susţinerea şi pentru utilizarea în cadrul programului de formare internaţională şi reformă pentru forţele armate şi de poliţie din Liberia, sau la(îi) echipamente militare care nu sunt letale şi utilizate numai în scopuri umanitare sau de protecţie.2. Nu se vor acorda autorizaţii pentru activităţi care au avut deja loc.
 + 
Articolul 41. Dacă astfel de activităţi au fost aprobate în prealabil de către Comitetul instituit conform aliniatului 21 din Rezoluţia 1521 (2003) a Consiliului de Securitate al ONU, prin derogare de la articolul 2 din acest Regulament, autorităţile competente enumerate în Anexa I, din statul membru unde îşi are sediu furnizorul de servicii, poate autoriza furnizarea de asistenţă tehnică referitoare la:(a) armament şi materiale conexe intenţionate numai pentru susţinerea şi pentru utilizarea în cadrul programului de formare internaţională şi reformă pentru forţele armate şi de poliţie din Liberia, sau(b) echipamente militare care nu sunt letale şi utilizate numai în scopuri umanitare sau de protecţie.Aprobarea în acest sens trebuie obţinută prin intermediul autorităţilor competente, aşa cum sunt enumerate în Anexa I, din statul membru unde îşi are sediu furnizorul de servicii.2. Nu se vor acorda autorizaţii pentru activităţi care au avut deja loc.
 + 
Articolul 5Articolul 2 nu se va aplica în ceea ce priveşte articolele de îmbrăcăminte de protecţie, inclusiv veste anti-glonţ şi căşti militare, pentru propria folosinţă, exportate temporar în Liberia de către personalul Naţiunilor Unite, personalul Uniunii Europene, Comunitate sau statele membre, reprezentanţi ai presei şi a celor angajaţi în acţiuni umanitare şi de dezvoltare, precum şi a personalului aferent.
 + 
Articolul 61. Importul direct sau indirect către Comunitate de diamante neprelucrate din Liberia, aşa cum sunt definite în Anexa II, indiferent dacă îşi au sau nu originea în acest state, este interzis.2. Importul în Comunitate de buşteni şi cherestea de origine liberiană, aşa cum se defineşte Anexa III, este interzis.3. Participarea, cu bună ştiinţă şi intenţionată, în activităţi al căror obiect sau efect este, direct sau indirect, promovarea tranzacţiilor la care se face referire la punctele 1 şi 2, este interzisă.
 + 
Articolul 7Fără a se aduce atingere drepturilor şi obligaţiilor statelor membre conform Cartei Naţiunilor Unite, Comisia va menţine toate contactele necesare cu Comitetul instituit conform aliniatului 21 din Rezoluţia Consiliului de Securitate al ONU 1521 (2003) în scopul aplicării eficiente a acestui Regulament.
 + 
Articolul 8Comisia şi statele membre se vor informa imediat şi reciproc cu privire la măsurile luate în baza prezentului Regulament şi îşi vor pune la dispoziţie orice alte informaţii relevante care se află la dispoziţia lor în legătură cu prezentul Regulament, în special informaţii cu privire la încălcarea şi problemele legate de aplicarea sa, precum şi cu privire la decizii emise de către instanţele naţionale.
 + 
Articolul 9Comisia va avea autoritatea de a:(a) modifica Anexa I, pe baza informaţiilor furnizate de statele membre;(b) modifica Anexele II şi III pentru a le alinia la schimbările ce pot surveni în cadrul Nomenclatorului Mixt.
 + 
Articolul 10Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere oricăror drepturi conferite sau oricărei obligaţii impuse de orice acord internaţional, contract încheiat şi licenţă sau permis acordat înainte de data de 13 februarie 2004.
 + 
Articolul 111. Statele membre vor adopta reglementările privind sancţiunile aplicabile încălcărilor dispoziţiilor din prezentul regulament şi vor lua toate măsurile necesare pentru a asigura punerea lor în aplicare. Sancţiunile adoptate trebuie să fie eficiente, proporţionale şi de natură să descurajeze astfel de încălcări.2. Statele membre vor notifica Comisia cu privire la aceste norme, fără întârziere, după intrarea în vigoare a prezentului Regulament şi, de asemenea, vor comunică orice modificare adusă normelor în cauză.
 + 
Articolul 12Prezentul Regulament se aplică:(a) pe teritoriul Comunităţii, inclusiv în spaţiul său aerian;(b) la bordul oricărei aeronave sau al oricărui vas aflat sub jurisdicţia unui stat membru;(c) oricărei persoane aflate altundeva, dacă persoana în cauză este cetăţean al unui stat membru;(d) oricărei persoane juridice, oricărui grup sau oricărei entităţi care este înregistrată sau constituită conform legislaţiei unui stat membru;(e) oricărei persoane juridice, oricărui grup sau oricărei entităţi care desfăşoară activităţi economice în Comunitate.
 + 
Articolul 13Regulamentul (CE) nr. 1030/2003 se abrogă prin prezenta.
 + 
Articolul 14Prezentul Regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul Regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi direct aplicabil în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 10 februarie 2004.Pentru ConsiliuPreşedinteC. McCREEVY
 + 
Anexa ILista autorităţilor competente la care se face referireîn articolele 3 şi 4BELGIAService public federal des affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpementEgmont 1Rue des Petits Carmes 19B-1000 BruxellesFederale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en OntwikkelingssamenwerkingEgmont 1Karmelietenstraat 19B-1000 BrusselDirection generale des affaires bilateralesService "Afrique du sud du Sahara"Telephone (32-2) 501 88 75Telecopieur (32-2) 501 38 26Directoraat-generaal Bilaterale zakenDienst Afrika ten zuiden van de SaharaTel. (32-2) 501 88 75Fax (32-2) 501 38 26Service public federal de l'economie, des PME, des classes moyennes et de l'energieARE 4e o division, service des licencesAvenue du General Leman 60B-1040 BruxellesTelephone (32-2) 206 58 16/27Telecopieur (32-2) 230 83 22Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en EnergieBEB, afdeling 4, Dienst vergunningenGeneraal Lemanlaan 60B-1040 BrusselTel. (32-2) 206 58 16/27Fax (32-2) 230 83 22Brussels Hoofdstedelijk Gewest – Region de Bruxelles-Capitale (Region Brussel-Hauptstadt):Kabinet van de minister van Financien, Begroting, Openbaar Ambt en ExterneBetrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regeringKunstlaan 9B-1210 BrusselCabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations exterieures du gouvernement de la Region de Bruxelles-CapitaleAvenue des Arts 9B-1210 BruxellesTelephone (32-2) 209 28 25Telecopieur (32-2) 209 28 12Region wallonne (Wallonische Region):Cabinet du ministre-president du gouvernement wallonRue Mazy 25-27B-5100 Jambes-NamurTelephone (32-81) 33 12 11Telecopieur (32-81) 33 13 13Vlaams Gewest (Flamische Region):Administratie Buitenlands BeleidBoudewijnlaan 30B-1000 BrusselTel. (32-2) 553 59 28Fax (32-2) 553 60 37DANEMARCAErhvervs- og BoligstyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Alle 17DK-2100 Kobenhavn OTlf. (45) 35 46 60 00Fax (45) 35 46 60 01UdenrigsministerietAsiatisk Plads 2DK-1448 Kobenhavn KTlf. (45) 33 92 00 00Fax (45) 32 54 05 33JustitsministerietSlotsholmsgade 10DK-1216 Kobenhavn KTlf. (45) 33 92 33 40Fax (45) 33 93 35 10GERMANIACu privire la mijloace de finanţare şi asistenţă financiară:Deutsche BundesbankServicezentrum FinanzsanktionenPostfachD-80281 MunchenTel.: (49-89) 28 89 38 00Fax: (49-89) 35 01 63 38 00Cu privire la asistenţă tehnică şi alte servicii:Bundesamt fur Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Strasse 29-35D-65760 EschbornTel.: (49) 619 69 08-0Fax: (49) 619 69 08-800GRECIAA. Blocarea bunurilorMinistry of Economy and FinanceGeneral Directory of Economic Policy5 Nikis Str.GR-101 80 AthensTel. (30) 210 333 27 86Fax (30) 210 333 28 10B. Restricţii de import-exportMinistry of Economy and FinanceGeneral Directorate for Policy Planning and ManagementKornaroy Str. 1GR-105 63 AthensTel. (30) 210 328 64 01-3Fax (30) 210 328 64 04SPANIAMinisterio de EconomiaDireccion General de Comercio e InversionesPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel.: (34) 913 49 38 60Fax: (34) 914 57 28 63FRANŢAMinistere de l'economie, des finances et de l'industrieDirection generale des douanes et des droits indirectsCellule embargo – Bureau E2Telephone (33) 144 74 48 93Telecopieur (33) 144 74 48 97Ministere des affaires etrangeresDirection des Nations unies et des organisations internationalesTelephone (33) 143 17 59 68Telecopieur (33) 143 17 46 91IRLANDADepartment of Enterprise, Trade and EmploymentLicensing UnitEarlsfort CentreLower Hatch StreetDublin 2IrelandTel.: (353) 1 631 2121Fax: (353) 1 631 2562ITALIAMinistere degli Affari esteriDGAS. – Uff. IRomaTel. (39) 06 36 91 4492/2988/5805Fax (39) 06 36 91 5446Ministero del Commercio esteroGabinettoRomaTel. (39) 06 59 93 23 10Fax (39) 06 59 64 74 94Ministero dei TrasportiGabinettoRomaTel. (39) 06 44 26 71 16/84 90 40 94Fax (39) 06 44 26 71 14LUXEMBOURGMinistere des affaires etrangeresOffice des licences21, rue Philippe IIL-2340 LuxembourgTelephone (352) 478 23 70Telecopieur (352) 46 61 38OLANDAMinisterie van Economische ZakenDirectoraat-generaal Buitenlandse Economische BetrekkingenDirectie Handelspolitiek en InvesteringsbeleidBezuidenhoutseweg 1532594 AG Den HaagNederlandTel. (31) 70 379 7658Fax (31) 70 379 7392AUSTRIABundesministerium fur Wirtschaft und ArbeitAbteilung C/2/2Stubenring IA-1010 WienTel.: (43-1) 711 00Fax: (43-1) 711 00-83 86PORTUGALIAMinisterio dos Negocios EstrangeirosDireccao-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo RilvasP-1350-179 LisboaTel.: (351-21) 394 60 72Fax: (351-21) 394 60 73FINLANDAUlkoasiainministerio/UtrikesministerietPL/PB 176FIN-00161 Helsinki/HelsingforsP./Tfn (358-9) 16 05 59 00Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07Puolustusministerio/ForsvarsministerietEtelainen Makasiinikatu 8/Sodra Magasinsgatan 8FIN-00131 Helsinki/HelsingforsPL/PB 31P./Tfn (358-9) 16 08 81 28Faksi/Fax (358-9) 16 08 81 11SUEDIAInspektionen for strategiska produkter (ISP)Box 70 252107 22 StockholmTfn (46-8) 406 31 00Fax (46-8) 20 31 00RegeringskanslietUtrikesdepartementetRattssekretariatet for EU-fragorFredsgatan 6103 39 StockholmTfn (46-8) 405 10 00Fax (46-8) 723 11 76MAREA BRITANIESanctions Licensing UnitExport Control Organisation Department of Trade and Industry4 Abbey Orchard StreetLondon SW1P 2HTUnited KingdomTel.: (44) 20 7215 0594Fax: (44) 20 7215 0593
 + 
Anexa IIDiamante neprelucrate la care se face referire în articolul 6 alin. 1

     
  Cod CN Descriere produs
  7102 10 00 Diamante nesortate, neprelucrate şi nemontate sau fixate
  7102 21 00 Diamante industriale, neprelucrate sau tăiate simplu, fisurate sau în formă brută
  7102 31 00 Diamante neindustriale, neprelucrate sau tăiate simplu, fisurate sau în formă brută
  7105 10 00 Praf şi pudră de diamante

 + 
Anexa III              Produse reprezentând buşteni şi      cherestea la care se face referire în articolul 6                      alin. 2

     
  Cod CN Descriere produs
  4401 Lemn pentru ardere, sub formă de buşteni, lemne tăiate scurt, vreascuri sau în alte forme similare; aşchii de lemn; rumeguş şi deşeuri de lemn, aglomerate sau nu sub formă de buşteni, brichete, bile sau alte forme similare.
  4402 Lemn pentru cărbune (inclusiv scoarţă de copac sau ghinde pentru cărbune), aglomerate sau nu.
  4403 Lemn brut, decojit sau nu de scoarţă sau esenţă lemnoasă, sau tăiat brut în formă pătrată sau dreptunghiulară.
  4404 Lemn curbat; bare de lemn despicate; stâlpi sau stive de lemne, ascuţit dar nu tăiat în lungime; beţe de lemn, neprelucrat şi nerotunjit, curbat sau prelucrat altfel, pretabil pentru manufacturarea bastoanelor, umbrelelor, mânere pentru unelte sau alte obiecte similare; aşchii de lemn şi alte obiecte similare.
  4405 Fire de lemn; pulbere de lemn.
  4406 Traverse de lemn pentru calea ferată sau tramvai.
  4407 Lemn tăiat cu fierăstrăul sau rindeluit în lungime, feliat sau decojit, plat sau nu, şmirgheluit sau îmbinat la capete, cu o grosime mai mare de 6 mm.
  4408 Foi pentru furniruit (inclusiv cele obţinute prin tăierea lemnului laminat), pentru placaj sau alte produse similare din lemn laminat, tăiat cu fierăstrăul în lungime, feliat sau decojit, plat sau nu, şmirgheluit sau îmbinat la capete, cu o grosime mai mare de 6 mm.
  4409 Lemn (inclusiv benzi din lemn şi plinte pentru pardoseală cu parchet, neasamblate) cu formă continuă (asamblat, glăfuit, federuit, rifluit, îmbinat în V, înşirat, sub formă de cofraje, rotunjit sau în alte forme similare) la oricare dintre capete, margini sau feţe, indiferent dacă este geluit, şmirgheluit sau îmbinat la capete.
  4410 Plăci din lemn sau alte materiale lemnoase, legate cu sau fără răşină sau alte substanţe organice de lipire.
  4411 Plăci din lemn fibros sau alte materiale lemnoase, indiferent dacă e legat cu răşini sau cu alte substanţe organice.
  4412 Plăci furniruite, placaj sau alte materiale lemnoase laminate.
  4413 Lemn dens, în blocuri, plăci, benzi sau alte profiluri.
  4414 Rame din lemn pentru tablouri, fotografii, oglinzi sau alte obiecte similare.
  4415 Casete de împachetat, cutii, lăzi, cutii cilindrice şi alte mijloace similare de ambalat din lemn; cutii cilindrice cu cabluri; paleţi, paleţi faţetaţi şi alte obiecte de încărcat din scândură; şine de lemn pentru paleţi.
  4416 Cutii, butoaie, cuve, tuburi şi alte produse şi materiale similare din lemn, inclusiv doage.
  4417 Unelte, corpuri de unelte, mânere de unelte din lemn; corpuri şi cozi pentru mături şi perii din lemn; calapoade sau stative din lemn pentru cizme sau pantofi.
  4418 Îmbinări pentru construcţii şi tâmplărie din lemn, inclusiv plăci din lemn modular, plăci de parchet asamblate, şindrilă.
  4419 Mese şi mobilier de bucătărie din lemn.
  4420 Încrustaţii de lemn şi marchetărie; casete şi cutii din lemn pentru bijuterii şi tacâmuri şi articole similare din lemn, statuete şi alte ornamente din lemn, articole din lemn şi mobilier, care nu cad sub incidenţa Capitolului 94 CN.
  4421 Alte articole din lemn.
  4701 Material lemnos obţinut mecanic.
  4702 Material lemnos obţinut chimic, dizolvând esenţe de lemn.
  4703 Material lemnos obţinut chimic, sodă sau sulfat, altul decât cel obţinut dizolvând esenţe de lemn.
  4704 Material lemnos obţinut chimic, sulfit, altul decât cel obţinut dizolvând esenţe de lemn.
  4705 Material lemnos obţinut în amestec printr-un proces mecanic şi chimic.
  9401 61 Alte tipuri de scaune cu rame din lemn.
  9401 69 Alte tipuri de scaune cu rame din lemn, care nu sunt capitonate.
  9401 90 30 Părţi lemnoase din scaunele utilizate în avion.
  9403 30 Mobilier din lemn pentru birouri.
  9403 40 Mobilier din lemn pentru dormitor.
  9403 50 Mobilier din lemn pentru bucătărie.
  9403 60 Alte tipuri de mobilier din lemn.
  9406 00 20 Construcţii prefabricate din lemn.
  ex. 9705 Piese de colecţie din lemn.
  ex. 9706 Antichităţi din lemn.

––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x