PROTOCOL din 31 octombrie 2003

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 20/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 238 din 16 martie 2006
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LALEGE 68 28/04/1999 ART. 20
ActulREFERIRE LACARTA 05/06/1998 ART. 20
ART. 1REFERIRE LALEGE 68 28/04/1999
ART. 1REFERIRE LACARTA 05/06/1998
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DELEGE 42 08/03/2006
ActulRATIFICAT DELEGE 42 08/03/2006
ActulREFERIT DEDECRET 297 07/03/2006

privind privilegiile şi imunităţile Adunării Parlamentare a Cooperării Economice a Mării Negre*)



Notă *) Traducere.Statele membre ale Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre – Republica Albania, Republica Armenia, Republica Azerbaidjan, Republica Bulgaria, Georgia, Republica Elenă, Republica Moldova, România, Federaţia Rusă, Republica Turcia şi Ucraina,având în vedere art. 20 din Carta Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre, care stipulează faptul că Adunarea Parlamentară a Cooperării Economice a Mării Negre (APCEMN), reprezentând parlamentele naţionale ale statelor membre, prevede sprijin constant pentru procesul de cooperare la Marea Neagră pe baze consultative, în condiţiile în care APCEMN cooperează strâns cu Organizaţia Cooperării Economice a Mării Negre (OCEMN) în promovarea obiectivelor OCEMN pe baza principiilor Declaraţiei Summitului Cooperării Economice a Mării Negre, adoptată la Istanbul la 25 iunie 1992, a deciziilor summiturilor ulterioare, precum şi a Declaraţiei privind înfiinţarea Adunării Parlamentare a Cooperării Economice a Mării Negre, adoptată la Istanbul la 26 februarie 1993,luând în considerare rolul pe care APCEMN îl poate îndeplini în mobilizarea sprijinului politic pentru stimularea cooperării şi interacţiunii pentru promovarea stabilităţii şi păcii în regiune şi pentru facilitarea realizării principiilor şi obiectivelor Cooperării Economice a Mării Negre,convinse că încheierea prezentului protocol va facilita îndeplinirea funcţiilor APCEMN în conformitate cu principiile şi obiectivele OCEMN,au convenit următoarele: + 
Capitolul IDefiniţii + 
Articolul 1Pentru scopurile prezentului protocol:a) Carta înseamnă Carta OCEMN, adoptată la Yalta la 5 iunie 1998;b) Consiliul înseamnă Consiliul Miniştrilor Afacerilor Externe al OCEMN;c) statele membre înseamnă statele care sunt părţi la Carta OCEMN, adoptată la Yalta la 5 iunie 1998, şi la prezentul protocol;d) APCEMN înseamnă Adunarea Parlamentară a Cooperării Economice a Mării Negre;e) reprezentanţii parlamentelor statelor membre înseamnă membrii delegaţiilor naţionale, numiţi de respectivele lor parlamente naţionale, precum şi delegaţii supleanţi, consilierii, experţii tehnici şi secretarii delegaţiilor naţionale, participanţi la lucrările APCEMN şi ale organelor sale;f) PERMIS OCEMN înseamnă Secretariatul Internaţional Permanent al OCEMN;g) personalul Secretariatului Internaţional înseamnă personalul directorial, personalul profesional şi personalul tehnic al Secretariatului Internaţional al APCEMN;h) proprietatea APCEMN înseamnă toate proprietăţile, inclusiv fondurile şi alte proprietăţi, care aparţin, sunt deţinute şi/sau administrate de APCEMN în conformitate cu funcţii oficiale îndeplinite de APCEMN;i) sediul înseamnă clădirile sau părţile din clădiri, inclusiv terenul aferent acestora, folosit doar pentru scopurile APCEMN, indiferent de titlul cu care sunt deţinute;j) arhive înseamnă înregistrările, corespondenţa, documentele, evidenţele contabile şi toate documentele financiare, manuscrise, fotografii, imagini video şi filme, înregistrări audio, programe informatice, materiale scrise, casete sau discuri video, discuri şi casete conţinând informaţii aparţinând sau deţinute de APCEMN.
 + 
Capitolul IIProprietatea + 
Articolul 2APCEMN, proprietatea şi bunurile sale, indiferent unde sunt situate şi de persoana care le deţine, se vor bucura de imunitate pentru orice formă de proces juridic, cu excepţia situaţiei speciale când Consiliul, în baza deciziei sale, a autorizat ridicarea acestei imunităţi. Este oricum de la sine înţeles că nici o acţiune de ridicare a imunităţii nu va putea fi extinsă la măsurile de executare sau de confiscare a proprietăţii.
 + 
Articolul 3Sediul APCEMN este inviolabil.
 + 
Articolul 4Arhivele APCEMN şi, în general, toate documentele care aparţin sau sunt deţinute de aceasta vor fi inviolabile indiferent de locul unde sunt situate.
 + 
Capitolul IIIReprezentanţii parlamentelor statelor membre + 
Articolul 5Reprezentanţii parlamentelor statelor membre se vor bucura în timpul exercitării funcţiilor lor, pe durata întâlnirilor APCEMN şi a călătoriei lor către şi de la locul acestor întâlniri, de următoarele privilegii şi imunităţi:a) imunitate de arestare sau detenţie a persoanei şi de confiscare a bagajului personal şi imunitate faţă de orice proceduri judiciare de orice fel cu privire la cuvintele rostite sau scrise şi toate actele îndeplinite de ei în calitatea lor de reprezentanţi;b) inviolabilitate pentru toate hârtiile şi documentele, inclusiv programe informatice, casete video sau discuri, conţinând informaţii aflate în posesia lor;c) dreptul de a utiliza coduri şi de a primi hârtii sau corespondenţă prin curier sau genţi sigilate, prin misiunile diplomatice ale statelor membre;d) scutirea lor şi a soţiilor/soţilor lor de la restricţiile privind imigrarea, înregistrarea străinilor sau obligaţiile serviciilor naţionale în statul membru al OCEMN pe care îl vizitează sau pe care îl tranzitează în exercitarea funcţiilor lor;e) în probleme de vamă şi control al schimbului sunt acordate:– de către propriul guvern, aceleaşi facilităţi ca şi cele acordate înalţilor oficiali care călătoresc în străinătate în misiune oficială temporară;– de către guvernele altor state membre, aceleaşi facilităţi ca şi cele acordate reprezentanţilor guvernelor străine, aflaţi în misiune oficială temporară.
 + 
Articolul 6În vederea asigurării pentru reprezentanţii parlamentelor statelor membre a libertăţii de exprimare şi a independenţei în îndeplinirea îndatoririlor lor, va continua să fie acordată imunitatea faţă de proceduri judiciare, în privinţa cuvintelor rostite sau scrise şi a tuturor actelor îndeplinite de aceştia în exercitarea atribuţiilor lor, chiar şi atunci când persoanele respective nu mai sunt angajate în îndeplinirea unor asemenea atribuţii.
 + 
Articolul 7Privilegiile şi imunităţile acordate reprezentanţilor parlamentelor statelor membre nu sunt pentru beneficiul lor personal, ci în vederea asigurării exercitării independente a funcţiilor lor în legătură cu APCEMN. În consecinţă, un stat membru are dreptul să ridice imunitatea reprezentantului parlamentului său în orice situaţie în care, în opinia acestui stat membru, imunitatea ar împiedica cursul justiţiei şi atunci când ea poate fi ridicată fără a aduce atingere scopului pentru care a fost acordată.
 + 
Articolul 8Prevederile art. 5, 6 şi 7 nu se vor aplica între un reprezentant al parlamentului unui stat membru şi acest stat.
 + 
Capitolul IVPersonalul Secretariatului Internaţional + 
Articolul 9Prevederile art. 5, 6, 7 şi 8 se vor aplica personalului Secretariatului Internaţional în timpul exercitării funcţiilor lui pe durata întâlnirilor APCEMN şi a călătoriilor lui la şi de la locul acestor întâlniri.
 + 
Capitolul VSoluţionarea diferendelor + 
Articolul 10Toate diferendele care apar între statele membre privind interpretarea sau aplicarea prezentului protocol vor fi supuse consultărilor şi, în caz că nu se poate ajunge la nici un acord, părţile interesate vor înainta diferendul Consiliului spre analiză şi acţiuni adecvate, în conformitate cu dreptul internaţional.
 + 
Capitolul VIPrevederi finale + 
Articolul 11Nici o prevedere a prezentului protocol nu poate fi interpretată ca modificând direct sau indirect Statutul APCEMN, ca un organism afiliat al OCEMN, în conformitate cu art. 20 din Cartă.
 + 
Articolul 121. Prezentul protocol va fi deschis pentru semnare sau aderare tuturor statelor membre ale OCEMN.2. Prezentul protocol este supus ratificării, acceptării sau aprobării.3. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare vor fi depuse la PERMIS OCEMN.
 + 
Articolul 13Nici o rezervă nu poate fi făcută la prezentul protocol, cu excepţia prevederilor art. 8 şi 9.
 + 
Articolul 141. Prezentul protocol va intra în vigoare în prima zi a lunii următoare datei la care 9 state semnatare şi-au depus instrumentele de ratificare, acceptare sau aprobare.2. Pentru fiecare stat care ratifică, acceptă, aprobă sau aderă la prezentul protocol după data intrării sale în vigoare, acesta va intra în vigoare la data depunerii de către acel stat a respectivelor sale instrumente.
 + 
Articolul 151. Orice stat membru poate propune un amendament la prezentul protocol.2. Textul oricărui amendament propus va fi transmis statelor membre ale OCEMN prin PERMIS OCEMN şi supus Consiliului spre analiză şi aprobare.3. Amendamentele la prezentul protocol, aprobate în conformitate cu paragraful 2, vor fi supuse ratificării, aprobării sau acceptării de către statele membre şi vor intra în vigoare potrivit procedurii stabilite la art. 14.
 + 
Articolul 16Originalul prezentului protocol, într-un singur exemplar în limba engleză, va fi depus la depozitar.Drept care subsemnaţii, fiind pe deplin împuterniciţi în acest scop, am semnat prezentul protocol.Semnat la Baku la 31 octombrie 2003.––––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x