PROTOCOL din 30 noiembrie 1963

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 17/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: CONSILIUL DE MINISTRI
Publicat în: BULETINUL OFICIAL nr. 36 din 3 iulie 1964
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ART. 19REFERIRE LAACORD 30/11/1963 ART. 21
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHOTARARE 435 30/06/1964
ActulCONTINUT DEHOTARARE 435 30/06/1964

privind trecerea frontierei de stat româno-iugoslave în legătură cu realizarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier, pe fluviul Dunarea



 + 
Articolul 1Prin prezentul Protocol se reglementează:a) trecerea frontierei româno-iugoslave de către persoanele care lucrează la realizarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier, pe fluviul Dunarea;b) regimul vamal pentru materialale, utilajele de construcţie şi alte obiecte pe care un Beneficiar le expediază celuilalt Beneficiar în îndeplinirea obligaţiilor reciproce;c) controlul graniceresc şi regimul vamal în cazul lucrărilor pe care o Parte le executa pe teritoriul celeilalte Părţi în cadrul realizării Sistemului Porţile de Fier;d) regimul navelor şi obiectelor plutitoare care servesc pentru construirea Sistemului Porţile de Fier.
 + 
Articolul 21. Persoanele, cetăţeni ai Republicii Populare Române sau cetăţeni ai Republicii Socialiste Federative Iugoslavia, care lucrează la realizarea Sistemului Porţile de Fier, vor trece frontiera de stat româno-iugoslava pe baza permisului de trecere a frontierei (denumit în textul ce urmează "permis") al cărui model este prevăzut în anexa prezentului Protocol.2. Textul permisului va fi tipărit în limba română şi limba sirbo-croată.
 + 
Articolul 31. Permisele se vor elibera:– în Republica Populara Română de către organele competente ale Ministerului Afacerilor Interne;– în Republica Socialistă Federativă Iugoslavia de către organele competente ale Secretariatului Federal pentru Afaceri Interne.2. Cele doua Părţi îşi vor comunică reciproc, prin intermediul Organului local operativ de coordonare, în termen de 30 zile de la data intrării în vigoare a prezentului Protocol, modelul de ştampila a organului competent sa elibereze permisele şi specimenul de semnatura a persoanelor împuternicite să semneze aceste permise.
 + 
Articolul 4Permisele se eliberează pentru un număr nelimitat de treceri a frontierei de stat, cu un termen de valabilitate pînă la un an. Valabilitatea permiselor poate fi prelungită de către organele competente prevăzute la art. 3 din prezentul Protocol, de fiecare data pentru un termen pînă la un an.
 + 
Articolul 51. Permisele eliberate de o Parte sînt valabile numai cu viza celeilalte Părţi.2. Permisele se predau spre vizare împuternicitului de frontieră din sectorul de frontieră respectiv. Vizarea trebuie efectuată într-un terman cît mai scurt, cel mai tirziu în termen de 10 zile din ziua Primirii permisului.3. Predarea permiselor spre vizare şi înapoierea lor, vizate sau nevizate, se va face prin intermediul Organului local operativ de coordonare, iar Punctele de frontieră Orşova-Tekija sau Turnu Severin-Kladovo sau prin alte puncte de frontieră prevăzute la art. 7 din prezentul Protocol, care se vor stabili, de comun acord, de împuterniciţii de frontieră ai celor două Părţi.4. Vizarea permiselor se face gratuit.
 + 
Articolul 61. Persoana care trece frontiera de stat este obligată sa poarte asupra sa permisul pe timpul şederii pe teritoriul celeilalte Părţi.2. Dacă permisul unei persoane ar fi reţinut în timpul în care aceasta se găseşte pe teritoriul celeilalte Părţi, persoana va fi înapoiată imediat, prin organele de frontieră prin punctul cel mai apropiat de trecere a frontierei fără întocmirea nici unei formalităţi, comunicindu-se totodată despre reţinerea permisului. Permisul reţinut va fi restituit în termen de cel mult 10 zile de la data reţinerii, prin Organul local operativ de coordonare.3. Dacă titularul unui permis pierde permisul pe teritoriul celeilalte Părţi, aceasta persoana va fi înapoiată pe teritoriul sau naţional prin organele de frontieră din punctul prin care a efectuat trecerea. Permisele pierdute, în cazul în care sînt găsite, se vor restitui celeilalte Părţi prin Organul local operativ de coordonare.
 + 
Articolul 71. Pentru trecerea frontierei de stat de către persoanele prevăzute la art. 2 al prezentului Protocol, se stabilesc următoarele puncte de trecere a frontierei:a) Gruia-Radujevac;b) Tiganasi-Mihajlovac;c) Turnu-Severin-Kladavo;d) Gura Vaii-Sip;e) Orşova-Tekija;f) Svinita-Donji Milanovac;g) Belobresca-Veliko Gradiste;h) Socol-Vracev Gaj;i) Zlatita-Kusic.2. În caz de necesitate, la propunerea Comisiei mixte, organele competente ale celor două Părţi pot sa stabilească şi alte puncte de trecere a frontierei de stat.
 + 
Articolul 81. Titularul permisului poate să treacă frontiera de stat, pentru îndeplinirea sarcinilor legate de realizarea Sistemului Porţile de Fier, numai prin punctele de trecere a frontierei menţionate în permis.2. Intrarea şi ieşirea persoanelor se va face, de regula, prin acelaşi punct de trecere a frontierei. În cazuri justificate ieşirea persoanelor aparţinînd celeilalte Părţi se poate face şi prin alt punct de trecere prevăzut la art. 7 din prezentul Protocol cu anunţarea organului de frontieră al Părţii pe teritoriul căreia se găsesc persoanele respective.3. Trecerea frontierei de stat se face în prezenta organelor de frontieră, în intervalul de timp cuprins între o ora înainte de răsăritul soarelui şi o ora după apusul soarelui. În cazuri justificate trecerea frontierei de stat se poate face şi în afară acestui interval de timp, cu anunţarea prealabilă a organelor de frontieră ale ambelor Părţi.
 + 
Articolul 9Titularul permisului are dreptul:a) în cursul unei zile, în măsura în care o cere serviciul, sa treacă de mai multe ori frontiera de stat;b) sa circule pe teritoriul celeilalte Părţi, în sectorul de frontieră cuprins între Gruia-Radujevac şi Zlatita-Kusic, pe o adîncime pînă la doi kilometri de la linia frontierei de Stat, în prezenta specialiştilor acestei Părţi; în caz de necesitate, organele de frontieră pot să permită accesul în aceleaşi condiţii la obiectele şi lucrările ce se găsesc pe o adîncime mai mare de doi kilometri;c) sa ramina pe teritoriul celeilalte Părţi pînă la 7 zile la fiecare trecere a frontierei; pentru nevoi de serviciu, la cererea Organului local operativ de coordonare, sau în caz de boala sau accidente, organele competente pot, pe baza dispoziţiunilor interne, sa prelungească şederea.
 + 
Articolul 10Persoanele care trec frontiera de stat pe baza permisului sînt supuse controlului graniceresc şi vamal.
 + 
Articolul 11Persoanele care trec frontiera de stat pe baza permisului sînt obligate, pe timpul şederii pe teritoriul celuilalt Stat, să respecte legile acestui Stat şi sînt supuse jurisdicţiei acestuia; în ce priveşte raporturile de muncă, aceste persoane sînt supuse legislaţiei muncii Statului căruia îi aparţin.
 + 
Articolul 12Aparatele, instrumentele, echipamentul individual de lucru, obiectele de uz personal, alimentele şi produsele de tutun pentru consumul propriu, aduse de persoanele care trec frontiera pe bază de permis, sînt scutite de taxe vamale şi de orice alte taxe, precum şi de consemnarea acestora.
 + 
Articolul 13În vederea îndeplinirii atributiunilor Comisiei mixte, membrii Comisiei mixte, consilierii şi experţii acesteia precum şi conducătorii Organului local operativ de coordonare şi loctiitorii acestora, pot trece frontiera de stat şi prin punctele de trecere prevăzute la art. 7 din prezentul Protocol, pe bază de paşapoarte individuale cu vize acordate de Părţile contractante valabile pe timp pînă la un an, pentru un număr nelimitat de treceri.
 + 
Articolul 141. Materialele, utilajele de construcţie şi alte obiecte, prevăzute la art. 1, lit. b, din prezentul Protocol sînt supuse, la trecerea frontierei, controlului graniceresc şi vamal, sînt scutite de taxe vamale şi de orice alte taxe, precum şi de consemnarea acestor taxe şi sînt supuse numai acelor formalităţi vamale care sînt prevăzute prin prezentul articol.2. Evidenta materialelor, utilajelor de construcţie şi a altor obiecte, prevăzute la punctul 1 din prezentul articol va fi ţinuta prin liste specificative întocmite de Beneficiarul expeditor şi vizate de organele vamale ale ambelor Părţi. Organele vamale ale celor două Părţi, împreună cu Organul local operativ de coordonare, vor stabili de comun acord formularele şi alte detalii tehnice necesare pentru aplicarea prevederilor prezentului articol.3. Utilajele de construcţie expediate de un Beneficiar celuilalt Beneficiar, în îndeplinirea obligaţiilor reciproce, vor fi restituite la expirarea termenului pentru care au fost expediate.
 + 
Articolul 151. În zona obiectului principal, pentru executarea obiectelor şi lucrărilor situate în albia Dunării, indiferent de poziţia acestora faţă de linia de frontieră de stat, accesul persoanelor, materialelor, echipamentelor şi utilajelor de construcţie, navelor şi obiectelor plutitoare, se va face fără îndeplinirea formelor de trecere a frontierei şi sub controlul exclusiv al organelor competente proprii.2. Limitele zonei obiectului principal prevăzută la punctul 1 din prezentul articol se vor stabili prin Sarcina de proiectare. Comisia mixtă poate, în caz de necesitate, sa decidă modificarea limitelor zonei stabilite prin Sarcina de proiectare.3. Data intrării în vigoare, precum şi data încetării registrului prevăzut prin prezentul articol se vor stabili de către Comisia mixtă, astfel încît să se asigure desfăşurarea normală a lucrărilor în termenele fixate prin Planul general de execuţie şi prin planurile anuale de execuţie.4. Dacă prin Sarcina de proiectare şi prin proiectul de organizare a execuţiei obiectului principal se vor prevedea sectoare sau puncte de lucru, situate în zona delimitata pe baza punctului 2 din prezentul articol şi în care urmează să execute lucrări organizaţiile ambelor Părţi, prin planurile anuale de execuţie se vor fixa termene care să asigure succesiunea lucrărilor, astfel încît organizaţiile celor două Părţi sa nu lucreze simultan în aceleaşi sectoare sau aceleaşi puncte de lucru.5. Organizaţiile şi persoanele care lucrează în zona delimitata conform punctului 2 din prezentul articol, pe teritoriul celuilalt Stat, sînt supuse jurisdicţiei Statului căruia îi aparţin în raporturile lor faţă de acest Stat şi faţă de cetăţenii acestuia.6. La terminarea lucrării pe care organizaţia executanta a uneia din Părţi o executa pe teritoriul celeilalte Părţi într-un sector sau punct de lucru din zona stabilită conform punctului 2 din prezentul articol, aceasta organizaţie va readuce pe teritoriul sau naţional utilajele de construcţie şi materialele neconsumate care îi aparţin.
 + 
Articolul 16Materialele, utilajele de construcţie şi alte obiecte care aparţin organizaţiilor de execuţie ale unei Părţi nu pot forma obiectul unor măsuri de executare ale organelor celeilalte Părţi în timpul cît se găsesc pe teritoriul acestei Părţi pentru realizarea Sistemului Porţile de Fier.
 + 
Articolul 171. Navele şi obiectele plutitoare care servesc pentru transportul persoanelor, materialelor, utilajelor de construcţie şi altor obiecte necesare pentru realizarea Sistemului Porţile de Fier sînt supuse controlului graniceresc şi vamal.2. Inventarul navelor şi obiectelor plutitoare trebuie să fie vizat de către organele vamale ale statului unde mijlocul de transport este înregistrat.3. Echipajul navelor şi obiectelor plutitoare prevăzute la punctul 1 din prezentul articol, trece frontiera de stat pe baza documentelor eliberate conform legislaţiei statului respectiv, care confirma calitatea de marinar, şi este supus controlului graniceresc şi vamal.4. În zona şantierului obiectului principal, navele şi obiectele plutitoare ale unei Părţi, prevăzute în prezentul articol, pot acosta şi în alte locuri în afară porturilor, cu aprobarea organelor de frontieră ale celeilalte Părţi. În aceste cazuri, navele şi obiectele plutitoare, precum şi locurile de acostare vor fi anunţate cu cel puţin 24 ore înainte, prin Organul local operativ de coordonare.5. De la prevederile punctelor 1, 3 şi 4 din prezentul articol sînt exceptate cazurile prevăzute în art. 15 din prezentul Protocol.
 + 
Articolul 18În caz de inundaţii, incendii, gheturi şi alte calamitati asemănătoare, persoanele periclitate din zona şantierului obiectului principal pot sa treacă frontiera de stat şi sa ramina pe teritoriul celeilalte Părţi cît timp durează pericolul. Împuternicitul de frontieră al Părţii, pe teritoriul căreia au trecut aceste persoane, va înştiinţa pe împuternicitul de frontieră al celeilalte Părţi despre persoanele care au trecut.
 + 
Articolul 19Eventualele diferende în aplicarea prevederilor prezentului Protocol vor fi rezolvate potrivit art. 21 al Acordului privind realizarea şi exploatarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier pe Fluviul Dunarea, semnat la 30 noiembrie 1963.
 + 
Articolul 20La data intrării în vigoare a prezentului Protocol, încetează valabilitatea Protocolului privind trecerea frontierei de către persoanele care efectuează lucrări de cercetări şi studii pe sectorul comun româno-iugoslav al Dunării în scopul amenajării Portilor de Fier, încheiat la Bucureşti, la 13 decembrie 1957.
 + 
Articolul 21Prezentul Protocol va fi aprobat de cele doua Părţi contractante potrivit dispoziţiilor constituţionale şi legislative ale fiecărui Stat şi va intra în vigoare în aceeaşi zi cu Acordul între Republica Populara Română şi Republica Socialistă Federativă Iugoslavia pentru realizarea şi exploatarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier, pe fluviul Dunarea, semnat la 30 noiembrie 1963, conform procedurii stabilite în Actul final semnat astăzi.Făcut la Belgrad la 30 noiembrie 1963, în doua exemplare originale, fiecare în limba română şi în limba sirbo-croată, ambele texte avînd aceeaşi valabilitate.Din împuternicireaGuvernului RepubliciiPopulare Române,N. GheorghiuDin împuternicirea GuvernuluiRepublicii Socialiste FederativeIugoslavia,B. Stojanovic
 + 
Anexa (Stema)(format 8,5 x 12)(coperta roşie)REPUBLICA POPULARA ROMINARUMUNSKA NARODNA REPUBLIKAMinisterul Afacerilor InterneMinistarstvo unutrasnjih poslovaPERMISDE TRECERE A FRONTIEREIeliberat în baza Protocolului privind trecerea frontierei de stat româno-iugoslave în legătură cu realizarea Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie Porţile de Fier, pe fluviul Dunarea, semnat la …… 1963DOZVOLAZA PRELAZ GRANICEizdata na osnovu Protokola o prelazu rumunsko-jugoslovenske drzavne granice u vezi izgradnje hidroenergetskog i plovidbenog sistema Djerdap na reci Dunavu, potpisanog ….. 1963Seria nr.Serija Br.Nr.Br.Numele şi prenumele …………………..Prezime i ime ………………………..Numele părinţilor …………………….Ime raditelja ………………………..Locul naşterii ……………………….Mesto rodjenja ……………………….Data naşterii ………………………..Datum rodjenja ……………………….Domiciliul …………………………..Mesto stanovanja ……………………..Profesia …………………………….Zanimanje ……………………………Este autorizat a trece frontiera româno-iugoslava prin punctele de frontieră înscrise la pagina 13 a prezentului permis şi a rămîne pe teritoriul iugoslav pînă la 7 zile la fiecare trecere a frontierei.Ovlascen je da prelazi rumunsko-jugoslovensku granicu preko granicnih prelaza upisanih na strani 13 ove dozvole i da ostane na jugoslovenskoj teritoriji do 7 dana pri svakom prelazu granice.Permisul este valabil de la …….. pînă la ……. pentru un număr nelimitat de treceri.Dozvola vazi od ……. do …….. za neogranicen broj prelaza.Data eliberării ………….Datum izdavanja ………….SemnaturaPotpisŞtampilaPecatLoc pentru fotografieMesto za fotografijuTimbru secSuvi zigSemnatura titularului permisuluiPotpis nosioca dozvoleSemnalmente:Liani opisStatura …….. Ochii ……….Rast ……….. Oci …………Faţa ……….. Nasul ……….Lice ……….. Nos …………Parul ………. Barbia ………Kosa ……….. Brada ……….Semne particulareOsobeni znaciViza împuternicitului de frontieră iugoslavViza jugoslovenskog pogranicnog opunomocenikaData …….Datum ……Semnatura şi sigiliulPotpis i pecatRezervat pentru prelungirea valabilităţii permisului şi vizeiRezervisano za produzenje vaznosti dozvole i vizeRezervat pentru prelungirea valabilităţii permisului şi vizeiRezervisano za produzenje vaznosti dozvole i vizeRezervat pentru prelungirea valabilităţii permisului şi vizeiRezervisano za produzenje vaznosti dozvole i vizePunctele de trecere a frontierei de stat:Mesto prelaza drzavne granice1. GRUIA – RADUJEVAC2. TIGANASI – MIHAJLOVAC3. TURNU-SEVERIN – KLADOVO4. GURA VAII – SIP5. ORŞOVA – TEKIJA6. SVINITA – DONJI MILANOVAC7. BELOBRESCA – VELIKO GRADISTE8. SOCOL – VRACEV GAJ9. ZLATITA – KUSICTRECEREA FRONTIEREI SE FACE NUMAI ÎN PREZENTA ORGANELOR DE FRONTIERA.TITULARUL ACESTUI PERMIS ARE DREPTUL SA CIRCULE PE TERITORIUL IUGOSLAV PE O ADÎNCIME DE CEL MULT 2 KM DE LA LINIA DE FRONTIERA FIIND ÎNSOŢIT DE SPECIALIŞTII IUGOSLAVI.TITULARUL PERMISULUI ESTE OBLIGAT SA POARTE ASUPRA SA PREZENTUL PERMIS PE TOT TIMPUL ŞEDERII PE TERITORIUL IUGOSLAV.PRELAZ GRANICE VRSI SE SAMO U PRISUSTVU POGRANICNIH ORGANA.NOSILAC OVE DOZVOLE IMA PRAVO KRRETANJA NA JUGOSLOVENSKOJ TERITORIJI U DUBINI DO NAJVISE 2 KM OD GRANICNE LINIJE U PRATNJI JUGOSLOVENSKIH STRUCNJAKA.NOSILAC DOZVOLE DUZAN JE DA NOSI OVU DOZVOLU SA SOBOM ZA SVE VREME BORAVKA NA JUGOSLOVENSKOJ TERITORIJI.–-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x