PROTOCOL din 27 aprilie 2005

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 19/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 612 din 14 iulie 2005
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 654 07/07/2005
ActulCONTINUT DEHG 654 07/07/2005

între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Croaţia privind colaborarea în domeniul pregătirii personalului militar şi civil pe bază de reciprocitate



Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Croaţia, denumite în continuare părţi contractante,în dorinţa de a dezvolta colaborarea în domeniul pregătirii personalului militar şi civil,luând în considerare prevederile Acordului privind cooperarea în domeniul militar dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Croaţia, semnat la Bucureşti la 3 noiembrie 1997,au convenit următoarele: + 
Articolul 1Părţile contractante vor face schimburi de personal militar – ofiţeri, subofiţeri şi studenţi militari – şi de personal civil, denumite în continuare cursanţi, în vederea pregătirii în instituţii militare de învăţământ ale Ministerului Apărării Naţionale din România şi Ministerului Apărării din Republica Croaţia, potrivit numărului de locuri disponibile, specializărilor şi termenelor ce vor fi stabilite de către ambele părţi contractante.
 + 
Articolul 2(1) Trimiterea la cursuri şi alte detalii referitoare la pregătire şi procesul de învăţământ se fac pe baza unui program de cooperare care se semnează anual. Un model al acestui program de cooperare este prezentat în anexa la prezentul protocol.(2) Pregătirea se va desfăşura în limba statului părţii contractante care primeşte sau într-o altă limbă de circulaţie internaţională, conform planurilor şi programelor din instituţiile militare de învăţământ. Părţile se vor informa în legătură cu eventualele modificări ale programelor de învăţământ. Pentru cursanţii primiţi la studii în instituţiile militare, care nu stăpânesc corespunzător limba statului părţii contractante care primeşte, poate fi organizat un curs pregătitor pentru învăţarea limbii statului părţii contractante primitoare, cu terminologie generală şi de specialitate, cu o durată de până la un an.(3) Anual, până la data de 31 octombrie a anului premergător anului academic pentru care se semnează programul de cooperare, dacă nu s-a convenit altfel, părţile contractante îşi vor trimite în scris o listă de cursuri la care poate participa personalul militar şi civil al celeilalte părţi contractante. Lista va cuprinde: specializările, numărul de locuri oferite – pe forme de studii şi cursuri -, condiţiile de participare care trebuie îndeplinite de participanţi şi scopul şi obiectivele cursurilor.(4) Anual, până la data de 31 ianuarie, dacă nu s-a convenit altfel, fiecare parte contractantă va trimite în scris solicitarea de cursuri la care doreşte să participe, care va cuprinde:a) specializările, numărul de locuri solicitate (pe forme de studii şi cursuri); pentru studii de doctorat – gradul, numele, studiile militare şi tema lucrării de doctorat;b) necesitatea frecventării cursului pregătitor pentru însuşirea terminologiei generale şi de specialitate, în limba română sau croată.(5) Până la data de 31 august a anului respectiv, părţile contractante vor confirma posibilitatea de primire în propriile instituţii a numărului de cursanţi solicitat în specialităţile propuse şi se vor informa reciproc despre cerinţele frecventării cursului.(6) Până la data de 31 octombrie a aceluiaşi an, părţile contractante vor semna un program de cooperare pentru următorul an de învăţământ, în conformitate cu modelul prezentat în anexă.(7) Cu două luni înainte de începerea cursurilor, părţile contractante îşi vor transmite listele cuprinzând cursanţii, care vor include gradul, numele, data naşterii, studiile militare şi civile şi specializarea. Listele se vor întocmi pentru fiecare instituţie militară de învăţământ.
 + 
Articolul 3Partea contractantă care primeşte va asigura pe cheltuiala proprie:a) personalul didactic;b) echipamentele, materialele şi dotările necesare procesului de pregătire, în conformitate cu planurile şi programele de învăţământ;c) cazarea şi hrănirea pe toată durata studiilor, conform normelor interne stabilite pentru cursanţii străini pe durata cursurilor;d) accesul la biblioteci, săli de lectură, săli de sport şi alte spaţii necesare pe timpul instruirii;e) asistenţa medicală şi stomatologică de urgenţă, inclusiv spitalizarea şi medicamentele;f) transportul intern pentru asigurarea procesului de învăţământ;g) echipamentul special pentru lucrul pe instalaţii şi ţinuta corespunzătoare, potrivit normelor adoptate în statul de primire, pe toată durata cursului. Acestea vor fi înapoiate la absolvirea cursului.
 + 
Articolul 4(1) Selecţia candidaţilor în vederea trimiterii la studii şi controlul medical al acestora sunt în responsabilitatea părţii contractante care trimite, ţinând cont de recomandările părţii contractante care primeşte.(2) Partea contractantă care trimite la studii va asigura:a) prezenţa cursanţilor la pregătire în instituţiile militare de învăţământ, la termenele indicate în programul de cooperare, precum şi întoarcerea cursanţilor din concediu înainte de începerea cursurilor;b) transportul internaţional al propriilor cursanţi şi al bagajelor acestora din ţara de origine la locul de pregătire şi din locul de pregătire în ţara de origine, la începutul şi sfârşitul perioadei de pregătire, pe timpul vacanţei şi pentru motive personale speciale;c) transportul local de la locul de cazare la instituţia de învăţământ.(3) În caz de deces al cursantului, survenit pe timpul pregătirii, partea contractantă care trimite va asigura, pe cheltuiala sa, întocmirea formalităţilor legate de eveniment, precum şi transportul corpului neînsufleţit în ţară.Reprezentanţii împuterniciţi ai părţii contractante care trimite au dreptul să cunoască motivul decesului şi alte informaţii adiţionale legate de deces.În astfel de situaţii, partea contractantă care primeşte trebuie să acorde părţii contractante care trimite asistenţa necesară.(4) Superiorul direct al studenţilor va fi ataşatul apărării al părţii contractante care trimite în statul părţii contractante care primeşte, care va soluţiona şi se va coordona cu reprezentanţii corespunzători ai instituţiei militare de pregătire în toate aspectele legate de pregătirea studenţilor şi staţionarea acestora în statul părţii care primeşte.(5) Reprezentanţii părţii contractante care trimite pot vizita instituţiile militare de învăţământ în care studiază cursanţii acestei părţi contractante, în scopul cunoaşterii rezultatelor cursanţilor lor, precum şi a condiţiilor organizatorice de trai, cu permisiunea părţii contractante care primeşte.
 + 
Articolul 5(1) Cursanţii se vor prezenta la instituţiile militare de învăţământ cu următoarele documente:a) paşaport valabil cel puţin 6 luni după data terminării studiilor;b) copii ale documentelor de studii;c) certificat de sănătate, eliberat cu cel mult 30 de zile înainte de începerea pregătirii;d) asigurare medicală eliberată de partea contractantă care trimite, valabilă pentru întreaga perioadă a cursului;e) certificat medical privind lipsa seropozitivităţii HIV;f) certificat de vaccinare contra difteriei şi febrei tifoide.Cursanţii vor fi dotaţi cu un set complet de echipament militar pentru uz cotidian.(2) În cazul în care cursanţii nu se prezintă la instituţiile militare de învăţământ la termenul stabilit pentru începerea cursurilor, aceştia pierd dreptul de a le urma.(3) Pe timpul pregătirii cursanţii trebuie să respecte legile, obiceiurile şi tradiţiile statului în care studiază, trebuie să se comporte în conformitate cu regulile şi regulamentele disciplinare ale instituţiei militare de învăţământ a părţii contractante care primeşte. Cursanţii trebuie de asemenea să respecte regulile de securitate, conform reglementărilor statului părţii contractante care primeşte.(4) Cursanţii care vor încălca prevederile alin. (3), cei consideraţi inapţi pentru continuarea studiilor datorită stării de sănătate sau cei care nu îndeplinesc cerinţele programei, precum şi cei chemaţi de la studii prin hotărâre a părţii contractante care trimite, înainte de absolvirea cursului, vor fi trimişi în ţară pe cheltuiala părţii contractante care trimite.Partea contractantă care primeşte va informa în prealabil partea contractantă care trimite asupra cauzelor care au dus la trimiterea anticipată în ţară a cursantului.(5) Cursanţilor care şi-au însuşit programele de învăţământ, au susţinut şi au promovat examenele şi lucrările de diplomă, proiecte şi teme scrise li se înmânează documente de studii şi insigne. Instituţiile de învăţământ vor anexa foaia matricolă, precum şi rapoarte de curs ale cursanţilor.
 + 
Articolul 6(1) Cursanţii care vor studia în instituţiile militare ale părţii contractante care primeşte vor beneficia de un concediu anual, cu durata şi la termenele stabilite în programele instituţiilor respective.(2) Partea contractantă care primeşte nu are obligaţii pentru organizarea concediului cursanţilor.(3) În perioada şcolarizării în instituţiile militare de învăţământ, cursanţii pot fi vizitaţi de membrii familiilor lor, costurile fiind suportate de către aceştia sau de către cursanţi.(4) Deplasarea cursanţilor în interes personal, în afara procesului de învăţământ, se va face pe cont propriu.
 + 
Articolul 7(1) Suportarea costurilor legate de întreţinerea cursanţilor pe timpul pregătirii, inclusiv în cazul îmbolnăvirii acestora pe timpul pregătirii, se va face de către partea contractantă care primeşte.(2) În cazul chemării în ţară a cursanţilor de către partea contractantă care trimite, cheltuielile de întreţinere se suspendă pe durata absenţei acestora.(3) Dacă în cazul îmbolnăvirii sau în alte situaţii deosebite cursanţii absentează mai mult de 20% din numărul orelor alocate prin planul de învăţământ, părţile contractante vor face demersuri în scopul trimiterii cursanţilor în ţara de origine.(4) În cazul deteriorării ori pierderii, din vina cursanţilor, a bunurilor părţii contractante care primeşte, partea contractantă care trimite trebuie să plătească părţii contractante care primeşte valoarea reparaţiilor în conformitate cu preţurile practicate în statul părţii contractante care primeşte sau să înlocuiască proprietatea deteriorată cu un bun echivalent. Calculul se va face pe baza actelor de constatare semnate de ambele părţi contractante.(5) Plata costurilor reparaţiei bunurilor deteriorate sau ale înlocuirii bunurilor pierdute va fi făcută de partea contractantă care trimite, în valută convertibilă, părţii contractante care primeşte, într-o perioadă de 45 de zile de la data semnării actului de constatare.
 + 
Articolul 8(1) Prezentul protocol va intra în vigoare la data ultimei notificări prin care părţile contractante se înştiinţează reciproc despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare în vederea intrării lui în vigoare.(2) Amendamente la prezentul protocol pot fi aduse prin acordul scris al ambelor părţi contractante. Amendamentele vor intra în vigoare conform dispoziţiilor alin. (1).(3) Prezentul protocol se încheie pentru o perioadă de 5 ani şi se va prelungi automat pe noi perioade de câte 5 ani, dacă nici una dintre părţile contractante nu va înştiinţa în scris cealaltă parte contractantă, cu cel puţin 6 luni înainte de expirarea perioadei de valabilitate, despre intenţia de a-l denunţa.În cazul notificării intenţiei de denunţare a prezentului protocol de către una dintre părţile contractante, validitatea acestuia va înceta la sfârşitul perioadei de validitate şi activităţile începute vor fi continuate până la sfârşitul perioadei pentru care au fost convenite anterior.(4) Orice divergenţe referitoare la interpretarea şi aplicarea prezentului protocol vor fi soluţionate pe calea consultărilor între reprezentanţii autorizaţi ai părţilor contractante.Semnat la Bucureşti la 27 aprilie 2005, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, croată şi engleză, toate textele fiind egal autentice.În cazul unor diferenţe de interpretare, textul în limba engleză va prevala.Pentru Ministerul Apărării Naţionale din România,Ion Mircea Plângu,secretar de stat şi şef al Departamentului integrareeuroatlantică şi politică de apărarePentru Ministerul Apărării din Republica Croaţia,Zeljko Gorsic,ministru asistent al apărării, Departamentul resurseumane
 + 
Anexa PROGRAM DE COOPERAREîntre Ministerul Apărării Naţionale dinRomânia şi Ministerul Apărării din Republica Croaţiaîn domeniul pregătirii personalului militar şi civil pebază de reciprocitate pentru anul de învăţământ …………Reprezentanţii Ministerului Apărării Naţionale din România şi ai Ministerului Apărării din Republica Croaţia aprobă numărul cursanţilor Armatei României şi ai Armatei Republicii Croaţia trimişi la studii în instituţii militare din cele două ţări, precum şi durata studiilor, conform cererilor părţilor contractante.În România

           
  Nr. crt. Denumirea instituţiei militare de învăţământ, forma de studii şi denumirea cursului Data începerii şcolarizării Nr. de locuri Durata reală a studiilor (luni, zile)
  1.        
  2.        
         

În Republica Croaţia

           
  Nr. crt. Denumirea instituţiei militare de învăţământ, forma de studii şi denumirea cursului Data începerii şcolarizării Nr. de locuri Durata reală a studiilor (luni, zile)
  1.        
  2.        
         

Programul de faţă a fost semnat în ziua … luna … anul …, în câte două exemplare în limbile română, croată şi engleză.Pentru Ministerul Apărării Naţionaledin România,………………………….Pentru Ministerul Apărăriidin Republica Croaţia,………………………..––––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x