Informatii Document
Emitent: CONSILIUL DE STAT
Publicat în: BULETINUL OFICIAL nr. 157 din 17 decembrie 1974
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act | |
Nu exista actiuni induse de acest act | |
Acte referite de acest act: | |
Acte care fac referire la acest act: | |
întocmit de conferinţa extraordinară întrunită pentru desemnarea membrilor comitetului administrativ al Oficiului central al transporturilor internaţionale pe căile ferate şi pentru adoptarea unei convenţii adiţionale la Convenţia internationala privind transportul călătorilor şi bagajelor pe căile ferate (CIV), din 25 februarie 1961, referitoare la răspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a călătorilor
Cu ocazia conferintei extraordinare întrunite la Berna de la 21 la 26 februarie 1966, pentru desemnarea membrilor Comitetului administrativ al Oficiului central al transporturilor internaţionale pe căile ferate şi pentru adoptarea unei convenţii adiţionale la Convenţia internationala privind transportul călătorilor şi bagajelor pe căile ferate (CIV), din 25 februarie 1961, referitoare la răspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a călătorilor,plenipotenţiarii semnati mai jos au convenit asupra celor ce urmează:Ţinînd seama de faptul ca extinderea recenta a domeniului de aplicare a convenţiilor internaţionale la statele din Africa de Nord şi la cele din Orientul Apropiat şi Mijlociu a dovedit ca este foarte greu să se ţină seama de o repartizare geografică echitabila dacă s-ar menţine limitarea compunerii comitetului administrativ la noua membri astfel cum prevăd convenţiile,se hotărăşte:În vederea maririi de la noua la unsprezece a numărului membrilor comitetului administrativ, dispoziţiile art. 1 2 lit. a) din anexa 5 la CIM şi din anexa II la CIV se modifica după cum urmează:2. a) Comitetul administrativ se întruneşte la Berna. El se compune din unsprezece membri, aleşi dintre statele contractante.Prezentul protocol care completează convenţiile CIM şi CIV, din 25 februarie 1961, rămîne deschis pentru semnarea pînă la 1 iulie 1966.El intră în vigoare în mod provizoriu la 1 martie 1966. În ceea ce priveşte ratificarea sa şi intrarea sa în vigoare definitivă, se aplică prin analogie dispoziţiile art. 66 şi 69 2 ale CIM şi din art. 65 şi 68 2 ale CIV.Drept care împuterniciţii de mai jos, investiti cu depline puteri care au fost găsite în buna şi cuvenită forma, au semnat prezentul protocol.Încheiat la Berna la douăzeci şi şase februarie una mie noua sute şaizeci şi şase, într-un singur exemplar, care va rămîne depus în arhivele Confederatiei elvetiene, cîte o copie autentică urmînd a fi trimisa fiecărei părţi.––