Notă …
Conținut de ORDINUL nr. 1.829 din 5 august 2022, publicat în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 798 din 11 august 2022.Guvernul României și Guvernul Republicii India (denumite în continuare părți și individual parte),având în vedere obiectivul implementării Acordului privind relațiile culturale între Guvernul Republicii Populare Române și Republica India, semnat la New Delhi la 30 aprilie 1957,dorind întărirea relațiilor de prietenie dintre părți cu scopul aprofundării relațiilor culturale dintre ele,au convenit următorul Program de schimburi culturale pentru perioada 2022-2027: +
Articolul 1Muzică și dansPărțile vor face schimb de ansambluri și/sau artiști din domeniul muzicii și al dansului, inclusiv formații din domeniul muzicii clasice și al folclorului. Datele și alte detalii referitoare la aceste schimburi vor fi convenite de părți pe canale diplomatice. +
Articolul 2Teatrua)Părțile vor încuraja și facilita schimbul de spectacole de teatru în ambele state și participarea la festivaluri de teatru locale și internaționale. Termenii schimburilor vor fi conveniți de comun acord. … b)Părțile vor face schimb de reviste și publicații din domeniul teatrului, pe bază de reciprocitate, în condiții agreate de comun acord. … +
Articolul 3Expoziții, seminare și conferințea)Părțile vor face schimb de expoziții de artă modernă și contemporană, pe bază de reciprocitate, în condiții agreate de comun acord. … b)Părțile vor invita experți din celălalt stat pentru a participa la manifestări cu caracter internațional (seminare, simpozioane, conferințe, tabere, rezidențe etc.) din domeniul culturii și artelor. … +
Articolul 4Arheologiea)Părțile vor sprijini cooperarea în domeniul protecției, conservării și promovării patrimoniului cultural al ambelor state. … b)Părțile vor face schimburi, pentru o perioadă de două săptămâni, de câte un expert fiecare, din domeniul protecției și conservării monumentelor antice, al siturilor arheologice, al obiectelor de artă și al dezvoltării de muzee arheologice in situ. Detaliile acestor schimburi vor fi convenite de comun acord de părți, pe canale diplomatice. … +
Articolul 5Arhivea)Părțile vor promova schimbul de informații și de documente referitoare la istoria României în arhivele din India și la istoria Indiei în arhivele din România, precum și schimbul de copii (digitale) de interes pentru părți pentru completarea respectivelor lor colecții. Modalitățile de schimb vor fi stabilite prin consultări reciproce. … b)Părțile vor face schimb de câte un expert, pentru perioade de câte o săptămână, în domeniul managementului inventarierii, al administrării arhivelor, al păstrării documentelor și al digitalizării și stocării digitale a documentelor. … c)Arhivele Naționale ale României vor asigura cursuri de calificare profesională pentru oficialii Arhivelor Naționale ale Indiei. În mod similar, Arhivele Naționale ale Indiei vor asigura calificarea profesională pentru oficialii din România care participă la cursurile organizate de Școala de Studii Arhivistice. … +
Articolul 6Bibliotecia)Părțile vor face schimb de publicații și materiale documentare de interes pentru ambele state, pe bază de reciprocitate. … b)Părțile vor sprijini schimbul de vizite ale experților în biblioteconomie, pe bază de reciprocitate, pentru promovarea activităților din domeniul bibliotecilor din ambele state. Detaliile vor fi stabilite pe canale diplomatice. … +
Articolul 7Muzeea)Muzeele naționale ale ambelor părți vor face schimb de expoziții, exponate și personal muzeal. Expozițiile pot fi organizate și în comun de respectivele muzee. Detaliile vor fi stabilite pe canale diplomatice. … b)Părțile vor promova schimburile de personal muzeal/ experți, inclusiv de curatori, curatori adjuncți, asistenți de cercetare, asistenți curatori și conservatori pentru o perioadă de patru săptămâni, pentru schimb de experiență și cunoștințe în aceste domenii. … c)Părțile vor promova schimburile de publicații de artă. … +
Articolul 8Literaturăa)Părțile vor face schimb de delegații de scriitori, pe bază de reciprocitate. Detaliile vizitelor vor fi convenite de comun acord de părți, pe canale diplomatice. … b)Părțile vor promova traducerile operelor literare ale scriitorilor și poeților consacrați din ambele state. … +
Articolul 9Cercetare și documentarePărțile vor facilita:a)studiul patrimoniului artistic, al tradițiilor folclorice și al formelor narative; … b)realizarea de activități creative pentru dezvoltarea cognitivă și a aptitudinilor studenților; … c)explorarea posibilităților de a dezvolta activități educaționale în cadrul academiilor de artă, al muzeelor, al centrelor culturale și al instituțiilor de educație pentru copii; … d)dezvoltarea de materiale audiovizuale și tipărite pentru studenți și profesori, cu scopul înțelegerii formelor de artă tangibilă și intangibilă din cele două state. … +
Articolul 10Muzee/Centre științificePărțile vor face schimb de câte un expert din domeniul comunicării științifice pentru a studia muzeele/centrele științifice și programele alternative de educație din domeniul științei. Expertul din România va vizita India pentru a studia programul Consiliului Național al Muzeelor Științifice (NCSM), pentru identificarea și consolidarea căilor de colaborare în vederea dezvoltării unor centre științifice interactive și de învățare alternativă. Durata vizitelor va fi de câte o săptămână fiecare. +
Articolul 11AntropologiePărțile vor face schimb de vizite de experți în domeniul antropologiei din diferite instituții ale ambelor state. +
Articolul 12Festivaluria)Părțile vor organiza festivaluri dedicate celuilalt stat, manifestări care vor include, pe bază de reciprocitate, turnee ale grupurilor artistice ale fiecărei părți. Detaliile acestor turnee și ale altor activități vor fi stabilite pe bază de reciprocitate. … b)Părțile se vor informa reciproc despre festivalurile internaționale de film care sunt organizate în statele lor. … +
Articolul 13Mass-mediaa)Părțile încurajează schimbul de programe care prezintă diverse aspecte ale vieții și culturii din cele două state, prin intermediul organizațiilor lor de radio și televiziune. … b)Părțile vor încuraja întărirea relațiilor între organizațiile lor naționale de radiodifuziune și televiziune prin schimbul de programe și experți, precum și prin utilizarea expertizei de calificare profesională și a facilităților existente în statul respectiv. Detaliile acestor schimburi vor fi stabilite de comun acord, de cele două părți, pe canale diplomatice. … +
Articolul 14Programe de tineretPărțile vor încuraja schimbul de programe de tineret, participarea în festivaluri de tineret din cele două state, vizite ale oficialilor responsabili cu probleme de tineret, schimbul de experiență și expertiză, pe teme de interes, prin seminare și conferințe organizate în ambele state. +
Articolul 15Programe în domeniul sportuluia)Părțile sunt deschise oricăror forme de cooperare, cum ar fi schimbul de informații, acțiuni comune internaționale, invitații la acțiunile sportive organizate în cele două state, schimburi de tehnicieni și specialiști în domeniul sportului etc. … b)Părțile vor susține contactul direct și colaborarea dintre federațiile sportive naționale. Acestea reprezintă entități autonome și pot stabili de comun acord programe de colaborare, schimburi de echipe sportive, specialiști și informații din domeniul sportului. … c)Părțile vor promova dezvoltarea cooperării directe între comitetele olimpice naționale din cele două state, prin schimburi de experiență în domeniul olimpismului și sportului. … +
Articolul 16BursePărțile își vor acorda anual, în regim de reciprocitate, 2 (două) burse pentru participarea la cursurile de vară de cultură și civilizație, organizate de cele două state. Dosarele candidaților vor fi transmise instituțiilor competente pe cale diplomatică. +
Articolul 17Părțile își vor oferi anual, în regim de reciprocitate, 20 (douăzeci) de luni-bursă pentru studii universitare sau pentru stagii de cercetare, exceptând specializările din domeniul sănătate. Lunile-bursă vor fi împărțite în perioade de 3 până la 10 luni per candidat. +
Articolul 18LectoratePărțile vor susține studiul limbii și culturii române în Republica India și studiul limbii și culturii hindi în România, prin funcționarea de lectorate de limbă, literatură, cultură și civilizație în cele două state, în conformitate cu termenii conveniți de organizațiile participante ale ambelor părți. +
Articolul 19Prevederi generale și financiare:A.Schimb de persoane, delegații și expoziții:Fiecare parte va comunica celeilalte părți prezentarea delegațiilor sau persoanelor selectate în baza acestui Program de schimburi culturale (incluzând limbile vorbite și itinerarul propus), cu cel puțin 2 (două) luni înainte de data propusă pentru sosire, iar a membrilor grupurilor artistice care vor prezenta un spectacol, cu 4 (patru) luni în avans. Partea primitoare va informa cealaltă parte referitor la acceptarea sau amânarea datei, cu cel puțin o lună înainte de eveniment. … B.Schimb de expoziții:Organizarea expozițiilor va fi stabilită prin acorduri separate între cele două părți. Partea trimițătoare va comunica părții primitoare detaliile tehnice ale expoziției propuse. Informațiile necesare elaborării catalogului expozițional vor fi transmise cu 3 (trei) luni înainte de data vernisajului. Expozițiile de artă vor ajunge la destinație cu 15 (cincisprezece) zile înainte de deschiderea expoziției. … C.Schimb de materiale:Fiecare parte va avea dreptul de a utiliza materialele primite din domeniul informațiilor și mass-mediei în programele proprii.Aceste materiale nu vor fi transmise de partea primitoare unei terțe părți. … D.Schimb de bursieri:(1)Pentru bursierii prevăzuți la art. 16, cheltuielile vor fi acoperite după cum urmează:a)partea primitoare va suporta: scutirea de la plata taxelor de școlarizare, cazare și masă gratuită, cheltuielile pentru programul cultural (cu excepția excursiilor), în conformitate cu condițiile stabilite de universitățile organizatoare și cu legislația internă în vigoare în fiecare stat; … b)cheltuielile pentru transportul internațional dus-întors vor fi suportate de partea trimițătoare sau de candidați, în conformitate cu legislația internă în vigoare în fiecare stat. … (2)Pentru bursierii prevăzuți la art. 17, cheltuielile vor fi acoperite după cum urmează:a)costurile de transport internațional dus-întors vor fi suportate de partea trimițătoare sau de candidați, în conformitate cu legislația internă în vigoare în fiecare stat; … b)partea primitoare va acoperi:– bursă lunară, în conformitate cu legislația internă în vigoare în fiecare stat; cuantumul bursei va fi comunicat pe canale diplomatice; … – scutire de la plata taxelor de școlarizare; … – cazare gratuită în căminele studențești și acces la cantinele studențești, în aceleași condiții ca pentru studenții proprii. … … (3)Pentru bursierii prevăzuți la art. 17, partea primitoare va acorda asistență medicală în caz de urgențe medico-chirurgicale și boli cu potențial endemo-epidemic, în conformitate cu legislația în vigoare în statul primitor. … E.Lectorate:Costurile de funcționare a lectoratului de limbă și literatură română și a lectoratului de limbă și literatură hindi vor fi suportate după cum urmează:a)partea trimițătoare va acoperi costurile de transport internațional dus-întors; … b)partea primitoare va asigura salariul lectorului, la un nivel echivalent salariului profesorilor proprii cu aceeași pregătire academică și experiență profesională, cazare gratuită în spațiul pus la dispoziție de instituția gazdă (cu excepția cheltuielilor pentru utilități) și va acorda asistență medicală în caz de urgențe medico-chirurgicale și boli cu potențial endemo-epidemic, în conformitate cu legislația internă în vigoare. Partea primitoare va asigura lectorului permis de ședere gratuit. … … F.Finanțare:Pentru vizitele reprezentanților grupurilor, delegațiilor, grupurilor de artiști în cele două state, partea trimițătoare va asigura costurile de transport internațional. Partea primitoare va asigura cazarea, masa și costurile de transport intern, precum și asistență medicală în caz de urgență, în conformitate cu legislația națională în vigoare. … G.Vizite cu durata de o lună:Partea trimițătoare va asigura transportul internațional pentru grupurile de artiști și delegații proprii pentru perioade care nu depășesc o lună. Partea primitoare va asigura cheltuielile de primire, care includ cazarea și masa, cheltuielile de transport intern și va acorda asistență medicală în caz de îmbolnăvire, în conformitate cu legislația națională în vigoare. … +
Articolul 20DiverseOrice neînțelegere între părți cauzată de interpretarea, aplicarea sau implementarea acestui Program de schimburi culturale va fi rezolvată pe cale amiabilă, prin consultare sau negociere între părți.Prevederile acestui Program de schimburi culturale nu exclud posibilitatea ca părțile, pe canale diplomatice, să convină alte schimburi pe care le consideră necesare.Programul va intra în vigoare la data semnării acestuia de către părți și va rămâne în vigoare pentru o perioadă de maximum 5 (cinci) ani.Programul poate fi modificat cu acordul părților. Modificările vor fi făcute în scris și vor intra în vigoare în conformitate cu procedura prevăzută la alin. 3.Părțile își pot notifica, în orice moment, pe canale diplomatice, intenția de a denunța prezentul program. În acest caz, denunțarea își produce efectele în 6 (șase) luni de la data primirii notificării. Programul nu poate fi denunțat în ultimele 6 (șase) luni ale perioadei de valabilitate. Denunțarea Programului de schimburi culturale nu va avea efecte asupra activităților și proiectelor în curs realizate în cadrul programului, în cazul în care părțile nu decid altfel.Drept care subsemnații, pe deplin autorizați de către guvernele lor respective, au semnat Programul de schimburi culturale pentru perioada 2022-2027.Semnat la New Delhi la 1 iulie 2022, în două exemplare originale în limbile română, hindi și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergențe de interpretare, textul în limba engleză va prevala.
Pentru Guvernul României
Daniela Sezonov Țane,
ambasadorul României în Republica India
Pentru Guvernul Republicii India
Lily Pandeya,
secretar în Ministerul Culturii––