de modificare a Poziţiei Comune 2003/495/PESC cu privire la Irak
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 15,întrucât,(1) În data de 7 iulie 2003, Consiliul a adoptat Poziţia Comună 2003/495/PESC cu privire la Irak(*1), de implementare a Rezoluţiei 1483 (2003) a Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite, care abrogă toate interdicţiile referitoare la comerţul cu statul irakian şi furnizarea de resurse financiare şi economice către statul irakian, în baza Rezoluţiei 661(1990) a Consiliului de Securitate şi a următoarelor rezoluţii relevante, inclusiv Rezoluţia 778(1992), cu excepţia interdicţiilor referitoare la vânzarea sau furnizarea de armament şi materiale aferente în Irak, altele decât armamentul sau materialele aferente solicitate de Statele Unite ale Americii şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, ca puteri de ocupaţie aflate sub comandă comună (denumită în continuare "Autoritatea"), precum şi de impunere a unor noi măsuri. … ___________*1) JO L 169, 8.7.2003, p. 72.(2) Este necesară clarificarea anumitor dispoziţii ale Poziţiei Comune 2003/495/PESC. … (3) Este necesară acţiunea Comunităţii pentru implementarea numitor măsuri, … ADOPTA PREZENTA POZIŢIE COMUNA: + Articolul 1Articolul 2 din Poziţia Comuna 2003/495/PESC va fi înlocuit după cum urmează:"Articolul 2Toate fondurile sau alte active financiare sau resurse economice:(a) ale fostului guvern irakian sau ale organismelor sale statale, corporaţiilor sau agenţiilor localizate în afara Irakului din data de 22 mai 2003, aşa cum au fost desemnate de către Comitetul instituit conform Rezoluţiei Consiliului de Securitate 661(1990), sau(b) care au fost scoase din Irak sau achiziţionate de către Saddam Hussein sau alţi înalţi funcţionari din fostul regim irakian, membrii apropiaţi ai familiilor acestora, inclusiv entităţile deţinute sau controlate direct sau indirect de către aceştia sau de către persoane care acţionează în numele sau sub îndrumarea acestora, aşa cum au fost desemnate de către Comitetul instituit conform Rezoluţia Consiliului de Securitate 661 (1990),vor fi îngheţate fără întârziere şi, în afara cazului în care aceste fonduri sau alte active financiare şi resurse economice fac subiectul unui drept de retentie sau al unei hotărâri judecătoreşti, administrative sau de arbitraj emise anterior, caz în care pot fi utilizate pentru satisfacerea unui astfel de drept de retentie sau hotărâri, statele membre vor proceda imediat la transferarea lor către Fondul de Dezvoltare pentru Irak, conform condiţiilor prevăzute de Rezoluţia Consiliului de Securitate 1483 (2003)". + Articolul 2Prezenta Poziţie Comună intră în vigoare la data adoptării sale. + Articolul 3Prezenta Poziţie Comună va fi publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Adoptată la Luxemburg, 13 octombrie 2003.Pentru ConsiliuPreşedinteF. FRATTINI––
Când vă conectați pentru prima dată folosind un buton de conectare socială, colectăm informațiile de profil public ale contului dvs. partajate de furnizorul de conectare socială, pe baza setărilor dvs. de confidențialitate. De asemenea, primim adresa dvs. de e-mail pentru a vă crea automat un cont pe site-ul nostru web. Odată ce contul dvs. este creat, veți fi conectat la acest cont.
DezacordDe acord
Conectat cu
Permit crearea unui cont
Când vă conectați pentru prima dată folosind un buton de conectare socială, colectăm informațiile de profil public ale contului dvs. partajate de furnizorul de conectare socială, pe baza setărilor dvs. de confidențialitate. De asemenea, primim adresa dvs. de e-mail pentru a vă crea automat un cont pe site-ul nostru web. Odată ce contul dvs. este creat, veți fi conectat la acest cont.
Pentru a oferi cea mai buna experiența, utilizăm tehnologii cookie. Neacordarea sau retragerea consimțământului poate afecta în mod negativ anumite caracteristici și funcții ale siteului.
Functional
Mereu activ
Stocarea sau accesul tehnic este strict necesar în scopul legitim de a permite utilizarea unui serviciu specific solicitat în mod explicit de abonat sau utilizator sau în scopul unic de a efectua transmiterea unei comunicări prin intermediul unei rețele de comunicații electronice.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistii
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.Stocarea sau accesul tehnic care este utilizat exclusiv în scopuri statistice anonime. În lipsa unei citații, a unei conformări voluntare din partea furnizorului dvs. de servicii de internet sau a unor înregistrări suplimentare de la o terță parte, informațiile stocate sau recuperate doar în acest scop nu pot fi utilizate, de obicei, pentru a vă identifica.
Marketing
Stocarea sau accesul tehnic care este utilizat exclusiv în scopuri statistice anonime. În lipsa unei citații, a unei conformări voluntare din partea furnizorului dvs. de servicii de internet sau a unor înregistrări suplimentare de la o terță parte, informațiile stocate sau recuperate doar în acest scop nu pot fi utilizate, de obicei, pentru a vă identifica.
A apărut o problemă la raportarea acestei postări.
Blocare membru?
Vă rugăm să confirmați că doriți să blocați acest membru.
Nu vei mai putea:
Vedeți postările membrilor blocați
Menționați acest membru în postări
Invitați acest membru în grupuri
Trimite mesaj acestui membru
Adăugați acest membru ca conexiune
Vă rugăm să rețineți:
Această acțiune va elimina și acest membru din conexiunile dvs. și va trimite un raport administratorului site-ului.
Vă rugăm să acordați câteva minute pentru finalizarea acestui proces.