ORDIN nr. 852 din 19 iunie 2012

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 29/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: MINISTERUL FINANTELOR PUBLICE
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 418 din 22 iunie 2012
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulARE LEGATURA CUAMENDAMENT 24/10/2016
ActulACTUALIZEAZA PEORDIN 852 19/06/2012
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEORDIN 706 16/05/2017





În conformitate cu dispoziţiile art. 28 alin. (2) din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,În temeiul prevederilor art. 10 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr. 34/2009 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Finanţelor Publice, cu modificările şi completările ulterioare,viceprim-ministrul, ministrul finanţelor publice, emite următorul ordin: + 
Articolul 1Se aprobă publicarea Scrisorii*) semnate la Washington la 28 februarie 2012 şi la Bucureşti la 25 aprilie 2012 între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind acordarea asistenţei financiare nerambursabile în valoare de 1.715.000 dolari SUA din Fondul japonez nerambursabil pentru asistenţă tehnică PHRD (TF 010417) în vederea sprijinirii persoanelor cu handicap şi a dezvoltării: Proiectul pentru îmbunătăţirea elaborării politicilor şi a cadrului instituţional în domeniul asistenţei persoanelor cu handicap, implementat de Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale.Notă *) Traducere.
 + 
Articolul 2Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I.Viceprim-ministru, ministrulfinanţelor publice,Florin GeorgescuBucureşti, 19 iunie 2012.Nr. 852. BANCA MONDIALĂ 1818 H STREET N.W. (202) 477-1234 BANCA INTERNAŢIONALĂ Washington, D.C. 20433 Cable adress: INTBAFRAD PENTRU RECONSTRUCŢIE U.S.A Cable adress: INDEVAS ŞI DEZVOLTARE Asociaţia internaţională pentru Dezvoltare Excelenţei Sale 28 februarie 2012 Bogdan Alexandru Drăgoi, ministrul finanţelor publice Ministerul Finanţelor Publice Bucureşti, România Referitor la România: Fondul japonez nerambursabil pentru asistenţă tehnică                       PHRD (TF 010417) în vederea sprijinirii persoanelor                       cu handicap şi a dezvoltării: Proiectul pentru                       îmbunătăţirea elaborării politicilor şi a cadrului                       instituţional în domeniul asistenţei persoanelor cu                       handicapExcelenţă:Ca răspuns la solicitarea de asistenţă financiară transmisă în numele României (Beneficiarul), am plăcerea de a vă informa că Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca Mondială), în calitate de administrator al fondurilor nerambursabile puse la dispoziţie de Guvernul japonez în cadrul Programului japonez de asistenţă tehnică (AT) pentru dezvoltarea politicilor de resurse umane din Japonia (PHRD), propune să acorde Beneficiarului o contribuţie financiară nerambursabilă în valoare de cel mult un milion şapte sute cincisprezece mii dolari americani (1.715.000 USD) (asistenţa financiară nerambursabilă) în condiţiile care se stabilesc sau la care se face trimitere în această scrisoare-acord (Acordul), care include anexa ataşată, în vederea sprijinirii finanţării proiectului descris în cadrul anexei (Proiectul). Această asistenţă financiară nerambursabilă este asigurată din fondul fiduciar menţionat mai sus, alcătuit din contribuţii periodice primite de către Banca Mondială. În concordanţă cu secţiunea 3.02 din Condiţiile standard (aşa cum sunt definite în cadrul anexei la acest acord), Beneficiarul poate trage din fondurile puse la dispoziţia sa prin intermediul asistenţei financiare nerambursabile, în limita disponibilităţii acestora.Beneficiarul certifică, prin confirmarea mai jos a acordului său, că este autorizat să încheie acest acord şi să ducă la îndeplinire Proiectul, în concordanţă cu termenii şi condiţiile stabilite prin acest acord sau la care acesta face trimitere.Vă rugăm să confirmaţi consimţământul Beneficiarului în privinţa celor de mai sus, prin dispunerea semnării şi datării Acordului ataşat de către un oficial autorizat al Beneficiarului şi retransmiterea lui la Banca Mondială. La primirea Acordului semnat de către Banca Mondială, acest acord va intra în vigoare la data semnării lui, cu condiţia, totuşi, ca oferta efectuată prin acest acord să fie considerată ca fiind retrasă în cazul în care Banca Mondială nu primeşte exemplarul semnat al Acordului în termen de şaizeci (60) de zile de la data semnării lui de către Banca Mondială, cu excepţia situaţiei în care Banca Mondială stabileşte o altă dată ulterioară în acest scop.Cu înaltă consideraţie,Banca Internaţională pentruReconstrucţie şi DezvoltareFrancois Rantrua,director de ţară[semnătură indescifrabilă]    de acord:    ROMÂNIA    Prin: reprezentantul autorizat [semnătură indescifrabilă]    Numele: Bogdan Alexandru Drăgoi    Funcţia: Ministerul Finanţelor Publice    Data: 25 aprilie 2012                                           Asistenţă financiară nerambursabilă                                                            PHRD nr. TF 010417 + 
Anexă + 
Articolul ICondiţii standard; definiţii1.01.Condiţii standard. Condiţiile standard pentru asistenţa financiară nerambursabilă acordată de către Banca Mondială din fonduri diverse, document datat 31 iulie 2010 (Condiţii standard), fac parte integrantă din acest acord.1.02.Definiţii. Cu excepţia cazului în care prin context se impune altfel, termenii cu majusculă din acest acord vor avea înţelesul atribuit în Condiţiile standard din acest acord.(a)Proiect de incluziune socială sau SIP înseamnă Proiectul de incluziune socială finanţat din Împrumutul nr. 4.825 RO încheiat de România şi Banca Mondială şi datat 4 iulie 2006, cu modificările ulterioare.(b)UMP-SIP înseamnă Unitatea pentru managementul proiectului înfiinţată în cadrul Ministerului Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale (MMFPS) în vederea implementării SIP, care va avea de asemenea sarcina achiziţiei, tragerii şi raportării financiare în cadrul acestei asistenţe financiare nerambursabile PHRD.(c)Beneficiarul este România, reprezentată de Ministerul Finanţelor Publice.
 + 
Articolul IIImplementarea Proiectului2.01.Descrierea şi obiectivele Proiectului. Obiectivul Proiectului este de a sprijini Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale (MMFPS) în vederea dezvoltării unei protecţii mai eficiente a persoanelor cu handicap prin îmbunătăţirea evaluării încadrării în grad de handicap şi o mai bună informare cu privire la persoanele cu handicap în vederea elaborării de politici.Proiectul cuprinde următoarele părţi:Partea 1 – Întărirea capacităţii pentru elaborarea şi implementarea criteriilor armonizate de evaluare a încadrării în grad şi tip de handicap şi grad de invaliditate şi a structurii instituţionale unificateAsigură sprijin MMFPS pentru: (i) evaluarea sistemului actual al pensiilor de invaliditate şi al indemnizaţiilor de handicap; (ii) elaborarea de propuneri pentru criterii armonizate de evaluare a încadrării în grad şi tip de handicap şi în grad de invaliditate (medico-psihosociale) şi o descriere a proceselor necesare pentru implementarea criteriilor de evaluare şi a liniilor directoare aferente; (iii) dezvoltarea unei propuneri pentru o structură instituţională unificată; (iv) realizarea instruirii personalului şi ateliere de lucru; şi (v) evaluarea impactului financiar privind unificarea instituţională.Partea 2 – Pilotarea noilor criterii de evaluare armonizate în 3 judeţeAsigură sprijin MMFPS pentru: (i) realizarea unor proiecte-pilot în 3 judeţe utilizând criteriile de evaluare a încadrării în grad şi tip de handicap şi în grad de invaliditate, instrumentele de evaluare şi planul de personal astfel cum au fost revizuite; şi (ii) organizarea de ateliere de lucru şi instruire pentru pregătirea şi implementarea proiectelor-pilot.Partea 3 – Monitorizare şi evaluareAsigură sprijin MMFPS pentru: (i) monitorizarea şi evaluarea proiectelor-pilot; (ii) dezvoltarea termenilor de referinţă pentru un sistem informatic naţional pentru monitorizare dizabilitate şi invaliditate; (iii) achiziţia de echipamente IT şi de birou şi software standard pentru comisiile de evaluare regionale şi personalul de la nivel administrativ central; şi (iv) dezvoltarea unui sistem de monitorizare şi evaluare prin extinderea funcţiilor Registrului naţional electronic privind persoanele cu handicap existent.Partea 4 – Campanii de informare publicăAsigură sprijin MMFPS pentru informarea publicului şi diseminarea noului set de criterii/instituţii cu privire la persoanele cu handicap prin diferite canale de comunicare, prin (i) ateliere de lucru şi conferinţe naţionale în legătură cu proiectul criteriilor de evaluare armonizate şi în legătură cu rezultatele pilotării criteriilor de evaluare armonizate şi (ii) seminare cu specialiştii pentru diseminarea rezultatelor.Partea 5 – Administrarea şi managementul proiectuluiAsigură sprijin MMFPS pentru managementul general al Proiectului.(la 26-05-2017,
Punctul 2.01. din Articolul II a fost modificat de Punctul 1. din AMENDAMENTUL din 24 octombrie 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 399 din 26 mai 2017
)
2.02.Date generale privind execuţia Proiectului. Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, îşi declară angajamentul faţă de realizarea obiectivelor Proiectului. În acest scop, Beneficiarul va implementa Proiectul prin intermediul MMFPS în concordanţă cu dispoziţiile prevăzute în: (a) articolul II din Condiţiile standard; (b) "Liniile directoare pentru prevenirea şi combaterea fraudei şi corupţiei în cadrul proiectelor finanţate prin împrumuturi BIRD şi prin credite şi asistenţă financiară nerambursabilă IDA", datat 15 octombrie 2006, cu modificările aduse în luna ianuarie 2011 (Linii directoare privind anticorupţia); şi (c) acest articol II.2.03.Aranjamente instituţionale şi aranjamente de altă natură. Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, va implementa Proiectul în concordanţă cu Manualul operaţional care va fi elaborat pentru implementarea acestei asistenţe financiare nerambursabile în termen de maximum patruzeci şi cinci (45) de zile de la data contrasemnării acestui acord în condiţii satisfăcătoare pentru Banca Mondială.2.04.Monitorizarea, raportarea şi evaluarea în cadrul Proiectului(a)Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, va efectua monitorizarea şi evaluarea progreselor înregistrate în cadrul acestui proiect şi va elabora rapoartele Proiectului în conformitate cu dispoziţiile prevăzute în secţiunea 2.06 din Condiţiile standard şi pe baza indicatorilor stabiliţi în cele ce urmează în cadrul paragrafului (b) din această secţiune. Fiecare raport din cadrul Proiectului va cuprinde durata unui semestru calendaristic, începând cu cel de-al doilea an al implementării asistenţei financiare nerambursabile, şi va fi prezentat Băncii Mondiale în termen de cel mult o lună de la finele perioadei de raportare.(b)Indicatorii de performanţă la care se face referire în paragraful (a) de mai sus sunt prezentaţi în anexa 2 la acest acord.(c)Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, va redacta Raportul final în conformitate cu prevederile secţiunii 2.06 din Condiţiile standard. Raportul final va fi prezentat Băncii Mondiale în termen de cel mult 6 luni de la data finală a Proiectului.2.05.Managementul financiar(a)Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, va asigura sistemul managementului financiar în conformitate cu prevederile secţiunii 2.07 din Condiţiile standard.(b)Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, va asigura elaborarea rapoartelor intermediare de audit financiar al Proiectului şi transmiterea acestora Băncii Mondiale în cel mult patruzeci şi cinci (45) de zile de la finele trimestrului calendaristic, întocmite pentru trimestrul raportat, având forma şi conţinutul acceptate de Banca Mondială.(c)Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, va asigura auditarea propriilor situaţii financiare în concordanţă cu prevederile secţiunii2.07 din Condiţiile standard. Fiecare audit al situaţiilor financiare va acoperi perioada unui an fiscal al Beneficiarului. Situaţiile financiare auditate referitoare la aceste perioade vor fi transmise Băncii Mondiale în cel mult 6 luni de la finele perioadei respective.2.06.Achiziţii(a)Generalităţi. Bunurile, serviciile de consultanţă şi cele care nu sunt de consultanţă necesare în cadrul Proiectului şi care trebuie finanţate din fondurile asistenţei financiare nerambursabile vor fi achiziţionate conform unui plan de achiziţii convenit cu Banca Mondială şi în concordanţă cu cerinţele stabilite sau la care se face trimitere în următoarele documente:(i)secţiunea I din "Ghid: achiziţia de bunuri, lucrări şi servicii altele decât cele de consultanţă în cadrul Împrumuturilor BIRD şi al Creditelor şi Asistenţei financiare nerambursabile IDA care se acordă Împrumutaţilor Băncii Mondiale", datat ianuarie 2011 (Linii directoare pentru achiziţii), pentru bunuri, lucrări şi servicii, altele decât cele de consultanţă;(ii)secţiunile I şi IV din "Ghid: Selecţia şi Angajarea Consultanţilor în cadrul Împrumuturilor BIRD şi al Creditelor şi Asistenţei financiare nerambursabile IDA care se acordă Împrumutaţilor Băncii Mondiale", datat ianuarie 2011 (Linii directoare pentru servicii de consultanţă), pentru serviciile de consultanţă; şi(iii)prevederile acestei secţiuni, după cum vor fi elaborate şi în planul de achiziţii întocmit şi actualizat periodic de către Beneficiarul Proiectului în conformitate cu dispoziţiile paragrafului 1.18 din Liniile directoare pentru achiziţii şi ale paragrafului 1.25 din Liniile directoare pentru servicii de consultanţă (Planul de achiziţii).(b)Definiţii. Termenii cu majusculă utilizaţi în paragrafele care urmează din această secţiune pentru a descrie anumite metode de achiziţie sau de evaluare a unor contracte de către Banca Mondială se referă la metoda corespondentă descrisă în cadrul secţiunilor II şi III din Liniile directoare pentru achiziţii sau al secţiunilor II, III, IV şi V din Liniile directoare pentru servicii de consultanţă, după caz.(c)Metode de achiziţie a bunurilor şi serviciilor, altele decât cele de consultanţă(i)Dacă nu se prevede altfel în subparagraful (îi) de mai jos, bunurile şi serviciile, altele decât cele de consultanţă, vor fi achiziţionate în cadrul contractelor atribuite pe baza Procedurii de Licitaţie Competitivă Internaţională.(ii)Metodele următoare, altele decât cele competitive internaţionale, vor putea fi utilizate pentru achiziţiile de bunuri şi servicii, altele decât cele de consultanţă, în contractele specificate ca atare în Planul de achiziţii: (A) Procedura competitivă naţională, cu respectarea dispoziţiilor suplimentare din anexa 1 la acest acord; (B) Cumpărare; şi (C) Contractare Directă.(d)Metode speciale de achiziţie a serviciilor de consultanţă(i)Dacă nu se prevede altfel la punctul (îi) de mai jos, serviciile de consultanţă vor fi achiziţionate în cadrul contractelor atribuite în baza Selecţiei pe baza Calităţii şi Costurilor.(ii)Metodele următoare pot fi utilizate în achiziţionarea serviciilor de consultanţă pentru acele misiuni specificate în Planul de achiziţii: (A) Selecţia pe baza Calităţii şi Costurilor; (B) Selecţia pe baza Calităţii; (C) Selecţia pe baza unui Buget Fix; (D) Selecţia pe baza celui mai mic cost; (E) Selecţia pe baza calificării consultanţilor; (F) Selecţia din sursă unică; (G) Selecţia consultanţilor individuali.(e)Evaluarea de către Banca Mondială a Deciziilor de achiziţie. În Planul de achiziţie se vor stabili contractele care fac obiectul evaluării prealabile a Băncii Mondiale.
 + 
Articolul IIITragerea sumelor asistenţei financiare nerambursabile3.01.Eligibilitatea cheltuielilor. Beneficiarul, prin intermediul MMFPS, poate trage din fondurile disponibile în cadrul asistenţei financiare nerambursabile, în concordanţă cu prevederile din: (a) Condiţiile standard; (b) această secţiune; şi (c) orice instrucţiuni suplimentare specificate de Banca Mondială prin notificare adresată Beneficiarului (inclusiv "Linii directoare ale Băncii Mondiale privind tragerea fondurilor în cadrul proiectelor", publicat în luna mai 2006, cu modificările aduse periodic de către Banca Mondială şi aplicabile acestui acord conform instrucţiunilor respective), care privesc finanţarea cheltuielilor eligibile conform tabelului de mai jos. Tabelul prezintă categoriile de cheltuieli eligibile care pot fi finanţate din fondurile asistenţei financiare nerambursabile (Categorie), sumele alocate din asistenţa financiară nerambursabilă pe fiecare Categorie, precum şi procentul cheltuielilor finanţatesub formă de cheltuieli eligibile în cadrul fiecărei Categorii: ┌─────────────────────────────────────────────────────┬───────────┬──────────┐ │                     Categorie                       │Suma din   │Procentul │ │                                                     │grant      │de        │ │                                                     │alocată    │cheltuieli│ │                                                     │(exprimată │care va fi│ │                                                     │în USD)    │finanţat  │ ├─────────────────────────────────────────────────────┼───────────┼──────────┤ │(1) Bunuri                                           │    150.000│      100%│ ├─────────────────────────────────────────────────────┼───────────┼──────────┤ │(2) Servicii de consultanţă (incluzând, printre      │           │          │ │    altele, consultanţă pentru managementul          │           │          │ │    proiectului), instruire și ateliere de           │           │          │ │    lucru şi audit                                   │  1.545.000│      100%│ ├─────────────────────────────────────────────────────┼───────────┼──────────┤ │(3) Costuri operaţionale                             │     20.000│      100%│ ├─────────────────────────────────────────────────────┼───────────┼──────────┤ │SUMA TOTALĂ:                                         │  1.715.000│          │ └─────────────────────────────────────────────────────┴───────────┴──────────┘Pentru scopurile acestei secţiuni:(la 26-05-2017,
Tabelul de la Punctul 3.01. și primul paragraf de sub tabel din Articolul III a fost modificat de Punctul 2. din AMENDAMENTUL din 24 octombrie 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 399 din 26 mai 2017
)
(i)termenul «instruire şi ateliere de lucru» înseamnă cheltuielile efectuate în legătură cu instruirea şi atelierele de lucru organizate în cadrul Proiectului, în tară şi în alte ţări, inclusiv cumpărarea şi publicarea de materiale, chirii aferente facilităţilor, onorarii aferente cursurilor, cheltuieli de deplasare, cazare şi diurnă;(la 26-05-2017,
Punctul (i) din Punctul 3.01. , Articolul III a fost modificat de Punctul 2. din AMENDAMENTUL din 24 octombrie 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 399 din 26 mai 2017
)
(ii)termenul costuri de exploatare se referă la costurile MMFPS pentru implementarea Proiectului, inclusiv: comunicare (inclusiv servicii de poştă şi internet); costuri aferente achiziţiilor, inclusiv servicii de traducere şi publicitate; transportul local; combustibil; costurile de operare, mentenanţă şi asigurare a autovehiculelor; chirii pentru spaţiile de birouri; consumabile, mentenanţa şi asigurarea echipamentelor de birou; cheltuielile de deplasare şi diurnele din cadrul Proiectului, inclusiv cazare şi transport local şi comisioane bancare.
3.02.Condiţii de tragere. Fără a aduce atingere dispoziţiilor secţiunii 3.01 din acest acord, nu se va efectua nicio tragere pentru plăţi efectuate înainte de data contrasemnării Acordului de către Beneficiar.3.03.Perioada de tragere. Data finală la care se face referire în secţiunea 3.06 (c) din Condiţiile standard este de 3 (ani) de la data semnării acestui acord de către Beneficiar sau o altă dată ulterioară stabilită de către Banca Mondială.3.03.Perioada de tragere. Data-limită de tragere la care s-a făcut referire în secţiunea 3.06 (c) din Condiţiile standard este 25 octombrie 2017 sau o altă dată ulterioară stabilită de către Bancă.(la 26-05-2017,
Punctul 3.03. din Articolul III a fost modificat de Punctul 3. din AMENDAMENTUL din 24 octombrie 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 399 din 26 mai 2017
)
 + 
Articolul IVReprezentantul Beneficiarului; adrese4.01.Reprezentantul beneficiarului. Reprezentantul Beneficiarului la care se face referire în secţiunea 7.02 din Condiţiile standard este ministrul finanţelor publice sau orice altă persoană desemnată de acesta.4.02.Adresa Beneficiarului. Adresa Beneficiarului la care se face referire în secţiunea 7.01 din Condiţiile standard este următoarea:    Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5,    Bucureşti, România    Telefon: Fax:    4021 311 23 76 4021 312 67 924.03.Adresa Băncii Mondiale. Adresa Băncii Mondiale la care se face referire în secţiunea 7.01 din Condiţiile standard este următoarea:    Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare    1818 H Street, N. W.    Washington, D.C. 20433    Statele Unite ale Americii    Cablu: Telex: Fax:    INTBAFRAD 248423 (MCI) sau 1-202-477-6391    Washington, DC 64145 (MCI) + 
Anexa 1Dispoziţii obligatorii privind achiziţiile încadrul contractelor finanţate de Banca Mondialăprin procedura de licitaţie competitivă naţionalăBunurile din contractele în cazul cărora Acordul de asistenţă financiară nerambursabilă permite achiziţia conform paragrafelor 3.3 şi 3.4 din Liniile directoare pentru achiziţii pot fi achiziţionate în conformitate cu prevederile legislaţiei şi reglementărilor naţionale, cu următoarele excepţii:A.ProceduriSe va utiliza procedura de licitaţie competitivă deschisă în toate cazurile, indiferent de valoarea contractului. Firmele străine nu vor fi excluse, iar condiţiile de eligibilitate vor fi aceleaşi pentru ofertanţii locali şi din străinătate, fără tratamente preferenţiale acordate ofertanţilor locali sau celor din orice alte pieţe regionale. Anunţurile de participare vor fi publicate în cel puţin un cotidian naţional sau în Monitorul Oficial al României, permiţând cel puţin treizeci (30) de zile pentru pregătirea şi depunerea ofertelor. Se va acorda de asemenea un timp corespunzător de reacţie pentru pregătirea şi depunerea ofertelor.B.Evaluarea calificării ofertanţilorNu se va solicita înregistrarea prealabilă în vederea participării la procedurile de ofertare. Calificările ofertantului recomandat în vederea atribuirii contractului vor fi evaluate prin postcalificare, aplicându-se experienţa minimă, condiţiile tehnice şi financiare care vor fi în mod explicit enunţate în documentaţia de licitaţie. Toate criteriile de calificare astfel specificate în documentaţia de licitaţie şi doar aceste criterii de calificare vor fi utilizate pentru a stabili dacă un ofertant este calificat sau nu.C.Participarea întreprinderilor de statÎntreprinderile de stat vor fi eligibile pentru participarea la licitaţie doar dacă pot demonstra că sunt autonome sub aspect juridic şi financiar, că îşi desfăşoară activitatea conform legii privind societăţile comerciale şi nu sunt o agenţie dependentă de cumpărător. Mai mult, întreprinderile de stat se vor supune aceloraşi cerinţe de ofertare şi securitate a performanţei ca şi ceilalţi ofertanţi.D.Documentele de licitaţieAutorităţile contractante vor utiliza documentele standard corespunzătoare achiziţiei de bunuri şi servicii, care vor include Proiectul şi condiţiile contractului acceptabile de către Banca Mondială. Documentaţia de licitaţie va cuprinde instrucţiuni clare cu privire la modalitatea de depunere a ofertelor, ofertarea preţurilor, precum şi locul şi ora depunerii şi deschiderii ofertelor. Specificaţiile standard şi cele tehnice enunţate în documentaţia de licitaţie vor permite în cea mai mare măsură o competiţie largă, iar ori de câte ori sunt menţionate standardele naţionale documentaţia de licitaţie va specifică faptul că vor putea fi acceptate şi alte echipamente, materiale sau manoperă în conformitate cu alte standarde care să fie cel puţin echivalente cu normele naţionale. Instrucţiunile de licitaţie vor menţiona clar că discontul, dacă este cazul, va fi enunţat de către ofertant în adresa de înaintare sau în formularul de participare. În cazul societăţilor care participă în asociaţie, condiţiile de participare vor menţiona răspunderea individuală şi solidară a tuturor partenerilor asociaţiei respective.E.Criteriile de evaluareCriteriile de evaluare vor fi enunţate clar în documentaţia de licitaţie, iar criteriile de evaluare altele decât preţul vor fi cuantificate sub formă de valoare monetară. Toate criteriile de evaluare astfel specificate şi doar aceste criterii de evaluare vor fi luate în considerare la evaluarea ofertelor.F.Depunerea, deschiderea şi evaluarea ofertelor, adjudecarea contractelor(a)Ofertele vor fi depuse într-un singur plic care va conţine informaţii privind calificarea ofertantului, oferta tehnică şi cea financiară, care vor fi deschise în momentul deschiderii licitaţiei publice. Chiar dacă ofertele sunt transmise în două (2) sau mai multe plicuri, toate plicurile vor fi deschise în acelaşi timp.(b)Ofertele vor fi deschise în public, imediat după expirarea termenului de depunere a ofertelor. Cu excepţia ofertelor depuse cu întârziere, nicio altă ofertă nu va fi respinsă în timpul deschiderii ofertelor. Numele ofertantului, valoarea totală a fiecărei oferte, precum şi orice disconturi vor fi citite cu voce tare şi vor fi consemnate în procesele-verbale ale deschiderii ofertelor. Disconturile care nu sunt menţionate în adresa de înaintare sau în formularul de participare nu vor fi luate în considerare la evaluarea ofertelor.(c)Evaluarea ofertelor se va face strict în conformitate cu criteriile monetare cuantificabile enunţate în documentaţia de licitaţie şi nu se va folosi niciun sistem de punctare de merit sau pe baza "realizărilor tehnice şi economico-financiare". Orice ofertă care va cuprinde abateri sau rezerve importante de la termenii, condiţiile sau specificăţiile din documentaţia de licitaţie va fi respinsă ca fiind necorespunzătoare. Un ofertant nu va putea retrage abaterile sau rezervările importante după deschiderea ofertelor. Ofertanţii nu vor fi respinşi la evaluarea detaliată pe baza abaterilor sau rezervelor minore şi nesemnificative.(d)Prelungirea valabilităţii ofertelor va fi permisă doar o singură dată pentru o perioadă de maximum 30 (treizeci) de zile. Nu vor fi solicitate alte prelungiri fără aprobarea prealabilă a Băncii Mondiale.(e)Contractele vor fi adjudecate ofertanţilor calificaţi care au depus oferta cea mai completă la cel mai mic preţ.(f)Nicio negociere nu va avea loc, chiar şi cu ofertantul celui mai mic preţ, fără consimţământul prealabil al Băncii Mondiale. Ofertanţilor nu li se va solicita, ca o condiţie a atribuirii contractului, asumarea unor obligaţii care nu au fost cuprinse în documentaţia de licitaţie şi nu va putea fi modificată oferta depusă iniţial.(g)Împrumutatul va publică următoarele informaţii privind atribuirea contractului, pe un site gratuit şi cu acces nelimitat atunci când va deveni funcţional sau prin alte mijloace de publicare acceptabile de către Banca Mondială: (i) numele tuturor participanţilor care au depus oferte; (îi) preţurile ofertate conform citirii la deschiderea ofertelor; (iii) denumirea şi preţul evaluat al fiecărei oferte care a fost evaluată; (iv) numele ofertanţilor ale căror oferte au fost respinse şi motivele respingerii acestora; şi (v) numele ofertantului câştigător, preţul oferit, precum şi durata şi obiectul pe scurt al contractului atribuit. Această publicaţie va fi actualizată cel puţin o dată pe trimestru.(h)Împrumutatul va declara o firmă ca fiind neeligibilă, fie pe o perioadă nedeterminată, fie pe o perioadă stabilită, în ceea ce priveşte atribuirea unui contract finanţat de Banca Mondială sau de Guvernul României, oricând va constata că firma respectivă a participat, direct sau indirect, prin intermediar, la practici corupte, de fraudă, coluzive sau coercitive, în competiţia sau în executarea unui contract finanţat de Banca Mondială.G.FurnizoriDocumentaţia de licitaţie şi contractele vor cuprinde o prevedere prin care li se va solicita ofertanţilor să permită Băncii Mondiale să examineze conturile şi înregistrările contabile legate de depunerea ofertelor şi realizarea contractului şi să dispună auditarea acestora de către auditori numiţi de Banca Mondială, în cazul în care Banca Mondială le va cere.H.Ajustarea preţurilorContractele cu durată mare [de exemplu, mai mult de 18 (optsprezece) luni] vor cuprinde o clauză corespunzătoare de ajustare a preţurilor.I.Respingerea ofertelor(a)Nicio ofertă nu va fi respinsă şi nu se vor solicita oferte noi fără acordul scris prealabil al Băncii Mondiale.(b)Dacă numărul ofertelor primite este mai mic de doi (2), nu se va relua licitaţia fără acordul prealabil al Băncii Mondiale.J.GaranţiiNu se acordă avansuri furnizorilor fără depunerea unei garanţii corespunzătoare. Formularea acestor garanţii va fi inclusă în documentaţia de licitaţie şi trebuie să fie acceptată de către Banca Mondială.K.ContestaţiiÎmprumutatul va pune la punct un mecanism eficient de soluţionare a contestaţiilor legate de procesul de achiziţie şi adjudecare a contractului, care trebuie să fie acceptat de către Banca Mondială şi care să permită depunerea contestaţiilor din partea participanţilor la procedura de licitaţie şi soluţionarea la timp a acestor contestaţii. Procedura de primire şi soluţionare a contestaţiilor va fi publicată în documentaţia de licitaţie. + 
Anexa 2Indicatori de monitorizare*Font 7*┌─────────────────────────────────┬───┬─────────┬───────────┬────────────────────┬─────────────────┬────────────────┐│ Denumire indicator │ │ Unitate │ │ │ │ ││ │ │de măsură│ │ Valoare de bază │ Actual │ Ţintă │├─────────────────────────────────┼───┼─────────┼───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│Criterii de evaluare pentru │ │Da/Nu │Valoare │ Nu │ Nu │ Da ││încadrarea în grad şi tip de │ ├─────────┼───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│handicap funcţionale şi medicale │ │ │Data │28 februarie 12 │25 noiembrie 2015│25 octombrie 16 ││armonizate, îmbunătăţite sunt în │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│vigoare şi se aplică tuturor │ │ │Comentarii │ │ │ ││persoanelor cu handicap. │ │ │ │ │ │ │├─────────────────────────────────┼───┼─────────┼───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│Reducerea costurilor de aplicare │ │Text │Valoare │VMG: 31 lei/familie/│NA încă │reducere cost ││pe beneficiar cu 15% faţă de │ │ │ │lună ASF: │ │ cu 15% ││sistemul actual │ │ │ │17 lei/familie/lună/│ │ ││ │ │ │ │AC-lemn: │ │ ││ │ │ │ │9 lei/familie/lună │ │ ││ │ │ │ │AC-gaz: │ │ ││ │ │ │ │6 lei/familie/lună │ │ ││ │ │ │ │AC-centralizat 5 │ │ ││ │ │ │ │lei/familie/lună │ │ ││ │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│ │ │ │Data │8 mai 13 │25 noiembrie 2015│25 octombrie 16 ││ │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│ │ │ │Comentarii │ │ │ │├─────────────────────────────────┼───┼─────────┼───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│Baza de date naţională a │ │Da/Nu │Valoare │ Nu │ Da │ Da ││persoanelor cu handicap este │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│operaţională şi sunt produse │ │ │Data │28 februarie 12 │25 noiembrie 2015│25 octombrie 16 ││rapoarte lunare de monitorizare: │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│ │ │ │Comentarii │ │ │ │├─────────────────────────────────┴───┴─────────┴───────────┴────────────────────┴─────────────────┴────────────────┤│Indicatori de rezultat intermediari │├─────────────────────────────────┬───┬─────────┬───────────┬────────────────────┬─────────────────┬────────────────┤│ Denumire indicator │ │Unitate │ │ Valoare de bază │ Actual │ Ţintă ││ │ │de măsură│ │ │ │ │├─────────────────────────────────┼───┼─────────┼───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│Evaluarea sistemului actual de │ │Da/Nu │Valoare │ Nu │ Da │ Da ││certificare a pensiilor de │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│invaliditate şi a │ │ │Data │28 februarie 12 │25 noiembrie 2015│25 octombrie 16 ││indemnizaţiilor de handicap │ │ ├───────────┼────────────────────┼─────────────────┼────────────────┤│ │ │ │Comentarii │ │ │ │└─────────────────────────────────┴───┴─────────┴───────────┴────────────────────┴─────────────────┴────────────────┘(la 26-05-2017,
Ataşamentul 2 al anexei la Acordul de grant a fost modificat de Punctul 4. din AMENDAMENTUL din 24 octombrie 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 399 din 26 mai 2017
)

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x