NORME TEHNICE din 27 iulie 2010

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 27/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: AGENTIA NATIONALA DE ADMINISTRARE FISCALA
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 528 din 29 iulie 2010
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulABROGAT DEORDIN 1885 24/06/2016
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulABROGAT DEORDIN 1885 24/06/2016
ActulAPROBAT DEORDIN 6693 27/07/2010
ActulCONTINUT DEORDIN 6693 27/07/2010

de utilizare a Sistemului român de procesare automată a declaraţiei vamale la import



 + 
Titlul IDispoziţii generale + 
Articolul 1.Prezentele norme tehnice stabilesc procedura de declarare a mărfurilor la import, utilizând Sistemul român de procesare automată a declaraţiei vamale la import.
 + 
Articolul 2Sistemul român de procesare automată a declaraţiei vamale la import este un sistem bazat pe o aplicaţie informatică, denumită în continuare aplicaţia RCDPS, care asigură transmiterea electronică a datelor, structurate în conformitate cu prevederile Regulamentului (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar, cu modificările şi completările ulterioare.
 + 
Articolul 3Normele tehnice de utilizare a Sistemului român de procesare automată a declaraţiei vamale la import se aplică tuturor mărfurilor care sunt declarate pentru import.
 + 
Articolul 4În sensul prezentelor norme tehnice, termenii şi expresiile de mai jos au următorul înţeles:a) DEI – document electronic de import: declaraţie vamală sub formă electronică, fără elemente de securitate şi siguranţă, întocmită în aplicaţia RCDPS, în conformitate cu prevederile art. 222 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei, cu modificările şi completările ulterioare, la plasarea mărfurilor în unul dintre regimurile vamale prevăzute la art. 4 pct. 16 lit. a), c), d), e) şi f) din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar şi care conţine datele menţionate în anexa 37 la Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei;b) DEISS – document electronic de import cu elemente de securitate şi siguranţă: declaraţie vamală sub formă electronică, cu elemente de securitate şi siguranţă, întocmită în aplicaţia RCDPS în conformitate cu prevederile art. 222 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei, în situaţia menţionată la art. 36c alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, pentru plasarea mărfurilor într-unul dintre regimurile vamale prevăzute la art. 4 pct. 16 lit. a), c) d), e) şi f) din acelaşi regulament şi care conţine datele menţionate în anexele 30 (a) şi 37 la Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei;c) MRN – număr unic de înregistrare al DEI/DEISS, alocat de aplicaţia RCDPS;d) discrepanţe minore – orice eroare materială care, în principal, nu afectează operaţiunea de import în cauză;e) discrepanţe majore – orice eroare care împiedică acordarea liberului de vamă şi care nu poate fi tratată ca o discrepanţă minoră;f) birou vamal de intrare – biroul vamal definit la art. 4 pct. 4a din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului;g) birou vamal de import – biroul vamal definit la art. 4 pct. 4b din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului.
 + 
Titlul IIDeclararea mărfurilor la import utilizând declaraţia vamală sub formă electronică + 
Capitolul IÎntocmirea şi înregistrarea declaraţiei vamale sub formă electronică + 
Articolul 5Declararea mărfurilor la import se realizează prin completarea de către declarant, în aplicaţia RCDPS, a DEI/DEISS, în conformitate cu prevederile art. 212, 213 şi 222-224 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei.
 + 
Articolul 6(1) După completare, DEI/DEISS se transmite prin intermediul aplicaţiei RCDPS către biroul vamal competent, în condiţiile prevăzute la art. 199 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei.(2) DEI se depune la biroul vamal de import.(3) DEISS se depune la biroul vamal de intrare pe teritoriul României.(4) Depunerea şi înregistrarea DEI/DEISS la biroul vamal competent sunt certificate declarantului prin comunicarea MRN-ului aferent acesteia, atribuit în mod automat de către aplicaţia RCDPS.
 + 
Capitolul IIAcceptarea declaraţiei vamale sub formă electronică + 
Articolul 7(1) În situaţia menţionată la art. 6 alin. (4), declarantul depune la biroul vamal de import competent documentele însoţitoare, în conformitate cu prevederile art. 218, respectiv art. 220 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei.(2) Documentele prevăzute la alin. (1) sunt însoţite de un document tipărit după forma DEI/DEISS din aplicaţia RCDPS, semnat de către declarant.
 + 
Articolul 8Lucrătorul vamal identifică DEI/DEISS în aplicaţia RCDPS pe baza MRN-lui alocat acesteia şi verifică existenţa documentelor menţionate la art. 7.
 + 
Articolul 9(1) În cazul în care respectă dispoziţiile stabilite la art. 62 alin. (2) şi la art. 63 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, DEI/DEISS este acceptată. Acceptarea DEI/DEISS este comunicată declarantului prin intermediul aplicaţiei RCDPS, prin trecerea DEI/DEISS în starea „Acceptată”.(2) Dacă DEI/DEISS nu este acceptată, biroul vamal comunică aceasta declarantului prin intermediul aplicaţiei RCDPS, prin trecerea DEI/DEISS în starea "Neacceptată", informându-l totodată despre motivele neacceptării.
 + 
Capitolul IIIDecizia de control + 
Articolul 10În situaţia în care, în urma efectuării analizei de risc, pe baza informaţiilor gestionate automat de către sistemul informatic sau a altor elemente privind operaţiunea de import, lucrătorul vamal ia decizia de a nu controla documentele însoţitoare şi/sau mărfurile declarate, această decizie este menţionată în DEI/DEISS prin înscrierea în câmpul "Rezultatul controlului" a codului "A2", cu semnificaţia "Considerat satisfăcător", DEI/DEISS trecând în starea "Plata datoriei vamale".
 + 
Articolul 11Dacă lucrătorul vamal ia decizia de a controla documentele însoţitoare şi/sau mărfurile declarate, această decizie este comunicată declarantului prin intermediul aplicaţiei RCDPS, prin trecerea DEI/DEISS în starea "Sub control documentar" sau "Sub control fizic". Controlul se desfăşoară cu respectarea prevederilor art. 68-72 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, precum şi ale art. 239-247 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei.
 + 
Capitolul IVEfectuarea controlului + 
Articolul 12Dacă în timpul efectuării controlului nu se constată discrepanţe între datele înscrise în DEI/DEISS, documentele însoţitoare şi/sau mărfurile controlate, lucrătorul vamal înregistrează acest rezultat în DEI/DEISS prin înscrierea în câmpul "Rezultatul controlului" a codului "A1", cu semnificaţia "Satisfăcător", DEI/DEISS trecând în starea "Plata datoriei vamale".
 + 
Articolul 13Atunci când în timpul efectuării controlului se constată discrepanţe între datele înscrise în DEI/DEISS, documentele însoţitoare şi/sau mărfurile controlate, lucrătorul vamal decide dacă acestea sunt considerate minore sau majore.
 + 
Articolul 14(1) În situaţia în care se constată discrepanţe minore între datele înscrise în DEI/DEISS, documentele însoţitoare şi/sau mărfurile controlate, acestea sunt comunicate declarantului pentru rezolvare, stabilindu-i-se un termen de răspuns. Comunicarea se face prin intermediul aplicaţiei RCDPS prin înscrierea în DEI/DEISS, în câmpul "Rezultatul controlului", a codului "A4", cu semnificaţia "Discrepanţe minore", şi trecerea DEI/DEISS în starea "Rezolvare discrepanţe".(2) Dacă declarantul comunică faptul că acceptă modificarea datelor ce au generat discrepanţe, lucrătorul vamal modifică declaraţia conform celor constatate şi înscrie în DEI/DEISS, în câmpul "Rezultatul controlului", codul "A1", cu semnificaţia "Satisfăcător", DEI/DEISS trecând în starea "Plata datoriei vamale".(3) În cazul în care declarantul comunică faptul că nu acceptă modificarea datelor din DEI/DEISS sau termenul acordat a expirat, lucrătorul vamal înscrie în DEI/DEISS, în câmpul "Rezultatul controlului", codul "B1", cu semnificaţia "Nesatisfăcător", şi comunică acest rezultat declarantului prin intermediul aplicaţiei RCDPS prin trecerea DEI/DEISS în starea "Respins pentru import", mărfurilor neacordându-li-se liber de vamă.
 + 
Articolul 15Când în urma controlului se constată discrepanţe majore între datele înscrise în DEI/DEISS, documentele însoţitoare şi/sau mărfurile controlate, acestea sunt comunicate declarantului, prin intermediul aplicaţiei RCDPS, prin înscrierea în DEI/DEISS, în câmpul "Rezultatul controlului", a codului "B1", cu semnificaţia "Nesatisfăcător", DEI/DEISS trecând în starea "Respins pentru import", mărfurilor neacordându-li-se liber de vamă.
 + 
Capitolul VPlata datoriei vamale + 
Articolul 16(1) Lucrătorul vamal cu atribuţii financiar-contabile verifică efectuarea de către declarant a plăţii datoriei vamale şi a celorlalte taxe exigibile la plasarea mărfurilor sub regimul vamal respectiv şi/sau, după caz, constituirea garanţiei.(2) Când se constată efectuarea plăţii şi/sau a garantării sumelor respective se procedează la validarea plăţii/constituirii garanţiei, DEI/DEISS trecând în starea "În aşteptarea liberului de vamă".(3) În cazul în care se constată neefectuarea plăţii şi/sau, după caz, a garantării sumelor respective, aceasta se comunică declarantului, stabilindu-i-se un termen pentru remedierea situaţiei. Comunicarea se face prin intermediul aplicaţiei RCDPS, prin trecerea DEI/DEISS în starea "Rezolvarea problemelor legate de plată/garantarea datoriei vamale".(4) În situaţia prevăzută la alin. (3), efectuarea plăţii şi/sau, după caz, a garantării sumelor respective de către declarant se comunică biroului vamal prin trecerea DEI/DEISS în starea "Plata datoriei vamale". Neefectuarea plăţii şi/sau, după caz, a garantării sumelor respective de către declarant sau expirarea termenului acordat pentru remedierea situaţiei determină trecerea DEI/DEISS în starea "Respins pentru import", mărfurilor neacordându-li-se liber de vamă, fiind aplicabile prevederile art. 75 lit. a) liniuţa a treia din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului.
 + 
Capitolul VILiberul de vamă + 
Articolul 17(1) Liberul de vamă se acordă conform dispoziţiilor stabilite la art. 73 şi 74 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului şi la art. 248-250 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei.(2) Data acordării liberului de vamă este înscrisă în DEI/DEISS şi se comunică declarantului prin intermediul aplicaţiei RCDPS, prin trecerea DEI/DEISS în starea "Liber de vamă".
 + 
Articolul 18În aplicarea art. 223 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei, lucrătorul vamal responsabil cu acordarea liberului de vamă autentifică, la cerere, un exemplar pe suport hârtie al declaraţiei vamale, tipărit din aplicaţia RCDPS, pe hârtie obişnuită format A4 şi care certifică înscrisurile din DEI/DEISS pentru care s-a acordat liber de vamă. Autentificarea datelor înscrise în acest document se face prin aplicarea semnăturii şi a ştampilei lucrătorului vamal.
 + 
Capitolul VIIRectificarea/Modificarea şi invalidarea declaraţiei vamale sub formă electronicăA. Rectificarea şi invalidarea declaraţiei vamale sub formă electronică înainte de acordarea liberului de vamă + 
Articolul 19(1) În aplicarea art. 65 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, cererea de rectificare a DEI/DEISS se completează de către declarant în aplicaţia RCDPS şi se transmite biroului vamal competent, declaraţia trecând în starea „Cerere rectificare”.(2) Documentele care stau la baza modificărilor solicitate se depun la biroul vamal însoţite de un document tipărit după cererea de rectificare din aplicaţia RCDPS, semnat de către declarant.
 + 
Articolul 20Dacă cererea de rectificare este acceptată de către biroul vamal, declarantul procedează la modificarea DEI/DEISS, conform datelor menţionate în cerere, declaraţia trecând în starea "Acceptată – Rectificare autorizată". Declaraţia vamală rectificată păstrează MRN-ul şi data acceptării declaraţiei iniţiale.
 + 
Articolul 21În cazul în care biroul vamal respinge cererea, acesta comunică declarantului motivele respingerii, prin intermediul aplicaţiei RCDPS, declaraţia trecând în starea "Acceptată – Rectificare neautorizată".
 + 
Articolul 22(1) În aplicarea art. 66 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, cererea de invalidare a DEI/DEISS se completează de către declarant în aplicaţia RCDPS şi se transmite biroului vamal competent, declaraţia trecând în starea „Cerere invalidare”.(2) Documentele care stau la baza cererii de invalidare se depun la biroul vamal însoţite de un document tipărit după cererea de invalidare din aplicaţia RCDPS, semnat de către declarant.
 + 
Articolul 23Dacă cererea de invalidare este acceptată de biroul vamal, lucrătorul vamal desemnat procedează la invalidarea informatică a declaraţiei, DEI/DEISS trecând în starea "Invalidată".
 + 
Articolul 24În cazul în care biroul vamal respinge cererea de invalidare, acesta comunică declarantului motivele respingerii, declaraţia trecând în starea "Acceptată".B. Modificarea şi invalidarea declaraţiei vamale sub formă electronică după acordarea liberului de vamă
 + 
Articolul 25(1) În aplicarea art. 78 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, cererea de modificare a DEI/DEISS se completează de către declarant în aplicaţia RCDPS şi se transmite biroului vamal competent.(2) Documentele care stau la baza modificărilor solicitate se depun la biroul vamal însoţite de un document tipărit după cererea de modificare din aplicaţia RCDPS, semnat de către declarant.
 + 
Articolul 26Dacă biroul vamal acceptă cererea de modificare, datele din DEI/DEISS sunt modificate de către lucrătorul vamal desemnat, corespunzător datelor solicitate în cerere. Declaraţia vamală modificată păstrează MRN-ul, data acceptării şi data acordării liberului de vamă ale declaraţiei iniţiale.
 + 
Articolul 27În cazul în care biroul vamal respinge cererea de modificare, acesta comunică declarantului motivele respingerii, cu respectarea prevederilor art. 6 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului.
 + 
Articolul 28(1) Atunci când autoritatea vamală, în condiţiile prevăzute la art. 78 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului, ia decizia de modificare a DEI/DEISS, această decizie se comunică declarantului, cu respectarea prevederilor art. 6 alin. (3) şi art. 7 din acelaşi regulament.(2) Datele din DEI/DEISS sunt modificate de către biroul vamal competent, corespunzător noilor informaţii şi deciziei luate. Declaraţia vamală modificată păstrează MRN-ul, data acceptării şi data acordării liberului de vamă ale declaraţiei iniţiale.
 + 
Articolul 29(1) În aplicarea art. 251 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei, cererea de invalidare a DEI/DEISS se completează de către declarant în aplicaţia RCDPS şi se transmite biroului vamal competent.(2) Documentele care stau la baza cererii de invalidare se depun la biroul vamal însoţite de un document tipărit după cererea de invalidare din aplicaţia RCDPS, semnat de către declarant.
 + 
Articolul 30Prevederile art. 23 se aplică în mod corespunzător.
 + 
Articolul 31În cazul în care biroul vamal respinge cererea de invalidare, acesta comunică declarantului motivele respingerii, cu respectarea prevederilor art. 6 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 al Consiliului.
 + 
Titlul IIIProcedura alternativă + 
Articolul 32Procedura alternativă se utilizează numai în cazul DEI şi doar în situaţia în care aplicaţia RCDPS nu funcţionează.
 + 
Articolul 33În situaţia utilizării procedurii alternative, declaraţia vamală de import se întocmeşte şi se prezintă biroului vamal competent, cu respectarea prevederilor art. 205-220 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 al Comisiei.–––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x