NORMA SANITARĂ VETERINARA ŞI PENTRU SIGURANTA ALIMENTELOR din 17 noiembrie 2004

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 19/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: AUTORITATEA NATIONALA SANITARA VETERINARA SI PENTRU SIGURANTA ALIMENTELOR
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 137 bis din 15 februarie 2005
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulARE LEGATURA CUORDIN 110 17/11/2004
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 924 14/11/2003
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 47 24/01/2003
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 559 04/12/2002
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 491 22/10/2002
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 425 19/09/2002
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 391 29/08/2002
ANEXA 2REFERIRE LANORMA 29/08/2002
ANEXA 2REFERIRE LANORMA 22/10/2002
ANEXA 2REFERIRE LANORMA 19/09/2002
ANEXA 2REFERIRE LANORMA 04/12/2002
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 474 05/12/2001
ANEXA 2REFERIRE LAORDIN 357 14/09/2001
ANEXA 2REFERIRE LANORMA 14/09/2001
ANEXA 2REFERIRE LANORMA 05/12/2001
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEORDIN 110 17/11/2004
ActulCONTINUT DEORDIN 110 17/11/2004

ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie*)



Notă *) Aprobată de Ordinul nr. 110 din 17 noiembrie 2004 publicat în Monitorul Oficial, Partea I, Nr. 137 din 15 februarie 2005

ANEXĂ

N O R M Ă S A N I T A R Ă V E T E R I N A R Ă Ș I P E N T R U S I G U R A N fi A A L I M E N T E L O R C E S T A B I L E Ș T E C E R I N fi E

P E N T R U D E T E R M I N A R E A N I V E L U R I L O R D E D I O X I N Ă

Ș I A C O M P U Ș I L O R P O L I C L O R D I F E N I L I ( P C B ) A S E M Ă N Ă T O R I D I O X I N E I D I N F U R A J E

image

asemănători dioxinei în furaje sunt conforme cu criteriile descrise la anexa nr.2.

Art.3 (1) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor, poate pune în aplicare acte normative, reglementări şI prevederi administrative, necesare pentru conformarea cu prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, le va transmite Comisiei Europene, pnn intermediul Ministerului Integrării Europene şI Misiunii României pe lângă Uniunea Europeană, împreună cu tabelele de concordanţă, in vederea evaluării conformităţii transpunerii legislative şi va stabili măsurile necesare pentru implementarea corectă şi la timp a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor.

  1. (2) Atunci când Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor adoptă cele menţionate la alin. 1, trebuie să facă o referire expresă la prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor la publicarea oficială a acesteia. Procedura privind realizarea referirii menţionate rămâne In responsabilitatea Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor.

  2. (3) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor va lua măsurile necesare şi va sancţiona, potrivit legii, orice încălcare a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor. De asemenea, va facilita întocmirea

    documentelor necesare pentru sanctionarea

    '

    încălcării

    legislaţiei veterinare şI pentru siguranţa alimentelor ce constituie infract,iuni.

  3. (4) Prezenta normă sanitară veterinară şi pentru

siguranţa alimentelor constituie transpunerea oficială a Directivei Comisiei 2002/70/CE.

Art. 4 – Anexele nr. 1 şi 2 fac parte integrantă din prezenta norma sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor.

ANEXA Nr. 1

la norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor

image

acestea sunt prelevate. Conformitatea cu nivelurile maxime stabilite de ăNorma sanitară veterinară privind limitele maxime admise pentru unele substanţe şi produse în furaje”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 294/11.07.2002, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 731/7.10.2002 trebuie să fie stabilită pe baza nivelurilor determinate în probele de laborator.

2. Conformitatea lotului sau a sublotului cu specificaţiile

Laboratorul de control trebuie să analizeze proba de laborator şi contraproba, prin analiză dublă, în cazul în care rezultatul obţinut la prima analiză este diferit cu cel puţin 20%, fie inferior, fie superior faţă de nivelul maxim determinat iniţial iar apoi se calculează media rezultatelor. Lotul este acceptat dacă rezultatul primei analize este cu mai puţin de 20% sub nivelul maxim stabilit iniţial sau atunci când este necesară analiza dublă, dacă media este în conformitate cu nivelul maxim respectiv, stabilit de ăNorma sanitară veterinară privind limitele maxime admise pentru unele substanţe şi produse în furaje".

image

ANEXA Nr. 2

la norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor

image

(PCBs) ce au valori diferite cu 30-40%, fie inferioare, fie superioare nivelului de interes. Concentraţia de dioxine din acele probe cu niveluri semnificative trebuie să fie determinată/ confirmată printr-o metodă de confirmare.

Metodele de screening sunt metode ce sunt utilizate pentru a detecta prezenţa compuşilor policlorodifenili (PCBs) asemănători dioxinei la nivelul de interes. Aceste metode au o capacitate mare de examinare a probelor şi sunt utilizate pentru a detecta un număr mare de probe ca fiind potenţial pozitive. Acestea sunt special desemnate pentru a se evita rezultate fals negative.

Metodele de confirmare sunt metode ce furnizează

informaţii complete sau complementare ce permit ca dioxinele şi compuşii policlordifenili asemănători dioxinelor să fie clar identificaţi şi cuantificaţi la nivelul de interes.

  1. 2. Date de referintă

    '

    Deoarece probele de mediu şi probele biologice (ce includ probe de materii furajere/furaje), conţin, în general, amestecuri complexe de diferiţi congeneri de dioxină, a fost elaborat conceptul de Factori de Echivalenţă Toxică (TEFs), pentru a se facilita evaluarea riscului. Aceşti TEFs au fost stabiliţi pentru a se exprima concentraţiile de amestecuri de

    PCCDs şi de substituenţi PCDFs 2,3,7,8 şi mai recent, a unor substituenţi non-arto şi mono-arto clor de PCB ce posedă în echivalenţi toxici, activitate asemănătoare dioxinei, (TEQs) de 2,3,7,8,- TCDD (vezi anexa nr. 1, notă de subsol 1).

    Concentraţiile substanţelor individuale într-o probă dată sunt multiplicate prin valoarea TEF respectivă a acestora şi apoi însumate, pentru a se obţine concentraţia totală a compuşilor asemănători dioxinei, exprimată ca TEQs.

    Conceptul de 'limită superioară' necesită utilizarea limitei de cuantificare pentru participarea la TEQ a fiecărui congener necuantificat.

    Conceptul de 'limită inferioară’ necesită utilizarea valorii zero pentru participarea la TEQ a fiecărui congener necuantificat.

    Conceptul de 'limită medie' necesită utilizarea jumătăţii

    limitei de cuantificare, calculând contributia la TEQ a fiecărui

    '

    congener necuantificat.

  2. 3. Cerinţe de asigurare a calităţii ce trebuie să fie respectate pentru prepararea probei

    În plus faţă de cele prezentate anterior, probele trebuie să

    fie conforme cu următoarele cerinte:

    '

    1. (a) probele trebuie să fie depozitate şi transportate în containere din sticlă, aluminiu, polipropilenă sau polietilenă. Trebuie să fie îndepărtate urmele resturilor de hârtie de pe containerul cu probă. Sticlăria trebuie să fie spălată cu solvenţi în prealabil controlaţi în vederea detectării dioxinelor.

    2. (b) să se realizeze o analiză martor prin efectuarea întregii proceduri analitice, omiţându – se doar proba.

    3. (c) greutatea probei utilizate pentru extracţie trebuie să fie suficientă, pentru a se întruni cerinţele în ceea ce priveşte sensitivitatea.

  3. 4. Cerinţe pentru laboratoare

    1. (a) Laboratoarele trebuie să demonstreze performanţa metodei în zona nivelului de interes (ex 0,5 x, 1x, şi 2x nivelul de interes), cu un coeficient acceptabil de variaţie pentru analiza repetată. Pentru detalii ale criteriilor de acceptare vezi punctul 5.

    2. (b) Limita cuantificării pentru o metodă de confirmare trebuie să fie într-un interval de aproximativ o cincime din nivelul de interes (limită), pentru a fi siguri că, în fapt, coeficienţi de variaţie acceptabili sunt întâlniţi in zona nivelului de interes (limită).

    3. (c) Trebuie să fie efectuate controale oarbe regulate ale martorului şi ale experimentelor susţinute sau analiza pe probe de control (preferabil, dacă este disponibil, pe material de referinţă certificat), ca măsuri interne de control al calităţii.

    4. (d) Cea mai bună cale pentru a se demonstra competenţa în efectuarea analizelor specifice este participarea cu succes la studii inter-laboratoare ce evaluează experienţa laboratorului. Totuşi, participarea cu succes la studiile inter­ laboratoare (de ex. pentru probe de sol sau probe de apă uzată ce prezintă niveluri de contaminare inferioare) este necesară pentru a se dovedi competenţa, de asemenea, în domeniul probelor de furaje şi de alimente. De aceea, este obligatorie participarea continuă la studiile inter-laboratoare pentru determinarea dioxinelor şI a compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinei cu pnvIre la matricele relevante de alimente şi furaje.

    Laboratoarele trebuie să fie acreditate de un organism recunoscut în conformitate cu ghidul ISO 58, pentru a se asigura că acestea aplică proceduri analitice de asigurare a

    calitătii. Laboratoarele trebuie să fie acreditate urmând

    '

    standardul ISO/IEC/17025: 1999 standard.

  4. 5. Cerinţe ce trebuie să fie îndeplinite de procedura analitică pentru dioxine şi compuşi policlorodifenili asemănători dioxinelor

    Cerinţe fundamentale pentru acceptarea procedurilor analitice:

    1. (a) Sensitivitate Înaltă şi limite reduse de detecţie. Pentru PCDDs şi PCDFs, cantităţile detectabile trebuie să fie de ordinul picogramelor TEO (10-12 g) din cauza toxicităţii extreme a unor compuşi. Este cunoscut faptul că, de regulă, compuşii policlorodifenili asemănători dioxinelor apar la niveluri mai mari decât PCDDs şi PCDFs. Pentru cei mai mulţi congeneri ai compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinelor sensitivitatea este deja de ordinul nanogramelor (10-9 g). Totuşi, pentru măsurarea mai multor congeneri toxici ai compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinelor (în special congeneri non-orto substituiţi), trebuie să fie atinsă aceeaşi sensitivitate ca şi pentru PCDDs şi PCDFs.

    2. (b) Selectivitate Înaltă (specificitate). Este necesară o distincţie a compuşilor PCDDs, PCDFs şi a compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinelor, dintr-o multitudine de alţi compuşi coextraşi şi posibili compuşii de interferenţă prezenţi la concentraţii de până la câteva ordine de mărime

      mai mari decât cele ale substantelor analizate luate în

      '

      consideraţie. Pentru metodele de gaz – cromatografie

      /spectrometrie de masa (GC-MS) este necesară o diferenţiere între diferiţi congeneri, precum şi între compuşii toxici (de ex. 17 PCCDs 2,3,7,8 substituit şi PCDFs şi compuşi policlorodifenili asemănători dioxinei) ori alţi congeneri. Biotestele trebuie să permită determinarea selectivă a valorilor TEQ, ca sumă a PCDDs, PCDFs şi a compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinei.

    3. (c) Înaltă acurateţe (fidelitate şi precizie), Determinarea

    trebuie să furnizeze o estimare validă a concentratiei reale a

    '

    unei probe. O înaltă acurateţe (acurateţea măsurătorii: fidelitatea gradului de concordanţă între rezultatul unei măsurători cu o valoare reală sau atribuită a măsurătorii) este necesară, pentru a se evita respingerea rezultatului analizei unei probe, ca urmare a unui deficit de fiabilitate a TEQ estimat. Acurateţea este exprimată ca fidelitate (diferenţa între valoarea medie măsurată pentru o substanţă de analizat dintr-un material certificat şi valoarea certificată a acestuia, exprimată ca procentaj din această valoare) şI precIzIe (precizia este, în mod obişnuit, calculată ca o deviaţie standard ce include repetabilitatea şI reproductibilitatea şi indică gradul de concordanţă între rezultatele obţinute prin aplicarea repetată a procedurii

    experimentale in condiţii determinate). Metodele de screening pot cuprinde bioteste şi metode GC-MS. Ca metode de confirmare sunt: metodele de gaz – cromatografie de înaltă rezoluţie şi/sau spectrofotometrie de masă de înaltă rezoluţie (HRGC/HRMS). Trebuie să fie respectate următoarele criterii privind valoarea totală a TEO.

    Metode de screening

    ·

    Metode de confirmare

    Rată de fals negative

    <1%

    Fidelitate

    -20% – +20%

    ·

    CV

    <30%

    <15%

  5. 6. Cerinţe specifice pentru metode de GC/MS ce trebuie să fie respectate in scop de confirmare sau de screening

    1. (a) Adăugarea de standarde interne de substituent PCDD/F de clor- 2,3,7,8 marcate C13 (şi de standarde interne ale compuşilor policlorodifenili (PCB) asemănători dioxinei, marcaţi C13, dacă trebuie să fie determinaţi compuşi policlorodifenili (PCB) asemănători dioxinei) trebuie să fie efectuată la debutul metodei de analiză (ex. anterior extracţiei), pentru a se valida procedura analitică. Trebuie să fie adăugat cel puţin un congener pentru fiecare din grupele

      clorurate izomere de la tetra la acto de PCDD/F(şi cel puţin un congener pentru fiecare din grupele izomere de compuşi policlorodifenili asemănători dioxinei, dacă aceştia trebuie să fie determinaţi) şi alternativ cel puţin un congener pentru fiecare funcţie de înregistrare a ionului selecţionat prin spectrometrie de masă (utilizat pentru monitorizarea PCDD/F şI a compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinei). Există, cu siguranţă, o preferinţă clară, în cazul metodelor de confirmare, de utilizare a tuturor standardelor interne de substituenţi PCDD/F 2,3,7,8 marcate C13 şi a tuturor standardelor interne ale compuşilor policlorodifenili asemănători dioxinei marcate C13 (dacă trebuie să fie determinaţi compuşii policlorodifenili asemănători dioxinei) Trebuie să fie determinaţi, de asemenea, factorii de răspuns relativ pentru acei congeneri pentru care nu este adăugat nici un analog marcat C13, prin utilizarea soluţiilor de etalonare corespunzătoare.

    2. (b) Pentru alimente de origine vegetală şi alimente de origine animală ce conţin mai puţin de 10% grăsime, adăugarea de standarde interne este obligatorie anterior extracţiei. Pentru alimente de origine vegetală ce conţin mai mult de 10% grăsime, standardele pot fi adăugate, fiecare, înaintea extracţiei sau după extracţia grăsimii. Trebuie să fie

      efectuată o validare corespunzătoare a eficienţei extracţiei, în functie de stadiul la care standardele interne sunt

      '

      introduse, dacă rezultatele sunt raportate pe baza produsului sau grăsimii.

    3. (c) Anterior metodei de analiză GC/MS, trebuie să fie adăugat unul sau două standarde de recuperare (substituţie).

    4. (d) Este necesar controlul recuperării. Pentru metodele de confirmare, recuperările de standarde interne individuale trebuie să fie într-o gamă de valori cuprinsă între 60% şi 120%. Pentru congeneri individuali, în special pentru unele dibenzodioxine şi dibenzofurani hepta şi octo clorurate, sunt acceptabile recuperări inferioare sau superioare, cu condiţia ca, în fapt, participarea acestora la valoarea TEO să nu depăşească 10% din totalul valorii TEO (bazat doar pe PCDD/F). Pentru metode de screening, recuperarea trebuie să fie situată în limitele de 30%- 140%.

      Separarea dioxinelor de compuşii cloruraţi interferenţi, ca de exemplu compuşii policlorodifenili asemănători dioxinei şi difenileterii cloruraţi, trebuie să fie efectuată prin tehnici cromatografice corespunzătoare (de preferinţă pe o coloană de florisil, alumină şi/sau cărbune).

    5. (e) Separarea izomerilor prin cromatografie în fază gazoasă trebuie să fie suficientă (mai puţin de 25% de la pic la pic între 1,2,3,4,7,8-XxCDF şi 1,2,3,6,7,8-XxCDF)

    6. (f) Determinarea trebuie să fie efectuată în conformitate cu Metoda EPA 1613 revizuire B: „Dioxine şi furani tetra-octo clorurati prin metoda de diluţie a izotopilor, HRGC/HRMS sau altă metodă cu criterii echivalente de performanţă”. Diferenţa între limita superioară şi limita inferioară nu trebuie să depăşească 20% pentru alimente cu o contaminare în dioxine de aproximativ 1pg OMS-TEQ/g grăsime (bazată numai pe PCCD/PCDF). Pentru alimente cu un conţinut scăzut de grăsime, trebuie să se aplice aceleaşi cerinţe ca şi pentru niveluri de contaminare de aproximativ 1pg OMS­ TEQ/g produs. Pentru niveluri de contaminare inferioare (de ex. 0,50 pg OMS-TEQ/g produs) diferenţa între nivelul superior şi nivelul inferior poate fi într-o gamă de valori cuprinsă între 20-40%.

  6. 7. Metode de analiză de screening

    1. 7.1. Introducere

      Pot fi efectuate diferite abordări analitice, utilizând o metodă de screening: o abordare pură pentru screening şi o abordare cantitativă.

      Abordare pentru screening

      Răspunsul probelor este comparat cu cel al unei probe de referinţă, la nivelul de interes (limită). Probele cu un răspuns inferior celui de referinţă sunt declarate negative, cele cu un răspuns superior sunt presupuse pozitive. Cerinţe:

      1. (a) În fiecare serie de testări trebuie să fie incluse un martor şi o probă de referinţă ce trebuie să fie extrasă şi testată în acelaşi timp şi în condiţii identice. Răspunsul probei de referinţă trebuie să fie crescut în comparaţie cu al unui martor.

      2. (b) Trebuie să fie incluse probele de referinţă suplimentare, (într-o gamă de concentraţii de 0,5x şi 2x nivelul de interes(limită), pentru a se demonstra performanţa proprie a testului, în vederea controlului nivelului considerat.

      3. (c) Atunci când se testează alte matrice, trebuie să fie demonstrată aplicabilitatea probei(lor) de referinţă, de preferinţă prin includerea probelor menţionate la metoda HRGC/HRMS, pentru a conţine un nivel TEO aproape de cel al probei de referinţă sau al unui martor îmbogăţit la acest nivel.

      4. (d) Din moment ce nici un standard intern nu poate fi utilizat în bioteste, testele cu privire la repetabilitate sunt foarte importante, pentru a se obţine informaţii privind deviaţia

        standard în cadrul unei serii de teste. Coeficientul de variat,ie trebuie să fie inferior valorii de 30%.

      5. (e) Pentru bioteste, trebuie să fie definiţi compuşii ţintă, interferenţele posibile şi nivelurile maxime tolerabile ale martorului.

      Abordare cantitativă

      Abordarea cantitativă necesită sem de dilutii ale

      '

      standardului, curăţare şi măsurare dublă sau triplă, precum şi controale de recuperare şi ale martorului. Rezultatul poate fi exprimat ca TEO, prin acesta se presupune că, în fapt, compuşii responsabili de semnal sunt conformi cu principiul TEO. Aceasta poate fi efectuată prin utilizarea TCDD (sau a unui amestec standard de dioxină/furan), pentru a se elabora o curbă de etalonare în vederea calculării valorii nivelului TEO din extract şi în consecinţă din probă. Prin urmare, aceasta este corectată pentru nivelul TEO calculat pentru o probă martor (pentru a se ţine cont de impurităţile din solvenţi şi substanţele chimice utilizate) şi pentru recuperare (calculată pornind de la nivelul TEO într-o probă de control de calitate apropiată de nivelul de interes(limită). Este esenţial a se nota că o parte a recuperării pierderii aparente poate fi datorată efectelor matricei şi/sau

      diferenţelor între valorile TEF în bioteste şI valorile TEF oficiale, stabilite de OMS.

    2. 7.2. Cerinţe pentru metode de analiză utilizate pentru screening

      1. (a) Metodele de analiză GC/MS şi biotestele pot fi utilizate pentru screening. Cerinţele stabilite la punctul 6 trebuie să fie utilizate pentru metodele GC/MS. La punctul 7.3 sunt stabilite cerinţe specifice pentru bioteste celulare, iar la punctul 7.4 cerinţe pentru bioteste realizate cu ajutorul kiturilor.

      2. (b) Trebuie să fie furnizate informaţii privind numărul de

        rezultate fals pozitive şi fals negative ale unui set mare de probe, peste sau sub nivelul maxim sau nivelul de lucru, în comparaţie cu valoarea TEO determinată printr-o metodă analitică de confirmare. Ratele de probe fals negative actuale trebuie să fie sub 1%. Rata de probe fals pozitive trebuie să fie suficient de mică, pentru a face o metodă avantajoasă, ca instrument de screening.

      3. (c) Rezultatele pozitive trebuie să fie întotdeauna confirmate printr-o metodă de analiză (HRGC/HRMS). În plus, probe dintr-o gamă largă de TEO trebuie să fie confirmate prin HRGC/HRMS (aproximativ 2%-10% din probele negative).

        Trebuie să fie furnizate informaţii privind corespondenţa între biotest şi rezultatele HRGC/HRMS.

    3. 7.3. Cerinţe specifice pentru bioteste celulare

        1. (a) Când se execută un biotest, fiecare testare necesită o serie de concentratii de referintă ale TCDD sau ale unui

          ' '

          amestec de dioxină/furan (curbă de răspuns cu un R2 >0,95 pentru o doză completă). Totuşi, pentru scopuri de screening poate fi utilizată o curbă de nivel scăzut extinsă, pentru analizarea de probe de analiză cu nivel scăzut.

        2. (b) Pentru rezultatul biotestului, trebuie să fie utilizată o concentraţie TCDD de referinţă (aproximativ de 3x limita de cuantificare) într-un interval de timp constant. O alternativă poate fi răspunsul relativ al unei probe de referinţă în comparaţie cu curba de etalonare TCDD, deoarece răspunsul celulelor poate depinde de mai mulţi factori.

        3. (c) Graficele de control al calităţii (QC) pentru fiecare tip de material de referinţă trebuie să fie înregistrate şi verificate, pentru a se garanta că rezultatul este în conformitate cu liniile directoare stabilite.

        4. (d) Realizarea diluţiei probei utilizate trebuie să fie situată în cadrul porţiunii liniare a curbei de răspuns, în special pentru calculările cantitative. Probele ce sunt situate deasupra acestei porţiuni liniare a curbei de răspuns, trebuie să fie

          diluate şi retestate. Totuşi, se recomandă să fie testate periodic, cel puţin trei sau mai multe diluţii.

        5. (e) Procentul deviaţiei standard nu trebuie să depăşească 15% într-o triplă determinare pentru fiecare diluţie a probei şi să nu depăşească 30% pentru trei experimente independente.

        6. (f) Limita de detecţie poate fi stabilită ca de trei ori valoarea deviaţiei standard a solventului martor sau a răspunsului de fond. Altă abordare este de a aplica un răspuns ce este superior celui de fond (factor de inducţie de 5 x martorul solventului), calculat pe curba de etalonare a zilei. Limita de cuantificare poate fi stabilită ca o valoare de la 5 x la 6 x deviaţia standard a martorului solventului sau a răspunsului de fond, sau să se aplice un răspuns ce este clar superior răspunsului de fond (factor de inducţie de 1O x martorul solventului), calculat pe curba de etalonare a zilei.

    4. 7.4. Cerinţe specifice pentru bioteste pe bază de

      kituri

      1. (a) Pentru prepararea probei şi pentru analize trebuie să fie urmate instructiunile fabricantului.

        '

      2. (b) Kiturile pentru analize nu trebuie să fie utilizate după data expirării.

      3. (c) Nu trebuie să fie utilizate materiale sau componenţi destinaţi pentru alte kituri.

      4. (d) Kiturile pentru analize trebuie să fie păstrate în cadrul unui interval specificat de temperatură de depozitare şi utilizate la temperatura de lucru specificată.

      5. (e) Limita de detecţie pentru imuno-dozări este determinată cu o valoare de 3x deviaţia standard bazată pe o serie de 1O analize repetate ale martorului şi care trebuie separate prin valoarea pantei dreptei ecuaţiei de regresie liniară.

      6. (f) Trebuie să fie utilizate standarde de referinţă pentru teste de laborator, pentru a se asigura că răspunsul, în ceea ce priveşte standardul, se situează într-un interval acceptabil de valori.

  7. 8. Raportarea rezultatului

În măsura în care procedura analitică utilizată permite, rezultatele analitice trebuie să conţină niveluri individuale ale congenerilor PCDD/F şi PCB şi trebuie să fie raportate ca limită inferioară, limită superioară şi limită medie, pentru a se include un maxim de informatii în

'

raportarea rezultatelor şi astfel să se permită interpretarea rezultatelor în conformitate cu cerinţele specifice.

Raportarea trebuie, de asemenea, să includă conţinutul în lipide al probei, precum şi metoda utilizată pentru extracţia lipidelor.

Trebuie să fie disponibile informaţii despre recuperările standardelor interne individuale, în cazul recuperărilor situate în afara intervalului menţionat la punctul 6, în cazul în care nivelul maxim este depăşit precum şi în alte cazuri, la cerere.

    1. (1) Nu a fost transmisă încă nici o evidenţă a biotestelor

      pe bază de kituri comerciale disponibile având sensitivitate şi fiabilitate suficientă pentru a fi utilizate pentru screening în vederea detectării prezenţei dioxinelor la nivelele solicitate în probe de alimente şi furaje

      AUTORITATEA NAfiIONALĂ SANITARĂ VETERINARĂ

      ȘI PENTRU SIGURANfiA ALIMENTELOR

      O R D I N

      privind aprobarea Normei sanitare veterinare

      și pentru siguranța alimentelor ce stabilește condiții de sănătate publică, de sănătate animală și certificarea veterinară pentru activități de import în România

      din țări terțe de carne de ratite de crescătorie*)

      În temeiul art. 10 lit. b) din Ordonanța Guvernului nr. 42/2004 privind organizarea activității sanitar-veterinare și pentru siguranța alimentelor, aprobată și modificată prin Legea nr. 215/2004,

      văzând Referatul de aprobare nr. 23.464 din 15 noiembrie 2004, întocmit de Direcția generală sanitară veterinară din structura Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor,

      președintele Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor emite următorul ordin:

      Art. 1. — Se aprobă Norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor ce stabilește condiții de sănătate publică, de sănătate animală

      și certificarea veterinară pentru activități de import în România din țări terțe de carne de ratite de crescătorie, prevăzută în anexa**) care face parte integrantă din prezentul ordin.

      Art. 2. — Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor, institutele veterinare centrale și direcțiile sanitare veterinare și pentru siguranța alimentelor județene și a municipiului București vor duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.

      Art. 3. — Prezentul ordin constituie transpunerea oficială a Deciziei Comisiei 2000/609/CEE ce stabilește condiții de sănătate publică, de sănătate animală și certificarea veterinară pentru activități de import în România din țări terțe de carne de ratite de crescătorie, amendând Decizia 94/85/CE ce stabilește o listă de țări terțe din care statele membre autorizează activități de import de carne proaspătă de pui, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene (JOCE) nr. L 258 din

      12 octombrie 2000, pag. 9.

      Art. 4. — Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, și va intra în vigoare la 15 zile de la publicare.

      p. Președintele Autorității Naționale Sanitare Veterinare

      și pentru Siguranța Alimentelor,

      Gabriel Vasile Drăgan

      București, 17 noiembrie 2004.

      Nr. 110.

      image

      *) Ordinul nr. 110/2004 a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 137 din 15 februarie 2005 și este reprodus și în acest număr bis.

      **) Anexa este reprodusă în facsimil.

      ANEXĂ

      N O R M Ă S A N I T A R Ă V E T E R I N A R Ă Ș I P E N T R U S I G U R A N fi A A L I M E N T E L O R C E S T A B I L E Ș T E C O N D I fi I I D E S Ă N Ă T A T E P U B L I C Ă , D E S Ă N Ă T A T E A N I M A L Ă Ș I C E R T I F I C A R E A

      V E T E R I N A R Ă P E N T R U A C T I V I T Ă fi I D E I M P O R T Î N R O M Â N I A D I N fi Ă R I T E R fi E D E C A R N E D E R A T I T E D E C R E S C Ă T O R I E

      image

      image

      [    ‘T_fN_T_un_isi_a–  fx       f              J

      Art.3 Lista menţionată la anexa nr.1 la prezenta norma sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor se reactualizează periodic în conformitate cu modificările efectuate de Comisia Europeană şi publicate în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene

      Art.4 (1) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor, poate pune în aplicare acte normative, reglementări şI prevederi administrative, necesare pentru conformarea cu prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, le va transmite Comisiei Europene, prin intermediul Ministerului Integrării Europene şi Misiunii României pe lângă Uniunea Europeană, împreună cu tabelele de concordanţă, în vederea evaluării conformităţii transpunerii legislative şi va stabili măsurile necesare pentru implementarea corectă şi la timp a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor.

    2. (2) Atunci când Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şI pentru Siguranţa Alimentelor adoptă cele menţionate la alin. 1, trebuie să facă o referire expresă la prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor la publicarea oficială a acesteia. Procedura privind realizarea referirii menţionate rămâne în

      responsabilitatea Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şI pentru Siguranţa Alimentelor.

    3. (3) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor va lua măsurile necesare şi va sancţiona, potrivit legii, orice încălcare a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor. De asemenea, va facilita întocmirea documentelor necesare pentru sancţionarea încălcării legislaţiei veterinare şi pentru siguranţa alimentelor ce constituie infracţiuni.

    4. (4) Prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor constituie transpunerea oficială a Deciziei Comisiei 2000/609/CEE.

Art. 5 Anexele nr.1 şi 2 fac parte integrantă din prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor.

ANEXA Nr. 1

la norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor

image

ANEXA Nr. 2

la norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor

image

3.1. Regiunea (2)

3.1. Region (2)

8. Loc de încărcare :

8. Place of loading :

5. Autoritatea veterinară competentă centrală:

  1. 5. Competent central veterinary authority:

    1. 5.1 Minister:

    1. 5.1. Ministry :

    2. 5.2. Serviciu:

5.2. Service:

9.1 Mijloace de transport t):

9.1 Means of transport (3):

9.2. Număr de sigiliu (4):

9.2. Number of seal (4):

6. Autoritatea veterinară competentă (nivel local)

6. Competent veterinary authority (local level)

    1. 10.1. Tara de destinatie:

' '

    1. 10.1. Country of destination:

    2. 10.2. Destinatie finală :

'

10.2. Final destination :

7. Adresa(ele) unităţii (unităţilor):

  1. 7. Address of establishment(s):

    1. 7.1 Abator:

    1. 7.1. Slaughterhouse:

    2. 7.2. Unitate de tranşare(5):

7.2 Cutting plant (5):

7.3. Depozit frigorific(:>):

7.3. Cold store (5):

    1. 12.1. Specia de ratite:

    1. 12.1. Ratite species:

    2. 12.2. Natura porţiunilor:

12.2. Nature of cuts:

11. Numărul (numerele) de aprobare al (ale) unităţii (unităţilor):

  1. 11. Approval number(s) of establishment(s):

    1. 11.1. Abator:

11.1 Slaughterhouse:

11.2. Unitate de tranşare (5):

    1. 11.2. Cutting plant (5):

    2. 11.3. Depozit frigorific (5):

11.3. Cold store (5):

    1. 13.1. Natura materialului de împachetare:

    1. 13.1. Nature of packaging:

    2. 13.2. Detalii de identificare a transportului.

13.2. Consignment of identification details

14. Cantitate:

  1. 14. Quantity:

    1. 14.1. Greutate netă (kg):

    1. 14.1. Net weight (kg):

    2. 14.2. Număr de pachete:

14.2. Number of packages:

Nota : Trebuie prevăzut un certificat separat pentru fiecare transport de carne de ratite de crescătorie.

Note : A separate certificate must be provided for each consignment of farmed ratite meat.

image

  1. (1) Carne proaspătă de ratite înseamnă oricare parte ce provin de la ratite de crescătorie, excluzând organele, proprie pentru consum uman şi care nu a fost supusă nici unui alt tratament, decât tratamentul prin frig ce asigură păstrarea (conservarea) acesteia. Carnea ambalată sub vid sau carnea ambalată în atmosferă controlată trebuie, de asemenea, să fie însoţită de un certificat în conformitate cu acest model .

  1. (1) Fresh ratite meat means any parts, excluding offal, of farmed ratites which are fit for human consumption and which have not undergone any treatment other that cold treatment to ensure the preservation. Vacuum wrapped meat or meat wrapped in a controlled atmosphere must also be accompanied by a certificate according to this model.

  2. (2) Se completează doar dacă autorizaţia de export către România este limitată la anumite regiuni din ţările terţe exportatoare interesate.

  1. (2) Only to by completed if the authorization to export to the Community is restricted to certain regions of the third country concerned.

  2. (3) Se indică mijloacele de transport şi mărcile înregistrate sau numele înregistrate, după caz.

  1. (3) Indicate means of transport and registration marks or registered name, as

    appropriate.

  2. (4) Opţional.

  1. (4) Optional

  2. (5) Se şterge dacă nu este aplicabil.

(5) Delete if not applicable.

PARTEA 2

Model A

Atestat de sănătate Health attestation

Eu, subsemnatul, medic veterinar oficial , certific prin prezenta : I, the undersigned official veterinarian, hereby certify :

I. Certificat de sănătate animală :

I. Animal health certification

1. Că ………………………………………….(1), regiunea (2),

este liberă de :

  1. 1. That………………………………………… (1), region (2),

    is free from :

    1. 1.1. Influenţă aviară, aşa cum este definită de ăCodul Internaţional de Sănătate a Animalelor” al OIE;

        1. 1.1. Avian influenza, as defined in the lnternational Animal Health Code of the OIE;

        2. 1.2. Boala de Newcastle, aşa cum este definită de Codul Internaţional de Sănătate a Animalelor al OIE (3);

    2. 1.2. Newcastle disease, as defined in the lnternational Animal health Code of the OIE;

  2. 2. Că, în fapt, carnea descrisă anterior este obţinută de la ratite de crescătorie :

  1. 2. That the meat described above is obtained from farmed ratites :

    1. 2.1. ce au fost ţinute fără întrerupere pe teritoriul. (1),

      regiunea……………………………….(2), timp de mai puţin de trei luni înainte de a fi tăiate sau de la ecloziune :

        1. 2.1. which have, without interruption, been held in the territory

          of (1),

          region (2),

          forat least three months before being slaughtered or since hatching;

        2. 2.2. ce provin din exploataţii:

    2. 2.2. which come from holdings:

      1. 2.2.1. ce au fost supuse unor inspecţii veterinare regulate privind diagnosticarea bolilor transmisibile la oameni sau animale;

            1. 2.2.1. which receive regular veterinary inspections to diagnose diseases transmissible to humans or animals;

      2. 2.2.2. ce nu sunt sub restricţii de sănătate animală în legătură cu nici o boală la care ratitele şi/sau alte păsări sunt susceptibile.

            1. 2.2.2. which are nat under animal health restrictions în connection with any disease to which ratites and/or other poultry are susceptible;

    3. 2.3. ce, daca sunt originare din tari din Asia sau Africa:

        1. 2.3. which, if they originate from countries in Asia or Africa :

          1. 2.3.1. au fost izolate timp de cel puţin de 14 zile înainte de tăiere, în mediul liber de căpuşe, cu un program aprobat oficial pentru controlul rozătoarelor;

                1. 2.3.1. were isolated in tick-proofed surroundings with an officially

                  approved programme for rodent control forat least 14 days prior to slaughter;

                2. 2.3.2. Înaintea mutării în mediul liber de căpuşe(4) au fost:

          2. 2.3.2. were, before moving to the tick-proofed surroundings(4):

            căpuşe.sau

            • examinate pentru a se verifica dacă acestea sunt libere de

            • examined to verify that they are tick-free, or

            • supuse unui tratament ce asigură că toate căpuşele de pe

            acestea au fost distruse

            – have undergone a reatment to ensure that all ticks on them

            are destroyed

            ratite

            ratite meat

            Specificaţii pentru tratament :……………………………………..

            Specification of the treatment: …………………………...……… Acest tratament nu a produs reziduuri detectabile în carnea de

            This treatment does not resuit in any detectable residues in the

          3. 2.3.3. au fost verificate, cu rezultate negative, pentru prezenţa

            căpuşelor, la sosirea în abator (fiecare lot);

                1. 2.3.3. were checked for the presence of ticks on arrival in the slaughterhouse (each batch), with negative results;

        2. 2.4. ce nu au fost tăiate în contextul vreunei scheme de sănătate a animalelor pentru controlul sau eradicarea unor boli ale ratitelor şi/sau ale păsărilor;

    4. 2.4. which were not slaughtered in the context of any animal health scheme for the control or eradication of poultry and/or ratite diseases;

    5. 2.5. ce au fost/ nu au fost (5) vaccinate împotriva bolii de Newcastle, utilizându­

      se un vaccin viu, în perioada a 30 de zile precedentă tăierii;

        1. 2.5. which were/were not (5) vaccinated against Newcastle Disease using a live vaccine during the 30 days preceding slaughter;

        2. 2.6. ce nu au venit în contact, în timpul transportului către abator, cu ratite sau/şi păsări infectate cu virusul influenţei aviare sau al bolii de Newcastle;

    6. 2.6. which, during transport to the slaughterhouse, did not come into contact with poultry and/or ratites infected with avian influenza or Newcastle disease;

    7. 2.7. ce au fost manipulate anterior tăierii şi tăiate în baza unor condiţii ce întrunesc criteriile stabilite de „Norma sanitară veterinară privind protecţia animalelor în timpul tăierii sau uciderii”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor 425/19.09.2002, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 887/09.12.2002, normă ce transpune Directiva 93/119/CE.

        1. 2.7. which were handled prior to slaughter and slaughtered under conditions meeting those laid down in Directive 93/119/CE.

  2. 3. Că, în fapt, carnea descrisă mai sus:

  1. 3. That the meat described above :

    1. 3.1. provine din abatoare autorizate ce la momentul tăierii nu sunt sub restricţii datorate unei suspiciuni sau unui focar confirmat de influenţă aviară sau boala de Newcastle, iar în jurul cărora, pe o rază de 1O kilometri , nu au fost diagnosticate focare de influenţă aviară sau de boală de Newcastle, timp de cel puţin 30 de zile ;

        1. 3.1. comes from approved slaughterhouses which, at the time of slaughter, are not under restrictions due to a suspect or confirmed outbreak of avian influenza or Newcastle disease and around which, within a radius of 1O kilometers, there have been no outbreaks of avian influenza or Newcastle disease for at least 30 days;

    2. 3.2. nu a venit în contact , în nici un moment al tăierii, tranşării , stocării şi transportului, cu ratite sau carne ce nu îndeplineşte cerinţele” Normei sanitare veterinare privind condiţiile de sănătate animală ce reglementează comerţul statelor membre ale Uniunii Europene cu România şi importul din ţări terţe de carne proaspătă de pasăre”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 391/29.08.2002, publicat în Monitorul Oficial al

      României, Partea I, nr. 739/09.10.2002, normă ce transpune Directiva 91/494/CEE.

        1. 3.2. has not been in contact, at any time of slaughter, cutting, storage or transport with ratites or meat which do not fulfill the requirements of Directive 91/494/CEE.

      li. Certificare pentru sanatate publică li. Public health certification

  2. 4. Că au fost îndeplinite garanţiile referitoare la animale vii şi produse ale acestora, furnizate de planurile pentru reziduuri, transmise Comisiei în conformitate cu articolul 26 al „Normei sanitare veterinare privind măsurile de supraveghere şi control al unor substanţe şi al reziduurilor acestora la animalele vii şi la produsele lor”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 357/14.09.2001, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 812/18.12.2001, normă ce transpune Directiva 96/23/CE.

  1. 4. That the guarantees on live animals and products thereof provided by the residue plans submitted according to Article 29 of Directive 96/23/EC are fulfilled.

  2. 5. Că, în fapt, carnea descrisă mai sus este obţinută de la ratite ce:

  1. 5. That the meat described above is obtained from ratites which:

    5.1-fie au fost însoţite, până la sosirea la abator, de un certificat veterinar emis de medicul veterinar responsabil de exploataţia de origine, stabilind că acestea au fost supuse unei inspecţii veterinare ante-mortem, în conformitate cu cerinţele articolului 8 al "Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie", aprobată

    prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 257/14.04.2003, publicat în Monitorul Oficial al României nr. 257/14.04.2003, normă ce transpune Directiva 91/495/CEE, în exploataţia de origine, într-o perioadă de 72 de ore anterior încărcării,

    1. 5.1 either, were accompanied on arrival at the slaughterhouse by a veterinary certificate issued by the veterinarian responsible for the holding of origin, stating that they had passed a veterinary antemortem inspection in accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC on the holding of origin within 72 hours prior to loading, or

    2. 5.2 fie au fost supuse unei inspecţii veterinare ante-mortem, in conformitate cu cerinţele articolului 8 al „Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva 91/495/CEE, la abatorul autorizat, într-o perioadă de 72 de ore imediat anterior tăierii.

      5.2 passed a veterinary ante-mortem inspection in accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC at the approved slaughterhouse in the 72 hours immediately prior to slaughter.

  2. 6. Că tăierea ratitelor a avut loc într-un abator autorizat, în conformitate cu articolul 8 al „Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva 91/495/CEE, cu condiţia ca această întreprindere să fie echipată potrivit pentru acest scop.

  1. 6. That the slaughtering of the ratites took place in a slaughterhouse approved according to Article 8 of Directive 91/495/EEC provided that this establishment is suitably equipped for this purpose.

  2. 7. Că unităţile pentru tăiere, manipulare sau tranşare au fost complet curăţate şi dezinfectate, sub supraveghere oficială, înainte de a fi utilizate pentru producerea cărnii la care s-a referit acest certificat.

    7. That the establishments used for slaughtering, handling or cutting were thoroughly cleaned and disinfected under official supervision before being used for the production of the meat referred to in this certificate.

  3. 8. Că, în fapt, carnea descrisa mai sus :

  1. 8. That the meat described above :

    1. 8.1. a fost manipulată în baza condiţiilor de igienă ce întrunesc condiţiile de la articolul 8 al „Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva 91/495/CEE;

        1. 8.1. was handled under conditions of hygiene meeting the conditions of Article 8 of Directive 91/495/EEC;

        2. 8.2. a fost supusă unei inspecţii post-mortem, în conformitate cu cerinţele articolului 8 al „Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva 91/495/CEE şi este considerată proprie pentru consumul uman;

    2. 8.2. has undergone a post-mortem inspection in accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC and has been passed as fit

      for human consumption;

    3. 8.3. a fost tranşată (6) şi stocată(6) în întreprinderi autorizate pentru acest scop de autoritatea veterinară competentă judeţeană din

      …………………………………………… (numele ţării de origine), ca întrunind condiţiile stabilite la articolul 8 al "Normei sanitare veterinare privind probleme de

      sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie" ce transpune Directiva 91/495/CEE, cu condiţia ca această întreprindere să fie echipată potrivit pentru acest scop.

        1. 8.3. was cut(6) and stored(6) in establishments approved for the purpose by the competent authority of

          ……………………………………………………..( Name of the country of origin)

          as meeting the conditions laid down in Article 8 of Directive 91/495/EEC provided that this establishment is suitably equipped for this purpose;

        2. 8.4. nu a fost în contact , în nici un moment în timpul tăierii, tranşării, stocării şi transportului, cu carne ce nu îndeplineşte cerinţele „Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva 91/495/CEE.

    4. 8.4. has not been in contact, at any time during slaughter, cutting, storage or transport with meat which does not fulfill the requirements of Directive 91/495/EEC.

  2. 9. Carnea la care s-a referit acest certificat (6)/materialul de împachetare al cărnii la care s-a referit acest certificat{6), poartă o marcă ce demonstrează că

(4) :

    1. 9.1 de fapt, carnea provine de la animale inspectate şi tăiate într-un abator autorizat

    2. 9.2 carnea a fost tranşată într-o unitate de tranşare autorizată.

  1. 9. The meat referred to in this certificate (6)/the packaging of the meat referred to in this certificate (6)bears a mark proving that (4):

    1. 9.1 the meat comes from animals slaughtered and inspected in an approved slaughterhouse

    2. 9.2 the meat was cut in an approved cutting plant

1O. Că mijloacele de transport şi condiţiile de încărcare a lotului de carne descris mai sus întruneşte cerinţele de igienă stabilite de articolul 8 al "Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie" ce transpune Directiva 91/495/CEE.

1O. That the means of transport and the loading conditions of the consignment of meat described above met the hygiene requirements laid down in Article 8 of Directive 91/495/EEC.

Întocmit (locul)…………………………….., pe (data)……………………………………. Done at (place) , on (date)

Ştampilă() Seal (7)

(semnatura medicului veterinar oficial)(7)

image

(signature of official veterinarian)

(numele cu majuscule, calificarile si functia)

(name in capital letters, qualification and tifle)

image

  1. (1) Numele ţării de origine.

    1. (1) Name of country of origin.

    2. (2) Se va completa numai dacă autorizaţia de export în România este limitată la anumite regiuni ale respectivei ţări terţe.

  2. (2) Only to be completed if the authorization to export to the Community is restricted to certain regions of the third country concerned.

  3. (3) Punctul 1.2 nu este aplicabil pentru Republica Cehă, Israel şi Elveţia.

  1. (3) Point 1.2 is not applicable for the Czech Republic, Israel or Switzerland.

  2. (4) Căpuşă şi completat dacă este adecvat.

  1. (4) Tick and fiii in as appropriate.

  2. (5) Şterge menţiunea inutilă . Dacă ratitele au fost vaccinate într-o perioadă de 30 zile înainte de tăiere , lotul nu poate fi trimis către România sau regiuni ale acesteia ce au fost recunoscute ca libere de boala de Newcastle în conformitate cu articolul 12 al „Normei sanitare veterinare privind condiţiile de sănătate a animalelor ce reglementează comerţul statelor membre ale Uniunii Europene cu România şi importul din ţări terţe de păsări şi ouă de incubaţie”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 474/5.12.2001, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 695/23.09.2002, normă ce transpune Directiva 90/539/CEE {în mod curent

Danemarca, Finlanda şi Suedia).

  1. (5) Delete the unnecessary reference. lf the ratites have been vaccinated within 30 days before slaughter, the consignment cannot be sent to Member States or regions thereof which have been recognized free from Newcastle disease in accordance with Article 12 of Directive 90/539/EEC {currently Denmark,

    Finland and Sweden).

  2. (6) Se şterge, dacă este corespunzător.

  1. (6) Delete as appropriate.

    () Semnătura şi ştampila trebuie să fie de o culoare diferită de cea a textului.

  2. (7) Stamp and signatura in a colour different from that of the printing.

Modelul B

Atestat de sănătate Health attestation

Eu, subsemnatul medic veterinar oficial , certific prin prezenta : I, the undersigned official veterinarian, hereby certify:

I. Certificat de sanatate a animalelor

I. Animal health certification

  1. 1. Că………………………………..(1), regiunea…………………………………..(2), este

liberă de influenţă aviară, aşa cum este definită de Codul Internaţional de Sănătate a Animalelor al OIE,

  1. 1. That…………………………(1), region………………………………… (2), is free

    from avian influenza, as defined in the lnternational Animal Health Code of OIE,

  2. 2. Că, de fapt, carnea proaspătă, dezosată şi jupuită, descrisă mai sus, este obt,inută de la ratite de crescătorie:

  1. 2. That the de-boned and skinned fresh meat described above is obtained from farmeci ratites:

    1. 2.1. ce au fost, fără întrerupere, ţinute pe teritoriul………………………..(1),regiunea……………………………..(2), pentru cel puţin trei luni înainte de a fi tăiate sau de la ecloziune;

        1. 2.1. which have, without interruption, been held in the territory of

          ……………… (1), region. (2),

          forat least three months before being slaughtered or since hatching.

        2. 2.2. ce au fost crescute/ au stat pentru cel puţin trei luni precedente tăierii, în zone :

    2. 2.2. which were reared/were resident forat least three months prior to slaughter on holdings:

      1. 2.2.1. ce au fost supuse unor inspecţii veterinare regulate pentru diagnosticarea bolilor transmisibile la om sau animale ;

            1. 2.2.1. which receive regular veterinary inspections to diagnose diseases transmissible to humans or animals;

            2. 2.2.2. ce nu sunt sub restricţii de sănătate a animalelor, în legătură cu nici o boală la care ratitele şi/sau alte păsări sunt susceptibile;

      2. 2.2.2. which are not under animal health restrictions in connection with any disease to which ratites and/or other poultry are susceptible;

      3. 2.2.3. în care nu au fost diagnosticate focare de boală de Newcastle sau de influenţă aviară în precedentele şase luni şi în jurul cărora , pe o distanţă de 1O kilometri de la perimetrul acelei părţi a exploataţiei ce conţine ratite , incluzând teritoriul propriu al unei ţării învecinate, nu au fost diagnosticate focare de influenţă aviară sau de boală de Newcastle, de cel puţin trei luni ;

            1. 2.2.3. in which there has been no outbreak of Newcastle disease or avian influenza in the previous six months, and around which, within a distance of 1O kilometers from the perimeter of that part of the holding which contains the ratites, including where appropriate the territory of a neighboring country, there have been no outbreaks of avian influenza or Newcastle disease for at least three months;

    3. 2.3. ce, dacă sunt originare din ţări din Asia sau Africa :

        1. 2.3. which, if they originate from countries in Asia or Africa:

          1. 2.3.1. au fost izolate, timp de cel puţin 14 zile înainte de tăiere, într-un mediu liber de căpuşe, cu un program aprobat oficial pentru controlul rozătoarelor.

                1. 2.3.1. were isolated in tick-proofed surroundings with an officially approved programme for rodent control forat least 14 days prior to slaughter;

                2. 2.3.2. înaintea mutării în mediul liber de căpuşe (3):

                  • au fost examinate, pentru a se verifica dacă sunt libere de

                    căpuşe.sau

                  • au fost supuse unui tratament care să asigure că toate

                    capusile de pe acestea au fost distruse

                    Specificaţie de tratament :…………………………………………..

                    Acest tratament nu induce nici un reziduu detectabil in carnea de ratite

          2. 2.3.2. were, before moving to the tick-proofed surrounding (3):

            • examined to verify that they are tick-free, or

            • have undergone a treatment to ensure that all ticks on them

              are destroyed

              Specification of the treatment:……………………………………………………………….

              This treatment does not resuit in any detectable residues in the ratite meat

          3. 2.3.3. au fost verificate, cu rezultate negative, pentru prezenţa căpuşelor la sosirea în abator (fiecare lot), cu rezultate negative

                1. 2.3.3. were checked for the presence of ticks on arrival in the slaughterhouse (each batch), with negative results

        2. 2.4. ce nu au fost tăiate în contextul vreunei scheme de sănătate a animalelor pentru controlul sau eradicarea bolilor păsărilor sau/şi a ratitelor;

    4. 2.4. which were not slaughtered in the context of any animal health

      scheme for the control or eradication of poultry and/or ratite diseases;

    5. 2.5. ce (4) :

      1. (i) nu au fost vaccinate împotriva bolii de Newcastle

      2. (ii) au fost vaccinate împotriva bolii de Newcastle, utilizându-se un vaccin inactivat ce îndeplineşte cerinţele ăNormei sanitare veterinare stabilind criteriile pentru vaccinurile utilizate contra bolii de Newcastle în contextul

        programelor de vaccinare de rutină", aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 491/22.10.2002, publicat în Monitorul Oficial al României, Parte I, nr. 802/5.11.2002, completat de Ordinul nr. 47/24.01.2003, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.104/19.02.2003, normă ce transpune Decizia Comisiei 93/152/CEE.

      3. (iii) au fost vaccinate împotriva bolii de Newcastle, utilizându-se un vaccin viu ce nu îndeplineşte cerinţele ăNormei sanitare veterinare stabilind criteriile pentru vaccinurile utilizate contra bolii de Newcastle în contextul programelor de vaccinare de rutină” ce transpune Decizia Comisiei 93/152/CEE, dar nu au fost vaccinate în perioada de 30 de zile precedente tăierii.

        1. 2.5. which (4):

          1. (i) were not vaccinated against Newcastle Disease

          2. (ii) were vaccinated against Newcastle disease using an inactivated vaccine which fulfils the requirements of Commission Decision 93/152/EEC

          3. (iii) were vaccinated against Newcastle disease using a live vaccine which does not fulfill the requirements of Decision 93/152/EEC but were not vaccinated during the 30 days preceding slaughter.

    6. 2.6. ce provin din exploataţii în care este efectuată supravegherea pentru boala de Newcastle, pe baza unui plan de prelevare statistică de probe, cu rezultate negative (5) timp de cel puţin şase luni;

        1. 2.6. which come from holdings in which surveillance for Newcastle disease is being carried out on a statistically based sampling plan with negative results (5)for at least six months;

        2. 2.7. în timpul transportului către abator, nu au venit în contact cu păsări

          şi/ sau ratite infectate cu virusul influenţei aviare sau bolii de Newcastle;

    7. 2.7. during transport to the slaughterhouse did not come into contact with poultry and/or ratites infected with avian influenza or disease;

    8. 2.8. au fost manipulate, înainte de a fi tăiate şi au fost tăiate în condiţii ce le întrunesc pe cele stabilite de „Norma sanitară veterinară privind protecţia animalelor în timpul sacrificării sau uciderii”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 425/19.09.2002, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 887/9.12.2002, completat de Ordinul nr. 924/14.11.2003, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 856/2.12.2003, normă ce transpune Decizia Comisiei 93/119/CE.

        1. 2.8. were handled prior to slaughter and slaughtered under conditions meeting those laid down in Directive 93/119/EC.

  2. 3. Că, de fapt, carnea proaspătă dezosată şi de la carcase jupuite, descrisă anterior:

  1. 3. That the de-boned and skinned fresh meat described above:

    1. 3.1. provine din abatoare autorizate ce, la momentul tăierii, nu sunt sub restricţii datorate suspiciunii sau confirmării unui focar de influenţă aviară sau de boală de Newcastle şi în jurul cărora, pe o rază de 1O kilometri, nu au fost diagnosticate focare de influenţă aviară sau de boală de Newcastle, timp de cel puţin 30 de zile ;

        1. 3.1. comes from approved slaughterhouses which, at the time of slaughter, are not under restrictions due to a suspect or confirmed outbreak of avian influenza or Newcastle disease and around which, within a radius of 10 kilometers, there have been no outbreaks of avian influenza or Newcastle disease for at least 30 days;

        2. 3.2. în nici un moment al tăierii , tranşării, stocării şi transportului; nu au fost în contact cu ratite sau carne ce nu îndeplinesc cerinţele „Normei sanitare veterinare privind condiţiile de sănătate animală care reglementează comerţul României cu Statele Membre ale Uniunii Europene şi importul din ţări terţe de carne proaspătă de pasăre”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 391/29.08.2002, publicat în Monitorul Oficial al

      României, Partea I, nr. 739/9.10.2002, normă ce transpune Decizia Comisiei 91/494/CEE .

    2. 3.2. has not been in contact, at any time of slaughter, cutting, storage or transport with ratites or meat, which do not fulfill the requirements of Directive 91/494/EEC.

      li (Certificat de sănătate publică) li. (Public health certification)

  2. 4. Că sunt îndeplinite garanţiile pentru animale vii şi produse ale acestora, furnizate de planurile de reziduuri trimise Comisiei conform articolul 26 al „Normei sanitare veterinare privind măsurile de supraveghere şi control al unor substanţe şi al reziduurilor acestora la animalele vii şi la produsele lor”, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 357/14.09.2001, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 812/18.12.2001, normă ce transpune Decizia Comisiei 96/23/CE .

    1. 4. That the guarantees on live animals and products thereof provided by the residue plans submitted according to Article 29 of Directive 96/23/EC are fulfilled.

    2. 5. Că, de fapt, carnea proaspătă, dezosată şi provenită de la carcase jupuite descrisă anterior, este obţinută de la ratite ce:

    – fiecare transport a fost însoţit până la sosirea la abator de un certificat veterinar eliberat de medicul veterinar responsabil pentru exploataţia de origine, atestând că acestea au fost supuse unei inspecţii veterinare antemortem, în conformitate cu cerinţele articolului 8 al "Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie", aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentaţiei

    şi pădurilor nr. 559/4.12.2002, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 257/14.04.2003, normă ce transpune Decizia Comisiei 91/495/CEE.

    în exploataţiile de origine, într-o perioadă de 72 de ore înainte de încărcare, sau

    – au fost supuse unei inspecţii veterinare antemortem, în conformitate cu cerinţele articolului 8 al "Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie" ce transpune Directiva Comisiei 91/495, la abatorul autorizat, într-o perioadă de 72 de ore chiar înainte de tăiere.

  3. 5. That the de-boned and skinned fresh meat described above is obtained from ratites which:

    • either, were accompanied on arrival at the slaughterhouse by a veterinary

      certificate issued by the veterinarian responsible for the holding of origin, stating that they had passed a veterinary antemortem inspection in accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC on the holding of origin within 72 hours prior to loading, or

    • passed a veterinary ante-mortem inspection in accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC at the approved slaughterhouse in the 72 hours immediately prior to slaughter.

  4. 6. Că tăierea ratitelor a avut loc într-un abator autorizat în conformitate cu articolul 8 al „Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva Comisiei 91/495, cu condiţia ca acest abator să fie echipat adecvat pentru acest scop.

  1. 6. That the slaughtering of the ratites took place in a slaughterhouse approved according to Article 8 of Directive 91/495/EEC provided that this establishment is suitably equipped for this purpose.

  2. 7. Că întreprinderile utilizate pentru tăiere, manipulare sau tranşare au fost amănunţit curăţate şi dezinfectate, sub supraveghere oficială, înainte de a fi utilizate pentru producerea cărnii la care se face referire în acest certificat.

  1. 7. That the establishments used for slaughtering, handling or cutting were thoroughly cleaned and disinfected under official supervision before being used for the production of the meat referred to in this certificate.

  2. 8. Că, de fapt, carnea descrisă anterior:

  1. 8. That the meat described above:

    1. 8.1. a fost manipulată în condiţii de igienă ce satisfac cele menţionate la articolul 8 al „Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva Comisiei 91/495.

        1. 8.1. was handled under conditions of hygiene meeting the conditions of Article 8 of Directive 91/495/EEC;

        2. 8.2. a fost supuse unei inspecţii post-mortem, în conformitate cu cerinţele articolului 8 al „Normei sanitare veterinare privind problemele de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce reglementează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie” ce transpune Directiva Comisiei 91/495 şi este considerată proprie pentru consumul uman;

    2. 8.2. has undergone a post-mortem inspection în accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC and has been passed as fit for human consumption;

    3. 8.3. a fost tăiată{6) şi stocată(6) în întreprinderi autorizate pentru acest scop de către autoritatea veterinară competentă judeţeană a

      ………………………………………………..(numele ţării de origine) ca

      satisfăcând condiţiile stabilite de articolul 8 al "Normei sanitare veterinare

      privind probleme de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie" ce transpune Directiva Comisiei 91/495, cu condiţia ca această întreprindere să fie adecvat (corespunzător) echipată pentru acest scop.

        1. 8.3. was cut (6) and stored (6) in establishments approved for the purpose by the district competent veterinary authority of

          ………………………………………………………………………………..(name of the country

          of origin) as meeting the conditions laid down in Article 8 of Directive 91/495/EEC provided that this establishment is suitably equipped for this purpose;

        2. 8.4. în nici un moment în timpul tăierii, tranşării, stocării sau transportului, nu a

      venit în contact cu carne ce nu corespunde cerinţelor "Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie" ce transpune Directiva Comisiei 91/495.

    4. 8.4. has not been in contact, at any time during slaughter, cutting, storage or transport with meat which does not fulfill the requirements of Directive 91/495/EEC.

  2. 9. Carnea la care s-a referit acest certificat(6) I materialul de împachetare a cărnii, la care s-a referit acest certificat(6}, poartă o marcă ce demonstrează că

    1. 9.1 în fapt, carnea provine de la animale inspectate si tăiate într-un abator autorizat

    2. 9.2 carnea a fost tranşată într-o unitate de tranşare autorizată

  1. 9. The meat referred to in this certificate (6) /the packaging of the meat referred to in this certificate (6) bears a mark proving that(4):

    1. 9.1 the meat comes from animals slaughtered and inspected in an approved slaughterhouse

    2. 9.2 the meat was cut in an approved cutting plant

1O. Că mijloacele de transport şi condiţiile de. încărcare a transportului de carne descris anterior, satisfac cerinţele de igienă stabilite de articolul 8 al "Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică şi sănătate a animalelor ce afectează producerea şi comercializarea cărnii de iepure şi a cărnii de vânat de crescătorie" ce transpune Directiva Comisiei 91/495.

1O. That the means of transport and the loading conditions of the consignment of meat described above met the hygiene requirements laid down in Article 8 of Directive 91/495/EEC.

Întocmit (locul)…………………………….., la data de……………………………………. Dane at (place) , on (date)

Ştampilă()

Seal (7)

(semnătura medicului veterinar oficial)(7)

image

(signature of official veterinarian)

(numele cu majuscule, calificarile si functia)

(name in capital letters, qualification and tifle)

image

  1. (1) Numele ţării de origine.

    1. (1) Name of the country of origin.

    2. (2) Se va completa numai dacă autorizaţia de import în România este limitată la anumite regiuni ale respectivei ţări terţe.

    1. (2) Only to be completed if the authorization to export to the Community is restricted to certain regions of the third country concerned.

      ' '

    2. (3) Se bifează şi se completează după cum este corespunzător

    1. (3) Tick and fiii in as appropriate.

    2. (4) Se bifează şi se completează după cum este corespunzător.

    1. (4) Tick and fiii in as appropriate.

    2. (5) În cazul efectivelor nevaccinate, această supraveghere este efectuată

    serologic, iar în cazul efectivelor vaccinate este efectuată prin tampoane traheale prelevate de la ratite .

    (5) I non-vaccinated flocks this surveillance is carried out on serology and in vaccinated flocks it is carried out on tracheal swabs of ratites.

    (6) Se şterge atunci când este cazul.

    (6) Delete as appropriate.

    (7) Ştampila şi semnătura de culoare diferită de cea a textului.

    (7) Stamp and signature in a colour different from that of the printing.

    AUTORITATEA NAfiIONALĂ SANITARĂ VETERINARĂ

    ȘI PENTRU SIGURANfiA ALIMENTELOR

    O R D I N

    privind aprobarea Normei sanitare veterinare

    și pentru siguranța alimentelor ce stabilește condiții speciale de import în România de moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine ce provin din Thailanda*)

    În temeiul art. 10 lit. b) din Ordonanța Guvernului nr. 42/2004 privind organizarea activității sanitar-veterinare și pentru siguranța alimentelor, aprobată și modificată prin Legea nr. 215/2004,

    văzând Referatul de aprobare nr. 23.476 din 15 noiembrie 2004, întocmit de Direcția generală sanitară veterinară din structura Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor,

    președintele Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor emite următorul ordin:

    Art. 1. — Se aprobă Norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor ce stabilește condiții speciale de import în România de moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine ce provin din Thailanda, prevăzută în anexa**) care face parte integrantă din prezentul ordin.

    Art. 2. — Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor, institutele veterinare centrale și direcțiile sanitare veterinare și pentru siguranța alimentelor județene și a municipiului București vor duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.

    Art. 3. — Prezentul ordin constituie transpunerea oficială a Deciziei Comisiei 97/562/CE ce stabilește condiții speciale pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine ce provin din Thailanda, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene (JOCE) nr. L 232 din 23 august 1997.

    Art. 4. — Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, și va intra în vigoare la 15 zile de la publicare.

    p. Președintele Autorității Naționale Sanitare Veterinare

    și pentru Siguranța Alimentelor,

    Gabriel Vasile Drăgan

    București, 17 noiembrie 2004.

    Nr. 112.

    image

    *) Ordinul nr. 112/2004 a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 137 din 15 februarie 2005 și este reprodus și în acest număr bis.

    **) Anexa este reprodusă în facsimil.

    ANEXĂ

    N O R M Ă S A N I T A R Ă V E T E R I N A R Ă Ș I P E N T R U S I G U R A N fi A

    A L I M E N T E L O R C E S T A B I L E Ș T E C O N D I fi I I S P E C I A L E D E I M P O R T Î N R O M Â N I A D E M O L U Ș T E B I V A L V E , E C H I N O D E R M E , T U N I C A T E

    Ș I G A S T E R O P O D E M A R I N E C E P R O V I N D I N T H A I L A N D A

    image

    întocmită de Comisia Europeană şi publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţii Europene.

    Art. 3 – (1) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor, poate pune în aplicare acte normative, reglementări şi prevederi administrative, necesare pentru conformarea cu prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, le va transmite Comisiei Europene, prin intermediul Ministerului Integrării Europene şi Misiunii României pe lângă Uniunea Europeană, împreună cu tabelele de concordanţă, în vederea evaluării conformităţii transpunerii legislative şi va stabili măsurile necesare pentru implementarea corectă şi la timp a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor.

  2. (2) Atunci când Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară ş, pentru Siguranţa Alimentelor adoptă cele menţionate la alin. 1, trebuie să facă o referire expresă la prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor la publicarea oficială a acesteia. Procedura privind realizarea referirii menţionate rămâne în responsabilitatea Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor.

  3. (3) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor va lua măsurile necesare şi va sancţiona, potrivit legii, orice încălcare a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor. De asemenea, va facilita întocmirea

    documentelor necesare pentru sancţionarea încălcării legislaţiei veterinare şi pentru siguranţa alimentelor ce constituie infracţiuni.

  4. (4) Prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor constituie transpunerea oficială a Deciziei Comisiei 562/1997/CE.

AUTORITATEA NAfiIONALĂ SANITARĂ VETERINARĂ

ȘI PENTRU SIGURANfiA ALIMENTELOR

O R D I N

privind aprobarea Normei sanitare veterinare

și pentru siguranța alimentelor ce stabilește liste ale țărilor terțe din care România autorizează activități

de import al unor produse destinate

pentru consum uman, ce sunt supuse Normei sanitare veterinare ce stabilește condițiile

de sănătate a animalelor și de sănătate publică ce reglementează comerțul statelor membre

ale Uniunii Europene cu România și importul în România de produse ce nu sunt supuse cerințelor și regulilor specifice*)

În temeiul art. 10 lit. b) din Ordonanța Guvernului nr. 42/2004 privind organizarea activității sanitar-veterinare și pentru siguranța alimentelor, aprobată și modificată prin Legea nr. 215/2004,

văzând Referatul de aprobare nr. 23.475 din 15 noiembrie 2004, întocmit de Direcția generală sanitară veterinară din structura Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor,

președintele Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor emite următorul ordin:

Art. 1. — Se aprobă Norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor ce stabilește liste ale țărilor terțe din care România autorizează activități de import al unor produse destinate pentru consum uman, ce sunt supuse Normei sanitare veterinare ce stabilește condițiile de sănătate a animalelor și de sănătate publică ce reglementează comerțul statelor membre ale Uniunii Europene cu România și importul în România de produse ce nu sunt supuse cerințelor și regulilor specifice, prevăzută în anexa**) care face parte integrantă din prezentul ordin.

Art. 2. — Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor, institutele veterinare centrale și direcțiile sanitare veterinare și pentru siguranța alimentelor județene și a municipiului București vor duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.

Art. 3. — Prezentul ordin constituie transpunerea oficială a Deciziei Comisiei 2003/812/CE ce stabilește liste ale țărilor terțe din care statele membre autorizează activități de import al anumitor produse destinate pentru consum uman, ce sunt supuse Directivei Consiliului 92/118/CEE, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene (JOCE) nr. L 305 din

22 noiembrie 2003, pag. 17.

Art. 4. — Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, și va intra în vigoare la data de 1 ianuarie 2005.

p. Președintele Autorității Naționale Sanitare Veterinare

și pentru Siguranța Alimentelor,

Gabriel Vasile Drăgan

București, 17 noiembrie 2004.

Nr. 113.

image

*) Ordinul nr. 113/2004 a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 137 din 15 februarie 2005 și este reprodus și în acest număr bis.

**) Anexa este reprodusă în facsimil.

ANEXĂ

N O R M Ă S A N I T A R Ă V E T E R I N A R Ă Ș I P E N T R U S I G U R A N fi A A L I M E N T E L O R C E S T A B I L E Ș T E L I S T E A L E fi Ă R I L O R T E R fi E D I N C A R E R O M Â N I A A U T O R I Z E A Z Ă A C T I V I T Ă fi I D E I M P O R T

A L U N O R P R O D U S E D E S T I N A T E P E N T R U C O N S U M U M A N , C E S U N T S U P U S E N O R M E I S A N I T A R E V E T E R I N A R E

C E S T A B I L E Ș T E C O N D I fi I I L E D E S Ă N Ă T A T E A A N I M A L E L O R

Ș I D E S Ă N Ă T A T E P U B L I C Ă C E R E G L E M E N T E A Z Ă C O M E R fi U L S T A T E L O R M E M B R E A L E U N I U N I I E U R O P E N E C U R O M Â N I A

Ș I I M P O R T U L Î N R O M Â N I A D E P R O D U S E C E N U S U N T S U P U S E C E R I N fi E L O R Ș I R E G U L I L O R S P E C I F I C E

image

Art. 2 Activităţile de import în România din ţări terţe a unor produse destinate pentru consum uman .şi care nu sunt supuse unor măsuri specifice se derulează numai din întreprinderi din aceste ţări aprobate pentru export în Comunitatea Europeană şi

mentionate de listele oficiale publicate în Jurnalul Oficial al

'

Comunităţilor Europene.

Art.3 (1) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor, poate pune în aplicare acte normative, reglementări şI prevederi administrative, necesare pentru conformarea cu prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, le va transmite Comisiei Europene, prin intermediul Ministerului Integrării Europene şi Misiunii României pe lângă Uniunea Europeană, împreună cu tabelele de concordanţă, în vederea evaluării conformităţii transpunerii legislative şi va stabili măsurile necesare pentru implementarea corectă şi la timp a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor.

  1. (2) Atunci când Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şI pentru Siguranţa Alimentelor adoptă cele menţionate la alin. 1, trebuie să facă o referire expresă la prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor la publicarea oficială a acesteia. Procedura privind realizarea referirii menţionate rămâne în responsabilitatea Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor.

  2. (3) Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor va lua măsurile necesare şi va sancţiona,

    potrivit legii, orice încălcare a prevederilor prezentei norme sanitare veterinare şi pentru siguranta alimentelor. De asemenea, va facilita

    ' >

    întocmirea documentelor necesare pentru sancţionarea încălcării legislaţiei veterinare şi pentru siguranţa alimentelor ce constituie

    infractiuni.

    '

  3. (4) Prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor constituie transpunerea oficială a Deciziei Comisiei 2003/812/CE.

Art. 4 – Prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor se aplică de la 1 ianuarie 2005.

Art. 5 – Anexa face parte integrantă din prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor.

ANEXĂ

la norma sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor

image

certificarea veterinară pentru import în România de carne de vânat sălbatic şi de crescătorie şi carne de iepure provenită din ţări terţe".

Partea li

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de produse din carne de vânat cu blană de crescătorie

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate la coloana 2 corespondentă cu ăvânat de biongulate de crescătorie (cu excepţia suinelor)" sau "vânat de biongulate sălbatice" (cu excepţia suinelor) a tabelului stabilit la partea li a anexei ăNormei sanitare veterinare ce stabileşte lista ţărilor terţe din care România autorizează importul de produse din carne”.

Partea III

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de produse din carne de vânat cu pene de crescătorie

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate la coloana 2 corespondentă cu ăvânat cu pene de crescătorie" sau ăpăsări de vânat sălbatic" a tabelului stabilit la partea 11 a anexei ăNormei sanitare veterinare ce stabileşte lista ţărilor terţe din care România autorizează importul de produse din carne".

Partea IV

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de ouă destinate pentru consum uman

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate de anexa "Normei sanitare veterinare stabilind lista tărilor terte din care

' '

România autorizează importul de carne proaspătă de pasăre"

Partea V

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de produse din ouă destinate pentru consum uman

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate de anexa "Normei sanitare veterinare stabilind lista tărilor terte din care

' '

România autorizează importul de carne proaspătă de pasăre" şi

următoarele tări:

Code ISO

Codul ISO

Country

Tara

'

AL

Albania

Albania

GL

Greenland

Groenlanda

'

HK

Hong Kong

Hong Kong

IN

India

India

MK(*)

Former Yugoslav Republic of Macedonia

Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei

MX

Mexico

Mexic

NC

New Caledonia

Noua Caledonie

RU

Russia

Rusia

cs

Serbia and Montenegro Serbia şi Muntenegru

ISO code

Codul ISO

Country

Tara

'

SG

Singapore

Singapore

(*) Cod provizoriu ISO ce nu formulează în nici un fel nomenclatura definitivă pentru această ţară şi care este stabilită în urma negocierilor ce au loc în prezent asupra acestei probleme la

Natiunile Unite

'

Partea VI

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de melci destinaţi pentru consum uman.

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate de Părţile I şi 11 ale anexei ăNormei sanitare veterinare ce stabileşte lista ţărilor terţe din care este autorizat importul de produse de pescuit pentru consum uman"

ISO cade

Codul ISO

Country

Tara

'

BA

Bosnia and Herzegovina

Bosnia şi Herţegovina

MD

Moldova

Moldova

MK(*)

Former Yugoslav Republic of Macedonia

Fosta Republică Iugoslavă a

Macedoniei

SY

Syria

Siria

UA

Ukraine

Ucraina

(*) Cod provizoriu ISO ce nu formulează în nici un fel nomenclatura definitivă pentru această ţară şi care este stabilită în urma negocierilor ce au loc în prezent asupra acestei probleme la

Natiunile Unite

'

Partea VII

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de picioare de broască destinate pentru consum uman

Code ISO

Codul ISO

Country

Tara

'

BA

Bosnia and Herzegovina

Bosnia şi Herţegovina

EG

Egypt

Egipt

MK(*)

Former Yugoslav Republic of Macedonia

Fosta Republică Iugoslavă a

Macedoniei

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate de Părţile I şi li ale anexei ăNormei sanitare veterinare ce stabileşte lista ţărilor terţe din care este autorizat importul de produse de pescuit pentru consum uman" şi următoarele ţări:

(*) Cod provizoriu ISO ce nu formulează în nici un fel nomenclatura definitivă pentru această ţară şi care es_te stabilită în urma negocierilor ce au loc în prezent asupra acestei probleme la Natiunile Unite

'

Partea VIII

Lista ţărilor terţe sau părţi ale ţărilor terţe din care România poate să autorizeze activităţi de import de gelatină destinată pentru consum uman

Ţări terţe sau părţi ale ţărilor terţe menţionate de partea 1 a anexei nr.2 a ăNormei sanitare veterinare privind stabilirea listei ţărilor terţe din care România avizează importul de bovine, porcine, ecvidee, ovine, caprine, precum şi de carne proaspătă şi produse din carne de la acestea", aprobată prin Ordinul nr. 242/11.06.2002, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 750/15.10.2002 şi

următoarele tări:

'

Code ISO

Codul ISO

Country

Tara

'

KR

The Republic of Korea

Republica Coreea

MY

Malaysia

Malaiezia

PK

Pakistan

Pakistan

TW

Taiwan

Taivan

image

image

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x