MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 28 martie 2006

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 20/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 513 din 14 iunie 2006
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LATRATAT 28/11/1991
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 674 24/05/2006
ActulCONTINUT DEHG 674 24/05/2006

privind cooperarea în domeniul administraţiei publice, managementului şi organizării personalului dintre Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul de Interne, al Administraţiei Publice şi Descentralizării din Republica Elenă



Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul de Interne, al Administraţiei Publice şi Descentralizării din Republica Elenă (denumite în continuare părţi),în dorinţa de a dezvolta cooperarea bilaterală şi relaţiile de prietenie dintre statele lor, pe baza Tratatului de prietenie, cooperare şi bună vecinătate dintre România şi Republica Elenă, încheiat la Bucureşti la 28 noiembrie 1991,în scopul consolidării şi intensificării relaţiilor tradiţionale de prietenie dintre părţi, precum şi pentru dezvoltarea noilor dimensiuni ale cooperării bilaterale în domeniul administraţiei publice,cu convingerea asupra faptului că această nouă formă de cooperare va contribui la întărirea relaţiilor dintre cele două părţi, luând în considerare aderarea României la Uniunea Europeană,având în vedere angajamentele asumate prin documentele internaţionale la care cele două state sunt părţi,au convenit următoarele: + 
Articolul 1Domeniile de cooperareÎn conformitate cu atribuţiile lor specifice şi cu legislaţiile lor naţionale, părţile vor coopera în următoarele domenii:a) evaluarea eficacităţii în sectorul public (experienţa în implementarea Cadrului comun de evaluare – CAF – în Republica Elenă şi în alte ţări ale Uniunii Europene);b) sistemele contemporane pentru îmbunătăţirea calităţii şi furnizării serviciilor publice către cetăţeni;c) managementul resurselor umane şi programe de instruire pentru funcţionarii publici;d) aspecte privind reorganizarea descentralizării;e) aspecte privind managementul crizelor şi protecţia civilă;f) politica regională şi accesarea fondurilor Uniunii Europene;g) aspecte privind e-guvernarea;h) alte aspecte relevante care pot fi stabilite de comun acord.
 + 
Articolul 2Forme de cooperareÎn vederea realizării cooperării în domeniile stabilite la art. 1, părţile au convenit asupra următoarelor acţiuni:a) schimb de vizite la nivel ministerial;b) schimb de vizite la nivel de demnitari şi înalţi funcţionari publici specializaţi în domeniul administraţiei publice;c) cursuri de instruire şi seminarii în domenii specializate ale administraţiei publice;d) cursuri de instruire şi seminarii organizate de Centrul Naţional pentru Administraţia Publică şi Autorităţile Publice Locale în domeniul afacerilor europene, iniţierea şi derularea de proiecte finanţate din fonduri structurale şi din alte instrumente financiare ale Uniunii Europene;e) schimb de experienţă, bune practici şi cursuri de instruire în domeniul protecţiei civile;f) seminarii şi reuniuni privind modernizarea managementului public, utilizarea sistemului CAF şi asigurarea standardelor de calitate pentru serviciile de utilităţi publice şi sistemul de management performant;g) sprijin acordat autorităţilor publice locale ale ambelor state, în vederea dezvoltării cooperării şi relaţiilor de parteneriat dintre ele;h) schimb de materiale relevante;i) orice altă cooperare relevantă care poate fi convenită de comun acord.
 + 
Articolul 3CoordonareFiecare parte va desemna un coordonator care va fi responsabil pentru implementarea efectivă a prezentului memorandum de înţelegere. Coordonatorii desemnaţi de părţi sau reprezentanţii acestora vor elabora un plan de implementare şi vor propune acţiuni suplimentare de cooperare ce pot fi întreprinse de ambele părţi, din momentul în care Memorandumul de înţelegere intră în vigoare.
 + 
Articolul 4FinanţareToate cheltuielile privind organizarea întâlnirilor în cadrul cooperării dintre părţi, cu excepţia cheltuielilor referitoare la transport şi cazare, sunt suportate de ministerul gazdă.
 + 
Articolul 5Dispoziţii finalePrezentul memorandum de înţelegere se încheie pe o perioadă de timp nedeterminată şi intră în vigoare la data primirii ultimei notificări, pe cale diplomatică, prin care se comunică celeilalte părţi despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea sa în vigoare.Oricare dintre cele două părţi poate denunţa prezentul memorandum de înţelegere, prin notificare scrisă, adresată celeilalte părţi pe canalele diplomatice. În acest caz, prezentul memorandum de înţelegere îşi încetează valabilitatea începând cu a 30-a zi de la notificare.Prezentul memorandum de înţelegere poate fi amendat în scris, pe canale diplomatice, prin acordul părţilor. Amendamentele intră în vigoare conform procedurii stipulate la primul alineat din prezentul articol.Semnat la Bucureşti la 28 martie 2006, în două exemplare originale, în limbile română, greacă şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergenţe de interpretare, textul în limba engleză va prevala.Din parteaMinisterului Administraţieişi Internelor din România,Vasile BlagaDin parteaMinisterului de Interne, AdministraţieiPublice şi Descentralizăriidin Republica Elenă,Prokopis Pavlopoulos––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x