MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 15 iunie 2006

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 21/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 790 din 19 septembrie 2006
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 1180 06/09/2006
ActulCONTINUT DEHG 1180 06/09/2006

între Unitatea de Combatere a Spălării Banilor (MOKAS) a Republicii Cipru şi Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România privind cooperarea în schimbul de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea terorismului



Unitatea de Combatere a Spălării Banilor (MOKAS) a Republicii Cipru şi Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România, denumite în continuare autorităţi, doresc, în spiritul cooperării şi al interesului reciproc, facilitarea investigării şi a urmăririi penale a persoanelor suspecte de spălarea banilor şi finanţarea terorismului.În acest sens, au convenit după cum urmează: + 
Articolul 1Autorităţile vor coopera pentru a colecta, a dezvolta şi a analiza informaţiile pe care le deţin cu privire la tranzacţiile financiare suspectate a fi legate de spălarea banilor şi finanţarea terorismului sau la activităţi infracţionale ce au legătură cu spălarea banilor şi finanţarea terorismului. În acest sens, autorităţile vor schimba, spontan sau la cerere, orice informaţie disponibilă care poate fi folositoare activităţii de investigaţie efectuate de către autorităţi cu privire la tranzacţiile financiare legate de spălarea banilor şi finanţarea terorismului şi la persoanele fizice sau juridice implicate. Orice solicitare de informaţii trebuie să fie justificată printr-o scurtă descriere pentru sublinierea faptelor.
 + 
Articolul 2Informaţiile sau documentele obţinute de la respectivele autorităţi nu vor fi transmise unei terţe părţi, nu vor fi folosite în scop judiciar sau de urmărire penală fără consimţământul prealabil al autorităţii care a furnizat informaţia.
 + 
Articolul 3Se înţelege că informaţiile obţinute în conformitate cu prezentul memorandum de înţelegere vor putea fi folosite doar în scop informativ. Folosirea informaţiilor şi a documentelor furnizate în mod spontan sau ca răspuns la o solicitare de informaţii în baza prezentului memorandum de înţelegere este supusă limitării potrivit căreia partea care a primit informaţiile:(i) poate folosi informaţiile respective doar în legătură cu faptele penale descrise în solicitare (folosirea unei cereri) şi doar în scopuri informative (inclusiv pentru a detecta fluxuri şi pentru direcţionarea spre sursele de investigaţie); şi(îi) nu va folosi informaţiile sau documentele respective ca probe în cadrul procedurii judiciare.
 + 
Articolul 4Autorităţile nu vor permite utilizarea sau dezvăluirea niciunei informaţii ori niciunui document obţinut de la autoritatea respectivă, în alte scopuri decât cele stipulate în cadrul prezentului memorandum de înţelegere, fără consimţământul prealabil al autorităţii care a furnizat informaţia.
 + 
Articolul 5Informaţiile obţinute prin aplicarea prezentului memorandum de înţelegere sunt confidenţiale. Acestea fac obiectul secretului oficial şi sunt protejate de aceeaşi confidenţialitate prevăzută de legislaţia naţională a autorităţii care le-a primit privind informaţiile similare primite din surse naţionale.
 + 
Articolul 6Autorităţile vor conveni, în conformitate cu prevederile legale naţionale, asupra procedurilor acceptabile de comunicare şi se vor consulta reciproc în scopul implementării prezentului memorandum de înţelegere.
 + 
Articolul 7Comunicarea dintre autorităţi se va efectua pe cât posibil în limba engleză.
 + 
Articolul 8Autorităţile nu au obligaţia de a acorda asistenţă atunci când:(i) a fost deja iniţiată procedura judiciară privind aceleaşi fapte la care cererea face referire;(îi) partea stabileşte că furnizarea informaţiilor sau a documentelor solicitate poate prejudicia o investigaţie ori procedură judiciară în ţara părţii care a primit cererea de informaţii; sau(iii) furnizarea unor astfel de informaţii ar putea aduce prejudicii suveranităţii, securităţii, interesului naţional sau altor interese esenţiale ale ţării părţii care a primit cererea de informaţii.
 + 
Articolul 9Fiecare parte va asigura menţinerea unui audit eficient în legătură cu orice informaţii furnizate în termenii prezentului memorandum de înţelegere.
 + 
Articolul 10Prezentul memorandum de înţelegere poate fi modificat oricând, cu acordul părţilor, prin act adiţional la acesta.
 + 
Articolul 11Prezentul memorandum de înţelegere poate fi denunţat oricând. Prezentul memorandum de înţelegere va înceta efectiv odată cu primirea notificării scrise privind denunţarea de la cealaltă autoritate. Termenii şi condiţiile referitoare la confidenţialitatea informaţiilor primite anterior încetării prezentului memorandum de înţelegere vor rămâne în vigoare şi după revocarea acestuia.
 + 
Articolul 12Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare la data ultimei notificări prin care autorităţile se vor informa reciproc cu privire la finalizarea procedurilor interne necesare pentru intrarea lui în vigoare.Semnat la Limassol, Republica Cipru, la 15 iunie 2006, în limba engleză (textul în limba engleză este considerat autentic şi fiecare parte îşi asumă răspunderea pentru traducere în limba proprie).Pentru Unitatea de Combaterea Spălării Banilor (MOKAS)a Republicii Cipru,Eva Rossidou-Papakyriacou,consilier şef superior al RepubliciiPentru Oficiul Naţionalde Prevenire şi Combaterea Spălării Banilor din România,Adriana Luminiţa Popa,preşedinte––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x