MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE din 15 februarie 2016

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 05/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 533 din 15 iulie 2016
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulARE LEGATURA CUORDIN 481 24/05/2016
ActulREFERIRE LATRATAT 13/12/2007
ActulREFERIRE LAACORD 06/04/2005
ActulREFERIRE LAACORD 19/06/1951
ActulREFERIRE LATRATAT 04/04/1949
ART. 6REFERIRE LAACORD 19/06/1951
ART. 7REFERIRE LAACORD 06/04/2005
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEORDIN 1690 27/09/2017
ActulAPROBAT DEHG 481 06/07/2016
ActulCONTINUT DEHG 481 06/07/2016





Notă
Aprobat prin Ordinul nr. 481/2016 publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 533 din 15 iulie 2016.
Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republica Italiană, denumite în continuare părți,constatând dezvoltarea bunelor relații între cele două state, bazate pe respectarea intereselor lor naționale, pe reciprocitate și parteneriat,având în vedere că dialogul și cooperarea militară contribuie la dezvoltarea unor și mai bune relații între statele părților,recunoscând cooperarea militară ca o contribuție la pacea și securitatea internațională,luând în considerare prevederile:– Tratatului Atlantului de Nord, încheiat la Washington la 4 aprilie 1949;– Acordului între Părțile la Tratatul Atlanticului de Nord privind Statutul Forțelor lor (NATO SOFA), încheiat la Londra la 19 iunie 1951;– Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene privind protecția informațiilor clasificate schimbate, semnat la București la 6 aprilie 2005;– Tratatului de la Lisabona de modificare a Tratatului privind Uniunea Europeană și a Tratatului de instituire a Comunității Europene, semnat la Lisabona pe 13 decembrie 2007,având în vedere aderarea părților la Uniunea Europeană și la Organizația Tratatului Atlanticului de Nord,au convenit următoarele: + 
Articolul 1ScopScopul prezentului memorandum de înțelegere îl constituie crearea cadrului juridic necesar pentru cooperarea între părți în domeniul apărării, prevăzută în art. 2, 3 și 4 ale acestuia. + 
Articolul 2Domenii de cooperareCooperarea între părți va fi realizată în următoarele domenii:a)managementul și planificarea apărării;b)aspecte legale în domeniul apărării;c)pregătirea personalului militar și civil;d)organizarea forțelor armate și sistemul de mobilizare;e)controlul armamentelor și dezarmare;f)aspecte financiare militare;g)activități economico-militare și tehnico-științifice;h)apărare cibernetică în domeniul militar;i)geografie militară;j)medicină militară;k)cultură, sport, recreere în domeniul militar;l)alte domenii de cooperare asupra cărora părțile pot conveni. + 
Articolul 3Forme de cooperareCooperarea între părți va fi realizată în următoarele forme:a)vizite de lucru ale oficialilor părților;b)vizite ale delegațiilor militare;c)participarea la expoziții de echipament militar și armament, exerciții militare, seminare și conferințe;d)schimb de personal civil și militar pentru instruire, inclusiv pregătire pentru operațiuni de menținere a păcii;e)alte forme de cooperare asupra cărora părțile pot conveni.
 + 
Articolul 4Cooperare în domeniul tehnologiei militare(1)Sprijin pentru inițiativele comercialePărțile, în scopul de a îmbunătăți controlul referitor la produsele cu destinație militară și la procedurile legate de activități având scop militar, convin să sprijine alte inițiative comerciale conexe domeniului menționat și domeniilor de interes reciproc.(2)Activitățile în domeniul tehnologiei militare și a politicii de achiziții, cercetare, dezvoltarea produselor și echipamentelor cu scop militar pot lua următoarele forme:1.cercetare științifică, testare și design;2.schimb de experiență în sectorul tehnic;3.achiziția de echipament militar în cadrul unor programe comune potrivit legislației naționale cu privire la importul și exportul produselor cu scop militar.4.Părțile se angajează să pună în aplicare procedurile necesare pentru a asigura protecția informațiilor rezultate din activitățile desfășurate potrivit prevederilor prezentului memorandum de înțelegere, a legislației naționale și a tratatelor internaționale în domeniu, semnate de părți.(3)Părțile vor oferi asistență reciprocă și colaborare în domeniul tehnologiei militare precum și a contractelor încheiate, potrivit prevederilor prezentului memorandum de înțelegere.
 + 
Articolul 5Aspecte financiare(1)Fiecare parte își va suporta propriile cheltuieli legate de activitățile ce vor fi desfășurate conform prevederilor prezentului memorandum de înțelegere, cu excepția situației când părțile convin altfel.(2)Partea gazdă va asigura transportul intern pentru delegații părții care trimite de la sosirea acestora pe teritoriul statului părții gazdă.(3)Partea gazdă va asigura asistența medicală și stomatologică de urgență la același nivel la care este asigurată personalului propriu.(4)Toate activitățile desfășurate potrivit prezentului memorandum de înțelegere se desfășoară sub rezerva disponibilității fondurilor financiare ale părților.
 + 
Articolul 6Statutul personaluluiPe timpul staționării pe teritoriul statului părții care primește, statutul reprezentanților părții care trimite va fi supus prevederilor Acordului între statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forțelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951. + 
Articolul 7Protecția informațiilor clasificateProtecția informațiilor militare clasificate va fi asigurată conform prevederilor Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene privind protecția informațiilor clasificate schimbate, semnat la București la 6 aprilie 2005. + 
Articolul 8Soluționarea divergențelorOrice divergențe ce rezultă din sau sunt în legătură cu interpretarea sau aplicarea prevederilor prezentului memorandum de înțelegere vor fi soluționate exclusiv prin consultări directe între părți. + 
Articolul 9Prevederi finale(1)Prezentul memorandum de înțelegere va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări, în scris, despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea acestuia în vigoare.(2)Prezentul memorandum de înțelegere este încheiat pe o perioadă nedeterminată de timp. Oricare parte poate notifica, în scris, despre intenția de a-l denunța. Denunțarea va produce efecte la 6 luni de la data primirii notificării.(3)Prezentul memorandum de înțelegere poate fi amendat oricând, în scris, cu consimțământul reciproc al părților. Intrarea în vigoare a amendamentelor se va face în conformitate cu prevederile alineatului (1) al prezentului articol.(4)Responsabilitățile și obligațiile fiecărei părți cu privire la înțelegerile de securitate și la protecția informațiilor clasificate vor continua să se aplice și după ieșirea din vigoare a prezentului memorandum de înțelegere.(5)Procedurile detaliate necesare implementării prevederilor prezentului memorandum de înțelegere pot face obiectul unor înțelegeri tehnice sau acorduri de implementare separate.
Semnat la Amsterdam la 5 februarie 2016, în două exemplare originale, fiecare în limba engleză, ambele texte fiind egal autentice.
Pentru Ministerul Apărării Naționale din România,
Mihnea Ioan Motoc,
ministrul apărării naționale
Pentru Ministerul Apărării din Republica Italiană,
Roberta Pinotti,
ministrul apărării
––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x