între România şi Comunitatea Europeană cu privire la participarea României în cadrul Programului comunitar privind reţelele de telecomunicaţii transeuropene (eTEN)
Comisia Europeană, denumita în continuare Comisia, în numele Comunităţii Europene, pe de o parte, şi Guvernul României, denumit în continuare România, pe de altă parte,având în vedere ca:1. Decizia nr. 1/2002 a Consiliului de Asociere UE-România din 18 februarie 2002*1) stabileşte principiile generale referitoare la participarea României la programele Comunităţii (2002/257/EC ), lăsând Comisia şi autorităţile competente din România sa determine termenii specifici şi condiţiile, incluzând şi contribuţia financiară, cu referire la o astfel de participare la fiecare program;2. programul eTEN a fost stabilit prin Decizia nr. 1.336/97/EC a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 iunie 1997*2), modificată corespunzător prin Decizia nr. 1.376/2002/EC a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 iulie 2002*3);3. Reglementarea Consiliului (EC) nr. 2.236/95 din 18 septembrie 1995*4), modificată prin Reglementarea (EC) nr. 1.655/1999 a Parlamentului European şi a Consiliului din 19 iulie 1999*5), stabileşte normele generale pentru garantarea ajutorului financiar al Comunităţii în domeniul reţelelor transeuropene,–––-*1) OJ L 91, 6 aprilie 2002, pag. 20.*2) OJ L 183, 11 iulie 1997, pag. 12-20.*3) OJ L 200, 30 iulie 2002, pag. 1.*4) OJ L 228, 23 septembrie 1995, pag. 1.*5) OJ L 197, 29 iulie 1999, pag. 1.au convenit după cum urmează: +
Articolul 1ProgramRomânia va participa la Programul comunitar privind reţelele de telecomunicaţii transeuropene (eTEN), denumit în continuare Programul, în conformitate cu condiţiile stipulate în Decizia nr. 1/2002 a Consiliului de Asociere UE-România din data de 18 februarie 2002, stabilind principiile generale pentru participarea României la programele Comunităţii (2002/257/EC ), şi în conformitate cu termenii şi condiţiile la care se face referire la art. 2-4. +
Articolul 2Condiţii privind participarea la Program1. România va participa la activităţile Programului în conformitate cu obiectivele, criteriile, procedurile şi termenele limita definite în Decizia nr. 1.336/97/EC a Parlamentului European şi a Consiliului, modificată corespunzător prin Decizia nr. 1.376/2002/EC a Parlamentului European şi a Consiliului.2. Termenii şi condiţiile aplicabile predării, examinării şi selectării dosarelor instituţiilor participante, organizaţiilor şi ale persoanelor fizice din România vor fi aceleaşi care se aplică instituţiilor, organizaţiilor şi persoanelor fizice din statele membre ale Uniunii Europene.3. Pentru a participa la Program România va plati o contribuţie financiară anuală la bugetul general al Uniunii Europene.4. Contribuţia financiară a României privind participarea sa şi implementarea Programului va fi adăugată la suma specificată în fiecare an în bugetul general al Uniunii Europene, pentru echilibrarea obligaţiilor financiare ce revin din diferitele măsuri necesare ce trebuie luate pentru executarea, controlul şi punerea în funcţiune a Programului.5. Una dintre limbile oficiale ale Comunităţii va fi folosită pentru procedurile referitoare la cereri, contracte şi rapoarte, precum şi la alte aspecte administrative ale Programului. +
Articolul 3Contribuţia financiarăRegulile privind contribuţia financiară a României sunt stipulate în anexa nr. 1.O parte din contribuţia financiară va fi finanţată din ajutorul extern relevant al unui instrument al Comunităţii, dacă România cere astfel. +
Articolul 4Raport şi evaluareFără a aduce atingere responsabilităţilor Comisiei şi ale Curţii de Conturi a Comunităţilor Europene referitoare la monitorizarea şi evaluarea Programului, participarea României la Program va fi monitorizata pe baza parteneriatului ce implica Comisia şi România. România va trimite Comisiei rapoarte relevante şi va lua parte la alte activităţi specifice oferite de către Comisie în contextul Programului.Regulile privind controlul financiar, recuperarea şi alte măsuri antifrauda sunt prevăzute în anexa nr. 2. +
Articolul 5Dispoziţii finalePrezentul memorandum de înţelegere va fi aplicabil pe durata Programului. Cu toate acestea, dacă Comunitatea Europeană va decide sa prelungească durata Programului fără nici o schimbare esenţială în cadrul acestuia, prezentul memorandum de înţelegere va fi de asemenea prelungit în mod corespunzător şi automat, dacă nici o parte nu îl va denunta.Proiectele şi activităţile aflate în derulare la momentul terminării Programului vor continua până la finalizarea lor în condiţiile stipulate în prezentul memorandum de înţelegere, precum şi în aranjamentele contractuale corespunzătoare acestor proiecte şi activităţi, prevăzute în anexa nr. 2.Anexele nr. 1 şi 2 fac parte integrantă din prezentul memorandum de înţelegere.Prezentul memorandum de înţelegere va putea fi amendat numai în scris, prin acordul comun al părţilor.Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare la data la care va fi semnat de ambele părţi.Încheiat la 14 iunie 2004.Dan Nica,ministrul comunicaţiilor şi tehnologiei informatieiErkki Liikanen,membru al Comisiei pentru Întreprinderişi Societatea Informationala +
Anexa 1REGULIprivind contribuţia financiară a României la Programul comunitarprivind reţelele de telecomunicaţii transeuropene (eTEN)1. Contribuţia financiară va fi plătită de România la bugetul general al Uniunii Europene pentru a participa la Program şi va fi următoarea:– 91.000 euro pentru anul 2004;– 246.000 euro pentru anul 2005;– 250.000 euro pentru anul 2006.2. Contribuţia României va acoperi costurile referitoare la pregătirea, fezabilitatea, dezvoltarea şi executarea proiectelor de interes comun, precum şi pentru dezvoltarea şi implementarea măsurilor pe linie orizontala, conform prevederilor Programului.3. Costurile de călătorie ale reprezentanţilor şi ale experţilor români în scopul de a lua parte în calitate de observator la activitatea comitetului la care s-a făcut referire în art. 17 din Reglementarea Consiliului nr. 2.236/95 şi în art. 8 din Decizia nr. 1.336/97/EC a Parlamentului European şi a Consiliului sau la alte intalniri referitoare la implementarea Programului vor fi rambursate de către Comisie pe aceeaşi baza şi în conformitate cu procedurile în vigoare pentru reprezentanţii statelor membre ale Uniunii Europene.4. Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Uniunii Europene va fi aplicat şi gestionării contribuţiei României.5. Când prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare, precum şi la începutul fiecărui an fiscal, Comisia va trimite României o cerere de fonduri corespunzătoare contribuţiei ei la costurile acoperite de acest memorandum de înţelegere.Contribuţia corespunzătoare va fi plătită în euro într-un cont al Comisiei special stabilit pentru plati în euro.6. România va plati contribuţia sa financiară la costurile anuale în conformitate cu cererea de fonduri, dar nu mai târziu de 3 luni de la data cererii. Orice întârziere a plăţii va duce la plata de dobânzi de către România, adăugate la suma respectiva începând de la acea data. Rata dobânzii va fi aceea a Băncii Centrale Europene pentru operaţiunile sale principale de refinantare, publicată în seriile C ale Jurnalului Oficial al Comunităţilor Europene, şi va fi facuta în euro la data limita, cu o creştere de 3,5%. În cazul în care întârzierea plăţii contribuţiei este atât de mare încât poate pune în pericol implementarea şi controlul Programului, participarea României la Program pentru anul respectiv va fi suspendată de către Comisie în urma neplatii timp de 20 de zile după trimiterea către România a unei scrisori oficiale de avertizare. +
Anexa 2CONTROL FINANCIAR, RECUPERARE ŞI ALTE MĂSURI ANTIFRAUDAI. Controale şi măsuri antifrauda efectuate de Comunitate1. În conformitate cu reglementările (CE, Euratom) nr. 1.605/2002 din 25 iunie 2002, (CE, Euratom) nr. 2.342/2002 din 23 decembrie 2002 şi cu alte reglementări la care se face referire în prezentul memorandum de înţelegere, contractele încheiate cu beneficiarii programelor stabiliţi în România vor permite ca expertizele contabile financiare sau de alt tip să fie efectuate oricând la sediul beneficiarilor şi al subcontractorilor de către agenţii Comisiei sau de către alte persoane împuternicite de Comisie.2. Oficialii Comisiei sau alte persoane împuternicite de Comisie vor avea acces corespunzător la site-uri, lucrări şi documente, precum şi la toate informaţiile necesare efectuării unor astfel de expertize contabile, inclusiv în forma electronică. Acest drept de acces va fi stipulat în mod explicit în contractele încheiate în vederea implementarii instrumentelor la care se face referire în prezentul memorandum de înţelegere. Curtea Europeană a Auditorilor va avea aceleaşi drepturi ca şi Comisia.3. În cadrul prezentului memorandum de înţelegere, Comisia este autorizata să efectueze verificări şi inspecţii la faţa locului, pe teritoriul României, în conformitate cu prevederile procedurale ale Reglementării Comisiei (Euratom, CE) nr. 2.185/96 din 11 noiembrie 1996.Aceste verificări şi inspecţii vor fi pregătite şi efectuate în strânsă colaborare cu autorităţile competente din România desemnate de autorităţile din România, care trebuie să fie notificate la timp asupra obiectului, scopului şi bazei legale a acestor verificări şi inspecţii, astfel încât să poată furniza sprijinul cerut.Dacă autorităţile interesate din România doresc acest lucru, verificările şi inspecţiile la faţa locului pot fi efectuate împreună cu acestea.În cazul în care participanţii la programe sunt supuşi inspecţiei sau controlului la faţa locului, autorităţile române, actionand în concordanta cu legislaţia naţionala, vor acorda inspectorilor Comisiei asistenţa pentru a prelua sarcina acestora de realizare a inspecţiei sau verificării la faţa locului.Comisia va raporta cat se poate de repede autorităţilor române orice aspect sau suspiciune legată de neregulile constatate în timpul inspecţiei sau verificărilor la faţa locului. În orice caz Comisia este obligată sa informeze autorităţile menţionate mai sus asupra rezultatelor verificărilor şi inspecţiilor.II. Informare şi consultare1. În scopul implementarii corecte a prezentei anexe, autorităţile competente din România şi autorităţile comunitare vor face schimb de informaţii periodic, iar la cererea uneia dintre părţi, vor acorda consultanţa.2. Autorităţile române competente vor informa fără întârziere Comisia despre orice fapt sau suspiciune constatată în legătură cu o neregularitate privind încheierea şi implementarea contractelor încheiate pentru aplicarea instrumentelor menţionate în prezentul memorandum de înţelegere.III. Măsuri administrative şi penalităţiFără a prejudicia aplicarea Codului penal din România, pot fi impuse de către Comisie măsuri administrative şi penalităţi, în conformitate cu reglementările (CE, Euratom) nr. 1.605/2002 din 25 iunie 2002 şi (CE, Euratom) nr. 2.342/2002 din 23 decembrie 2002 şi cu Reglementarea Consiliului (CE, Euratom) nr. 2.988/95 din 18 decembrie 1995 cu privire la protecţia intereselor financiare ale Comunităţilor Europene.IV. RecuperareDeciziile luate de către Comisie în cadrul prezentului memorandum de înţelegere, care impun obligaţii financiare asupra persoanelor, altele decât statele, se vor aplica în România. Punerea în vigoare a acestor decizii se va face conform unor reguli de procedura civilă în vigoare în statul pe teritoriul căruia aceasta este efectuată. Ordinul pentru punerea în vigoare a deciziei va fi anexat la aceasta, fără alte formalităţi, cu excepţia verificării autenticităţii deciziei de către autoritatea naţionala desemnată de Guvernul României în acest scop, care va înştiinţa şi Comisia Europeană. În momentul în care aceste formalităţi au fost completate pe formularul de aplicare de către Comisie, aceasta poate recurge la punerea în vigoare, în conformitate cu legile naţionale, aducând aceasta chestiune în faţa autorităţii competente. Legalitatea deciziei Comisiei va fi verificata de Curtea de Justiţie a Comunităţii Europene.Hotărârile date de Curtea de Justiţie a Comunităţii Europene, legate de o clauza arbitrară dintr-un contract în domeniul de aplicabilitate a prezentului memorandum de înţelegere, vor fi puse în vigoare în conformitate cu aceleaşi condiţii.V. Comunicare directaComisia va comunică în mod direct cu participanţii din cadrul Programului, stabiliţi în România, şi cu subcontractorii lor. Ei vor putea prezenta direct Comisiei toate documentele şi informaţiile relevante care sunt cerute pentru a fi depuse pe baza instrumentelor la care se face referire în prezentul memorandum de înţelegere şi pe baza contractelor încheiate în vederea implementarii lor.––-