MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 4 decembrie 2001

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 15/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 618 din 21 august 2002
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulMODIFICAT DEOG 10 30/01/2003
ActulMODIFICAT DEADDENDUM 27/11/2002
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulMODIFICAT DEOG 10 30/01/2003
ActulREFERIT DELEGE 145 14/04/2003
ActulREFERIT DEDECRET 221 11/04/2003
ActulCONTINUT DEOG 48 25/07/2002
ActulMODIFICAT DEADDENDUM 27/11/2002
ActulRATIFICAT DEOG 48 25/07/2002
ActulREFERIT DELEGE 560 16/10/2002
ActulREFERIT DEDECRET 818 15/10/2002

dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Facilitatea suplimentară pentru investiţii 2001 (partea a doua) – RO 0101



––––Notă *) Traducere.Comisia Europeană, denumita în cele ce urmează Comisia, actionand pentru şi în numele Comunităţii Europene, denumita în cele ce urmează Comunitatea, pe de o parte, şiGuvernul României, denumit în cele ce urmează Beneficiarul, pe de altă parte,au convenit următoarele:Măsura la care se face referire la art. 1 va fi executată şi finanţată din resursele bugetare ale Comunităţii, conform prevederilor cuprinse în prezentul memorandum. Cadrul tehnic, juridic şi administrativ în care va fi pusă în aplicare măsura la care se face referire la art. 1 este stabilit de Condiţiile generale anexate la Acordul-cadru încheiat la 12 martie 1991 între Comisie şi Beneficiar şi completate cu prevederile prezentului memorandum şi cu Prevederile speciale anexate la acesta. + 
Articolul 1Natura şi obiectulCa o componenta a programului sau de asistenţa, Comunitatea va contribui, sub forma finanţării nerambursabile, la finanţarea următoarei măsuri:

     
  Numărul programului: RO 0101
  Titlul: Facilitatea suplimentară pentru investiţii 2001 (partea a doua)
  Durata: până la 30 noiembrie 2002

 + 
Articolul 2Angajamentul ComunităţiiContribuţia financiară din partea Comunităţii este fixată la nivelul maxim de 24,8 milioane euro, denumita în continuare finanţarea gratuita.
 + 
Articolul 3Durata şi data de expirarePentru prezenta măsura finanţarea gratuita este disponibilă pentru contractare până la data de 30 noiembrie 2002, făcând obiectul reglementărilor prezentului memorandum. Toate contractele trebuie semnate până la această dată. Fondurile rămase din finanţarea gratuita, care nu au fost contractate până la această dată, vor fi anulate. Termenul limita pentru efectuarea plăţilor din cadrul finanţării gratuite este 30 noiembrie 2004. Toate plăţile trebuie să fie efectuate până la expirarea termenului limita. Comisia poate totuşi, în funcţie de împrejurări, să fie de acord cu o prelungire a perioadei de contractare sau de efectuare a plăţilor, dacă aceasta este cerută în timp util şi justificată în mod adecvat de către Beneficiar. Prezentul memorandum va expira la data la care expira perioada de efectuare a plăţilor din finanţarea gratuita. Toate fondurile care nu au fost utilizate vor fi returnate Comisiei.
 + 
Articolul 4AdreseCorespondenta privitoare la executarea măsurii, având menţionate numărul şi titlul măsurii, va fi adresată:Pentru Comunitate:––––––Delegaţia Comisiei Europene în BucureştiBd Primaverii nr. 4871297 BucureştiRomâniaFax: (40-1) 230 24 53Pentru Beneficiar:––––––Hildegard Carola PuwakMinistrul integrării europeneMinisterul Integrării Europenestr. Apolodor nr. 17, latura NordBucureştiRomâniaFax: (40-1) 336 85 09
 + 
Articolul 5Numărul de exemplare originalePrezentul memorandum este redactat în doua exemplare în limba engleza.
 + 
Articolul 6Intrarea în vigoarePrezentul memorandum va intră în vigoare la data semnării de către ambele părţi. Orice cheltuiala care are loc înaintea acestei date nu este eligibilă pentru finanţare gratuita.Anexele reprezintă parte integrantă a prezentului memorandum.Semnat la Bucureşti la 4 decembrie 2001.Pentru Beneficiar,Hildegard Carola Puwak,ministrul integrării europene,coordonator naţional al asistenţeiPentru Comunitate,Jonathan Scheele,şeful Delegaţiei ComisieiEuropene în RomâniaAnexe:Anexa nr. 1: Acordul-cadru (anexele A şi B)Anexa nr. 2: Prevederi speciale (anexa C)Anexa nr. 3: Transparenta şi publicitate (anexa D)
 + 
Anexa 1 (A şi B)ACORD – CADRUComisia Comunităţilor Europene, denumita în cele ce urmează Comisia, actionand pentru şi în numele Comunităţii Economice Europene, denumita în cele ce urmează Comunitatea, pe de o parte, şi România, de cealaltă parte, şi împreună denumite părţi contractante,având în vedere faptul ca România este eligibilă de a beneficia de Programul de asistenţa PHARE din partea Comunităţii, prevăzut în Regulamentul nr. 3.906/89 din 18 decembrie 1989 al Consiliului Comunităţii Europene, modificat prin Regulamentul nr. 2.698/90 din 17 septembrie 1990,având în vedere faptul ca este convenabila menţionarea în cele de mai jos a cadrului tehnic, legal şi administrativ pentru executarea măsurilor finanţate în România în cadrul programului de asistenţa al Comunităţii,au convenit după cum urmează: + 
Articolul 1Pentru a promova cooperarea dintre părţile contractante în scopul sprijinirii procesului reformei economice şi sociale din România, părţile contractante sunt de acord sa implementeze măsuri în domeniul cooperării financiare, tehnice şi al altor forme de cooperare, asa cum s-a specificat în regulamentul de mai sus, care vor fi finanţate şi implementate în cadrul tehnic, legal şi administrativ stabilit în acest acord. Detaliile specifice ale fiecărei măsuri (sau set de măsuri) vor fi introduse într-un memorandum ce va fi convenit între părţile contractante (denumit în continuare memorandum de finanţare), pentru care este oferit un model în anexa nr. 2 (C).România întreprinde toate acţiunile necesare pentru a asigura executarea corespunzătoare a tuturor măsurilor.
 + 
Articolul 2Fiecare măsura finanţată în cadrul acestui acord va fi implementata în conformitate cu Condiţiile generale din anexa A, care vor fi considerate ca fiind incluse în fiecare memorandum de finanţare.Memorandumul de finanţare poate schimba sau suplimenta Condiţiile generale, după cum va fi necesar pentru implementarea măsurii în discuţie.
 + 
Articolul 3Pentru problemele legate de măsurile finanţate în cadrul acestui acord Comisia va fi reprezentată de delegaţia sa, imediat ce aceasta este înfiinţată în Bucureşti, care se va asigura din partea Comisiei ca măsura este executată în conformitate cu practicile financiare şi tehnice legale.
 + 
Articolul 4Când părţile contractante convin astfel Comisia poate delega responsabilitatea sa integrală sau parţială privind implementarea unei măsuri către o terta parte, stat sau agenţie.În acest caz termenii şi condiţiile unei asemenea delegari vor fi menţionate în acordul ce urmează să fie încheiat între Comisie şi terta parte, stat sau agenţie, cu acordul Guvernului României.
 + 
Articolul 5Orice disputa legată de acest acord ce nu poate fi rezolvată prin consultare va fi soluţionată în conformitate cu procedura de arbitraj menţionată în anexa B.
 + 
Articolul 6Acest acord este întocmit în doua exemplare în limba engleza.
 + 
Articolul 7Acest acord va intră în vigoare la data la care părţile contractante se vor informa reciproc despre aprobarea sa în conformitate cu legislaţia sau procedura interna a fiecărei părţi. Acordul va continua să fie în vigoare pentru o perioadă nedefinita, dacă nu îşi încetează valabilitatea prin notificarea scrisă a uneia dintre părţile contractante către cealaltă.La încheierea duratei de valabilitate a acestui acord orice măsură aflată încă în curs de execuţie va fi dusa la îndeplinire conform termenilor memorandumului de finanţare aferent şi Condiţiilor generale stabilite prin prezentul acord.
 + 
Articolul 8Prevederile acestui acord se vor aplica şi cooperării tehnice şi altor tipuri de cooperare convenite între părţile contractante, care prin natura lor nu sunt cuprinse într-un memorandum specific finanţat în baza Programului de asistenţa PHARE, la cererea Guvernului României.Anexele vor fi considerate parte integrantă a acestui acord.Întocmit la Bucureşti la 12 martie 1991.Eugen Dijmarescu,ministru de statROMÂNIAFrans Andriessen,vicepreşedinte al Comisiei EuropeneCOMUNITATEA
 + 
Anexa ACONDIŢII GENERALEprivind memorandumurile de finanţareÎn aceste Condiţii generale termenul Beneficiar va fi înţeles ca referitor la Guvernul României. + 
Titlul IFinanţarea proiectelor + 
Articolul 1Obligaţia ComunităţiiAngajamentul Comunităţii, denumit în cele ce urmează finanţarea gratuita a CEE, a carei valoare este menţionată în memorandumul de finanţare, va determina limita în cadrul căreia se vor desfăşura angajarea şi execuţia plăţilor prin contracte şi devize aprobate corespunzător.Orice cheltuieli ce depăşesc finanţarea gratuita a CEE vor fi suportate de Beneficiar.
 + 
Articolul 2Disponibilitatea finanţării gratuite a CEEAcolo unde execuţia unei măsuri depinde de angajamentele financiare asupra resurselor proprii ale beneficiarilor sau asupra altor surse de fonduri, finanţarea gratuita a CEE va deveni disponibilă în momentul în care devin disponibile şi sumele angajate de Beneficiar şi/sau celelalte surse de fonduri, conform celor prevăzute în memorandumul de finanţare.
 + 
Articolul 3PlataContractele sunt eligibile pentru plati în baza acestui memorandum de finanţare numai dacă sunt încheiate înainte de data expirării acestuia. Plăţile în cadrul unor asemenea contracte pot avea loc în timpul unei perioade de maximum 12 luni de la data expirării memorandumului de finanţare. Orice prelungire excepţionala a acestei perioade trebuie să fie aprobată de Comisie.În cadrul limitei stabilite pentru finanţarea gratuita a CEE cererile pentru fonduri sub forma unui program de lucru vor fi prezentate delegaţiei Comisiei de către Beneficiar, conform agendei stabilite în memorandumul de finanţare. Documentele justificative referitoare la plăţile făcute pentru realizarea unei anumite măsuri vor fi puse la dispoziţie în sprijinul cererii de fonduri, atunci când Comisia o solicita.Oricum, în cadrul anumitor contracte din cadrul măsurii poate fi prevăzută plata direct de către Comisie către contractanţi. Fiecare contract va indica proporţia şi momentul efectuării plăţii, împreună cu documentele justificative necesare.Pentru partea de program implementata de Beneficiar autoritatea de implementare va inainta un program de lucru cu cel puţin 9 luni înainte de data expirării memorandumului de finanţare, pentru aprobarea de către Comisie a contractelor ce mai trebuie încheiate pentru implementarea programului. Programul de lucru trebuie să cuprindă propuneri pentru utilizarea dobânzilor nete provenite din conturile deschise în cursul implementarii programului, cu condiţia ca întreaga finanţare gratuita a CEE sa fi fost angajata anterior.În ceea ce priveşte măsurile executate pe baza unor devize estimative, în condiţiile în care memorandumul de finanţare nu poate prevedea altfel, o primă transa de plată, care nu va depăşi 20% din totalul devizului aprobat de Comisie, poate fi efectuată în favoarea Beneficiarului pentru a facilita lansarea măsurii. Alte transe de plată vor fi disponibile la cererea Beneficiarului, în aceleaşi condiţii menţionate la paragraful 2 de mai sus.
 + 
Titlul IIAchiziţii + 
Articolul 4GeneralitatiProcedura ce trebuie urmată pentru încheierea contractelor de lucrări, achiziţii şi de cooperare tehnica va fi menţionată în memorandumul de finanţare, conform principiilor de mai jos.
 + 
Articolul 5Condiţii de participare1. Cu excepţia prevederilor art. 6, Comisia şi Beneficiarul vor lua măsurile necesare pentru a asigura egalitatea condiţiilor de participare la astfel de contracte, în special prin publicarea în timp util a invitaţiilor la licitaţie. Anunţurile urmează să fie făcute pentru Comunitate cel puţin în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene şi pentru statele beneficiare în jurnalul oficial corespunzător.2. Condiţiile generale ale contractelor trebuie să fie întocmite în conformitate cu modelele din uzanta internationala, cum ar fi reglementările generale şi condiţiile pentru contractele de achiziţii finanţate din fondurile PHARE.
 + 
Articolul 6Derogarea de la procedurile standardAcolo unde este recunoscută urgenta situaţiei sau unde aceasta este justificată pe baza naturii, importantei reduse sau a unor caracteristici particulare ale anumitor măsuri (de exemplu: operaţiuni de finanţare în doua etape, operaţiuni multifazate, specificaţii tehnice particulare etc.) şi ale contractelor respective, Beneficiarul poate, de acord cu Comisia, sa autorizeze în mod excepţional:– acordarea contractelor în urma unor invitaţii restrânse la licitaţie;– încheierea contractelor prin acord direct;– realizarea contractelor prin departamente de lucrări publice.O astfel de derogare trebuie să fie menţionată în memorandumul de finanţare.
 + 
Articolul 7Acordarea contractelor de lucrări şi achiziţiiComisia şi Beneficiarul se vor asigura ca pentru fiecare operaţiune oferta selectata este cea mai avantajoasă din punct de vedere economic, în special din punct de vedere al calificarilor şi garanţiilor oferite de licitatori, al costului şi al calităţii serviciilor, al naturii şi al condiţiilor de execuţie a lucrărilor sau a achiziţiilor, al costului lor de utilizare şi al valorii tehnice.Rezultatele invitaţiilor la licitaţie vor trebui publicate în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene cat mai repede posibil.
 + 
Articolul 8Contractele de cooperare tehnica1. Contractele de cooperare tehnica, care pot lua forma contractelor pentru studii, supervizarea lucrărilor sau de asistenţa tehnica, vor fi încheiate după negocierea directa cu consultantul sau, dacă se justifica din punct de vedere tehnic, economic ori financiar, ca urmare a invitatiei la licitaţie.2. Contractele vor trebui să fie întocmite, negociate şi încheiate fie de Beneficiar, fie de Comisie, atunci când se prevede astfel în memorandumul de finanţare.3. În situaţia în care contractele urmează să fie întocmite, negociate şi încheiate de Beneficiar, Comisia va propune o lista scurta cu unul sau mai mulţi candidaţi, pe baza criteriilor de garantare a calificarilor, experienţei şi independentei lor şi ţinând seama de disponibilitatea acestora pentru proiectul în discuţie.4. În cazul unei proceduri directe de negociere, când Comisia a propus mai mulţi candidaţi, Beneficiarul este liber sa aleagă dintre cei propuşi candidatul cu care intenţionează sa încheie contractul.5. Când exista recurs la o procedură de licitare, contractul va fi acordat candidatului care a înaintat oferta confirmată de Beneficiar şi de Comisie ca fiind cea mai avantajoasă din punct de vedere economic.
 + 
Titlul IIIAcordarea de facilităţi + 
Articolul 9Privilegii generalePersonalului care participa la măsurile finanţate de Comunitate, precum şi membrilor de familie ai acestuia li se pot acorda avantaje, privilegii şi scutiri nu mai puţin favorabile decât cele acordate în mod obişnuit altor străini angajaţi în statul Beneficiarului, în cadrul oricăror alte acorduri bilaterale sau multinationale ori aranjamente pentru programe de asistenţa economică şi de cooperare tehnica.
 + 
Articolul 10Facilităţi de stabilire, instalare, intrare şi rezidenţăÎn cazul contractelor de lucrări, de achiziţii sau de servicii persoanele fizice sau juridice eligibile pentru participarea la procedurile de licitaţie vor avea drept de instalare temporară şi de rezidenţă în cazurile în care importanţa contractului justifica aceasta. Acest drept va fi obţinut numai după emiterea invitatiei de participare la licitaţie şi va servi personalului tehnic necesar în vederea efectuării studiilor preparatorii pentru redactarea ofertelor şi va expira la o luna după desemnarea contractorului.Beneficiarul va permite personalului care ia parte la contractele de lucrări, achiziţii sau de servicii finanţate de Comunitate şi membrilor de familie apropiati ai acestuia să între în statul Beneficiarului, să se stabilească în stat, sa lucreze acolo şi sa părăsească statul respectiv, asa cum o justifica natura contractului.
 + 
Articolul 11Importul şi reexportul de echipamentBeneficiarul va acorda permisele necesare pentru importul de echipament profesional cerut pentru executarea măsurii, în conformitate cu legile, regulile şi reglementările în vigoare ale Beneficiarului.Beneficiarul va acorda în plus persoanelor fizice şi juridice care au executat contracte de lucrări, achiziţii sau servicii permisele necesare pentru reexportul echipamentului menţionat.
 + 
Articolul 12Controlul importurilor şi schimburilor valutarePentru executarea măsurilor Beneficiarul se obliga sa acorde autorizaţii de import, precum şi autorizaţii pentru achiziţionarea valutei necesare şi să aplice reglementările naţionale privind controlul asupra schimburilor valutare, fără discriminare între statele membre ale Comunităţii, Albania, Bulgaria, Republica Ceha, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, România, Slovacia, Slovenia şi Fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru repatrierea fondurilor primite pentru executarea măsurii, conform reglementărilor de control al schimburilor valutare în vigoare în statul Beneficiarului.
 + 
Articolul 13Impozitare şi vama1. Plata impozitelor, taxelor vamale şi taxelor de import nu va fi finanţată din finanţarea gratuita a CEE.2. Importurile în baza contractelor de livrări, încheiate de autorităţile Beneficiarului şi finanţate din finanţarea gratuita a CEE, vor putea intră în statul Beneficiarului fără a fi supuse taxelor vamale, altor taxe de import, impozitelor sau unui regim fiscal cu efect echivalent.Beneficiarul va asigura ca importurile respective să fie eliberate din punctul de intrare pentru a fi livrate către contractor, asa cum se prevede în contract, şi pentru folosinţă imediata conform cerinţelor pentru implementarea normală a contractului, fără a tine seama de întârzieri sau de dispute în ceea ce priveşte stabilirea taxelor vamale, plăţilor sau a impozitelor menţionate mai sus.3. Contractele pentru achiziţii sau servicii oferite de firme externe sau româneşti, finanţate din finanţarea gratuita a CEE, nu vor fi supuse în statul Beneficiarului plăţii T.V.A., timbrului fiscal sau taxelor de înregistrare ori altor impuneri fiscale având efect similar, indiferent dacă aceste taxe exista sau urmează să fie instituite.4. Persoanele fizice şi juridice, inclusiv personalul expatriat din statele membre ale Comunităţii Europene, care executa contracte de cooperare tehnica finanţate din finanţarea gratuita a CEE, vor fi scutite de la plata impozitului pe profit şi pe venit în statul Beneficiarului.5. Efectele personale şi gospodăreşti importate pentru uz personal de către persoanele fizice (şi membrii familiilor lor), altele decât cele achiziţionate local, angajate în îndeplinirea sarcinilor definite în contractele de cooperare tehnica, vor fi scutite de taxe vamale, de import, de alte taxe şi impozite fiscale cu acelaşi efect, efectele personale şi gospodăreşti respective urmând să fie reexportate sau să se dispună de ele în ţara conform reglementărilor în vigoare în statul Beneficiarului, după terminarea contractului.6. Persoanele fizice şi juridice care importa echipament profesional, asa cum se prevede la art. 11, dacă solicita astfel, vor beneficia de sistemul de admitere temporară, asa cum este definit prin legislaţia naţionala a Beneficiarului, în ceea ce priveşte echipamentul respectiv.
 + 
Titlul IVExecutarea contractelor + 
Articolul 14Originea achiziţiilorBeneficiarul se declara de acord ca, atunci când Comisia nu autorizeaza altfel, materialele şi livrările necesare pentru executarea contractelor trebuie să fie originare din Comunitate, Albania, Bulgaria, Republica Ceha, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, România, Slovacia, Slovenia şi Fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.
 + 
Articolul 15Proceduri de efectuare a plăţilor1. Pentru contractele finanţate din finanţarea gratuita a CEE documentele de licitaţie vor fi întocmite şi plăţile vor fi efectuate fie în unităţi europene de cont (ECU) sau, conform legilor şi reglementărilor privind schimbul valutar ale Beneficiarului, în valută Beneficiarului ori în valută statului în care ofertantul îşi are înregistrat sediul de afaceri sau în valută statului în care sunt produse livrările.2. Când documentele de licitaţie sunt întocmite în ECU, plăţile în cauza vor fi efectuate în mod corespunzător în valută prevăzută în contract, pe baza ratei de schimb a ECU în ziua precedenta efectuării plăţii.3. Beneficiarul şi Comisia vor lua toate măsurile necesare pentru a asigura execuţia plăţilor în cel mai scurt timp posibil.
 + 
Titlul VColaborarea dintre Comisie şi Beneficiar + 
Articolul 16Inspecţie şi evaluare1. Comisia va avea dreptul să îşi trimită propriii agenţi sau reprezentanţii corespunzător autorizaţi pentru a duce la îndeplinire orice misiune tehnica sau financiară ori de audit pe care o considera necesară pentru a urmări execuţia măsurii. În orice caz Comisia va comunică din timp autorităţilor Beneficiarului trimiterea unor astfel de misiuni.Beneficiarul va pune la dispoziţie toate informaţiile şi documentele care vor fi solicitate de aceasta şi va lua toate măsurile pentru a facilita munca persoanelor împuternicite sa ducă la îndeplinire evaluarile sau inspecţiile.2. Beneficiarul:a) va păstra înregistrări şi documente contabile adecvate pentru identificarea lucrărilor, achiziţiilor sau serviciilor finanţate în baza memorandumului de finanţare, conform procedurilor legale de contabilitate;b) va asigura ca agenţii sau reprezentanţii menţionaţi mai sus ai Comisiei să aibă dreptul de a inspecta toată documentaţia şi înregistrările contabile relevante privitoare la cele finanţate în baza memorandumului de finanţare şi va asista Curtea de Conturi a Comunităţii Europene în executarea evaluării contabile privind utilizarea finanţării gratuite a CEE.Comisia va putea, de asemenea, să execute o evaluare ex post şi o evaluare contabila finala a programului. Evaluarea ex post va analiza realizarea obiectivelor/scopurilor programelor, precum şi impactul asupra dezvoltării şi restructurării sectorului implicat.Evaluarea contabila finala va examina datele financiare la nivel local ale programului, oferind o părere independenta asupra corectitudinii şi compatibilitatii contractelor şi plăţilor, precum şi asupra conformitatii lor cu prevederile memorandumului de finanţare. Evaluarea contabila va stabili balanţa fondurilor neangajate şi/sau necheltuite care vor fi rambursate Comisiei.
 + 
Articolul 17Urmărirea măsurilorÎn urmărirea executării măsurii Comisia poate solicita orice explicaţie şi, atunci când este necesar, poate cădea de acord cu Beneficiarul asupra unei noi orientări în ceea ce priveşte măsura, care să fie considerată mai bine adaptată obiectivelor avute în vedere.Beneficiarul va face rapoarte către Comisie, conform planului menţionat în memorandumul de finanţare, pe toată perioada de execuţie a măsurii şi după încheierea acesteia.Comisia, pe baza rapoartelor şi, după caz, a evaluării ex post, va proceda la închiderea oficială a programului şi va informa ţara beneficiara despre data închiderii oficiale a programului.
 + 
Titlul VIPrevederi generale şi finale + 
Articolul 18Consultări – Dispute1. Orice problema legată de executarea sau interpretarea memorandumului de finanţare sau a acestor Condiţii generale va fi subiect de consultare între Beneficiar şi Comisie, conducand, în cazul în care este necesar, la un amendament la memorandumul de finanţare.2. În situaţia în care se constata neîndeplinirea unei obligaţii stabilite în memorandumul de finanţare şi în aceste Condiţii generale, care nu a fost subiect al unor măsuri de remediere luate în timp util, Comisia va putea suspenda finanţarea măsurii, după consultarea cu Beneficiarul.3. Beneficiarul poate renunţa total sau parţial la execuţia măsurii. Părţile contractante vor stabili detaliile respectivei renunţări printr-un schimb de scrisori.
 + 
Articolul 19Anunţ – AdreseOrice anunţ şi orice acord între părţi, prevăzute aici, trebuie să aibă forma unei comunicări scrise, cu referire explicita la numărul şi la titlul măsurii. Astfel de anunţuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părţii autorizate sa primească cele menţionate şi vor fi trimise la adresa anunţată de partea respectiva. În caz de urgenta sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile cu condiţia confirmării imediate prin scrisoare.Adresele sunt menţionate în memorandumul de finanţare.
 + 
Anexa BARBITRAJOrice disputa între părţile contractante, rezultând din acordul-cadru sau din memorandumul de finanţare, care nu este rezolvată prin aplicarea procedurilor menţionate la art. 18 din Condiţiile generale, referitoare la memorandumul de finanţare, va fi supusă arbitrarii de către un tribunal de arbitraj, după cum urmează:Părţile la arbitraj vor fi Beneficiarul, pe de o parte, şi Comisia, pe de altă parte.Tribunalul de arbitraj va fi compus din 3 arbitri, numiţi după cum urmează:– un arbitru va fi numit de Beneficiar;– un al doilea arbitru va fi numit de Comisie;– al treilea arbitru (denumit în continuare şi conducător) va fi numit prin acordul părţilor sau, în cazul unui dezacord, de secretarul general al O.N.U.Dacă oricare dintre părţi nu reuşeşte sa numească un arbitru, acesta va fi numit de conducător.Dacă un arbitru numit conform acestei proceduri demisioneaza, decedează sau devine incapabil să îşi desfăşoare activitatea, un alt arbitru va fi numit în acelaşi mod ca şi arbitrul căruia îi ia locul; un astfel de succesor va avea toate puterile şi îndatoririle arbitrului iniţial.
 + 
Anexa 2 (C)PREVEDERI SPECIALE1. Obiective şi descriere1.1. ObiectiveObiectivul general al acestei propuneri de finanţare este îmbunătăţirea mediului de afaceri în regiunile vizate.Obiectivul specific al acestei propuneri de finanţare este asigurarea ca proiectele enumerate în cele ce urmează sunt finalizate în cadrul perioadei de efectuare a plăţilor şi ca infrastructura îmbunătăţită este operationala.1.2. Proiecte eligibileÎn România autorităţile au făcut eforturi considerabile pentru a elabora o lista lungă de proiecte în regiunile vizate, selectate, care ar putea fi eligibile pentru finanţare PHARE în anul 2000. Valoarea totală a listei lungi a fost de 152 milioane euro, cu o contribuţie PHARE solicitată de 81 milioane euro. 35 milioane euro au fost alocate în vederea finanţării acestor proiecte în cadrul Programului PHARE naţional 2000. Studiile de prefezabilitate au fost întocmite, dar proiectele nu sunt încă realizate deplin. În special evaluarea impactului asupra mediului şi proiectarea tehnica nu au fost finalizate, astfel ca anumitor proiecte nu li s-au alocat fonduri.Lista a fost extinsă pentru a acoperi întreaga ţara, anticipand extinderea concentrarii asupra problemelor regionale în România în cadrul Programului PHARE 2001. Acum sunt 43 de proiecte în valoare totală de 226 milioane euro, cu o contribuţie PHARE solicitată de 129 milioane euro (vezi anexa). Începând cu Programul PHARE naţional 2000 fondurile vor fi alocate anumitor proiecte în momentul în care este disponibilia întreaga documentaţie. Comisia, prin delegaţia sa, va superviza îndeaproape alocarea fondurilor pentru proiecte specifice.1.3. Principii pentru sprijinirea investiţiilorProiectele individuale trebuie să respecte principiile stabilite pentru sprijinirea investiţiilor în ghidurile PHARE. Aceasta se va asigura după cum urmează:– catalitic – toate proiectele care vor fi sprijinite prin facilitatea suplimentară de investiţii referitoare la acţiuni pentru care este responsabil sectorul public şi care sunt deja pregătite, dar nu pot fi implementate din cauza lipsei fondurilor publice. Utilizarea fondurilor PHARE le va permite să fie înaintate şi implementate mai devreme decât în alta situaţie;– cofinantare – va fi o cofinantare minima de 25% pentru toate proiectele, asigurata prin fonduri publice naţionale;– coordonare şi aditionalitate – Comisia va transmite lista proiectelor, pentru a fi aprobată, Băncii Europene de Investiţii şi instituţiilor finanţatoare internaţionale spre informare;– maturitatea şi dimensiunea proiectelor – proiectele trebuie să aibă pregătit un studiu de fezabilitate. În cele mai multe cazuri ele vor fi gata de licitare până la sfârşitul anului 2000 pentru a fi în conformitate cu cerinţele din ghiduri, în conformitate cu care contractarea trebuie să aibă loc pe cat posibil la 6 luni după semnarea memorandumului de finanţare. Proiectele respecta în general cerinţele minime în ceea ce priveşte mărimea (contribuţia PHARE de minimum 2 milioane euro);– durabilitatea – este un aspect-cheie al studiilor de fezabilitate pentru toate proiectele. Vor fi acceptate numai acele proiecte care vor fi conforme cu normele şi standardele Uniunii Europene după aderare şi care vor fi durabile din punct de vedere financiar.    2. Buget

         
  Ţara Agenţia de implementare Codul Alocarea (euro)
  România Ministerul Dezvoltării şi Prognozei RO 0101 24.800.000

3. Aranjamente de implementare3.1. ImplementareaProgramul va fi gestionat în conformitate cu procedurile Sistemului de implementare descentralizat PHARE (SID). Coordonatorul naţional al asistenţei (CNA) va avea responsabilitatea generală pentru programarea, monitorizarea şi implementarea programelor PHARE.Fondul Naţional (FN) din cadrul Ministerului Finanţelor Publice, condus de responsabilul naţional cu autorizarea finanţării (RNAF), va superviza managementul financiar al programului şi va fi responsabil cu raportarile către Comisia Europeană. Autoritatea naţionala de control, competenţa cu privire la implementarea programului, va efectua controlul financiar adecvat.Comisia va transfera fonduri către Fondul Naţional, în conformitate cu memorandumul de înţelegere semnat între Comisie şi ţara respectiva. Fondurile vor fi transferate la cererea responsabilului naţional cu autorizarea finanţării (RNAF). O plata de până la 20% din fonduri, care urmează să fie administrată la nivel local, va fi transferata Fondului Naţional după semnarea memorandumului de finanţare şi a acordurilor de finanţare (AF) dintre Fondul Naţional şi agenţiile de implementare. Prevederile menţionate la art. 2 şi 13 din Memorandumul de înţelegere privind înfiinţarea Fondului Naţional trebuie, de asemenea, respectate. În plus RNAF trebuie să înainteze Comisiei spre aprobare numirea responsabililor cu autorizarea programului (RAP) şi o descriere a sistemului creat, evidentiind fluxul de informaţii între Fondul Naţional şi agenţiile de implementare şi modul în care va fi îndeplinită funcţia de plată.Se vor efectua 4 transe în cuantumul celei mai mici sume reprezentate fie de maximum 20% din fondurile care urmează să fie administrate la nivel local, fie de diferenţa până la valoarea integrală a bugetului. Prima transa va fi trasa în momentul în care o cota de 10% din buget a fost deja plătită de agenţiile de implementare. A doua transa poate fi cerută atunci când a fost plătită o cota de 30% din bugetul total. Momentul tragerii celei de-a treia transe este atunci când s-a plătit o cota de 50%, iar pentru rata a patra finala, când o cota de 70% este plătită. În afară unei autorizaţii exprese prealabile din partea Comisiei, nici o cerere de plată nu poate fi facuta dacă fondurile cumulate, aflate la dispoziţia Fondului Naţional şi la agenţiile de implementare, depăşesc 10% din exerciţiul bugetar angajat. În mod excepţional RNAF poate cere o plata în avans de peste 20%, în conformitate cu procedurile prevăzute în memorandumul de înţelegere sus-menţionat.Fondul Naţional va transfera fonduri agentiilor de implementare nominalizate, în conformitate cu acordurile de finanţare semnate între Fondul Naţional şi agenţiile de implementare. Fiecare acord de finanţare va fi avizat în prealabil de Comisia Europeană. În cazul în care Fondul Naţional însuşi este agent de plată pentru agenţia de implementare, nu va exista transfer de fonduri de la Fondul Naţional către agenţia de implementare. Agenţia de implementare va fi condusă de un responsabil cu autorizarea programului (RAP), numit de RNAF după consultarea cu CNA. Responsabilul cu autorizarea programului va fi responsabil pentru toate operaţiunile efectuate de agenţiile de implementare respective.Un cont bancar separat în euro va fi deschis şi administrat de Fondul Naţional într-un sistem contabil separat, la o banca centrala. În principiu toate conturile bancare vor fi purtătoare de dobânda. Dobânda va fi raportată Comisiei Europene. În cazul în care Comisia decide astfel, pe baza unei propuneri din partea RNAF, dobânda poate fi reinvestita în program. Aceleaşi proceduri vor fi aplicate fondurilor transferate la agenţia de implementare.RNAF şi RAP se vor asigura ca toate licitaţiile şi contractele sunt pregătite în conformitate cu procedurile stabilite în manualul SID.Toate contractele trebuie încheiate până la data de 30 noiembrie 2002. Toate plăţile trebuie să se facă până la data de 30 noiembrie 2004.Orice fonduri neutilizate până la data expirării programului vor fi recuperate de către Comisie.Pentru acele contracte cu fonduri reţinute pentru o perioadă de garanţie prelungită peste data de sfârşit al perioadei de plată a programului, suma totală a fondurilor acelor contracte, calculată de RAP şi stabilită de Comisie, va fi plătită agenţiei de implementare înainte de închiderea oficială a programului. Agenţia de implementare îşi asuma întreaga responsabilitate pentru depozitarea fondurilor până când plata finala este scadenta şi se asigura ca fondurile menţionate vor fi folosite numai pentru a face plati legate de clauzele de reţinere. Agenţia de implementare îşi asuma în continuare întreaga responsabilitate faţă de contractori pentru îndeplinirea condiţiilor legate de clauzele de reţinere. Dobânzile obţinute din fondurile depozitate vor fi plătite Comisiei după ce vor fi făcute plăţile finale către contractori. Fondurile care nu au fost plătite contractorilor după ce au fost făcute plăţile finale vor fi rambursate Comisiei. O analiza generală a utilizării fondurilor depozitate în conturi de garanţie – şi în mod special a plăţilor făcute din acestea – şi a dobânzilor obţinute va fi transmisă anual de către RNAF Comisiei.4. Monitorizare şi evaluareVa fi creat un comitet comun de monitorizare (CCM) care va cuprinde RNA, CNA şi Comisia. CCM se va intalni cel puţin o dată pe an pentru a trece în revista toate programele finanţate din PHARE, cu scopul de a evalua progresele înregistrate în atingerea obiectivelor stabilite în memorandumurile de finanţare şi în Parteneriatul de aderare. CCM poate recomanda o schimbare a prioritatilor şi/sau realocarea fondurilor PHARE. CCM este asistat de subcomitete de monitorizare (SCM) care includ CNA, RAP de la fiecare agenţie de implementare şi serviciile Comisiei. SCM vor revizui în detaliu progresul înregistrat în cazul fiecărui program, inclusiv componentele şi contractele sale, pe baza rapoartelor periodice de monitorizare şi evaluare realizate cu asistenţa consultantului extern (în conformitate cu prevederile manualului SID), şi vor face recomandări cu privire la aspectele de management şi proiectare, asigurându-se ca acestea vor fi puse în aplicare. SCM vor raporta CCM, căruia îi vor inainta rapoarte generale detaliate cu privire la toate programele finanţate prin PHARE.5. Audit şi evaluareConturile şi operaţiunile Fondului Naţional şi, când este aplicabil, ale Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (OPCP) şi ale tuturor agentiilor de implementare pot fi verificate oricând, la cererea Comisiei, de un auditor extern contractat de Comisie, fără a se aduce atingere responsabilităţilor Comisiei şi ale Curţii de Conturi a Uniunii Europene, asa cum se precizează în Condiţiile generale referitoare la memorandumul de finanţare, anexate la acordul-cadru.Serviciile Comisiei vor lua măsuri pentru realizarea unei evaluări ulterioare după terminarea programului.6. Transparenta şi publicitateRAP respectiv va fi răspunzător de luarea măsurilor necesare în vederea asigurării publicităţii adecvate pentru toate activităţile finanţate din program. Aceasta se va face în strânsă legătură cu delegaţia Comisiei. Mai multe detalii sunt prezentate în anexa nr. 3 (D) "Transparenta şi publicitate".7. Condiţii specialeÎn eventualitatea în care angajamentele stabilite de comun acord nu sunt îndeplinite din motive imputabile agenţiei de implementare implicate, Comisia poate revizui programul, în sensul anulării totale sau parţiale a acestuia şi/sau realocarii fondurilor nefolosite pentru alte scopuri conforme cu obiectivele Programului PHARE.

    ANEXA 1
                    Proiecte de infrastructura regionala
Descrierea Proiectului
Activităţi Principale

Beneficiarul
Direct

Costul
Total

Con-
tri-
butia
Phare
Esti-
mata
MEuro
Regiunea de Dezvoltare Nord-Est
1. Legătură între oraşul şi zona Vaslui şi Reţelele
Pan-Europene nord-sud
– Consolidarea drumului
– Construirea platformei
– Reabilitarea şi consolidarea podului
– Semnalizarea rutiera
– Linia de transmitere a electricitatii Falciu –
Cantemir (Moldova) (proiect de cooperare
transfrontaliera)
Autoritatea
locală
Ministerul
transportu-
rilor

9

3

2. Centrul de Inovare Universitar şi Parc de
Dezvoltare a Infrastructurii pentru IMM şi
Investitorii Privati – Iaşi (5 ha).
– Construirea şi modernizarea halelor de producţie
existente, construcţii industriale, laboratoare de
cercetare-dezvoltare
– Facilităţi de producţie: infrastructura publică
referitoare la parcul industrial: alimentare cu apa,
energie, drumuri de acces
Autoritatea
locală
Universita-
tea din Iaşi

6

3,5

3. Parc de Dezvoltare a Infrastructurii de Afaceri
pentru IMM şi Investitori Privati în Bacau 6 ha
– Construirea halelor de producţie
– Facilităţi de producţie: (alimentare cu apa,
energie, drumuri de acces)
– Birouri pentru managementul tehnic, economic,
juridic
Autoritatea
locală

8

4,5

4. Reabilitarea zonei industriale SIRET (Judeţul
Suceava)
– Modernizarea facilităţilor publice referitoare la
zona industriala (reţele de apa, energie, gaz şi
încălzire)
– Modernizarea şi extinderea drumurilor
– Îmbunătăţirea calităţii apei
– Modernizarea reţelei de drumuri şi îmbunătăţirea
traficului pe drumul european E85, pentru a permite
o mai buna comunicare între Ukraina şi sudul
Europei. Studiile de fezabilitate şi studiile de
piaţa sunt deja întocmite.
Autoritatea
locală

6,5

3

5. Reabilitarea zonei industriale Burdujeni din
SUCEAVA (judeţul Suceava)
– Modernizarea facilităţilor publice referitoare la
zona industriala (reţele de apa, energie, gaz şi
încălzire)
– Modernizarea drumului de acces către zona
industriala
– Modernizarea serviciilor şi utilităţilor publice
– Modernizarea reţelei de drumuri şi îmbunătăţirea
traficului pe drumul european E85, pentru a permite
o mai buna comunicare între Ukraina şi sudul
Europei. Studiile de fezabilitate şi studiile de
piaţa sunt deja întocmite.
Autoritatea
locală

6

3,5

6. Reabilitarea zonei industriale RADAUTI (judeţul
Suceava)
– Modernizarea facilităţilor publice referitoare la
zona industriala (reţele de apa, energie, gaz şi
încălzire)
– Reabilitarea infrastructurii zonei Radauti
– Reducerea costurilor de producţie, transport,
acces către noile servicii şi noile pieţe pentru a
permite dezvoltarea competitivitatii întreprinderi-
lor prin dezvoltarea parteneriatului zonei Radauti
în cadrul Euro-regiunii "Prutul de sus" incluzând
reconstructia podului Radauti – Lipcani (proiect de
cooperare transfrontaliera)
– Modernizarea şi extinderea reţelei de drumuri
pentru accesul către întreprinderile publice şi
comerciale
Studiile de fezabilitate şi studiile de piaţa
sunt deja întocmite; terenul este în proprietatea
consiliului local Radauti
Autoritatea
locală

5,5

2,5

7. Modernizarea şi dezvoltarea infrastructurii
de turism în judeţul Neamt
– Îmbunătăţirea potenţialului turistic în
judeţul Neamt
– Îmbunătăţirea infrastructurii de agrement pentru
a răspunde standardelor de calitate solicitate
– Dezvoltarea reţelei de comunicaţii şi a
circuitelor turistice
– Dezvoltarea unui sistem de supraveghere
a mediului
Studiile de fezabilitate sunt în pregătire
Autoritatea
locală

8

4

8. Modernizarea DJ 291C km 6+200+11+200 drumul
Dorohoi – Pomarla şi km 11+200+22+100 drumul
Dorohoi – Fundu Hertii
– Modernizarea drumului
– Consolidarea acostamentelor
– Executarea de scurgeri pentru sursele captate
– Repararea picioarelor de pod şi noi picioare
de pod
– Acces la punctul de verificare vamală Racovat
şi trecere a frontierei cu Ukraina: impact pozitiv
asupra activităţilor de import-export
(studii de fezabilitate, proiecte tehnice
şi detalii de execuţie aprobate)
Autoritatea
locală
(consiliul
judeţean
Botosani)

3,4

2,1

9. Reabilitarea de mediu a zonei Durau – Izvorul
Muntelui şi a versantilor pentru zona de protecţie
a drumului DJ 155F
– Reabilitarea portiunilor afectate ale drumului
închis pentru circulaţia publică din 1997
– Reabilitarea de mediu a zonei turistice
– Stabilizarea ecologica a versantilor Muntelui
Ceahlau
– (Studii geo-tehnice şi de supraveghere tehnica
pentru toate cele 37 de zone afectate)
– (Studii de fezabilitate pentru 4 din cele mai
afectate zone şi de importanţa strategica dintre
cele identificate pentru reabilitare)
Autoritatea
locală
(consiliul
judeţean
Neamt)

10

5

10. Modernizarea DJ 208C km 2+000-10+00
– (Intersectia DN 28B şi judeţul Suceava) drum
turistic către manastirile Vorona şi Oneaga)
– Revizuirea sectorului
– Infrastructura, superstructura
– Poduri pietonale
– (Studii de fezabilitate şi proiecte tehnice
aprobate)
Autoritatea
locală
(consiliul
judeţean
Botosani)

1,6

0,9

10 proiecte

TOTAL per
regiune
64

32

Regiunea de Dezvoltare Sud-Est
1. Reabilitarea Drumului Naţional DN2B (E87)
Galaţi – Giurgiulesti, pe o lungime de 12 km
(legătură între Regiunea Sud – Est şi coridoarele
de transport europene IX şi IV)
– Modernizarea drumurilor la standarde europene
Autoritatea
locală
Ministerul
Transportu-
rilor
4,5

4

2. Îmbunătăţirea traficului pe ruta DN 24 (E581)
secţiunea km 17+400-23+400
– oraşul Tecuci
– Platforma drumului (parte carosabilă, acostament)

Autoritatea
locală
Ministerul
Transportu-
rilor
4,9

3

3. Parcul industrial Brăila 6ha
– Construcţii (centru logistic, ateliere de
cercetare-dezvoltare, incubatoare de producţie
şi facilităţi de depozitare)
– Drumuri de acces
– Zona verde
– Promovare
Administrarea parcului va constitui subiectul unei
cereri de oferte organizate de zona libera Brăila
Administrarea va fi asigurata de o organizaţie
non-profit în parteneriat cu zona libera Brăila,
Întreaga activitate a parcului se va desfăşura sub
statutul de zona libera în conformitate cu
legislaţia în vigoare.
Zona libera
Brăila

10,65

5

4. Reconstrucţie ecologica în Delta Dunării
(complexul Roşu-Puiu-Caraorman)
– Restabilirea complexului piscicol
– Îmbunătăţirea calităţii apei şi hidrologie
– Îmbunătăţirea potenţialului turistic şi a
situaţiei economice

Autoritatea
Rezervatiei
Biosferei
Delta
Dunării
Ministerul
Mediului
Autoritatea
locală
3,2

2,5

5. Targul Internaţional Constanta
– Infrastructura targului: spaţii pentru
expoziţii, drum de acces
– Facilităţi tehnologice, spaţii pentru seminarii
şi comunicare, facilităţi de depozitare, parcari
– Promovarea targului internaţional
– 0,6 ha (teren aflat în administrarea
judeţului Constanta, Proiect aprobat în cadrul
Planului de Dezvoltare Urbanistic al oraşului)

Autoritatea
locală
(consiliul
judeţean
Constanta +
Camera de
Comerţ,
Administraţia
Portului,
zona libera
Sud)
5

3,8

5 proiecte

TOTAL per
regiune
28,25

18,3

Regiunea de Dezvoltare Sud-Muntenia
Stimularea activităţii economice în oraşul
Calarasi prin
1. reabilitarea mediului în zona industriala –
zona industriala: modernizarea/reabilitarea
clădirilor şi a zonelor de producţie
– Facilităţi publice referitoare la zona
industriala (apa, energie, încălzire)
– Drumuri de acces
2. Îmbunătăţirea accesului la Coridorul IV
Pan-European (Calarasi – Slobozia drumul DN 21)
– Reabilitarea drumului
Autoritatea
locală

Ministerul
Transportu-
rilor

3,8

3

3. Modernizarea infrastructurii în scopul punerii
în valoare şi menţinerii calităţii terapeutice
ale lacului Amara împreună cu reabilitarea mediului
Reabilitarea-modernizarea infrastructurii publice
şi facilităţilor publice
– Canalizare, gaze naturale, sistem de încălzire
centrala
– Protejarea lacului (reţea de canale pentru ploaie)
– Drumuri de acces
– Reabilitarea parcurilor
Autoritatea
locală

3,8

3

4. Reabilitarea mediului şi stabilirea
infrastructurii parcului industrial Tandarei
– Reabilitarea drumului de acces
– Facilităţi publice referitoare la parcul
industrial (gaz, apa, electricitate)
Autoritatea
locală

3,3

2,5

5. Amenajarea unui complex turistic pe ruta Valea
Cerbului – Muntii Bucegi şi reabilitarea zonei
turistice
Reabilitarea infrastructurii publice şi facilităţi
– Transport prin cablu
– Drumuri de acces
– Pereţi protectori
– Facilităţi de ski şi partie de ski
(Facilităţile de ski şi partiile de ski vor rămâne
în proprietatea autorităţilor publice cel puţin
5 ani după data dării în folosinţă
Dacă se privatizează înainte de 5 ani, Delegaţia
Comisiei va da o aprobare formala în ceea ce
priveşte condiţiile de privatizare)
Autoritatea
locală

11,1

5

6. Modernizarea drumurilor din Muntii Bucegi
– Reabilitarea a 23 km de drumuri existente
– Construirea a 14 km de drumuri noi
Ministerul
Transportu-
rilor
5,5

4,5

7. Reabilitarea ecologica şi economică a bazinului
raului Teleajen
Proiectul va elabora un sistem de management
integrat al bazinului raului pentru a fi folosit
ca model pentru iniţiative similare. În plus, vor
fi amplasate staţii de epurare a apelor uzate de
mici dimensiuni, folosind pe cat posibil, soluţii
compacte şi inovatoare.
– Îmbunătăţirea stării mediului şi sprijinirea
dezvoltării durabile
– Realizarea de proceduri pentru bio-monitorizare,
automonitorizare şi monitorizare independenta
a apelor raului
– Realizarea unui sistem operational care să
gestioneze informaţiile în mod integrat, combinand
datele de mediu cu cele economice
– Elaborarea unui Master Plan care să servească
drept suport pentru proiectele de investiţii
locale şi pentru cele finanţate prin ISPA; Master
Planul va include de asemenea planuri pentru un
mic parc industrial de-a lungul bazinului ca şi
oportunitati pentru agri-business şi eco-business
(în conformitate cu SAPARD)
– Identificarea modalităţilor şi a locurilor de
imbunatatire a facilităţilor de mediu (staţii de
epurare a apelor uzate, staţii de tratare a apei)
– Construirea şi punerea în funcţiune a 10 staţii
de tratare a apelor uzate mici împreună cu
sistemele de canalizare
Autoritatea
locală

4,6

3

8. Tehnici şi metode pentru monitorizarea poluarii
şi gestionarea protecţiei mediului (oraşul Ploiesti
şi zona industriala din judeţul Prahova)
– Achiziţionarea a doua laboratoare mobile şi
a unui sistem fix de monitorizare a datelor şi
procese de testare
– Module de instruire
Autoritatea
locală
(consiliul
judeţean
Ploiesti)

1

0,8

8 proiecte

TOTAL per
regiune
33,1

21,8

Regiunea de Dezvoltare Nord-Vest
1. Parcul industrial de sud – Satu Mare 58,5 ha
– Parc industrial (18,5 ha); construcţii, centru
instituţional şi administrativ
– Drum de acces
– Facilităţi publice (apa, gaz, statie de
transformare)
– Administrarea parcului va constitui subiectul
unei cereri de oferte organizate de autoritatea
locală
Administrarea va fi asigurata de o organizaţie
non-profit în parteneriat cu Autoritatea locală
Autoritatea
locală

3,09

2

2. Dezvoltarea zonei economice din vestul Clujului
printr-o reţea adecvată de infrastructura
de afaceri
– Drum de acces
– Facilităţi publice referitoare la zona
industriala (gaz natural, alimentare cu apa)
Autoritatea
locală

3,09

2

3. Reabilitare de mediu şi dezvoltarea parcului
industrial Jibou şi infrastructura de
afaceri – judeţul Salaj
– Pregătirea terenului şi construcţii
– Drumuri de acces
– Dezvoltarea facilităţilor referitoare la
parcul industrial (gaz natural, reţea termica
şi de apa, staţii de curatare)
Administrarea parcului va constitui subiectul
unei cereri de oferte organizate de
autoritatea locală
Administrarea va fi asigurata de o organizaţie
non-profit în parteneriat cu autoritatea locală
Autoritatea
locală

8,5

5

4. Stimularea dezvoltării economice în Regiunea
Nord-Vest şi cooperării cu Ungaria şi Ukraina
prin sprijinirea infrastructurii de transport
Construirea unui pod din beton armat peste raul
Tisa şi a unui drum de legătură între România
şi Ukraina (Sighetu Marmatiei, judeţul Maramures)
– Reabilitarea şi dezvoltarea infrastructurii
fizice
– Îmbunătăţirea sprijinului pentru tehnologii
nepoluante şi de ultima ora
– Dezvoltarea reţelelor de comunicaţii şi
servicii
Studiul de fezabilitate este în pregătire
Autoritatea
locală

14,5

5

5. Centrul de afaceri "Mileniul III", Baia Mare,
judeţul Maramures
– Crearea mediului de afaceri pentru stimularea
dezvoltării economice
– Dezvoltarea parteneriatului şi colaborării
economice între România – Ukraina -Ungaria
– Stabilirea unor noi firme comune cu precădere
în zonele mai puţin favorizate
Studiul de fezabilitate este în pregătire
Autoritatea
locală

13,5

5

5 proiecte

TOTAL per
regiune
48,09 22
Regiunea de Dezvoltare Sud – Vest Oltenia
1. Parc industrial Oltenia
– Reabilitarea clădirilor şi utilităţilor
existente
– Echipament şi promovarea parcului
Documentaţia în pregătire
Autorităţile
locale

10

5

2. Consolidarea versantilor în zona izvoarelor
sodice din Olanesti
– Menţinerea izvoarelor sodice ca resursa
de recreere

Autoritatea
locală
(Judeţul
Valcea,
Olanesti)
4,5

3,4

3. Centrul de afaceri Ramnicu Valcea
– Crearea unui centru regional de afaceri
pentru companiile nou înfiinţate
– Reabilitarea clădirilor şi utilităţilor
existente
– Echipament şi promovarea parcului
– Studii de fezabilitate existente
– Parteneriat cu Camera de Comerţ
Autoritatea
locală
(Consiliul
judeţean
Valcea +
Camera de
comerţ)

1,5

4. Consolidarea malului stang al fluviului
Dunarea – portul Corabia
– Reabilitarea lucrărilor de protecţie a
trotei malului stang al fluviului Dunarea
– (Reabilitarea infrastructurii portuare şi
crearea facilităţilor pentru stabilirea
trecerii frontierei la Corabia)
Autoritatea
locală
(Consiliul
judeţean
Olt)

0,5

0,4

5. Oltenia sub munte
– Reabilitarea drumului (13,5 km) spre
manastirea Frastinel
– (Îmbunătăţirea domeniului de afaceri şi
a turismului cultural)
Autoritatea
locală
(judeţul
Valcea)

1,8

1,4

5 proiecte

TOTAL per
regiune
18,3

11,3

Regiunea Centru
1. Modernizarea zonei economice libere – Targu
Mures
– Realizarea cadrului de infrastructura
– Realizarea de utilităţi publice
– Modernizarea drumurilor de acces, a clădirilor
– Modernizarea a 41 ha pentru oportunitati de
afaceri (Studiu de fezabilitate şi proiect
tehnic aprobate)
Zona econo-
mica Targu-
Mures

10

6

2. Consolidarea sistemului de drumuri DJ 103 A
Zizin – Vama Buzaului
– Îndiguiri
– Lucrări de consolidare şi alte lucrări
– (Drum de acces către zona turistica,
Studiu de fezabilitate)
Autorităţile
locale
(Consiliul
judeţean
Braşov)

7,7

5

3. Modernizarea drumului DC 81 Victoria
Vistisoara Sambata (9,9 km)
(Drum de acces către zona turistica,
manastirea Sambata)
Autoritatea
locală
(Consiliul
Vistea)
1,2

0,9

4. Modernizarea DJ 730 Sirne – judeţul
Arges (5,4 km)
(Acces spre zona economică şi turistica:
zona Fundata – Rucar)

Autoritatea
locală
(Consiliul
judeţean
Braşov)
0,8

0,6

5. Modernizarea DJ 112G Moeciu de
Jos – Pestera – Zarbesti
(Acces spre zona economică şi turistica)

Autorităţile
locale
(Consiliul
judeţean
Braşov,
Moeciu)
1,8

1,4

5 proiecte

TOTAL per
regiune
21,5

13,9

Regiunea Vest

1. Parcul industrial Arad
– Realizarea cadrului de infrastructura
– Realizarea de utilităţi publice

Autoritatea
locală
(Consiliul
judeţean
Arad)
2,7

1,5

2. Parc tehnologic şi parc industrial
în Timişoara
– Reabilitarea clădirilor şi utilităţilor
existente
– Echipament şi promovarea parcului
Documentaţia în pregătire
Autoritatea
locală

5,8

4,4

3. Centru de conferinţe regional (Timişoara)
– Reabilitarea clădirilor şi utilităţilor
existente
– Echipament şi promovarea centrului
Documentaţia în pregătire

Autoritatea
locală

1,8

1,4

3 proiecte

TOTAL per
regiune
10,3

7,3

Regiunea Bucureşti – Ilfov
1. Terminal pentru piaţa (piaţa urbana de
produse alimentare)
– devierea şi realizarea de reţele de
canalizare, electricitate şi telecomunicaţii
– Infrastructura pentru spaţiul pieţei
– Dotări de interior
– Drumuri de acces, pavaje, parcari
Amenajarea mediului şi a spaţiilor verzi
Autoritatea
locală
(Consiliul
Bucureşti/
ADR)

1,7

1,3

2. Parc tehnologic (electronice, energetice,
electrotehnice)
– Crearea unui sistem de informare pentru
cercetători şi întreprinderi
– Realizarea unui birou de transfer
de tehnologie
– Stabilirea unui sistem de monitorizare
a resurselor energetice regionale
Autoritatea
locală
Consiliul
Bucureşti/
ADR

1

0,8

2 proiecte

TOTAL per
regiune
2,7

2,1

43 de proiecte

TOTAL per
ţara
226,24 128,7

 + 
Anexa 3 (D)TRANSPARENTA ŞI PUBLICITATEpentru Programul PHARE al Comunităţilor Europene1. Scop şi obiectiveInformaţiile şi activităţile de publicitate privind asistenţa Comunităţii Europene prin Programul PHARE sunt destinate creşterii gradului de constientizare a publicului şi transparenţei acţiunilor UE, precum şi creării unei imagini consistente privind activităţile respective în toate ţările beneficiare. Informarea şi publicitatea privesc activităţile care primesc o contribuţie de la Programul PHARE.2. Principii generaleRAP responsabil cu implementarea memorandumurilor de finanţare, precum şi a altor forme de asistenţa va fi responsabil cu publicitatea la faţa locului. Aceasta acţiune se va desfăşura în cooperare cu delegaţia Comisiei Europene, care va fi informată asupra demersurilor făcute în acest scop.Autorităţile naţionale şi regionale competente vor întreprinde acţiunile administrative necesare unei aplicari efective a acestor prevederi şi în colaborare cu delegaţia Comisiei Europene din ţara respectiva.Informarea şi măsurile publicitare descrise mai jos se bazează pe prevederile reglementărilor şi deciziilor ce se aplică fondurilor structurale. Acestea sunt:– art. 32 din Reglementarea Comisiei Europene nr. 4.253/88, amendata de Reglementarea Comisiei Europene nr. 2.082/93; Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene nr. L 193/20 din 31 iulie 1993;– Decizia Comisiei din 31 mai 1994; Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene nr. L 152/39 din 18 iunie 1994.Informarea şi măsurile publicitare trebuie să fie conforme cu prevederile reglementărilor şi deciziilor menţionate mai sus. Manualul de conformare poate fi procurat de autorităţile locale, regionale şi naţionale de la delegatiile Comisiei Europene din ţările beneficiare.3. Informarea şi publicitatea privind Programul PHAREInformarea şi măsurile publicitare vor face subiectul unui set de măsuri coerente, definite de autorităţile naţionale, regionale şi locale competente, în colaborare cu delegatiile Comisiei Europene, pentru toată durata memorandumului de finanţare, şi vor privi atât programele, cat şi alte forme de asistenţa.Costul informării şi publicităţii privind proiectele individuale va fi suportat din bugetul alocat proiectelor respective.În cazul implementarii programelor PHARE se vor aplica măsurile menţionate mai jos la lit. a) şi b):a) Autorităţile competente din ţara beneficiara trebuie să publice conţinutul programelor şi al altor tipuri de asistenţa în forma cea mai potrivita. Aceste documente trebuie distribuite corespunzător şi trebuie puse la dispoziţie părţilor interesate. Trebuie asigurata prezentarea în teritoriul tarii beneficiare a informaţiilor şi materialelor publicitare produse.b) Informarea şi măsurile publicitare la faţa locului trebuie să cuprindă următoarele:(i) pentru investiţiile de infrastructura ce depăşesc 1 milion euro:– panouri ridicate la faţa locului, instalate în concordanta cu prevederile reglementărilor şi deciziilor menţionate în paragraful 2 de mai sus şi cu specificaţiile tehnice prezentate în manualul pus la dispoziţie de delegaţia Comisiei Europene din ţara beneficiara;– plăcuţe informative permanente pentru lucrările de infrastructura accesibile publicului larg, instalate conform prevederilor reglementărilor şi deciziilor menţionate în paragraful 2 de mai sus şi în concordanta cu specificaţiile tehnice din manualul pus la dispoziţie de delegaţia Comisiei Europene din ţara beneficiara;(îi) în cazul investiţiilor de producţie, măsuri pentru dezvoltarea potenţialului local şi alte măsuri beneficiind de finanţare PHARE:– măsuri care să conducă la constientizarea beneficiarilor potenţiali şi a opiniei publice cu privire la asistenţa PHARE în concordanta cu reglementările menţionate la paragraful 3 b) (i) de mai sus;– măsuri adresate solicitanţilor de ajutoare de stat, parţial finanţate de PHARE, sub forma unei indicaţii în formularul care trebuie completat de asemenea solicitanţi, care să indice faptul ca o parte a acestui ajutor vine din partea UE, mai ales prin Programul PHARE, în concordanta cu prevederile de mai sus.4. Transparenta asistenţei UE în cercurile de afaceri, printre potentialii beneficiari şi publicul larg4.1. Cercurile de afaceriCercurile de afaceri trebuie implicate în cea mai mare măsura în asistenţa care le priveşte direct.Autorităţile responsabile cu implementarea asistenţei vor asigura existenta canalelor relevante pentru diseminarea informaţiilor către potentialii beneficiari, în special către întreprinderile mici şi mijlocii. Acestea trebuie să cuprindă şi indicaţii privind procedurile administrative care trebuie urmate.4.2. Alţi beneficiari potenţialiAutorităţile responsabile cu implementarea asistenţei vor asigura existenta canalelor relevante pentru diseminarea informaţiilor către toate persoanele care beneficiază sau care ar putea beneficia de măsuri de formare, angajare sau dezvoltare a resurselor umane. În acest sens se va asigura cooperarea dintre organisme de pregătire profesională implicate în angajare, afaceri şi grupuri de afaceri, centre de formare şi organizaţii neguvernamentale.FormulareFormularele emise de autorităţile locale, naţionale sau regionale privind anunţarea şi solicitarea de fonduri nerambursabile destinate beneficiarilor finali sau oricărei alte entităţi eligibile pentru acest fel de asistenţa vor trebui sa indice faptul ca UE şi, în mod special, Programul PHARE asigura aceste surse financiare. Notificarea de asistenţa transmisă beneficiarilor trebuie să menţioneze procentul sau volumul de asistenţa finanţat de Programul PHARE. În cazul în care astfel de documente poarta stema naţionala sau regionala, trebuie să poarte şi sigla UE de aceeaşi mărime.4.3. Publicul generalMass-mediaAutorităţile competente vor informa mass-media, în maniera cea mai potrivita, despre acţiunile cofinantate de UE şi PHARE, în special. Aceasta participare va fi reflectată corespunzător în aceasta informare.În acest context demararea operaţiunilor (odată adoptate de Comisie) şi fazele importante ale implementarii vor face subiectul unor acţiuni de informare, cu precădere în massmedia regionala (presa, radio, televiziune). Trebuie asigurata o colaborare corespunzătoare cu delegaţia Comisiei din ţara respectiva.Cele doua principii menţionate mai sus se aplică anunţurilor, precum şi comunicatelor de presa şi comunicatelor publice.Acţiuni informativeOrganizarea de acţiuni informative, cum ar fi conferinţe, seminarii, târguri şi expoziţii în legătură cu implementarea operaţiunilor parţial finanţate de Programul PHARE, va urmări să facă explicita participarea UE. În acest context se vor expune steagurile UE în camerele unde au loc intalniri şi se va pune emblema UE pe documente, în funcţie de situaţie. Delegaţia Comisiei din ţara beneficiara va ajuta, după necesitaţi, la pregătirea şi implementarea acestui tip de acţiuni.Materiale informativePublicaţiile (cum ar fi broşuri şi pliante) despre programe şi măsuri similare, finanţate sau cofinantate de PHARE, trebuie să conţină pe prima pagina o indicare clara a participării UE, precum şi simbolul UE, în cazul în care stema naţionala sau regionala este folosită.În cazul în care aceste publicaţii au o prefata, aceasta trebuie semnată atât de persoana responsabilă în ţara beneficiara, cat şi de delegatul Comisiei, în numele acesteia, pentru a demonstra clar participarea UE.Aceste publicaţii trebuie să se refere la organismele naţionale şi regionale responsabile cu informarea părţilor interesate.Principiile menţionate mai sus se aplică, de asemenea, şi materialelor audiovizuale.5. Prevederi speciale privind panouri, plăcuţe informative permanente şi postereŢările beneficiare vor asigura transparenta măsurilor parţial finanţate de Programul PHARE, în concordanta cu următoarele măsuri şi informaţii publicitare:PanouriPanourile cu informaţii privind participarea UE la finanţarea investiţiei trebuie ridicate la locul tuturor proiectelor cu participare UE în valoare de 1 milion euro sau mai mult. Chiar dacă autorităţile locale sau regionale competente nu ridica un panou care să menţioneze propria lor implicare, finanţarea UE trebuie menţionată pe un panou special. Aceste panouri trebuie să aibă o mărime corespunzătoare anvergurii (ţinându-se seama de mărimea contribuţiei UE) şi trebuie să corespundă instrucţiunilor prevăzute în Ghidul informativ ce se poate obţine de la delegatiile Comisiei Europene.Nu mai devreme de 6 luni de la finalizarea lucrării şi în măsura în care este posibil aceste panouri vor fi înlocuite cu plăcuţe permanente, în concordanta cu prevederile Ghidului informativ.Plăcuţe permanenteAceste plăcuţe vor trebui amplasate în zonele accesibile publicului larg (centre de conferinţe, aeroporturi, staţii etc.). Placutele trebuie să cuprindă pe lângă simbolul UE şi o menţiune privind Programul PHARE.În cazurile în care autorităţile locale, regionale sau naţionale, precum şi orice alt beneficiar final monteaza un asemenea panou, placuta permanenta ori poster sau fac orice alt demers menit să asigure informarea despre proiecte cu costuri mai mici de 1 milion euro, trebuie indicată şi participarea UE.6. Prevederi finaleAutorităţile naţionale, regionale sau locale implicate pot întreprinde în orice situaţie măsuri suplimentare, dacă se considera necesar. În aceste cazuri trebuie consultata şi informată delegaţia Comisiei, astfel încât aceasta să poată participa, dacă considera necesar, la realizarea acestor măsuri.Pentru a facilita implementarea acestor prevederi Comisia, prin intermediul delegaţiei din ţara respectiva, va asigura asistenţa tehnica sub forma îndrumării asupra cerinţelor de design, în cazul în care este necesar. Se va realiza un ghid informativ, scris în limba tarii respective, care va conţine indicaţii detaliate referitoare la cerinţele de design şi acesta va fi disponibil la cerere.–––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x