pentru ratificarea Amendamentului la Convenţia privind protecţia fizică a materialelor nucleare, adoptat la Viena la 8 iulie 2005 prin Actul final al Conferinţei pentru analiza şi adoptarea amendamentelor propuse pentru Convenţia privind protecţia fizică a materialelor nucleare, semnat de România la Viena la 8 iulie 2005
Parlamentul României adoptă prezenta lege. +
Articolul UNICSe ratifică Amendamentul la Convenţia privind protecţia fizică a materialelor nucleare, adoptat la Viena la 8 iulie 2005 prin Actul final al Conferinţei pentru analiza şi adoptarea amendamentelor propuse pentru Convenţia privind protecţia fizică a materialelor nucleare, semnat de România la Viena la 8 iulie 2005.Această lege a fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art. 75 şi ale art. 76 alin. (2) din Constituţia României, republicată.PREŞEDINTELE CAMEREI DEPUTAŢILORBOGDAN OLTEANUPREŞEDINTELE SENATULUINICOLAE VĂCĂROIUBucureşti, 22 noiembrie 2006.Nr. 419. +
Act finalCONFERINŢA PENTRU ANALIZA ŞI ADOPTAREA AMENDAMENTELORPROPUSE PENTRU CONVENŢIA PRIVIND PROTECŢIA FIZICĂA MATERIALELOR NUCLEAREViena, 4-8 iulie 2005(ACT FINAL*)_______Notă …
*) Traducere.1. La cererea Austriei şi a celorlalte 24 de state cofinanţatoare, directorul general al Agenţiei Internaţionale pentru Energia Atomică (AIEA) a transmis tuturor statelor părţi pe data de 5 iulie 2004 amendamentele propuse pentru Convenţia privind protecţia fizică a materialelor nucleare (Convenţia). În acelaşi timp, directorul general a cerut confirmare în privinţa faptului dacă, în calitate de depozitar, ar trebui să convoace o conferinţă diplomatică pentru a analiza amendamentele propuse. Până la data de 19 ianuarie 2005 directorul general a primit cereri de organizare a unei conferinţe pentru analiza amendamentelor propuse din partea a 55 de state părţi, care reprezintă majoritatea statelor părţi la Convenţie. În consecinţă, în conformitate cu alin. 1 al art. 20 din Convenţie, pe data de 3 februarie 2005 directorul general a invitat toate statele părţi să participe la o astfel de conferinţă.2. Conferinţa a fost organizată la Viena, la sediul AIEA, din data de 4 iulie până pe data de 8 iulie 2005.3. Reprezentanţii următoarelor 88 de state părţi şi ai unei organizaţii parte la Convenţie au participat la Conferinţă: Albania, Algeria, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaidjan, Belarus, Belgia, Bolivia, Bosnia şi Herţegovina, Brazilia, Bulgaria, Burkina Faso, Camerun, Canada, Chile, China, Columbia, Croaţia, Cuba, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Ecuador, Estonia, Finlanda, Franţa, Germania, Grecia, Guatemala, Honduras, Ungaria, Islanda, India, Indonezia, Irlanda, Israel, Italia, Japonia, Kenya, Republica Coreea, Kuweit, Letonia, Liban, Marea Jamahirie Arabă Libiană, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Madagascar, Mali, Malta, Mexic, Monaco, Mongolia, Maroc, Mozambic, Namibia, Olanda, Noua Zeelandă, Nicaragua, Norvegia, Oman, Pakistan, Paraguay, Peru, Filipine, Polonia, Portugalia, Republica Moldova, România, Federaţia Rusă, Senegal, Serbia şi Muntenegru, Slovacia, Slovenia, Spania, Sudan, Suedia, Elveţia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Tunisia, Turcia, Turkmenistan, Ucraina, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, Statele Unite ale Americii, Uruguay şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (EURATOM).4. Reprezentanţii următoarelor state şi organizaţii interguvernamentale au participat la Conferinţă în calitate de observatori: Cambodgia, Egipt, Etiopia, Haiti, Iran, Irak, Iordania, Kazahstan, Malaysia, Myanmar, Nigeria, Arabia Saudită, Africa de Sud, Republica Arabă Siriană, Venezuela, Yemen, Zambia, Zimbabwe, Organizaţia Naţiunilor Unite, AIEA şi Liga Statelor Arabe.5. Conferinţa a fost deschisă în mod oficial de către domnul David Waller, director general executiv al AIEA, care a avut funcţia de secretar general al Conferinţei. Domnul Waller a luat de asemenea cuvântul pe durata Conferinţei.6. Conferinţa i-a ales pe domnul A.J. Baer (Elveţia), în calitate de preşedinte, şi pe domnul R.J.K. Stratford (Statele Unite ale Americii), doamna P. Espinosa-Cantellano (Mexic), domnul P. Nieuwenhuys (Belgia), domnul A.A. Matveev (Federaţia Rusă), doamna T. Feroukhi (Algeria), domnul S.K. Sharma (India), domnul T.A. Samodra Sriwidjaja (Indonezia) şi pe domnul Wu Hailong (China), în calitate de vicepreşedinţi.7. Conferinţa a stabilit un comitet general cuprinzând toate statele părţi şi o organizaţie parte la Convenţie, care au participat la Conferinţă. Conferinţa i-a ales pe domnul S. McIntosh (Australia), în calitate de preşedinte al Comitetului general, şi pe domnul E. Gil (Spania), în calitate de vicepreşedinte.8. Conferinţa a stabilit un comitet de redactare alcătuit din reprezentanţii următoarelor state părţi: Algeria, Argentina, Australia, Belarus, Brazilia, Canada, China, Franţa, India, Israel, Japonia, Mexic, Olanda, Federaţia Rusă, Spania, Suedia, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Statele Unite ale Americii. Conferinţa l-a ales pe domnul K. Amegan (Canada) în calitate de preşedinte al Comitetului de redactare. Domnul N. Singh (India) a fost ales în calitate de vicepreşedinte al Comitetului de redactare.9. Conferinţa a avut ca bază pentru discuţiile sale următoarele documente: propunerea de bază (Documentul CPPNM/AC/L.1/1) şi propunerea cuprinsă în Documentul CPPNM/AC/L1/2. La prima întrunire, Conferinţa a hotărât să încorporeze ultima propunere în propunerea de bază pentru a forma o propunere de bază revizuită (CPPNM/AC/L.1/1/Rev.1).10. Pe baza deliberărilor, Conferinţa a adoptat la data de 8 iulie 2005 Amendamentul la Convenţie, care este anexat la acest act final. Amendamentul a fost adoptat prin consens în cadrul Conferinţei şi va fi transmis de către depozitar tuturor statelor părţi şi EURATOM. Amendamentul face obiectul ratificării, acceptării sau aprobării şi va intra în vigoare în conformitate cu alin. 2 al art. 20 din Convenţie.11. Conferinţa a hotărât să anexeze la prezentul act final Raportul Comitetului general fără anexele acestuia.12. Conferinţa a adoptat prezentul act final. Originalul acestui act final, ale cărui versiuni în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă şi spaniolă sunt egal autentice, este depus la directorul general al AIEA.În spiritul celor de mai sus, subsemnaţii şi-au depus semnăturile pe prezentul act final.Încheiat la Viena la 8 iulie 2005.AMENDAMENT 08/07/2005