Informatii Document
Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 128 din 27 martie 2000
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act | |
Nu exista actiuni induse de acest act | |
Nu exista acte referite de acest act | |
Acte care fac referire la acest act: | |
între Ministerul Tineretului şi Sportului din România şi Ministerul Culturii Fizice, Sportului şi Turismului din Federaţia Rusa privind cooperarea în domeniul educaţiei fizice şi sportului
Ministerul Tineretului şi Sportului din România şi Ministerul Culturii Fizice, Sportului şi Turismului din Federaţia Rusa, denumite în continuare părţi,din dorinţa de a-şi dezvolta relaţiile în domeniul educaţiei fizice şi sportului ca mijloc de intarire a prieteniei şi de imbunatatire a înţelegerii între popoare,actionand în conformitate cu Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse privind cooperarea în domeniile culturii, ştiinţei şi învăţământului, semnat la Moscova la 27 septembrie 1993,au convenit asupra celor ce urmează: +
Articolul 1Părţile vor contribui la dezvoltarea colaborării în domeniul educaţiei fizice şi sportului pe baza avantajului reciproc şi în conformitate cu legislaţia din statele lor. +
Articolul 2Părţile vor efectua schimburi de specialişti, de cercetători ştiinţifici şi de antrenori în domeniile educaţiei fizice, sportului pentru toţi, ştiinţei sportului, medicinei sportive, pregătirii cadrelor sportive şi rezervelor pentru sport. +
Articolul 3Părţile vor efectua schimburi de informaţii şi de materiale din domeniul documentării şi al instruirii metodice privind educaţia fizica şi sportul. +
Articolul 4Părţile vor incuraja participarea cercetatorilor ştiinţifici, a medicilor sportivi şi a specialiştilor la seminarii şi conferinţe ştiinţifice pe probleme privind educaţia fizica, sportul pentru toţi, medicina sportiva şi activităţile de intarire a sănătăţii prin sport. +
Articolul 5Părţile vor coopera în rezolvarea unor probleme de interes reciproc privind baza tehnico-materială şi ştiinţifică a sportului: producţia de materiale sportive, proiectarea, construirea şi exploatarea bazelor sportive, dezvoltarea ştiinţei sportului şi a medicinei sportive. +
Articolul 6Părţile vor sprijini realizarea schimburilor de echipe sportive, de sportivi şi de specialişti, convenite între federaţiile şi cluburile sportive ale celor două tari. +
Articolul 7Părţile se vor consulta în probleme ale miscarii sportive şi olimpice internaţionale şi vor stimula colaborarea dintre reprezentanţii lor în organizaţiile sportive internaţionale. +
Articolul 8Părţile vor sprijini colaborarea în domeniul presei sportive, al radioului şi televiziunii, precum şi schimburile de ziarişti sportivi, de literatura sportiva, în scopul informării populaţiei asupra realizarilor în domeniul educaţiei fizice şi sportului în ţările lor. +
Articolul 9Pentru buna desfăşurare a colaborării părţile au convenit sa încheie protocoale bilaterale de schimburi, care vor fi perfectate şi semnate la date ce vor fi stabilite de părţi. +
Articolul 10Colaborarea se va desfăşura în următoarele condiţii financiare:a) partea trimitatoare va suporta transportul internaţional dus-întors al delegaţiei sale până în capitala tarii părţii primitoare sau până în alt oraş asupra căruia se va conveni, precum şi cheltuielile pentru asigurarea medicală; … b) partea primitoare va suporta cheltuielile pentru cazare, masa, organizarea programului de activităţi şi transportul intern, conform programului acţiunii. … +
Articolul 11Prezenta înţelegere se încheie pe o perioadă de 5 ani şi intră în vigoare la data primirii ultimei notificări prin care părţile îşi comunică reciproc îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru aprobarea ei.Prezenta înţelegere se va prelungi automat pe o noua perioada de 5 ani, dacă nici una dintre părţi nu va notifica în scris celeilalte părţi, cu cel puţin 6 luni înainte de expirarea perioadei de valabilitate respective, intenţia sa de a o denunta.Semnată la Moscova la 25 noiembrie 1999, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română şi rusa, toate textele fiind egal autentice.PentruMinisterul Tineretului şi Sportuluidin RomâniaCrin Antonescu,ministruPentruMinisterul Culturii Fizice, Sportuluişi Turismului din Federaţia Rusa,Boris Ivaniujenkov,ministru––––