INSTRUCȚIUNI din 15 ianuarie 2014

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 05/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: MINISTERUL APARARII NATIONALE
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 218 bis din 27 martie 2014
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulACTUALIZEAZA PEINSTRUCŢIUNI 15/01/2014
 Nu exista acte care fac referire la acest act





Notă
Aprobate de Ordinul nr. M.4/2014 publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 218 din 27 martie 2014.
 + 
Capitolul IDispoziții generale + 
Articolul 1(1)Prezentele instrucțiuni reglementează planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul operațiunilor de mișcare și transport în cadrul marilor unități și unităților militare, de nivel batalion/regiment, brigadă și divizie, pe timpul desfășurării operațiilor militare și exercițiilor.(2)Structurile de mișcare și transport, altele decât cele din compunerea marilor unități și unităților militare specificate la alin. (1), sprijină planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării operațiunilor de mișcare și transport de către marile unități și unitățile militare de nivel batalion/regiment, brigadă, divizie.
 + 
Articolul 2(1)Marile unități și unitățile militare participante la operații sau exerciții desfășurate sub egida Organizației Națiunilor Unite – ONU, conduse de către Organizația Tratatului Atlanticului de Nord – NATO, Uniunea Europeană – UE și alte organizații internaționale abilitate, precum și în coalițiile multinaționale, pe lângă prevederile prezentului act normativ, aplică și prevederile actelor normative internaționale specifice la care România este parte.(2)Pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport desfășurate în afara teritoriului național, marile unități și unitățile militare au în vedere prevederile legislative ale națiunii gazdă, în conformitate cu acordurile și înțelegerile încheiate în acest sens.
 + 
Articolul 3Definițiile și specificațiile termenilor și abrevierilor utilizate în conținutul prezentelor instrucțiuni sunt prezentate în anexa nr. 1.
 + 
Capitolul IIAspecte privind operațiunile de mișcare și transport ale marilor unități și unităților militare + 
Secţiunea 1Niveluri de mobilitate a marilor unități și unităților militare + 
Articolul 4(1)Corespunzător operațiilor la care participă, misiunilor încredințate și ariei geografice în care sunt situate teatrele/zonele de operații, marile unități și unitățile militare iau măsurile ce se impun pentru a se deplasa rapid și eficient, în toate mediile, respectiv terestru, aerian și maritim, atât la nivel strategic, cât și la nivel operativ și tactic.(2)În funcție de nivelul operațional în care se află, marile unități și unitățile militare au în vedere asigurarea mobilității strategice, operative și tactice.
 + 
Articolul 5(1)Mobilitatea strategică este capacitatea marilor unități și unităților militare de a putea fi deplasate rapid, eficient și în deplină siguranță, împreună cu sprijinul de luptă și logistic asociat acestora, pe distanțe foarte mari.(2)Prin mobilitate strategică se asigură deplasarea marilor unități și unităților militare, precum și sprijinul logistic asociat acestora, în și între teatrele/zonele de operații.
 + 
Articolul 6(1)Mobilitatea operativă este capacitatea marilor unități și unităților militare de a se deplasa rapid, eficient și în deplină siguranță, împreună cu sprijinul de luptă și logistic asociat acestora, în cadrul teatrului/zonei de operații.(2)Prin mobilitate operativă se asigură concentrarea rapidă a marilor unități și unităților militare, în cadrul teatrului/zonei de operații, împotriva unui adversar iminent și concentrarea rezervelor operative la dispoziție.
 + 
Articolul 7(1)Mobilitatea tactică este capacitatea marilor unități și unităților militare de a se mișca/deplasa rapid, eficient și în deplină siguranță în câmpul tactic.(2)Prin mobilitate tactică se asigură concentrarea marilor unități, unităților și rezervelor tactice avute la dispoziție.
 + 
Secţiunea a 2-aSistemul de transport + 
Articolul 8(1)Sistemul de transport trebuie să fie adaptabil situațiilor create, să fie capabil să reacționeze pozitiv la cerințele stabilite pentru dislocarea și susținerea marilor unități și unităților militare și să fie integrat, în ceea ce privește interacțiunea elementelor sale componente.(2)Analizat din punct de vedere militar, sistemul de transport se constituie din trei componente, care funcționează sincronizat și neîntrerupt, atât în timp de pace, cât și în situații de criză și la război, respectiv:a)modurile de transport;b)operațiunile executate în terminale de transport;c)controlul mișcării. + 
Articolul 9În compunerea modurilor de transport sunt incluse infrastructurile de transport rutiere, feroviare, navale și aeriene, mijloacele și operatorii de transport, precum și operatorii care desfășoară activități conexe transporturilor. + 
Articolul 10(1)Transportul rutier se utilizează pentru deplasarea marilor unități și unităților militare, precum și a sprijinului logistic asociat acestora, cu mijloace de transport auto din înzestrare și cu mijloace militare și civile primite în sprijin, între locațiile de staționare și aeroporturile/porturile de îmbarcare/debarcare, centrele și depozitele de aprovizionare, terminalele feroviare de încărcare/descărcare sau transbordare.(2)La alegerea acestui mod de transport marile unități și unitățile militare au în vedere că transportul rutier asigură rapiditate și suplețe în executarea deplasării, precum și capabilitățile de transbordare între alte moduri de transport.
 + 
Articolul 11(1)Transportul feroviar este utilizat, de către marile unități și unitățile militare, pentru deplasarea pe distanțe mari, precum și pentru transportul unui volum mare de echipamente, tehnică și materiale necesare aprovizionării și susținerii acestora în teatrele/zonele de operații.(2)La alegerea acestui mod de transport marile unități și unitățile militare au în vedere că transportul feroviar este economic, dar în unele situații este limitat din cauza infrastructurii specifice, numărului și tipului mijloacelor de transport feroviar la dispoziție, restricțiilor impuse de- a lungul rutelor și gradului înalt de vulnerabilitate.
 + 
Articolul 12(1)Transportul naval se utilizează pentru deplasarea marilor unități și unităților militare pe căile navigabile interioare și pe căile maritime.(2)Marile unități și unitățile militare utilizează transportul pe căile navigabile interioare pe distanțe mari și pentru un volum mare de echipamente, tehnică și materiale necesare aprovizionării și susținerii lor în teatrele/zonele de operații.(3)Transportul maritim este principalul mod de transport folosit pentru transportul majorității echipamentelor, tehnicii și materialelor militare din înzestrarea marilor unități și unităților militare, în vederea dislocării, susținerii și redislocării în/din teatrele/zonele de operații.(4)La alegerea acestui mod de transport marile unități și unitățile militare au în vedere că transportul maritim este economic, se folosește pentru distanțe și cantități mari de echipamente, tehnică și materiale, însă are o viteză relativ mică de execuție și este limitat de facilitățile specifice existente în porturi.
 + 
Articolul 13(1)Transportul aerian asigură deplasarea personalului, transportul parțial sau integral al echipamentelor, tehnicii și materialelor militare din înzestrarea marilor unități și unităților militare, cu mijloace de transport aerian, respectiv aeronave și elicoptere de transport.(2)Aeronavele de transport se folosesc, de regulă, pentru transportul personalului, echipamentelor și materialelor de maximă prioritate în/din teatrele/zonele de operații.(3)Elicopterele de transport se folosesc pentru transportul personalului, echipamentelor și materialelor în interiorul teatrelor/zonelor de operații. + 
Articolul 14(1)În majoritatea situațiilor, transportul marilor unități și unităților militare, precum și a sprijinului de luptă și logistic asociat acestora, se asigură prin transport multimodal, care constă în utilizarea succesivă și/sau concomitentă a mai multor moduri de transport.(2)Transportul multimodal impune o instruire și un antrenament adecvat al marilor unități și unităților militare, precum și asigurarea mijloacelor de manipulare a materialelor necesare, care să asigure transbordarea rapidă și eficientă a încărcăturilor între mijloacele de transport utilizate.(3)Transportul multimodal impune, de asemenea, pachetizarea, paletizarea și containerizarea corespunzătoare a materialelor transportate. + 
Articolul 15(1)În terminalele de transport, marile unități și unitățile militare execută activități legate de staționarea temporară, încărcarea, descărcarea, întocmirea și prelucrarea documentelor personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor transportate, precum și operațiunile vamale necesare.(2)Planificatorii operațiilor logistice, de la toate nivelurile ierarhice, trebuie să se asigure că terminalele de transport utilizate dispun de capacitățile și facilitățile necesare pentru executarea operațiunilor planificate.
 + 
Articolul 16(1)Controlul mișcării cuprinde totalitatea activităților desfășurate pentru:a)planificarea și programarea mișcărilor și transporturilor;b)repartiția, validarea și direcționarea rutelor de transport;c)gestionarea priorităților și cerințelor de mișcare și transport;d)coordonarea, urmărirea și vizualizarea în tranzit a mișcărilor și transporturilor de personal, echipamente, tehnică și materiale militare.(2)Executarea controlului mișcării trebuie să se asigure permanent, de către personal și structuri adecvate, asigurându-se în acest scop sprijinul logistic necesar și un sistem securizat informatic și de comunicații.(3)Prin controlul mișcării se optimizează folosirea modurilor și terminalelor de transport, precum și utilizarea mijloacelor de transport din înzestrarea marilor unități și unităților militare și a mijloacelor de transport militare și civile destinate sprijinului operațiunilor de mișcare și transport planificate de către acestea.
 + 
Secţiunea a 3-aPrincipiile utilizate pentru mișcare și transport + 
Articolul 17(1)Pentru planificarea, organizarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport marile unități și unitățile militare aplică următoarele principii specifice:a)responsabilitatea;b)cooperarea;c)coordonarea;d)economia;e)eficiența;f)flexibilitatea;g)prioritatea operațională;h)simplitatea;i)standardizarea;j)compatibilitatea pentru transport;k)transparența.(2)Responsabilitatea este principiul de bază aplicat în planificarea și asigurarea executării operațiunilor de mișcare și transport proprii și pentru îndeplinirea sarcinilor de transport în folosul altor unități, conform misiunilor și ordinelor primite.(3)Cooperarea trebuie să existe, la toate nivelurile ierarhice, între marile unități/unitățile militare și structurile militare și civile implicate.(4)Coordonarea este esențială pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport, din partea marilor unități, unităților militare și a celelaltor structuri militare și civile care sprijină aceste operațiuni.(5)Economia este principiul prin care resursele de mișcare și transport puse la dispoziția marilor unități și unităților militare, limitate în majoritatea cazurilor, trebuie să fie folosite corespunzător, în principal prin:a)stabilirea corectă a cerințelor și priorităților de mișcare și transport;b)alegerea cu atenție a modului și mijloacelor de transport la dispoziție;c)utilizarea întregii capacități de transport, corespunzător situațiilor, priorităților și schimbărilor survenite.(6)Eficiența presupune optimizarea folosirii resurselor specifice existente, avându-se în vedere natura complementară a acestora.(7)Flexibilitatea presupune ca planificarea, organizarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport, de către marile unități și unitățile militare, să răspundă, eficient și în timp util, la schimbările dinamice ale situațiilor operative și cerințelor.(8)Prioritatea operațională presupune ca planificarea, organizarea și executarea, de marile unități și unitățile militare, a operațiunilor de mișcare și transport, să asigure îndeplinirea în totalitate și la timp a cerințelor operaționale.(9)Simplitatea presupune ca planurile și procedurile utilizate de marile unități și unitățile militare, pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport, să fie cât mai simple, sigure și cât mai eficiente.(10)Standardizarea facilitează executarea, de marile unități și unitățile militare, a operațiunilor de mișcare și transport și se aplică pentru date și informații, componente și sisteme software și hardware, precum și pentru procedurile de operare.(11)Compatibilitatea pentru transport necesită ca la proiectarea și înzestrarea marilor unități și unităților militare să se aibă în vedere compatibilitatea echipamentelor, tehnicii și materialelor din înzestrare, inclusiv pachetizarea, paletizarea și containerizarea acestora cu resursele de transport disponibile.(12)Transparența presupune ca schimbul de informații privind planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport, de marile unități și unitățile militare, să fie făcut corespunzător, la toate nivelurile ierarhice, între structurile militare și civile și între structurile de mișcare și transport naționale și cele similare existente în armatele altor state, NATO, UE și alte organizații internaționale.
 + 
Capitolul IIIOperațiuni de mișcare și transport ale marilor unități și unităților militare + 
Secţiunea 1Responsabilități pentru mișcare și transport ale marilor unități și unităților militare + 
Articolul 18(1)Operațiunile de mișcare și transport sunt parte integrantă a operațiilor militare, prin care se asigură deplasarea dintr-o locație/poziție în alta a personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare pentru îndeplinirea misiunilor primite și care sprijină executarea tuturor activităților desfășurate de către acestea, respectiv pentru îndeplinirea sarcinilor administrative, de aprovizionare, instruire, participare la exerciții și mobilizare.(2)Fiecare mișcare este unică, indiferent de scopul pentru care se execută, aceasta putând fi inițiată înainte de constituirea și înzestrarea pachetului de forțe și adaptată la situațiile concrete.(3)Marile unități și unitățile militare planifică, organizează și execută operațiuni de mișcare și transport în etape, delimitate în timp, care uneori se vor suprapune, iar alteori pot fi micșorate ca durată și ajustate pe timpul derulării, în funcție de situațiile și cerințele existente.(4)Pentru îndeplinirea misiunilor, atât marile unități și unitățile militare, cât și celelalte structuri militare care le asigură sprijinul, la toate nivelurile ierarhice, trebuie să dispună de personal și structuri de mișcare și transport adecvate.
 + 
Articolul 19În cadrul unui batalion/regiment, sarcinile și responsabilitățile specifice controlului mișcării sunt îndeplinite de către comandant/înlocuitorul legal, ofițerul sau subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport și echipele de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare. + 
Articolul 20(1)În cadrul unei brigăzi, sarcinile și responsabilitățile specifice controlului mișcării sunt îndeplinite de către comandant/înlocuitorul legal, o structură de mișcare și transport, care este dimensionată la misiunile specifice și echipele de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare.(2)În funcție de misiuni și sarcinile de mișcare și transport ordonate, structura de mișcare și transport a brigăzii poate fi întărită temporar cu personal de specialitate din cadrul altor structuri militare.
 + 
Articolul 21(1)În cadrul unei divizii, sarcinile și responsabilitățile specifice controlului mișcării sunt îndeplinite de către comandant/înlocuitorul legal, o structură de mișcare și transport, care este dimensionată la misiunile specifice și de echipele de control mișcare și de transport, care sunt structurate în funcție de specificul misiunilor și teatrului/zonei de operații.(2)În funcție de sarcinile de mișcare și transport, structura de mișcare și transport a diviziei poate fi mărită temporar cu personal de specialitate din cadrul altor structuri militare.
 + 
Articolul 22(1)În comandamentele de categorii de forțe ale armatei, operaționale, de armă și direcțiile centrale, sarcinile pentru mișcare și transport sunt asigurate de structuri adecvate, dimensionate corespunzător misiunilor și sarcinilor specifice.(2)Structurile de mișcare și transport de la aceste niveluri coordonează activitățile specifice și asigură sprijinul cerut de unitățile din subordine.
 + 
Articolul 23(1)Marile unități și unitățile militare răspund de planificarea, organizarea și executarea mișcării și transportului personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor militare din înzestrare și pentru acelea care aparțin altor unități, conform sarcinilor primite și responsabilităților asumate.(2)Când este cazul, marile unități și unitățile militare completează deficitul de capacități și mijloace de transport și își asigură mijloacele de transport pe care nu le au în înzestrare – feroviare, aeriene și navale – din alte surse, militare sau civile, pentru care întocmesc și înaintează, la eșaloanele superioare, cereri de sprijin cu mijloace de transport.
 + 
Articolul 24(1)Pentru planificarea și organizarea executării operațiunilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare elaborează următoarele documente:a)planuri de mișcare, pe tipuri de misiuni, respectiv pentru mobilizare, intervenție, dislocare, participare la exerciții sau alte activități ordonate;b)cereri de sprijin cu mijloace de transport, inclusiv soluțiile de asigurare a acestora, date de eșaloanele superioare;c)cereri pentru aprobarea executării circulației pe căile de comunicație, ce se înaintează ierarhic structurilor de mișcare și transport responsabile;d)documente pentru efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;e)rapoarte necesare pentru programarea, organizarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport.(2)Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare asigură:a)legături permanente cu structurile de mișcare și transport și cu operatorii comerciali implicați în executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate;b)personal și structuri de mișcare și transport proprii;c)resurse umane, materiale și financiare care să asigure executarea operațiunilor de mișcare și transport în toate situațiile evaluate și identificate;d)mijloace de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare mecanizată a materialelor, corespunzător mijloacelor de transport din înzestrare sau a celor asigurate, conform cererilor de sprijin pentru completarea deficitelor existente;e)mijloace de fixare, legare și ancorare a echipamentelor, tehnicii și materialelor din înzestrare, corespunzătoare mijloacelor de transport asigurate;f)mijloace de comunicații și informatice specifice, pentru monitorizarea și urmărirea circulației încărcăturilor sau mijloacelor de transport din înzestrare;g)mijloace corespunzătoare pentru etichetarea încărcăturilor și mijloacelor de transport și pentru identificarea poziției acestora, pe timpul executării deplasării;h)mijloace, proceduri și modalități care să asigure efectuarea schimbului de date și informații cu structurile militare și civile implicate. + 
Articolul 25Corespunzător celor specificate în art. 24, comandanții marilor unități și unităților militare coordonează și stabilesc sarcini pentru:a)cunoașterea și aplicarea, de către întregul personal, a legislației și a prevederilor actelor normative specifice din domeniul mișcării și transporturilor;b)selecționarea, numirea și pregătirea corespunzătoare a personalului și structurilor responsabile cu activitățile de mișcare și transport în unitate și în unitățile/subunitățile/formațiunile subordonate;c)formarea, pregătirea și antrenarea echipelor de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare;d)autorizarea, pregătirea și echiparea corespunzătoare a personalului responsabil cu depozitarea, manipularea și transportul materialelor periculoase;e)instruirea și antrenarea, pentru transport, a întregului personal;f)înzestrarea cu mijloace de transport, ancorare și fixare a încărcăturilor, precum și cu alte echipamente specifice;g)înzestrarea cu echipamente, mijloace de comunicații și informatice specifice, corespunzătoare misiunilor încredințate și asigurarea stării de operativitate a acestora;h)elaborarea planurilor de mișcare, corespunzătoare tuturor situațiilor identificate, în timp de pace, în situații de criză sau război;i)elaborarea documentelor necesare pentru asigurarea sprijinului, aprobarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate;j)elaborarea rapoartelor, situațiilor și informărilor specifice stabilite și efectuarea schimbului de date și informații cerut;k)evaluarea și asigurarea resurselor umane, materiale și financiare necesare pentru executarea operațiunilor de mișcare planificate;l)stabilirea și menținerea, permanentă, a legăturii cu structurile de mișcare și transport de la eșaloanele superioare, cu cele care au responsabilitatea să le asigure sprijinul și cu operatorii de transport utilizați pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate. + 
Articolul 26(1)Pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport proprii și pentru consilierea comandantului în acest sens, statul major al marilor unități și unităților militare asigură informații privind efectivul, starea de pregătire, starea psihologică și moralul personalului, situația înzestrării cu echipamente și mijloace specifice.(2)Marile unități și unitățile militare folosesc, în principal, informații și instrumente din următoarele domenii:a)personal – situația efectivelor, documente militare de identitate, pașapoarte;b)medical – situația medicală a personalului prin care se face dovada că personalul participant este apt pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport;c)logistic – înmatricularea și asigurarea vehiculelor, calificarea conducătorilor de vehicule și tehnică, înregistrare și gestionare armament;d)economic – instrumente de plată, angajamente legale, proceduri de achiziție;e)protecție și siguranță – cerințe de securitate, riscuri și amenințări, monitorizarea și reducerea riscurilor și amenințărilor;f)juridic – legislația privind dreptul internațional și cea specifică misiunii;g)instruire – aspectele legate de pregătirea specifică misiunii, ședințe de trageri, reguli de angajare pe timpul executării operațiunilor de mișcare și transport, pregătirea subunității de pază și a echipelor de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare; + 
Articolul 27Structurile de operații și instrucție ale marilor unități și unităților militare răspund și consiliază comandantul privind instruirea și antrenarea personalului pentru mișcare și transport, asigură programe de instruire adecvate și colaborează cu biroul transporturi militare teritoriale pe a cărui rază de responsabilitate este dispusă marea unitate/unitatea militară. + 
Articolul 28Șeful structurii logistice din cadrul marilor unități și unităților militare consiliază comandantul și răspunde de asigurarea și de starea de operativitate a echipamentelor, tehnicii și materialelor specifice și a echipamentului de protecție pentru personalul implicat, necesare executării operațiunilor de mișcare și transport. + 
Articolul 29(1)Statele majore și comenzile marilor unități și unităților militare stabilesc măsurile tehnice și organizatorice necesare, astfel încât, pe durata executării operațiunilor de mișcare și transport, să fie asigurată securitatea și sănătatea personalului implicat, în conformitate cu prevederile actelor normative în vigoare.(2)Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport, responsabilii cu atribuții în domeniul securității și sănătății în muncă din marile unități și unitățile militare elaborează, în funcție de situație, reguli proprii de securitate a muncii, detaliind și adaptând la specificul propriu normele generale și normele specifice de securitate și sănătate în muncă, pentru eliminarea sau diminuarea riscurilor de accidentare și îmbolnăvire profesională.
 + 
Articolul 30(1)Statele majore și comenzile marilor unități și unităților militare stabilesc măsurile tehnice și organizatorice necesare, astfel încât, pe durata executării operațiunilor de mișcare și transport, să asigure, în conformitate cu prevederile actelor normative specifice în vigoare, respectarea regulilor și normelor privind protecția mediului.(2)Pe timpul planificării și executării operațiunilor de mișcare și transport, statele majore ale marilor unități și unităților militare, în funcție de datele și informațiile avute la dispoziție, identifică și evaluează impactul ecologic al acestora prin:a)analiza detaliată a condițiilor de mediu;b)identificarea zonelor vulnerabile privind factorii de mediu;c)elaborarea ordinelor și regulilor specifice protecției mediului;d)cooperarea cu autoritățile teritoriale de mediu, administrația locală, proprietarii terenurilor, pădurilor, în special în cazul transporturilor de materiale și substanțe periculoase.
 + 
Articolul 31(1)Ofițerul/subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității – OMTU este selecționat și încadrat conform statului de organizare sau este numit de comandantul unității, prin ordin de zi pe unitate, în situația în care, în statul de organizare nu este prevăzută o astfel de funcție.(2)Ofițerul/Subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității este selecționat, de regulă, din structura logistică sau dintre specialiștii în domeniul logistic din cadrul unității, iar pentru îndeplinirea sarcinilor și responsabilităților specifice menține o legătură strânsă cu structura de operații și cu birourile de transporturi militare teritoriale.(la 29-11-2022,
Alineatul (2) din Articolul 31 , Sectiunea 1 , Capitolul III a fost modificat de Punctul 1, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
(3)Pregătirea ofițerului/subofițerului responsabil cu activitatea de mișcare și transport se asigură prin însușirea prevederilor legislației și actelor normative specifice și prin cursuri de specialitate.(4)Ofițerul/subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității colaborează și informează, trimestrial, personalul biroului transporturi militare teritorial, pe a cărei rază de responsabilitate este dispusă unitatea, despre activitățile ce se desfășoară pe linie de mișcare și transport, asigurând totodată informațiile necesare pentru desfășurarea în comun a acestor activități.
 + 
Articolul 32Pentru îndeplinirea misiunilor și sarcinilor specifice, ofițerul/subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității execută următoarele:a)consiliază comandantul privind prevederile actelor normative naționale, cele aplicate în cadrul NATO, UE și cele ale statelor membre și partenere, în domeniul transporturilor;b)elaborează propuneri privind tehnicile și procedurile standard de operare specifice activităților de mișcare și transport executate în unitate;c)participă la elaborarea și actualizarea permanentă a planurilor de mișcare, încărcare/îmbarcare, descărcare/debarcare sau transbordare corespunzătoare misiunilor unității;d)întocmește cererile de sprijin cu mijloace de transport și cererile de sprijin cu mijloace specifice necesare completării deficitelor existente;e)întocmește și înaintează, la ordin, eșaloanelor în drept, cererile pentru aprobarea executării mișcărilor planificate;f)identifică și are permanent o situație clară a tipurilor și cantităților de echipamente, tehnică și materiale din înzestrare, care impun restricții la transport, respectiv cele care au gabarit și/sau tonaj depășit, fac parte din categoria materialelor periculoase sau sensibile, sunt perisabile sau fragile, pentru transportul cărora, sunt necesare aprobări speciale și care sunt transportate în condiții specifice;g)întocmește listele cu personalul, echipamentele, tehnica și materialele transportate, necesare pentru efectuarea formalităților de transport;h)elaborează programe de pregătire și antrenare a întregului personal pe linie de mișcare și transport;i)participă la activitățile de pregătire pe linie de mișcare și transport organizate de către eșaloanele superioare și birourile de transporturi militare teritoriale și instruiește personalul unității implicat în aceste activități;(la 29-11-2022,
Litera i) din Articolul 32 , Sectiunea 1 , Capitolul III a fost modificată de Punctul 2, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
j)participă la elaborarea programelor specifice de înzestrare cu mijloace de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare mecanizată a materialelor;k)colaborează permanent cu personalul și structurile similare de la eșalonul superior, din subunitățile, formațiunile subordonate, cu biroul transporturi militare teritorial din zona de activitate și cu operatorii de transport, în vederea asigurării sprijinului solicitat;l)completează documentele cerute pentru efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;m)întocmește etichetele necesare pentru etichetarea tuturor echipamentelor și materialelor transportate și verifică, cu ajutorul mijloacelor specifice de citire, starea de operativitate a acestora;n)întocmește și transmite la ordin informările, situațiile și rapoartele specifice, privind stadiul de execuție a operațiunilor de mișcare și transport;o)elaborează, gestionează și actualizează permanent baza de date specifică aspectelor de mișcare și transport ale unității;p)colaborează cu ofițerul/subofițerul cu atribuții în domeniul securității și sănătății în muncă, pentru identificarea și aplicarea măsurilor necesare eliminării/diminuării factorilor de risc și îmbolnăvire profesională a personalului, pe timpul executării operațiunilor de mișcare și transport.
 + 
Articolul 33(1)La nivel brigadă, ofițerul/subofițerul responsabil pentru coordonarea mișcării și transporturilor – OCMT conduce structura de mișcare și transport din cadrul structurii logistice a marii unități și coordonează activitățile de mișcare și transport ale unităților din subordine, în colaborare cu structura de operații.(2)Pentru îndeplinirea misiunilor și sarcinilor specifice, pe lângă atribuțiile specificate pentru ofițerul/subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității, la nivel brigadă, execută:a)verifică fiabilitatea planurilor de mișcare proprii și a celor ale unităților din subordine, precum și exactitatea datelor înscrise în documentele ce se înaintează la eșalonul superior, în vederea aprobării sau avizării;b)analizează, soluționează, împreună cu responsabilii unităților din subordine, situațiile neclare și elaborează un plan de mișcare unic;c)întocmește cererile de sprijin pentru completarea deficitelor existente în planul de mișcare al brigăzii și le înaintează, la ordin, eșaloanelor în drept;d)colaborează permanent cu structurile militare și civile similare, în vederea cunoașterii facilităților terminalelor de îmbarcare, debarcare sau transbordare, mijloacelor de transport rutiere, feroviare, aeriene și navale contractate pentru executarea planului de mișcare;e)asigură datele necesare pentru elaborarea planurilor detaliate de dislocare/redislocare a brigăzii și/sau a unităților din subordinea brigăzii, prin utilizarea Sistemului Aliat de Dislocare și Mișcare – ADAMS;f)asigură schimbul de date și informații cu structurile militare și civile implicate pentru actualizarea permanentă a bazelor de date, cunoașterea reală a capabilităților și facilităților asigurate și pentru executarea operațiunilor de mișcare;g)elaborează și înaintează cererile pentru obținerea aprobărilor de executare a mișcărilor și transporturilor speciale și de tranzitare a teritoriului altor state;h)stabilește și supune aprobării comandantului brigăzii rutele, programele și modalitățile de reglare a circulației tuturor vehiculelor, în zona de responsabilitate a brigăzii;i)stabilește, împreună cu ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei și cu structurile de control mișcare din teatrul/zona de operații, rutele principale de aprovizionare și rutele secundare de aprovizionare a brigăzii;j)cooperează cu ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei pentru programarea și executarea mișcărilor și transporturilor altor mari unități și unități militare care tranzitează zona de responsabilitate a brigăzii;k)colaborează și informează, trimestrial, personalul biroului transporturi militare teritorial pe a cărui rază de responsabilitate este dispusă unitatea, despre activitățile ce se desfășoară pe linie de mișcare și transport, asigurând totodată informațiile necesare pentru desfășurarea în comun a acestor activități. + 
Articolul 34(1)Echipele de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare sunt constituite în fiecare mare unitate/unitate militară și sunt încadrate cu personal instruit corespunzător, în vederea pregătirii și încărcării-îmbarcării/descărcării-debarcării echipamentelor, tehnicii și materialelor transportate cu mijloacele de transport proprii și/sau cu mijloace de transport asigurate din alte surse.(2)O echipă de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare este constituită, de regulă, dintr-un șef de echipă și 4-5 lucrători care pot fi selecționați din rândul conducătorilor autovehiculelor și tehnicii sau alte categorii de personal, în funcție de categoria, tipul și cantitatea echipamentelor, tehnicii și materialelor ce se transportă.(3)Mărimea acestor echipe este determinată de tipul și cantitățile de echipamente, tehnică și materiale încărcate-îmbarcate/descărcate-debarcate, mijloacele de manipulare din dotare și timpul la dispoziție pentru aceste activități și de resursele umane avute la dispoziție.(4)Personalul echipelor de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare execută următoarele:a)participă la elaborarea planurilor de încărcare/descărcare a echipamentelor, tehnicii și materialelor ce se transportă;b)asigură încărcarea/descărcarea materialelor obișnuite, pachetizate și/sau paletizate în/din containere;c)asigură încărcarea-îmbarcarea/descărcarea-debarcarea tehnicii din înzestrare pe/în/de pe/din mijloacele de transport feroviare, aeriene și navale;d)verifică și solicită remedierea neregulilor privind ambalarea, pachetizarea, paletizarea și containerizarea materialelor, precum și repartizarea acestora, ca încărcături secundare, pe mijloacele de transport rutiere din înzestrarea unității;e)pregătește echipamentele și tehnica pentru transport, în sensul că sprijină efectuarea activităților de cântărire, marcare, îndepărtare a elementelor mobile, protejare a elementelor fragile și verifică existența și starea mijloacelor de fixare și ancorare;f)verifică existența, starea de funcționare a etichetelor electronice pe mijloacele de transport și pe încărcături și asigură remedierea neregulilor constatate;g)se instruiește privind aplicarea procedurilor pentru fixarea și ancorarea echipamentelor și tehnicii pe mijloacele de transport rutiere, feroviare și aeriene.(5)Numărul de echipe necesare este determinat de cantitatea de echipamente, tehnică și materiale transportate și de modul de transport utilizat în acest scop.(6)Pentru încadrarea funcțiilor specifice din structura de mișcare și transport a brigăzii se aleg ofițerii/subofițerii cu experiență în transportul materialelor periculoase din cadrul echipelor de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare. + 
Articolul 35(1)Pe timpul executării transportului, marile unități și unitățile militare asigură paza și securitatea echipamentelor și materialelor militare transportate.(2)Pentru asigurarea pazei și securității materialelor transportate, structurile de operații și instrucție din marile unități și unitățile militare organizează serviciul de pază și intervenție sau însoțire, folosind echipe de pază și intervenție sau însoțitori, în funcție de categoria și tipul echipamentelor și materialelor transportate, modul de transport utilizat și legislația specifică.(3)Controlul subunității de pază și intervenție, care asigură protecția eșaloanelor militare ce se transportă pe căile de comunicații feroviare și rutiere, se execută pe timpul operațiunilor de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare în stații de cale ferată, terminale de transbordare, la staționări ale coloanei auto mai mari de 15 minute și a trenului/grupului de vagoane mai mari de 30 de minute.(4)Pe timpul efectuării mișcării și transporturilor pe căile de comunicații feroviare și rutiere, subunitatea de pază și intervenție poate fi controlată de:a)cadre militare – ofițeri/maiștri militari/subofițeri – nominalizate prin ordinul de zi pe unitate, de comandantul unității militare care asigură subunitatea de pază și intervenție;b)cadre militare – ofițeri/maiștri militari/subofițeri – din birourile transporturi militare teritoriale.(5)Cadrele militare – ofițeri/maiștri militar/subofițeri – numite să execute controlul subunităților de pază și intervenție care asigură protecția eșaloanelor militare de transport au asupra lor următoarele documente:a)delegația de serviciu nominalizată și semnată de comandantul/șeful structurilor menționate la alin. (4), conform anexei nr. 2;b)legitimația militară;c)cartea de identitate.
 + 
Secţiunea a 2-aParticularități privind operațiunile de mișcare și transport executate de marile unități militare de nivel divizie + 
Articolul 36(1)Marile unități de nivel divizie planifică, organizează și execută operațiunile de mișcare și transport în scopul asigurării sprijinului logistic necesar efectuării manevrei de forțe și mijloace, precum și la asigurarea funcționării sistemelor de foc din compunere.(2)Planificarea și coordonarea executării operațiunilor de mișcare și transport se asigură de statul major al diviziei, prin structura de coordonare a mișcării din cadrul structurii logistice.(3)Structura de coordonare a mișcării cooperează permanent cu structura de operații și cu personalul și structurile de mișcare și transport din cadrul brigăzilor, batalioanelor și companiilor independente, din compunerea diviziei.(4)Structura de coordonare a mișcării din cadrul diviziei se stabilește în funcție de tipul, misiunile și sarcinile diviziei și este condusă de ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei – OMTD.(5)Pentru controlul mișcării și facilitarea deplasării în punctele principale din zona de responsabilitate a diviziei, respectiv în porturi, aeroporturi, stații de cale ferată, se desemnează echipe de control a mișcării, Movement Control Team – MCT.(6)Pentru reglarea, fluidizarea și controlul traficului în nodurile de transport principale și în alte locații critice din cadrul zonei de responsabilitate a diviziei se desemnează echipe de control trafic, Traffic Control Team – TCT.
 + 
Articolul 37(1)Ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei colaborează cu structura de operații, în vederea asigurării execuției mișcărilor tactice din cadrul operațiilor și cu structura de logistică, pentru asigurarea executării mișcărilor și transporturilor logistice și administrative.(2)Ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei asigură conducerea structurii de mișcare și transport și coordonează echipele de control a mișcării și control al traficului din zona de responsabilitate.(3)Ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei colaborează și informează, trimestrial, personalul biroului transporturi militare teritorial pe a cărei rază de responsabilitate este dispusă unitatea despre activitățile ce se desfășoară pe linia mișcării și transporturilor, asigurând totodată informațiile necesare pentru desfășurarea în comun a acestor activități. + 
Articolul 38(1)Ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport din cadrul diviziei îndeplinește patru funcții principale din domeniul mișcării și transporturilor, respectiv cele privind consultanța, planificarea, coordonarea și asistența de specialitate.(2)Corespunzător funcției de consultanță, ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei, execută următoarele:a)informează și consiliază comandantul și statul major privind situația și problemele de mișcare și transport;b)recomandă și supune aprobării comenzii diviziei, soluții pentru alocarea mijloacelor de transport ale diviziei și pentru stabilirea rutelor principale și secundare pentru aprovizionare;c)coordonează planificarea operațiunilor de mișcare și transport;d)execută cercetarea situației pentru planificarea și programarea mișcărilor tactice și pentru pregătirea ordinelor și programelor de mișcare;e)elaborează planuri și asigură asistență de specialitate.(3)Corespunzător funcției de planificare, ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei, execută următoarele:a)participă la efectuarea analizei misiunilor;b)participă la elaborarea și analiza cursului acțiunilor militare;c)asigură planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport, corespunzător fiecărui segment al planurilor de mișcare ale diviziei, ordinelor și procedurilor standard de operare.(4)Corespunzător funcției de coordonare, ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei coordonează planificarea și execuția operațiunilor de mișcare și transport, în sensul că identifică, evaluează și selecționează:a)rutele principale și secundare de aprovizionare, împreună cu personalul structurii de operații și structurii logistice;b)cerințele și prioritățile pentru mișcare și transport, împreună cu personalul structurii de operații și structurii logistice;c)regulile adecvate pentru circulația și controlul traficului, împreună cu personalul structurii de poliție militară;d)nevoile de asigurare a viabilității căilor de comunicație, împreună cu personalul de specialitate din cadrul structurii de geniu;e)nevoile de apărare antiaeriană a rutelor de aprovizionare și nodurilor de transport, împreună cu personalul de specialitate din cadrul structurii de operații;f)nevoile de asigurare a securității privind utilizarea rutelor de aprovizionare, împreună cu personalul din comanda diviziei;g)nevoile de protecție nucleară, biologică și chimică, împreună cu personalul de specialitate din cadrul structurii de operații;h)nevoile de sprijin de aviație, împreună cu personalul de specialitate pentru probleme de aviație din structura de operații;i)resursele ce pot fi asigurate de către națiunea gazdă și nevoile de sprijin în acest sens, împreună cu personalul din structura de planificare, structura logistică și cea de operații;j)măsurile de asigurare a securității și sănătății în muncă pentru personalul participant la operațiunile de mișcare și transport.(5)Corespunzător funcției de asigurare a asistenței tehnice, ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei, execută următoarele:a)sprijină personalul responsabil pentru planificarea mișcărilor și pentru elaborarea programelor și ordinelor de circulație;b)asigură asistență pentru planificarea mișcărilor și transporturilor multimodale, pentru toate nivelurile de mobilitate;c)asigură asistența necesară în vederea pregătirii mișcărilor, în care se include pregătirea vehiculelor pentru transport, elaborarea planurilor de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare pe/în/de pe/din vagoane și aeronave;d)elaborează capitolul privind dislocarea, controlul mișcării și îndrumarea circulației din cadrul planurilor și ordinelor de operații. + 
Articolul 39(1)Ofițerul de control al mișcării – OCM, din structura de mișcare și transport a diviziei, asigură sprijinul necesar pentru planificarea, coordonarea și controlul angajării resurselor de transport la dispoziție, în vederea realizării cerințelor și priorităților de mișcare stabilite.(2)Ofițerul de control al mișcării asigură, permanent, legătura cu operatorii de transport și cu unitățile din subordine, beneficiare ale transporturilor, în zona de responsabilitate a diviziei.(3)Pentru utilizarea eficientă a resurselor de transport la dispoziție, ofițerul de control al mișcării execută:a)angajează mijloacele de transport existente și colaborează cu echipele de control mișcare din zona de responsabilitate pentru obținerea resurselor de transport de la alte unități, atunci când cerințele depășesc capabilitățile existente;b)gestionează și asigură înapoierea mijloacelor de transport folosite, inclusiv a containerelor și paletelor.(4)Pentru elaborarea programului de mișcare al mijloacelor de transport în cadrul diviziei, ofițerul de control al mișcării execută următoarele:a)colaborează cu structurile implicate, pentru identificarea și planificarea transporturilor de materiale;b)gestionează cerințele de distribuție a materialelor, a mijloacelor necesare pentru transportul acestora sau a formalităților de transport materiale;c)cooperează cu structura de personal pentru identificarea și evaluarea cerințelor de mișcare a personalului;d)menține o cooperare permanentă cu unitățile din compunerea diviziei pentru identificarea transporturilor și cerințelor de mișcare.(5)Pentru îndeplinirea celorlalte sarcini specifice, ofițerul de control al mișcării execută următoarele:a)consiliază comandantul și statul major privind problemele specifice;b)identifică și face propuneri privind prioritățile în angajarea mijloacelor de transport la dispoziție și pentru soluționarea situațiilor neadecvate priorităților și încadrării în timpii de execuție stabiliți;c)gestionează mijloacele de transport alocate, conform cererilor;d)coordonează, împreună cu unitățile primitoare și celelalte structuri implicate, execuția transporturilor pentru susținere, aprovizionare și întărire, sosirea și descărcarea mijloacelor de transport la destinație, înapoierea și disponibilitatea acestora pentru reutilizare;e)monitorizează situația containerelor, vagoanelor platformă, paletelor și remorcilor în zona de responsabilitate a diviziei;f)asigură informațiile privind situația transporturilor, acestea fiind obținute de la operatorii de transport, militari sau civili, echipele de control mișcare, dispeceri, șoferi de autocamioane, piloți și alți utilizatori;g)monitorizează asigurarea mijloacelor de manipulare corespunzătoare, în locurile și la termenele stabilite.
 + 
Articolul 40(1)Structura de mișcare și transport a diviziei elaborează, gestionează și actualizează permanent hărțile cu situația operativă a mișcărilor și transporturilor necesare îndeplinirii misiunilor proprii, precum și cea a căilor de comunicație din zona de responsabilitate, evidențiind date și informații privind:a)distrugerile infrastructurilor și capacităților de transport;b)blocajele pe căile de comunicație rutiere;c)măsurile stabilite pentru reglementarea și controlul traficului;d)capacitățile, condițiile de circulație și clasificarea rutelor principale și secundare de aprovizionare.(2)Structura de mișcare și transport a diviziei cooperează cu structurile de operații și informații, apărare antiaeriană, aviație, Chimic, Biologic, Radiologic și Nuclear – CBRN, poliție militară și comunicații și informatică, în vederea obținerii datelor și informațiilor privind acțiunile adversarului, cum ar fi atacurile convenționale sau chimice asupra rutelor de aprovizionare, podurilor și tunelelor, care pot afecta sau întrerupe executarea mișcărilor.(3)Structura de mișcare și transport a diviziei cooperează cu structurile de operații și informații pentru:a)asigurarea controlului și conducerii mișcărilor tactice și administrative în zona de responsabilitate a diviziei;b)coordonarea și monitorizarea executării mișcărilor forțelor care nu aparțin diviziei în cadrul zonei de responsabilitate;c)asigurarea operativității rutelor de transport folosite pentru aprovizionare;d)asigurarea sprijinului cerut de structurile care participă la asigurarea viabilității rutelor de transport existente, respectiv cele de cercetare, geniu, CBRN și poliție militară;e)asigurarea executării priorităților de mișcare stabilite și direcționarea transporturilor pentru alternarea rutelor de transport la dispoziție.
 + 
Secţiunea a 3-aTipuri de operațiuni de mișcare și transport executate de marile unități și unitățile militare + 
Articolul 41Pe teritoriul național, marile unități și unitățile militare execută operațiunile de mișcare și transport în sprijinul instruirii, aprovizionării, mobilizării, îndeplinirii misiunilor, pregătirii și executării dislocării/redislocării și susținerii acestora în timp de pace, situații de criză sau război. + 
Articolul 42Operațiunile de mișcare și transport în afara teritoriului național se execută de către marile unități și unitățile militare pentru dislocarea, susținerea și redislocarea în teatrul/zona de operații sau pentru participarea la exerciții și antrenamente comune cu partenerii străini. + 
Articolul 43Pentru asigurarea cerințelor de transport se utilizează toate modurile de transport disponibile, astfel încât să se asigure deplasarea oportună a marii unități/unității militare în teatrul/zona de operații. + 
Articolul 44Reprezentarea schematică a operațiunilor de mișcare și transport specificate în cuprinsul art. 41 – 43 este prezentată în anexa nr. 3.
 + 
Capitolul IVPlanificarea operațiunilor de mișcare și transport + 
Secţiunea 1Reguli privind planificarea operațiunilor de mișcare și transport + 
Articolul 45(1)Planificarea operațiunilor de mișcare și transport este un proces distinct, executat de către marile unități și unitățile militare, în cadrul planificării logistice.(2)Planificarea operațiunilor de mișcare și transport trebuie să îndeplinească următoarele condiții:a)să fie adecvată forțelor și opțiunilor de angajare ale acestora și să satisfacă cerințele și prioritățile stabilite;b)să aibă în vedere utilizarea sprijinului asigurat de națiunea gazdă, Host Nation Support – HNS și/sau resursele locale;c)să aibă în vedere posibilitatea poziționării din timp a stocurilor, materialelor și echipamentelor, fapt care influențează timpul de reacție pentru mișcare și transport.(3)Planificarea operațiunilor de mișcare și transport este un proces care se execută în următoarele etape:a)stabilirea cerințelor de mișcare și transport și priorităților;b)stabilirea resurselor de mișcare și transport la dispoziție;c)repartiția resurselor disponibile conform cerințelor;d)stabilirea deficitelor, punctelor critice și asigurarea priorităților;e)corelarea planului de mișcare cu celelalte planuri proprii și cu ale structurilor militare și civile implicate în execuția acestuia. + 
Articolul 46(1)Pentru determinarea cerințelor și stabilirea priorităților, planificatorul analizează și evaluează fiecare cerere sau factor în parte care, în ultimă instanță, generează o cerință sau o prioritate de transport.(2)Principalii factori pe care planificatorul îi are în vedere la planificarea operațiunilor de mișcare și transport sunt:a)tipul misiunii, mărimea, capabilitățile și limitările forțelor angajate, precum și a forțelor care asigură sprijinul;b)prevederile și restricțiile cadrului legislativ;c)existența și capacitatea infrastructurilor de transport;d)mijloacele de transport la dispoziție;e)existența și dezvoltarea capacităților industriale;f)condițiile geografice, topografice și meteo;g)condițiile oceanografice, hidrotehnice;h)resursele materiale și financiare aflate la dispoziție.(3)În această etapă, planificatorul identifică și evaluează cerințele de transport pentru ca, ulterior, să realizeze un echilibru real al acestora cu resursele de mișcare și transport la dispoziție. + 
Articolul 47(1)Pentru determinarea resurselor de mișcare și transport necesare, planificatorul are în vedere cerințele și prioritățile stabilite, precum și factorii care influențează executarea operațiunilor de mișcare și transport.(2)Stabilirea resurselor de mișcare și transport necesare executării dislocării/redislocării marilor unități și unităților militare, se face de către planificator în funcție de resursele de mișcare și transport disponibile:a)din înzestrarea marilor unități/unităților militare;b)destinate sprijinului – militare și civile;c)destinate folosirii în cooperare și în comun;d)achiziționate în cadrul inițiativelor multinaționale;e)asigurate de către națiunea gazdă, conform înțelegerilor încheiate. + 
Articolul 48(1)În etapa repartizării și corelării resurselor disponibile conform cerințelor, planificatorul evaluează dacă resursele de mișcare și transport la dispoziție corespund, cantitativ și calitativ, cerințelor și priorităților misiunii și repartizează personalul, echipamentele, tehnica și materialele pe mijloace și componente de transport.(2)În această etapă, planificatorul are următoarele responsabilități:a)se asigură că marea unitate/unitatea militară se poate deplasa conform misiunii primite și poate îndeplini cerințele și prioritățile stabilite în acest sens;b)evaluează și face propuneri privind utilizarea infrastructurilor și mijloacelor de transport la dispoziție;c)cooperează cu planificatorii celorlalte domenii de activitate și se asigură că planurile elaborate includ capabilitățile cerute pentru execuția operațiunilor de mișcare și transport planificate;d)analizează și face propuneri privind aprovizionarea și asigurarea celorlalte servicii necesare pe timpul executării operațiunilor de mișcare și transport.
 + 
Articolul 49În procesul de planificare a operațiunilor de mișcare și transport, planificatorul stabilește punctele critice care influențează alegerea modurilor de transport, aprovizionarea, stabilirea porturilor, aeroporturilor, terminalelor de transbordare și a altor puncte care pot influența executarea operațiunilor de transport. + 
Articolul 50(1)Marile unități și unitățile militare execută corelarea planului cu celelalte planuri elaborate și cu cele ale structurilor militare și civile implicate începând cu etapa inițială, de cunoaștere a situației și continuă pe toată durata procesului de planificare, în vederea asigurării sprijinului integrat, pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate.(2)În acest scop, marile unități și unitățile militare țin cont de schimbările survenite în cadrul misiunii, concepția de ducere a operației, prezumțiile, informațiile furnizate de către serviciile de informații, strategiile, prioritățile, alocarea și/sau renunțarea la personal, tehnică și materiale, facilitățile și restricțiile existente pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport și alte elemente necesare.
 + 
Articolul 51(1)Pentru îndeplinirea misiunilor, sarcinilor și pentru participarea la exerciții, marile unități și unitățile militare elaborează, din timp, planuri de mișcare.(2)Planificarea mișcării și a transporturilor se execută la toate nivelurile ierarhice, atât pentru desfășurarea unei operații militare, cât și pentru alte activități, inclusiv pentru antrenarea, în acest scop, a unității.(3)Planificarea mișcării și transporturilor este parte integrantă a planificării operaționale, aceasta materializându-se în planul de operații – OPLAN, în capitolul "Logistică" și ca anexă distinctă, cea referitoare la dislocarea tuturor forțelor participante la acea operație.(4)Planul de mișcare se elaborează în două exemplare, se avizează de eșalonul superior și de celelalte structuri militare și civile implicate și se aprobă de către comandantul marii unități/unității militare.(5)Un exemplar aprobat al planului de mișcare al unității se înaintează eșalonului superior în vederea includerii în planul detaliat de mișcare al acestuia.(6)Un model al planului de mișcare este prezentat în anexa nr. 4.
 + 
Articolul 52(1)Pentru facilitarea executării operațiunilor de mișcare și transport planificate, marile unități și unitățile militare întocmesc și pun în aplicare proceduri operaționale specifice.(2)Procedurile operaționale specifice se elaborează și se aplică pentru:a)pregătirea, antrenarea și verificarea marilor unități și unităților militare în vederea folosirii fiecărui mod de transport în parte;b)organizarea marii unități/unității militare pentru deplasare;c)asigurarea sprijinului logistic necesar executării operațiunilor de mișcare și transport;d)asigurarea întreținerilor, reparațiilor și inspecțiilor/verificărilor tehnice a echipamentelor, tehnicii și mijloacelor de transport;e)încărcarea paletelor, containerelor și mijloacelor de transport;f)asigurarea securității pe timpul executării deplasării;g)accesul la capabilitățile și facilitățile de mișcare și transport, altele decât cele din înzestrare;h)schimbul de date și informații cu structurile și autoritățile militare și civile implicate;i)instruirea privind asigurarea securității și sănătății personalului.(3)Procedurile operaționale, specifice operațiunilor de mișcare și transport ce se execută de către marile unități și unitățile militare se întocmesc conform prevederilor actelor normative specifice în vigoare ce reglementează această activitate.
 + 
Articolul 53(1)Planurile de mișcare se elaborează pentru fiecare misiune, situație sau exercițiu în parte.(2)Subunitățile și formațiunile din compunerea marilor unități și unităților militare primesc extrase din planurile de mișcare.(3)Pentru elaborarea rapidă a planurilor de mișcare se folosesc mijloace de procesare automată a datelor, aplicații informatice specifice și aplicațiile informatice din pachetul Logistic Area Function Services – LOGFAS, respectiv ADAMS, Effective Visibility Execution – EVE și Control Reception, Staging and Onward Movement – CORSOM.
 + 
Secţiunea a 2-aPlanul de mișcare a unității militare + 
Articolul 54În planul de mișcare, marile unități și unitățile militare stabilesc detalii referitoare la ce trebuie deplasat, unde și când trebuie să se deplaseze, cea mai bună variantă pentru deplasare și resursele utilizate în acest scop. + 
Articolul 55(1)Pentru stabilirea volumului de transport, planificatorul primește date și informații privind tipul și mărimea pachetului de forțe, înzestrarea acestuia și modalitățile de asigurare a sprijinului și susținerii pentru îndeplinirea misiunii.(2)Corespunzător misiunii și teatrului/zonei de operații, planificatorii stabilesc un profil al forței, organizarea și înzestrarea acesteia, din care planificatorul identifică:a)tipul marilor unități și unităților militare și efectivele acestora;b)echipamentele și tehnica, din înzestrare, ce se transportă, dimensiunile și greutatea acestora;c)categoria, tipul și cantitățile de materiale transportate, precum și gradul de pachetizare, paletizare și containerizare, dimensiunile și greutatea acestora;d)destinațiile finale și termenele cerute pentru sosire.(3)Pentru asigurarea sprijinului logistic necesar forțelor se stabilește dimensiunea elementului național de sprijin și durata autosusținerii, precum și tipul, categoria și cantitățile de materiale necesare susținerii. + 
Articolul 56(1)Prioritățile de transport trebuie să corespundă cerințelor privind forțele și sprijinul logistic necesar acestora.(2)În funcție de prioritățile și modurile de transport alese pentru deplasare, în marea majoritate a cazurilor, marile unități și unitățile militare se divizează pe componente de transport, ale căror destinații finale și termene de sosire pot fi aceleași sau diferite.(3)Pentru evidențierea priorităților stabilite, în cuprinsul planului de mișcare și pe timpul executării acestuia se marchează:a)cu etichete de culoare galbenă, echipamentele, tehnica și materialele ce se transportă în același timp cu efectivele;b)cu etichete de culoare roșie, echipamentele, tehnica și materialele care sunt necesare la sosirea efectivelor;c)cu etichete de culoare albă, echipamentele, tehnica și materialele care nu trebuie să însoțească efectivele.
 + 
Articolul 57Pentru stabilirea necesarului de mijloace de transport, planificatorul are în vedere utilizarea mijloacelor de transport, astfel:a)aerian, pentru transportul detașamentului precursor, personalului, bagajelor personale, armamentului individual și a altor materiale strict necesare;b)maritim, pentru transportul majorității echipamentelor, tehnicii și materialelor;c)feroviare, pentru transportul echipamentelor, tehnicii și materialelor;d)auto, din înzestrare, pentru deplasarea în/din aeroporturile/porturile de îmbarcare/debarcare. + 
Articolul 58(1)Pentru stabilirea riscurilor și pericolelor ce pot apărea pe timpul transportului materialelor periculoase, planificatorul identifică materialele periculoase, clasele, categoriile și tipurile acestora, condițiile de acceptare și de executare a transportului acestora.(2)Pentru transportul materialelor periculoase, planificatorul trebuie să respecte prevederile legislației interne și internaționale, autorizarea și certificarea mijloacelor și personalului implicat, precum și documentele utilizate în acest scop.
 + 
Articolul 59(1)Pentru stabilirea cantităților de palete și containere, planificatorul trebuie să țină cont de tipurile și cantitățile de materiale ce se transportă, tipul de palete și containere corespunzător acestora și mijloacele de transport utilizate.(2)Pentru identificarea tipurilor și cantităților de materiale din pachete, palete și containere, marile unități și unitățile militare aplică pe acestea etichete corespunzătoare.
 + 
Articolul 60În cuprinsul planului de mișcare se fac referiri la transportul încărcăturilor secundare pe autovehiculele și remorcile din înzestrare. + 
Articolul 61(1)Pentru asigurarea securității și siguranței tehnicii și materialelor transportate, în planul de mișcare se specifică mijloacele de împachetare, ambalare, fixare și ancorare, corespunzătoare mijloacelor de transport folosite.(2)Fixarea și ancorarea echipamentelor, tehnicii și materialelor se execută conform instrucțiunilor emise de operatorii de transport și firmele specializate.
 + 
Articolul 62Pentru executarea transporturilor, planificatorul, împreună cu celelalte structuri militare și civile implicate, întocmește programe de transport, corespunzător cerințelor, nevoilor, priorităților și mijloacelor de transport utilizate. + 
Articolul 63(1)Pentru deplasarea în aeroporturile/porturile de îmbarcare – APOE/SPOE și din aeroporturile/porturile de debarcare – APOD/SPOD către destinația finală, marile unități și unitățile militare folosesc mijloacele de transport proprii, atunci când distanța nu depășește o zi de marș și mijloace de transport comerciale, pentru transportul tehnicii grele și materialelor containerizate.(2)În funcție de distanță și situație, elicopterele se deplasează autonom până la destinația finală sau numai până în SPOE și din SPOD, unde sunt dezasamblate/asamblate și pregătite pentru transport/zbor.(3)Pentru deplasarea din APOD/SPOD către destinația finală, în funcție de distanță, situație și capabilitățile existente, planificatorul are în vedere sprijinul asigurat de națiunea gazdă și înțelegerile bilaterale sau multilnaționale, încheiate în acest sens. + 
Articolul 64(1)Pentru executarea planului de mișcare marile unități și unitățile militare asigură sprijin logistic corespunzător.(2)În planul de mișcare sunt explicate prevederi referitoare la cazare, hrănire, asigurare medicală, asigurare cu carburanți și mentenanța pe timpul executării deplasării și pe timpul efectuării operațiunilor de încărcare, descărcare sau transbordare în terminalele de transport.
 + 
Articolul 65(1)În planul de mișcare sunt incluse prevederi privind modalitățile de asigurare a securității pe timpul executării transportului.(2)Sarcinile privind asigurarea securității sunt cuprinse în planul de pază și intervenție, ce se întocmește de către structura de operații și instrucție a marii unități/unității militare, atât pentru deplasarea efectivă, cât și pentru executarea operațiunilor în terminalele de transport și se anexează la planul de mișcare.
 + 
Articolul 66În vederea coordonării permanente a executării operațiunilor de mișcare și transport, planul de mișcare trebuie să conțină prevederi privind comanda și controlul pe timpul executării mișcărilor și transporturilor. + 
Articolul 67Planul de mișcare se actualizează permanent în funcție de schimbarea cerințelor și priorităților, modificarea efectivelor, cantităților și tipurilor de tehnică și materiale, precum și a mijloacelor de transport planificate inițial.
 + 
Secţiunea a 3-aOrganizarea executării operațiunilor de mișcare și transport + 
Articolul 68(1)În vederea executării operațiunilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare planifică și execută permanent activități de instruire specifică, conform prevederilor planurilor de mișcare.(2)Marile unități și unitățile militare pregătesc, din timp, operațiunile de mișcare și transport ce se execută în cadrul dislocării, prin activități pentru organizarea propriu-zisă a acesteia și prin activități ce se execută la primirea ordinului pentru dislocare.
 + 
Articolul 69Pregătirea pentru mișcare și transport a marilor unități și unităților militare constă în instruirea și antrenarea specifică a întregului personal și, în mod special, a celui cu atribuții specifice, precum și în identificarea cerințelor de sprijin. + 
Articolul 70(1)Pentru instruirea și antrenarea personalului, statul major al marilor unități și unităților militare planifică, în planul cu principalele activități, ședințe de pregătire specifice, teoretice și practice și comunică birourilor transporturi militare teritoriale datele de desfășurare ale acestor activități.(2)Numărul și durata ședințelor de instruire și antrenare a personalului pentru mișcare și transport se stabilesc în funcție de nevoile de pregătire identificate și cuprind următoarea tematică:a)cadrul legislativ și organizatoric specific;b)standarde și proceduri utilizate pentru planificarea, organizarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport;c)caracteristici și parametrii de exploatare a infrastructurilor și mijloacelor de transport, precum și a mijloacelor de manipulare utilizate pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport proprii;d)proceduri privind executarea operațiunilor în terminalele de transport rutier, feroviar, aerian și maritim;e)norme de securitate și sănătate în muncă și măsuri de protecție a mediului pe timpul executării operațiunilor de mișcare și transport.(3)Pentru pregătirea personalului pe linie de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare solicită sprijin, atât la eșalonul superior, cât și la birourile transporturi militare teritoriale cu care colaborează.(4)Verificarea nivelului de instruire și antrenare a personalului pentru mișcare și transport se execută anual și cu cel puțin 30 de zile înainte de începerea dislocării, de către o comisie din care fac parte reprezentanți ai structurilor de mișcare și transport ale eșaloanelor superioare și reprezentanți ai birourilor transporturi militare teritoriale.(5)Birourile de transporturi militare teritoriale desfășoară anual cel puțin o instruire de specialitate cu personalul unităților militare de pe raza lor de responsabilitate. Instruirea se execută, de regulă, în primul semestru al anului, iar data executării și materialele prezentate se stabilesc de comun acord cu statul major al unității militare. Unitățile și marile unități transmit datele de desfășurare ale acestor activități la birourile de transporturi militare teritoriale, până la data de 1 noiembrie a anului în curs, pentru a fi cuprinse în planul instrucției pentru anul următor.(la 29-11-2022,
Alineatul (5) din Articolul 70 , Sectiunea a 3-a , Capitolul IV a fost modificat de Punctul 3, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
 + 
Articolul 71(1)Instruirea și antrenarea personalului cu atribuții specifice se realizează conform precizărilor specificate în art. 70 și prin participarea la activități de pregătire specifice, respectiv cursuri, exerciții, instruiri sau alte activități de pregătire, organizate de către structurile care au atribuții în acest scop.(2)Verificarea nivelului de pregătire a personalului cu atribuții în domeniul mișcării și transporturilor se execută în aceleași condiții prevăzute la art. 70 alin. (5).
 + 
Articolul 72(1)Pentru asigurarea sprijinului operațiunilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare întocmesc și înaintează cereri de sprijin.(2)Cererile de sprijin pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport se emit pentru:a)completarea deficitului de mijloace de transport;b)contractarea mijloacelor de transport comerciale;c)executarea operațiunilor în terminalele de transport;d)acordarea asistenței de specialitate pe timpul planificării, organizării și executării operațiunilor de mișcare și transport.
 + 
Articolul 73(1)Mijloacele de transport cerute de marile unități și unitățile militare se asigură:a)de către structurile militare specializate;b)prin contracte, încheiate cu operatorii de transport naționali și/sau internaționali;c)prin înțelegeri și/sau inițiative bi sau multilaterale de sprijin reciproc;d)prin punerea la dispoziție de către NATO, UE sau statele membre și partenere, pentru utilizarea în cooperare și/sau în comun;e)de către națiunea gazdă sau din alte surse identificate.(2)Marile unități și unitățile militare se asigură permanent că dispun de mijloacele necesare de transport, pentru executarea planurilor de mișcare proprii și pentru cele ale structurilor din subordine. + 
Articolul 74(1)Pentru efectuarea operațiunilor în terminalele de încărcare, descărcare sau transbordare, marile unități și unitățile militare identifică și solicită sprijinul necesar pentru asigurarea:a)asistenței de specialitate;b)instalațiilor și mijloacelor pentru încărcarea, descărcarea sau transbordarea personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor dislocate;c)mijloacelor de fixare, ancorare și asigurare a încărcăturilor pe mijloacele de transport utilizate;d)securității și protecției pe timpul executării acestor operațiuni.(2)Pentru micșorarea timpilor de executare a operațiunilor în terminalele de transport, marile unități și unitățile militare trebuie să asigure un grad corespunzător de pachetizare, paletizare și containerizare a materialelor, precum și de mijloace necesare pentru manipularea acestora.
 + 
Articolul 75Activitățile specifice desfășurate de marile unități și unitățile militare, la primirea notificării de mișcare, sunt:a)verificarea, actualizarea și asigurarea corespunzătoare a nivelului de încadrare cu personal și a gradului de înzestrare cu echipamente, tehnică și materiale;b)punerea în aplicare a planurilor pentru aducerea în cazarmă a personalului detașat, aflat în concediu sau la alte activități, precum și a subunităților aflate în poligoane, tabere de instrucție sau la alte activități ordonate, în afara garnizoanei de reședință;c)identificarea tehnicii și materialelor neasigurate, cu probleme de reparații sau neoperative și stabilirea măsurilor pentru completare și remediere;d)actualizarea listelor cu personal, tehnică și materiale ce se dislocă;e)verificarea stării de pregătire a personalului și stabilirea măsurilor pentru remedierea deficiențelor;f)executarea reparațiilor, întreținerilor și verificărilor necesare echipamentelor și tehnicii ce se dislocă;g)revederea și actualizarea datelor în planul de mișcare;h)completarea deficitelor conform cererilor de sprijin cu mijloace de transport, mijloace de ambalare, pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare a materialelor, precum și cu mijloace de fixare și ancorare a încărcăturilor;i)revederea și stabilirea componentelor de transport, încărcăturilor secundare și încărcării mijloacelor de transport rutiere, feroviare, aeriene și maritime puse la dispoziție, conform cerințelor și priorităților de transport stabilite;j)stabilirea măsurilor și procedurilor privind asigurarea și accesul la mijloacele de transport strategice și la serviciile conexe transporturilor puse la dispoziție, împreună cu eșalonul superior și structurile de mișcare și transport responsabile;k)verificarea, împreună cu administratorii infrastructurilor și operatorii de transport, a modului de asigurare și stării de operativitate a capacităților de încărcare, descărcare și transbordare, în terminalele de transport;l)verificarea existenței și valabilității documentelor necesare pentru efectuarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierelor de stat;m)verificarea existenței și stării de operativitate a mijloacelor de comunicații și informatice necesare pentru asigurarea legăturilor, monitorizarea și urmărirea mijloacelor de transport și a încărcăturilor pe timpul executării dislocării;n)verificarea existenței și corectitudinii modelelor de documente pentru execuție și raportare stabilite;o)verificarea, completarea și înaintarea, conform termenelor stabilite, a cererilor pentru obținerea aprobărilor de tranzitare a teritoriului statelor aflate pe rutele de transport stabilite și pentru aprobarea executării mișcărilor.
 + 
Articolul 76(1)La primirea ordinului de mișcare, marile unități și unitățile militare execută următoarele:a)pun în aplicare planul de mișcare, conform cerințelor ordinului;b)verifică și actualizează, împreună cu structurile militare și civile implicate, programele stabilite pentru deplasare și executarea operațiunilor în terminalele de încărcare, descărcare sau transbordare;c)verifică și actualizează, împreună cu structurile militare și civile implicate, mijloacele de transport, locul și termenele de punere la dispoziție;d)verifică existența aprobărilor necesare pentru executarea mișcărilor și transporturilor și pentru tranzitarea teritoriului;e)asigură legăturile și schimbul de date și informații stabilit.(2)La primirea ordinului de mișcare, planul de mișcare se actualizează concomitent cu punerea acestuia în aplicare, adaptarea și modificarea ulterioară a acestuia fiind comunicată în timp util, pentru confirmarea execuției.(3)Pentru încadrarea riguroasă în termenele planificate, marile unități și unitățile militare colaborează cu structurile militare și civile implicate în executarea operațiunilor de mișcare și transport.
 + 
Capitolul VAspecte privind utilizarea modurilor de transport de marile unități și unitățile militare + 
Articolul 77La planificarea și la executarea operațiunilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare țin cont de infrastructura, mijloacele de transport și particularitățile specifice ale fiecărui mod de transport utilizat. + 
Articolul 78(1)Pentru analiza infrastructurilor și mijloacelor de transport, la nivelul unui sistem național de transport, planificatorul ține cont de:a)gradul de dezvoltare, parametrii de exploatare și calitatea infrastructurilor și mijloacelor de transport, pentru fiecare mod de transport în parte;b)cadrul legislativ, organizatoric și siguranța exploatării modurilor de transport;c)compatibilitatea mijloacelor de transport la dispoziție cu infrastructurile de transport;d)serviciile de transport și conexe existente;e)gradul de securitate și siguranță al transportului oferit de operatorul de transport.(2)În funcție de dezvoltarea sistemelor naționale de transport, planificatorul analizează și evaluează modurile de transport din punct de vedere al spațiului în care se execută, rezultând, astfel, operațiuni de mișcare și transport ce se execută pe teritoriul național, în afara acestuia și într-un teatru/zonă de operații, situată fie pe teritoriul național, fie în afara acestuia. + 
Articolul 79Planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport care presupun trecerea frontierelor de stat se execută în conformitate cu prevederile "Acordului de standardizare NATO 2455, AMovP-2(B) – Proceduri pentru executarea mișcărilor ce presupun trecerea frontierelor naționale", denumit în continuare STANAG 2455 M T, AMovP-2(B). + 
Secţiunea 1Criterii de selecție a modurilor de transport + 
Articolul 80(1)Marile unități și unitățile militare stabilesc varianta optimă a modului de transport, corespunzător specificului misiunii, în funcție de:a)prioritatea cererii de transport;b)data solicitată pentru sosire/livrare;c)personalul, echipamentele, tehnica și materialele transportate;d)restricții;e)economia și eficiența transportului;f)resursele de mișcare și transport avute la dispoziție.(2)Prioritatea cererii de transport este impusă de concepția de desfășurare a operației și se stabilește cu maximă responsabilitate, iar atunci când există îndoieli legate de aceasta, este necesar să se solicite confirmarea acesteia.(3)Data cerută pentru sosire/livrare se corelează cu prioritatea cererii de transport și cu mijloacele de transport avute la dispoziție, urmărindu-se utilizarea celor mai eficiente și optime dintre acestea.(4)Personalul, echipamentele, tehnica și materialele transportate pot să condiționeze și să restricționeze alegerea modului de transport, datorită tipului, categoriei, dimensiunilor, greutății, cantității, valorii și compatibilității acestora cu mijloacele de transport.(5)Restricțiile sunt impuse fie de infrastructuri, fie de mijloacele de transport și de manipulare a încărcăturilor avute la dispoziție, care uneori pot fi incompatibile cu echipamentele, tehnica și materialele transportate.(6)Economia și eficiența impun utilizarea judicioasă a resurselor de mișcare și transport avute la dispoziție, în condițiile asigurării priorității de executare a transporturilor și a celorlalte cerințe identificate.(7)Resursele de mișcare și transport la dispoziție, în unele cazuri, sunt decisive în alegerea modului de transport și impun existența permanentă a unei situații clare a disponibilității și stării de operativitate a acestora în cuprinsul planurilor de mișcare elaborate de marile unități și unitățile militare. + 
Articolul 81(1)Pentru alegerea și utilizarea modurilor de transport, marile unități și unitățile militare evaluează caracteristicile și limitările acestora.(2)Principalele caracteristici și limitări ale fiecărui mod de transport în parte sunt descrise în anexa nr. 5.
 + 
Articolul 82Pentru folosirea transportului multimodal, personalul și structurile de planificare a mișcării și transporturilor din cadrul marilor unități și unităților militare identifică și evaluează facilitățile terminalelor de transbordare, utilizate de-a lungul rutelor de transport. + 
Articolul 83(1)Pentru îndeplinirea sarcinilor proprii de deplasare, corespunzător specificului și misiunilor îndeplinite, marile unități și unitățile militare elaborează programe proprii de înzestrare cu containere și mijloace de manipulare a acestora.(2)Pentru transportul cantităților mari de materiale, în special destinate susținerii marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații se folosesc containere de mare capacitate, care se asigură prin contractare de la operatori de transport specializați în acest scop.(3)Pentru evitarea blocării terminalelor la destinațiile finale și/sau în vederea reutilizării, personalul și structurile de planificare a mișcării și transporturilor iau măsuri pentru înapoierea containerelor, urmărind permanent eliberarea rapidă și punerea la dispoziție a acestora de marile unități și unitățile militare beneficiare. + 
Articolul 84(1)Pentru utilizarea eficientă a întregii capacități a mijloacelor de transport și facilitarea transbordării de pe un mijloc de transport pe altul a încărcăturilor, prin mijloace de manipulare mult mai eficiente și flexibile decât cele utilizate pentru manipularea containerelor, marile unități și unitățile militare pot executa transportul paletizat al materialelor.(2)În funcție de tipul materialelor și modul de transport ales pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate, marile unități și unitățile militare folosesc o gamă largă de palete, din care cele mai des folosite sunt paleta plană de uz general și paleta ladă metalică de uz general – boxpaletul.
 + 
Secţiunea a 2-aIndicativul militar de transport + 
Articolul 85(1)Marile unități și unitățile militare execută mișcările și transporturile planificate, indiferent de modul de transport utilizat, numai în baza unei aprobări, acordată în prealabil în acest sens.(2)Aprobarea executării unei mișcări și/sau unui transport se dă de către o structură de mișcare și transport care are competențe în acest scop și este materializată printr-un indicativ militar de transport.(3)Indicativul militar de transport este un număr sau o combinație de cifre și litere, stabilit și acordat de structurile de mișcare și transport care au competențe în acest sens, pentru:a)deplasarea autovehiculelor, individual sau în coloană pe rutele aflate sub control; naval;b)transportul grupurilor de militari cu mijloace de transport rutier, feroviar, aerian sauc)deplasarea marilor unități și unităților militare sau, doar, pentru transportul echipamentelor, tehnicii și materialelor pe căile de comunicație feroviare, în vagoane individuale, grupuri de vagoane sau trenuri complete;d)deplasarea marilor unități și unităților militare sau, doar, pentru transportul echipamentelor, tehnicii și materialelor pe căile de comunicație aeriene, pentru o singură aeronavă de transport, încărcată parțial sau în totalitate;e)deplasarea marilor unități și unităților militare sau, doar, pentru transportul echipamentelor, tehnicii și materialelor pe căile de comunicație navale, pentru o singură navă de transport, încărcată parțial sau în totalitate.(4)Indicativul militar de transport se acordă în baza unei cereri/solicitări de aprobare a executării unei mișcări, înaintată ierarhic de o mare unitate/unitate militară beneficiară, în urma analizei atente a influențelor acesteia asupra capacității de circulație și transport a căii de comunicație cerute pentru executarea acelei mișcări.(5)Indicativul militar de transport se păstrează de la locul de origine/expediție al mișcării/transportului până la locul de destinație/livrare al acesteia, chiar dacă pe timpul execuției se schimbă mijloacele sau modurile de transport.(6)În cazul fracționării indicativului, din cauza unor motive bine întemeiate, cum ar fi cele impuse de siguranța circulației, de limitarea capacității de circulație/transport sau de alte cauze, fiecare fracțiune rezultată, păstrează indicativul militar de transport acordat inițial și va fi completat cu un indice, care să scoată în evidență faptul că este parte a unui indicativ neexecutat în totalitate. + 
Articolul 86(1)Pentru alocarea indicativului militar de transport, marile unități și unitățile militare fac dovada că dețin:a)aprobările legale, cerute de către administratorii infrastructurilor și operatorii de transport, impuse, în special, pentru transportul echipamentelor și tehnicii cu gabarit sau tonaj depășit, materialelor periculoase sau în alte situații neprevăzute;b)mijloace de transport adecvate și în cantitatea necesară;c)mijloace de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare corespunzătoare în terminalele de încărcare, descărcare sau transbordare;d)alte mijloace necesare pentru executarea acelei mișcări.(2)În situația în care marile unități și unitățile militare nu dețin cele specificate la alin. (1), în cererea de aprobare a executării mișcării, înscriu date și informații privind modalitatea asigurării acestora până la data execuției sau, în funcție de situație, solicită sprijin în acest sens.
 + 
Secţiunea a 3-aReguli privind utilizarea modurilor de transport pe teritoriul național1.Utilizarea infrastructurilor de transport rutiere + 
Articolul 87(1)Pentru utilizarea căilor de comunicație rutiere, marile unități și unitățile militare se supun prevederilor actelor normative ce reglementează circulația pe drumurile publice.(2)Pentru executarea mișcărilor și transporturilor care nu se încadrează în prevederile legale, determinate de depășirea limitelor legale de gabarit și tonaj, gradul de periculozitate sau alți factori, se solicită aprobări speciale, acordate de autoritățile naționale de specialitate sau de administratorii infrastructurilor de transport, pentru cele executate, de marile unități și unitățile militare, pe teritoriul național.(3)Existența aprobărilor speciale sau a stadiului de obținere a acestora se specifică în cererea înaintată pentru aprobarea executării mișcării respective. + 
Articolul 88(1)Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport pe căile de comunicație rutiere marile unități și unitățile militare organizează:a)deplasări de coloane de autovehicule și tehnică militară pe roți, folosind mijloace proprii sau primite în sprijin;b)deplasări de coloane de autovehicule militare și civile, contractate pentru completarea deficitului existent;c)deplasări de autovehicule individuale, folosind mijloace militare sau civile.(2)Coloana militară este definită ca fiind orice grup de vehicule, temporar destinate pentru executarea unei mișcări, cu sau fără escortă asigurată de structuri de poliție militară/rutieră, care acționează sub o comandă unică.(3)Coloana militară poate fi constituită și din vehicule ale mai multor unități, care se deplasează la aceeași dată, pe aceeași rută și către aceeași destinație.(4)Pentru asigurarea securității executării deplasării și pentru a evita aglomerarea sau blocajul traficului, în timpul mobilizării, în situațiile de criză sau pentru dislocare, marile unități și unitățile militare interzic executarea mișcărilor de autovehicule individuale.(5)Mișcările și transporturile executate pe căile de comunicație rutiere, cuprinse în planurile de mișcare elaborate pentru astfel de situații, se materializează ca mișcări de coloane militare.(6)Pentru deplasarea coloanelor militare pe drumurile publice, marile unități și unitățile militare au în vedere ca:a)vehiculele din compunerea coloanelor militare să fie marcate cu însemnele cerute de autoritățile competente și să aibă numere de înmatriculare;b)pe lângă mijloacele cerute de autoritățile competente, vehiculul din capul coloanei militare să arboreze un steag de culoare roșie, iar ultimul vehicul din coloană unul de culoare verde;c)vehiculele din compunerea coloanei militare să aibă farurile aprinse pe tot parcursul, inclusiv pe timpul opririlor/haltelor;d)pe timpul opririlor/haltelor vehiculele prevăzute cu echipamente de semnalizare de avertizare, respectiv girofaruri și/sau mijloace de semnalizare a stării de urgență, să le mențină în funcțiune;e)coloanele militare să se supună prevederilor reglementărilor și măsurilor stabilite de autoritățile locale;f)să fie asigurate măsurile de securitate necesare pe timpul executării transportului. + 
Articolul 89(1)Ofițerul/subofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport colaborează permanent cu structurile militare și civile implicate, în vederea obținerii la timp a aprobărilor necesare pentru execuție.(2)Detaliile privind planificarea, organizarea, monitorizarea și controlul executării operațiunilor de mișcare și transport pe căile de comunicație rutiere sunt cuprinse în instrucțiunile elaborate pentru acest mod de transport "L-14/3, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație rutiere", aprobate cu Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.158/2007*1).Notă
*1) Ordinul ministrului apărării nr. M.158/2007 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
2.Utilizarea infrastructurilor de transport feroviare + 
Articolul 90(1)Marile unități și unitățile militare solicită aprobarea executării unei mișcări și/sau unui transport pe căile de comunicație feroviare printr-o cerere de sprijin pentru transport pe calea ferată.(2)Pentru transporturile planificate, marile unități și unitățile militare întocmesc și înaintează ierarhic, lunar, trimestrial și respectiv anual, cereri de sprijin pentru transport pe calea ferată, iar în funcție de situație, pentru transporturile neprevăzute, acestea întocmesc și înaintează cereri în termenele stabilite în acest scop.(3)Cererea de sprijin pentru transport pe calea ferată cuprinde:a)categoria și tipurile de tehnică și materiale ce se transportă, cu specificarea încărcăturilor negabaritice, cu tonaj depășit sau a mărfurilor periculoase;b)greutatea totală a încărcăturii exprimată în tone;c)stațiile solicitate pentru încărcare/îmbarcare/expediție, descărcare/debarcare/destinație și/sau transbordare, cu specificarea utilizării liniilor de garaj din incinta unităților militare, când este cazul;d)rutele și datele solicitate de începere a încărcării/îmbarcării respectiv de plecare a indicativului;e)măsurile de securitate necesare pentru executarea transportului;f)asigurarea vagonului amenajat pentru transportul subunității de pază.(4)Pentru întocmirea cererii de sprijin pentru transport pe calea ferată marile unități și unitățile militare colaborează cu birourile transporturi militare teritoriale, pentru identificarea unor particularități ale operatorului de transport precum traficul pe o anumită rută, mijloace de transport disponibile, capacități de încărcare/descărcare.(5)În vederea asigurării transportului pe calea ferată, marile unități și unitățile militare înaintează ierarhic, la termenele stabilite, cererile de sprijin pentru transport pe calea ferată la Centrul de coordonare a mișcării – CCM.(6)În teatrul/zona de operații, cererile de sprijin pentru transport pe calea ferată se înaintează, ierarhic, la structura stabilită în acest scop.
 + 
Articolul 91(1)CCM analizează și prelucrează cererile de sprijin pentru transport pe calea ferată primite și întocmește planuri de transport pe calea ferată, lunare, trimestriale și/sau anuale, pe care le transmite operatorilor de transport feroviari.(2)Cererile de sprijin pentru transport pe calea ferată pentru completarea marilor unități și unităților militare prin mobilizare se întocmesc conform planurilor de mobilizare și se înaintează, ierarhic, CCM, pentru elaborarea planului de transport pe calea ferată pentru mobilizare.
 + 
Articolul 92(1)Planul de transport pe calea ferată se trimite, în extras, la unitățile expeditoare/destinatare, prin eșaloanele acestora, la structurile de mișcare și transport, din teritoriu, implicate și la stațiile de cale ferată de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare.(2)Structurile militare și civile implicate asigură sprijinul necesar pentru executarea transporturilor cuprinse în planul de transport.(3)Detaliile privind planificarea, organizarea, monitorizarea și controlul executării operațiunilor de mișcare și transport pe căile de comunicație feroviare sunt cuprinse în instrucțiunile elaborate pentru acest mod de transport "L-14/4, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație feroviare", aprobate cu Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.97/2007*1).Notă
*1) Ordinul ministrului apărării nr. M.97/2007 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
3.Utilizarea infrastructurilor de transport aeriene + 
Articolul 93(1)Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport cu mijloace de transport aeriene, marile unități și unitățile militare întocmesc cereri de sprijin pentru transport cu mijloace aeriene pe care le înaintează, ierarhic, structurii de mișcare și transport responsabilă, la termenele stabilite în acest scop.(2)Structura de mișcare și transport responsabilă, în funcție de capacitățile de transport aerian disponibile, aprobă executarea transportului și pune la dispoziția marii unități/unității militare, conform cererii, mijloacele de transport aerian necesare.(3)Detaliile privind planificarea operațiunilor de transport aerian, întocmirea cererilor de sprijin și executarea acestora sunt cuprinse în instrucțiunile elaborate pentru acest mod de transport "L-14/5, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație aeriene", aprobate cu Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.S.60/2010*2).Notă
*2) Ordinul ministrului apărării nr. M.S.60/2010 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
4.Utilizarea infrastructurilor de transport maritime și a căilor navigabile interioare + 
Articolul 94(1)Pe teritoriul național, marile unități și unitățile militare execută foarte rar operațiuni de mișcare și transport în care se folosesc mijloace de transport navale, militare și/sau civile, din cauza capacității de transport a acestor mijloace și din cauza infrastructurilor specifice, limitate numai la o anumită parte a teritoriului național.(2)În funcție de specificul misiunilor, marile unități și unitățile militare pot să planifice operațiuni de mișcare și transport pe căile navigabile interioare.(3)Pentru transportul cu mijloace de transport maritime, marile unități și unitățile militare întocmesc cereri de sprijin pentru transport cu mijloace maritime/fluviale, pe care le înaintează, ierarhic, la termenele stabilite, structurii responsabile în acest scop.(4)Structura de mișcare și transport responsabilă, în funcție de capacitățile de transport maritim și fluviale disponibile, aprobă executarea transportului și pune la dispoziția marii unități/unității militare, conform cererii, mijloacele de transport maritim și/sau fluvial necesare.(5)Detaliile privind planificarea operațiunilor de transport naval, întocmirea cererilor de sprijin și executarea acestora sunt cuprinse în instrucțiunile elaborate pentru acest mod de transport "L-14/6, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație navale", aprobate cu Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.192/2007*1).Notă
*1) Ordinul ministrului apărării nr. M.192/2007 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
 + 
Secţiunea a 4-aParticularități privind utilizarea modurilor de transport pe timpul dislocării/redislocării în/din teatrul de operații + 
Articolul 95(1)Dislocarea/redislocarea marilor unități și unităților militare se execută conform planurilor de mișcare, acordurilor și înțelegerilor încheiate în acest scop.(2)Pentru trecerea frontierelor de stat, marile unități și unitățile militare se supun prevederilor legislative în vigoare, specifice fiecărui stat tranzitat în parte.(3)Pentru trecerea frontierelor statelor membre NATO și UE, marile unități și unitățile militare se supun prevederilor STANAG 2455 M T, AMovP-2 (B). + 
Articolul 96(1)Documentele ce se utilizează de marile unități și unitățile militare pentru efectuarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierei sunt:a)pentru personalul militar, individual sau în grup – ordinul NATO de deplasare/NATO Travel Order;(la 29-11-2022,
Litera a) din Alineatul (1) , Articolul 96 , Sectiunea a 4-a , Capitolul V a fost modificată de Punctul 4, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
b)pentru echipamente, tehnică și materiale – declarațiile vamale, conform formularelor NATO-302/NATO-302 Form și UE302/EU-302 Form.(la 29-11-2022,
Litera b) din Alineatul (1) , Articolul 96 , Sectiunea a 4-a , Capitolul V a fost modificată de Punctul 4, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
(2)Modelul Ordinului NATO de Deplasare este prezentat în anexa nr. 6, iar emiterea, evidența și utilizarea acestuia sunt reglementate prin precizări ale comandantului Comandamentului logistic întrunit – CLI, elaborate de CCM.(3)Modelele formularelor NATO-302/NATO-302 Form și UE-302/EU-302 Form sunt prezentate în anexa nr. 7, iar emiterea, evidența și utilizarea acestora sunt stabilite prin precizări ale comandantului CLI, elaborate de CCM.(la 29-11-2022,
Alineatul (3) din Articolul 96 , Sectiunea a 4-a , Capitolul V a fost modificat de Punctul 5, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
1.Particularități privind utilizarea infrastructurilor rutiere
 + 
Articolul 97(1)Utilizarea, de marile unități și unitățile militare, a infrastructurilor de transport rutiere, în cadrul operațiunilor de mișcare și transport planificate se aprobă de către:a)autoritățile militare și civile responsabile, pentru fiecare teritoriu național tranzitat;b)autoritățile militare și civile ale națiunii gazdă, în teatrul de operații;c)structurile de control a mișcării responsabile pentru recepție, staționare și continuarea deplasării;d)structurile de control a mișcării din comandamentul forței sau altele, numite în acest scop.(2)În situațiile în care nu există nici una din structurile specificate la alin. (1), utilizarea căilor de comunicație rutiere se aprobă de structura/elementul de control al mișcării, din cadrul celui mai înalt eșalon al forțelor naționale.
 + 
Articolul 98(1)Pentru aprobarea executării deplasării vehiculelor și coloanelor militare pe căile de comunicație rutiere, marile unități și unitățile militare înaintează cererile, ierarhic, la structura de control mișcare sau la autoritatea responsabilă.(2)În operațiile conduse de NATO, se utilizează Formularul cererii pentru aprobarea executării unei mișcări pe căile de comunicație rutiere – RDMOVBID și formularul de răspuns la cererea pentru aprobarea executării unei mișcări pe căile de comunicație rutiere – RDMOVCREDIT, prezentate în anexa nr. 8.(3)Marile unități și unitățile militare stabilesc măsurile necesare pentru executarea mișcărilor conform cererilor adresate și aprobărilor date, iar în situația modificării cerințelor inițiale solicită modificarea acestora, conform noilor cerințe.(4)În situațiile în care marile unități și unitățile militare au nevoie de sprijin cu mijloace de transport rutier, înaintează, ierarhic, cereri în acest sens.(5)În operațiile conduse de NATO, pentru asigurarea sprijinului cu mijloace de transport, se utilizează formularul Cerere de mijloace de transport de suprafață – SFCTPTREQ și formularul Răspunsul la Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY, prezentate în anexa nr. 9. + 
Articolul 99(1)Pe timpul executării deplasărilor pe căile de comunicație rutiere, pentru dislocare/redislocare, marile unități și unitățile militare stabilesc măsuri pentru asigurarea permanentă a securității mijloacelor și încărcăturilor de materiale.(2)În funcție de situație, marile unități și unitățile militare solicită structurilor responsabile, sprijin pentru asigurarea securității executării operațiunilor de mișcare și transport pe căile de comunicație rutiere.(3)În vederea evitării pericolelor datorate transportului materialelor periculoase, pe timpul executării deplasărilor pe căile de comunicație rutiere, marile unități și unitățile militare iau toate măsurile necesare pentru respectarea tuturor condițiilor și reglementărilor în vigoare.2.Particularități privind utilizarea infrastructurilor feroviare
 + 
Articolul 100În situația când se utilizează infrastructurile feroviare, marile unități și unitățile militare solicită ierarhic, structurilor de mișcare și transport naționale responsabile, să asigure mijloacele de transport feroviare la termenele și în terminalele feroviare planificate. + 
Articolul 101(1)Pentru deplasarea în APOE și SPOE, cu mijloace de transport feroviar, marile unități și unitățile militare aplică prevederile din instrucțiunile elaborate pentru acest mod de transport.(2)Marile unități și unitățile militare au, permanent, în atenție asigurarea securității echipamentelor, tehnicii și materialelor pe timpul deplasării pe calea ferată și respectarea reglementărilor naționale și cele ale administrațiilor feroviare, pentru executarea transportului materialelor periculoase din înzestrare.
 + 
Secţiunea a 5-aParticularități privind utilizarea modurilor de transport în teatrul de operații + 
Articolul 102(1)În teatrul de operații, marile unități și unitățile militare planifică, organizează și coordonează executarea operațiunilor de mișcare și transport, în conformitate cu prevederile, procedurile și standardele stabilite de comandamentele responsabile pentru conducerea operațiilor.(2)În scopul îndeplinirii misiunilor, marile unități și unitățile militare au, permanent, în atenție capacitățile și resursele de transport existente în teatrul de operații, starea de operativitate a acestora, cât și eventualele acțiuni de sabotaj, terorism sau ale adversarului întreprinse asupra acestora.(3)În funcție de situațiile existente, marile unități și unitățile militare solicită permanent asigurarea sprijinului pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport necesare, pentru îndeplinirea misiunilor primite.
 + 
Capitolul VIOperațiuni executate de către marile unități și unitățile militare în terminalele de transport + 
Articolul 103(1)Terminalele de transport sunt punctele situate de-a lungul rutelor de transport în care marile unități și unitățile militare schimbă mijloacele de transport, prin transbordarea încărcăturilor de materiale de pe mijloacele de transport curente pe mijloacele de transport specifice altuia sau aceluiași mod de transport.(2)În terminalele de transport, marile unități și unitățile militare execută activități de recepție, încărcare, descărcare, transbordare și/sau staționare temporară.
 + 
Secţiunea 1Tipuri de terminale de transport + 
Articolul 104(1)Pentru elaborarea planurilor de mișcare și transport, personalul și structurile de planificare a mișcării și transporturilor trebuie să cunoască tipurile de terminale și capacitățile de operare ale acestora.(2)Pentru alegerea terminalului de transport, marile unități și unitățile militare țin cont de principalul mod de transport pentru care este destinat terminalul, facilitățile acestuia, principalele materiale operate și procedurile utilizate pentru manipularea acestora.(3)În funcție de principalul mod de transport deservit, sunt terminale de transport rutiere, feroviare, aeriene și navale. + 
Articolul 105(1)În funcție de facilitățile asigurate, marile unități și unitățile militare utilizează, atât terminale de transport cu facilități permanente, cât și terminale de transport cu facilități temporare/improvizate.(2)În funcție de procedurile utilizate pentru manipularea materialelor, planificatorii stabilesc terminale de transport adecvate, cum ar fi terminalele navale specializate pentru manipularea containerelor, încărcare/descărcare prin rulare "Roll-On/Roll-Off" – RO-RO sau prin ridicare "Lift-On/Lift-Off" – LO-LO.(3)În funcție de tipul general de materiale operate într-un terminal, planificatorii stabilesc mijloace, proceduri, măsuri de securitate și personal necesar pentru efectuarea operațiunilor de încărcare, descărcare sau transbordare. + 
Articolul 106(1)Terminalele de transport naval/porturile, asigură efectuarea operațiunilor de încărcare, descărcare și transbordare a personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare pe/de pe mijloacele de transport maritime sau fluviale și pot fi permanente, temporare ori amenajate direct la țărm.(2)Terminalele de transport naval/porturile permanente au următoarele caracteristici:a)au un grad sporit de înzestrare ce permite operarea tuturor tipurilor de echipamente, tehnică și materiale militare, în vrac, paletizate sau containerizate;b)asigură facilități portuare variate, încărcare/descărcare direct de pe/pe mijloace de transport rutiere sau feroviare, inclusiv depozitarea temporară a echipamentelor, tehnicii și materialelor militare aflate în tranzit;c)permit operarea vaselor de mare tonaj la dană sau la cheu.(3)Terminalele de transport navale temporare/improvizate, inclusiv porturile permanente cu distrugeri importante, se caracterizează prin:a)restricții și limitări datorate inexistenței sau incompatibilității instalațiilor și mijloacelor de manipulare a încărcăturilor de materiale;b)facilități limitate și/sau temporare, în ceea ce privește categoria și tipul echipamentelor, tehnicii și materialelor operate, precum și încărcarea, descărcarea și/sau transbordarea acestora;c)limitări în ceea ce privește tipul navelor operate, cele de mare tonaj fiind, de regulă, încărcate/descărcate cu ajutorul celor de tonaj mai mic.(4)Marile unități și unitățile militare utilizează terminalele de transport navale amenajate la țărm, de regulă, în operații logistice la țărm și/sau pentru transportul la țărm, cu vase de capacitate mică, a materialelor descărcate din vasele de mare tonaj.
 + 
Articolul 107(1)Din punct de vedere al specializării pe tipuri de încărcături și materiale, precum și al facilităților asigurate în acest sens, terminalele de transport navale de interes pentru marile unități și unitățile militare sunt cele specializate pentru operarea containerelor, RO-RO și pentru materiale în vrac.(2)Terminalele pentru containere se găsesc, de regulă, în porturi permanente, înzestrate cu facilități care asigură manipularea containerelor, respectiv macarale specializate, infrastructuri, mijloace de transport și de manipulare adecvate.(3)Terminalele RO-RO sunt înzestrate cu rampe speciale care asigură încărcarea sau descărcarea vehiculelor prin folosirea propulsiei proprii.(4)Terminalele pentru materiale în vrac, sau terminale LO-LO, asigură manipularea prin ridicare a tuturor categoriilor și tipurilor de materiale, în vrac, pachetizate și/sau paletizate, însă timpii mari de operare, cerințele de mijloace de manipulare specifice și numărul mare de personal implicat determină folosirea acestora numai când situația impune acest lucru.
 + 
Articolul 108Terminalele de transport aerian/aeroporturile asigură operarea aeronavelor de transport și procesarea, în tranzit, a pasagerilor, echipamentelor, tehnicii și materialelor transportate cu aceste mijloace. + 
Articolul 109(1)Terminalele de transport rutier/puncte rutiere de transbordare se stabilesc de-a lungul rutelor principale de aprovizionare, pentru realizarea unui flux continuu de transport și/sau pentru efectuarea schimbării mijloacelor de transport rutiere și/sau echipajelor acestora.(2)Terminalele de transport rutier se poziționează, de regulă, la ambele capete ale rutei de deplasare și, în funcție de lungime, la nevoie și de-a lungul acesteia.(3)Punctele de transbordare se poziționează de-a lungul rutelor rutiere de transport, între terminalele de transport rutier în scopul asigurării:a)primirii și expedierii mijloacelor de transport auto;b)odihnei sau schimbului echipajelor și/sau, la nevoie, a mijloacelor de transport auto;c)capabilităților de mentenanță.
 + 
Articolul 110(1)Terminalele de transport feroviar sunt situate de-a lungul rutelor feroviare de transport, la începutul, pe parcursul și la capătul acestora.(2)Triajele de cale ferată, chiar dacă nu au facilități de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare personal și materiale, se consideră a fi terminale feroviare de transport, deoarece asigură compunerea și descompunerea trenurilor, introducerea sau scoaterea vagoanelor într-un/dintr-un tren și executarea unor reparații minime la vagoanele defecte.
 + 
Secţiunea a 2-aPlanificarea operațiunilor în terminalele de transport + 
Articolul 111(1)Locația, categoria și tipul terminalelor de transport se stabilesc în funcție de specificul misiunii, tipul și înzestrarea marii unități/unității militare ce se deplasează, prioritățile și modurile de transport la dispoziție.(2)Marile unități și unitățile militare, pe baza datelor și informațiilor primite de la eșalonul superior și ale celor furnizate de personalul și structurile specializate ale CLI, stabilesc terminalele de transport necesare executării propriilor operațiuni de mișcare și transport pe teritoriul național.(3)Comandamentul Forțelor Întrunite, CCM și marile unități/unitățile militare participante la misiuni internaționale stabilesc terminalele de transport care se utilizează pentru dislocare, susținere și redislocare, prin planurile elaborate în acest scop.(la 19-05-2016,
sintagma: Centrul de conducere operațională – CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
(4)În teatrul/zona de operații, marile unități și unitățile militare folosesc terminalele de transport, stabilite de structurile de mișcare și transport.
 + 
Articolul 112(1)Pentru planificarea operațiunilor într-un terminal de transport, personalul și structurile de planificare a mișcării și transporturilor execută următoarele:a)calculează volumul de echipamente, tehnică și materiale necesar a fi operat în terminal, exprimat în tone de materiale/zi;b)estimează capacitatea de prelucrare a acestuia, exprimată în tone totale de echipamente, tehnică și materiale ce pot fi primite, procesate și expediate într-o zi;c)evaluează împreună cu structurile militare și civile implicate necesarul de lucrări de amenajare și construcții, lucrările de reparații, reabilitări sau construcții pentru facilități noi;d)evaluează tipurile și cantitățile de echipamente de manipulare existente, în vederea operării eficiente a volumului de materiale planificat;e)estimează personalul și structurile specializate necesare pentru executarea operațiunilor specifice în cadrul terminalului.(2)Capacitatea de prelucrare a unui terminal de transport se determină în funcție de capacitatea de recepție, descărcare, transbordare, depozitare și de expediție și este dată de cea mai mică valoare rezultată în urma calculului acestora.(3)Capacitatea de recepție a terminalului de transport se determină în funcție de spațiul existent pentru staționarea temporară a echipamentelor, tehnicii, materialelor și mijloacelor de transport în vederea operării.(4)Capacitatea de descărcare a terminalului de transport se determină în funcție de personalul și volumul de materiale ce poate fi primit și descărcat într-o perioadă de timp dată, fiind dependentă de facilitățile fizice, instalațiile și echipamentele de manipulare existente, precum și de mărimea și calificarea forței de lucru disponibile.(5)Capacitatea de transbordare a terminalului de transport se determină în funcție de volumul de personal, tehnică și materiale ce se pot primi temporar în vederea organizării, pregătirii și efectuării formalităților necesare pentru continuarea deplasării cu același tip sau cu alte mijloace de transport.(6)Capacitatea de depozitare a terminalului de transport se determină în funcție de cantitatea de materiale care poate fi depozitată în terminal la un moment dat.(7)Capacitatea de expediție a terminalului de transport se determină în funcție de volumul de personal, tehnică și materiale expediate și reflectă capabilitatea terminalului de a asigura continuarea deplasării tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare, către destinația finală sau către un alt terminal.
 + 
Secţiunea a 3-aOperațiuni executate de marile unități și unitățile militare în terminalele de transport feroviar + 
Articolul 113(1)În vederea executării transporturilor cu mijloace feroviare de transport, marile unități și unitățile militare planifică și execută operațiuni de încărcare/îmbarcare, descărcare/debarcare și transbordare a personalului, tehnicii și materialelor în terminalele de transport feroviar, precum și formalitățile necesare.(2)Pe timpul planificării și executării operațiunilor în terminalele feroviare de transport, marile unități și unitățile militare țin cont de specializarea stațiilor de cale ferată pentru anumite tipuri de operațiuni, în funcție de natura încărcăturii transportate.
 + 
Articolul 114(1)Pentru deplasarea cu mijloace de transport feroviare, marile unități și unitățile militare aleg stațiile de cale ferată de încărcare/îmbarcare, descărcare/debarcare și transbordare, cu sprijinul birourilor transporturi militare teritoriale, în funcție de facilitățile și capacitățile construcțiilor, instalațiilor și echipamentelor fixe și mobile la dispoziție.(2)În stațiile de cale ferată, pentru executarea operațiunilor planificate, marile unități și unitățile militare folosesc locuri de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare, constituite din rampe de îmbarcare/debarcare, care pot fi fixe sau demontabile, piețe de încărcare/descărcare și peroane destinate îmbarcării/debarcării personalului, cu liniile de acces la acestea.(3)Pentru îmbarcarea/debarcarea tehnicii militare pe/de pe vagoane se utilizează mijloace și accesorii specifice, respectiv podețe de trecere, pentru deplasarea de pe rampă pe vagon și de pe un vagon pe altul, ciocane, răngi, chei, traverse de cale ferată. + 
Articolul 115(1)Pentru executarea operațiunilor în stațiile de cale ferată, marile unități și unitățile militare organizează raioane sau stații de încărcare/îmbarcare și raioane sau stații de descărcare/debarcare de bază și de rezervă.(2)Raioanele de încărcare/îmbarcare și cele de descărcare/debarcare cuprind:a)sectorul de cale ferată, împreună cu stațiile utilizate pentru încărcare/îmbarcare sau pentru descărcare/debarcare și drumurile de acces la acestea;b)zonele de așteptare/adunare, unde marile unități și unitățile militare se pregătesc pentru îmbarcare sau pentru continuarea deplasării, după debarcare.(3)Zona de așteptare/adunare se organizează în situațiile în care distanța dintre stația de cale ferată de încărcare/îmbarcare sau cea de descărcare/debarcare și locațiile de dispunere, depozitare și destinație ale marilor unități și unităților militare ce se transportă pe calea ferată, depășește 10 km.(4)Distanța între zonele de așteptare, respectiv adunare și zonele de încărcare/îmbarcare și, respectiv cele de descărcare/debarcare se stabilește în funcție de condițiile specifice existente, dar fără să afecteze operațiunile planificate.
 + 
Articolul 116(1)Zona de așteptare/adunare se stabilește în imediata apropiere a stației de cale ferată utilizată astfel încât să se evite aglomerarea și să se permită eliberarea rapidă a acesteia în caz de forță majoră.(2)În zona de așteptare, personalul responsabil pentru executarea operațiunilor execută următoarele:a)verifică și pregătește pentru îmbarcare personalul, tehnica și materialele care se transportă;b)verifică existența documentelor și documentațiilor tehnice specifice, necesare pentru executarea operațiunilor și formalităților de încărcare și expediție;c)verifică modul de fixare și ancorare a încărcăturilor;d)verifică existența și poziționarea etichetelor pe încărcături și mijloacele de transport;e)verifică existența mijloacelor de fixare și ancorare destinate fixării și ancorării tehnicii și materialelor pe vagoane;f)verifică modul de ambalare și etichetare a materialelor periculoase, precum și mijloacele necesare pentru asigurarea acestora pe timpul transportului;g)verifică aranjarea tehnicii și încărcăturilor de materiale în ordinea stabilită pentru încărcare/îmbarcare. + 
Articolul 117Zona de încărcare/îmbarcare, respectiv zona de descărcare/debarcare cuprinde locurile de încărcare/îmbarcare, respectiv locurile de descărcare/debarcare în/din stație și locurile unde se efectuează formalitățile de expediere, respectiv predare a transportului. + 
Articolul 118(1)În zona de încărcare/îmbarcare, respectiv în zona de descărcare/debarcare, personalul responsabil din cadrul marilor unități/unităților militare și din structurile de mișcare și transport specializate execută activități specifice.(2)Ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității are următoarele atribuții:a)execută recunoașterea tuturor locurilor de încărcare/îmbarcare, respectiv a celor de descărcare/debarcare stabilite, în cadrul raionului;b)verifică cunoașterea responsabilităților și documentele comandanților de eșaloane pentru executarea transportului pe calea ferată;c)execută instruirea echipelor de încărcare/îmbarcare, respectiv a celor de descărcare/debarcare;d)verifică, împreună cu personalul specializat al căii ferate/operatorului de transport, modul de fixare și ancorare a tehnicii și materialelor în/pe vagoane;e)participă la efectuarea formalităților de plată și expediție a transportului.(3)Echipa de încărcare/descărcare se dislocă în stația de cale ferată de încărcare/îmbarcare înainte de sosirea unității și execută următoarele activități:a)verifică existența mijloacelor și accesoriilor necesare pentru încărcare/îmbarcare, respectiv pentru descărcare/debarcare;b)solicită și ia în primire, de la personalul stației, materialele și accesoriile de încărcare/îmbarcare, respectiv de descărcare/debarcare care se asigură de stația de cale ferată, pe care le predă, în bună stare, după terminarea activităților;c)verifică și actualizează, împreună cu personalul de specialitate al stației, planul de încărcare/îmbarcare, respectiv de descărcare/debarcare;d)verifică, împreună cu personalul de specialitate al stației, compatibilitatea și starea tehnică a materialului rulant asigurat, solicitând în același timp remedierea deficiențelor constatate;e)organizează, împreună cu personalul de specialitate al stației, activitățile de încărcare/descărcare și instruiește, în acest sens, întregul personal care participă la executarea operațiunilor de încărcare/descărcare;f)asigură personal pentru comisiile de măsurare și stabilire a transporturilor cu gabarit și tonaj depășit;g)execută fixarea și ancorarea echipamentelor și tehnicii pe vagoane conform reglementărilor feroviare în vigoare. + 
Articolul 119(1)Zona de adunare se stabilește în imediata apropiere a stațiilor de cale ferată de descărcare/debarcare și este zona în care marile unități și unitățile militare se organizează și se pregătesc pentru continuarea deplasării.(2)În zona de adunare, personalul marilor unități și unităților militare responsabil pentru executarea operațiunilor în terminalul de transport coordonează:a)adunarea, verificarea existenței și stării de operativitate a personalului, tehnicii și materialelor debarcate/descărcate;b)organizarea și pregătirea marii unități/unității militare pentru continuarea deplasării;c)verificarea și actualizarea planurilor/programelor de circulație în vederea continuării deplasării, aprobărilor și documentelor necesare în acest scop. + 
Articolul 120(1)Securitatea executării operațiunilor de încărcare/îmbarcare, respectiv a celor de descărcare/debarcare într-un terminal feroviar se asigură de marile unități și unitățile militare care se transportă.(2)În situațiile în care marile unități și unitățile militare nu pot să-și asigure securitatea executării propriilor operațiuni și pentru transporturile executate în vederea susținerii acestora, se destină structuri specializate în acest scop.(3)Pentru asigurarea securității executării operațiunilor într-un terminal feroviar și pe timpul efectuării transportului, marile unități și unitățile militare întocmesc un plan de pază și intervenție, anexă la planul de încărcare-îmbarcare/descărcare-debarcare.
1.Operațiuni executate de marile unități și unitățile militare în terminalele de transport feroviar de pe teritoriul național + 
Articolul 121(1)Marile unități și unitățile militare planifică, organizează și execută operațiuni de încărcare/îmbarcare, descărcare/debarcare și/sau transbordare în stațiile de cale ferată de expediție, din parcurs și de destinație, stabilite prin planul de transport pe calea ferată.(2)Pentru planificarea, organizarea și executarea operațiunilor într-un terminal de transport feroviar, marile unități și unitățile militare colaborează, permanent, cu structurile de mișcare și transport și cu operatorii de transport implicați.(3)Pentru planificarea și conducerea executării operațiunilor în stațiile de cale ferată se întocmește un plan de îmbarcare/debarcare, anexat la planul de mișcare. + 
Articolul 122Pentru asigurarea sprijinului cerut de marile unități și unitățile militare, în vederea planificării, organizării și coordonării executării operațiunilor de încărcare, descărcare și transbordare, în terminalele feroviare situate pe teritoriul național, CLI, prin birourile transporturi militare teritoriale din subordine execută următoarele:a)elaborează și actualizează, permanent, bazele de date privind mijloacele de transport feroviar, capacitățile și facilitățile terminalelor feroviare;b)acordă asistență pentru alegerea terminalelor feroviare, urmărind să asigure facilități corespunzătoare tehnicii și materialelor ce se transportă;c)programează, împreună cu marea unitate/unitatea militară beneficiară și operatorul feroviar de transport, executarea operațiunilor în terminalele feroviare;d)urmărește asigurarea de operatorul de transport, la timp și de calitate, a materialului rulant, mijloacelor de tracțiune și manevră și a personalului specializat, cerute pentru executarea operațiunilor de încărcare/îmbarcare, descărcare/debarcare și/sau transbordare, în terminalele feroviare de transport;e)verifică fiabilitatea și aplicabilitatea planurilor, precum și existența documentelor și mijloacelor cerute pentru executarea operațiunilor în terminalul feroviar de transport;f)asigură, la cererea marilor unități/unităților militare, personal de specialitate pentru activitățile de pregătire specifică, înainte și pe timpul executării operațiunilor de încărcare/îmbarcare, respectiv a celor de descărcare/debarcare;g)asistă și sprijină marile unități și unitățile militare pentru executarea activităților de recepție, staționare și continuare a deplasării, în terminalele de transport feroviare;h)instruiește și execută controlul modului de asigurare a securității activităților pe timpul executării operațiunilor de încărcare/îmbarcare, respectiv a celor de descărcare/debarcare, într-un terminal feroviar de transport;i)asistă la efectuarea formalităților de expediere a transportului pe calea ferată și sprijină marile unități și unitățile militare pentru soluționarea litigiilor apărute în toate fazele executării transportului;j)execută controlul subunităților care asigură paza transporturilor pe timpul deplasării și instructajul personalului acestora, privind regulile ce trebuiesc respectate pe timpul circulației pe calea ferată;k)verifică, împreună cu personalul echipei de încărcare/îmbarcare și feroviar specializat, fixarea și ancorarea echipamentelor și tehnicii pe vagoane, conform reglementărilor feroviare în vigoare, luând măsuri de remediere a deficiențelor constatate;l)participă împreună cu personalul militar și feroviar desemnat la verificarea, măsurarea și identificarea transporturilor agabaritice sau cu tonaj depășit precum și la întocmirea documentelor pentru obținerea aprobării de circulație a acestora;m)verifică emiterea, de autoritățile feroviare abilitate, a telegramei de circulație a transportului negabaritic;n)raportează, pe cale ierarhică, neregulile constatate cu ocazia controalelor la subunitățile care execută paza transporturilor.2.Operațiuni executate de marile unități și unitățile militare în terminalele de transport feroviar din afara teritoriului național și în teatrul de operații
 + 
Articolul 123(1)În afara teritoriului național și în teatrul de operații, marile unități și unitățile militare planifică, organizează și execută operațiuni într-un terminal de transport feroviar, în același mod cu cele executate pe teritoriul național și, în plus, analizează și evaluează:a)avantajele, riscurile și amenințările utilizării terminalului feroviar;b)dezvoltarea rețelei feroviare, capacitățile și facilitățile asigurate, precum și căile și modalitățile de acces la acestea;c)legislația națiunii gazdă;d)acordurile și înțelegerile privind asigurarea sprijinului națiunii gazdă;e)modul de asigurare a legăturilor cu autoritățile națiunii gazdă, operatorii de transport și structurile de control al mișcării responsabile;f)modalitățile de contractare a mijloacelor și serviciilor de transport feroviar, costurile și riscurile estimate pentru derularea contractelor încheiate.(2)Marile unități și unitățile militare execută activitățile specificate la alin. (1) înainte de părăsirea teritoriului național, conform informațiilor primite în acest scop, de la structurile de mișcare și transport naționale și multinaționale responsabile.
 + 
Articolul 124Planificarea, organizarea și executarea transporturilor pe calea ferată se execută în coordonarea structurilor specializate din compunerea forței multinaționale întrunite, în conformitate cu prevederile documentelor aplicate.
 + 
Secţiunea a 4-aOperațiuni executate de marile unități și unitățile militare în aeroporturi + 
Articolul 125(1)Terminalele de transport aerian sunt aeroporturi, aerodromuri, baze aeriene și alte infrastructuri, care asigură operarea mijloacelor de transport aerian.(2)Pentru alegerea corespunzătoare a terminalelor și mijloacelor de transport aerian, marile unități și unitățile militare stabilesc, exact, categoria, tipurile și cantitățile de tehnică și materiale necesare a fi transportate cu mijloace de transport aerian.
 + 
Articolul 126(1)La planificare, personalul și structurile de mișcare și transport din marile unități și unitățile militare au, permanent, în atenție numărul limitat al mijloacelor de transport aerian, tipul acestora, precum și costurile mari de execuție, care influențează utilizarea acestora.(2)Pentru stabilirea necesarului de mijloace de transport, marile unități și unitățile militare colaborează, permanent, cu structurile de mișcare și transport responsabile, specializate pentru planificarea, organizarea și executarea transporturilor aeriene.1.Operațiuni executate de marile unități și unitățile militare în aeroporturile de îmbarcare + 
Articolul 127(1)Sprijinul marilor unități și unităților militare, pentru executarea operațiunilor în aeroporturile de îmbarcare, se asigură de structuri specializate din cadrul Statului Major al Forțelor Aeriene și CLI.(2)Pentru executarea operațiunilor specifice, într-un aeroport de îmbarcare se organizează patru zone de pregătire: zona de așteptare, zona de control și inspecție, zona premergătoare încărcării și linia de expediere/zona rampei de încărcare.
 + 
Articolul 128Coordonarea executării operațiunilor într-un aeroport de îmbarcare este asigurată de Grupul Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări, Echipa de Control Mișcare Port/Aeroport și Elementul de Control al Încărcării Transporturilor Aeriene. + 
Articolul 129(1)Grupul Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări se asigură de Statul Major al Forțelor Aeriene.(2)Grupul Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări poate fi format dintr-un nucleu permanent, mărit, în funcție de situație, amploarea și specificul operațiunilor executate sau poate fi o structură care se activează la nevoie.(3)Mărimea și capabilitățile de comandă, administrare, operare, control și încărcare/descărcare, necesare pentru funcționare, se stabilesc în funcție de misiune. + 
Articolul 130(1)Echipa de Control Mișcare Port/Aeroport se asigură de către CLI.(2)Detaliile privind organizarea, sarcinile și responsabilitățile Echipei de Control Mișcare Port/Aeroport sunt prezentate în capitolul XI.
 + 
Articolul 131(1)Elementul de Control al Încărcării Transporturilor Aeriene – ECITA se asigură de Statul Major al Forțelor Aeriene.(2)ECITA asigură comanda și controlul executării operațiunilor, mijloacele de comunicații, serviciile aeroportuare, mentenanța și securitatea tehnicii și materialelor transportate.
 + 
Articolul 132(1)Zona de așteptare se organizează în aeroportul de îmbarcare sau în vecinătatea acestuia și este zona în care marile unități și unitățile militare se pregătesc în vederea încărcării/îmbarcării pe mijloacele de transport aerian.(2)Zona de așteptare se stabilește astfel încât să se evite aglomerarea sau blocarea activităților în aeroport.
 + 
Articolul 133În zona de așteptare personalul și structurile specializate ale marilor unități și unităților militare ce se transportă desfășoară următoarele activități:a)organizează și pregătește îmbarcarea personalului, tehnicii și materialelor pe mijloacele de transport aerian alocate;b)verifică, actualizează și pune la dispoziție listele cu personalul, tehnica și materialele ce se transportă și celelalte documentații tehnice cerute;c)verifică modul de funcționare și asigurare a echipamentelor de lucru, a echipamentelor și tehnicii ce se transportă, cantitățile de carburanți din rezervoare și aducerea acestora la nivelul cerut, precum și aspectul exterior al acestora;d)verifică modul de fixare și asigurare a încărcăturilor secundare de materiale;e)verifică modul de ambalare, marcare, etichetare și asigurare a materialelor periculoase;f)verifică poziționarea etichetelor, modul de funcționare și corectitudinea datelor cuprinse în acestea;g)verifică încadrarea caracteristicilor de gabarit și de greutate în limitele permise pentru transportul cu mijloacele de transport aerian la dispoziție;h)întocmesc și transmit rapoarte și situații privind activitatea desfășurată. + 
Articolul 134(1)Zona de control și inspecție se stabilește în imediata apropiere a zonei de așteptare, în apropierea aeroportului și este destinată pentru verificarea, staționarea temporară și operarea echipamentelor, tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare în vederea încărcării/îmbarcării.(2)Pentru coordonarea activităților în această zonă, personalul Grupului Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări are următoarele atribuții:a)asigură o legătură permanentă cu marile unități și unitățile militare ce se transportă și cu ECITA;b)primește și verifică corectitudinea și exactitatea datelor înscrise în listele cu personal, echipamente, tehnică și materiale care se transportă;c)primește și verifică planurile de încărcare și documentațiile tehnice privind echipamentele, tehnica și materialele care se transportă;d)execută inspecția tehnicii și încărcăturilor de materiale și stabilește măsurile pentru corectarea deficiențelor constatate;e)asigură gestionarea tuturor încărcăturilor, conform ordinii stabilite pentru intrarea și ieșirea în/din zonă;f)verifică capacitatea de intervenție a marilor unități și unităților militare pentru remedierea defecțiunilor apărute la echipamentele și tehnica ce se transportă și asigură carburanții, lubrifianții și mijloacele cerute pentru executarea operațiunilor de descărcare în aeroportul de debarcare;g)asigură deplasarea încărcăturilor în zona premergătoare încărcării, conform timpilor stabiliți de personalul echipei de control al încărcării transporturilor aeriene. + 
Articolul 135(1)Zona premergătoare încărcării este zona unde se execută controlul și inspecția întrunită a încărcăturilor, de către Grupul Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări și ECITA.(2)În această zonă, personalul echipei de control al încărcării transporturilor aeriene asigură o ultimă instruire a personalului unității care se transportă iar, împreună cu personalul grupului aeroportuar de control sosiri/plecări, revăd planurile de încărcare și listele cu personalul, tehnica și materialele transportate.(3)Marile unități și unitățile militare care se transportă remediază deficiențele constatate pe timpul controlului și inspecției. + 
Articolul 136(1)În zona premergătoare încărcării, personalul Grupului Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări execută următoarele:a)coordonează activitățile desfășurate pentru remedierea deficiențelor constatate pe timpul inspecției comune a încărcăturilor;b)coordonează deplasarea încărcăturilor spre zona rampei de încărcare și separarea încărcăturilor inspectate;c)coordonează activitățile de reasamblare a încărcăturilor, în situația neasigurării aeronavei planificate sau dacă acestea au deficiențe mari, inclusiv efectuarea modificărilor necesare în listele cu personal, tehnică și materiale;d)asigură încadrarea activităților în programele de transport stabilite;e)asigură capabilitățile și serviciile necesare pentru alimentarea cu carburanți și pentru remedierea defecțiunilor apărute la echipamentele și tehnica ce se transportă;f)asigură efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;g)reține un exemplar din listele finale cu personal și materiale transportate și înregistrează efectuarea inspecției și planul de încărcare;h)asigură schimbul de informații și elaborează rapoartele stabilite pentru activitățile desfășurate.(2)Personalul ECITA are următoarele atribuții:a)menține o legătură permanentă cu personalul grupului aeroportuar de control sosiri/plecări, pentru cunoașterea modificărilor apărute la încărcăturile de materiale ce se transportă;b)instruiește responsabilii grupurilor de pasageri, privind procedurile specifice aplicate pentru îmbarcare, regulile și măsurile de securitate pe timpul zborului, regulile privind fumatul, precum și conducătorii de vehicule, cu privire la regulile de deplasare a vehiculelor în vederea îmbarcării/debarcării;c)instruiește personalul echipelor de încărcare/descărcare destinate de marea unitate/unitatea militară ce se transportă;d)asigură deplasarea încărcăturilor în zona de încărcare.
 + 
Articolul 137(1)Zona rampei de încărcare este zona în care se execută instruirea și controlul final al pasagerilor și încărcăturilor, precum și îmbarcarea/încărcarea acestora la bordul aeronavei de transport.(2)Pentru coordonarea activităților în această zonă, responsabilul încărcăturii are următoarele atribuții:a)execută activitățile ordonate de șeful echipei de încărcare;b)instruiește și verifică personalul și materialele ce se îmbarcă/încarcă;c)reține un exemplar al listei finale de pasageri și materiale;d)participă la încărcarea materialelor și la fixarea și asigurarea acestora conform ordinelor date de specialistul pentru încărcarea aeronavei;e)urmărește respectarea, de către conducătorii vehiculelor îmbarcate pe aeronave, a instrucțiunilor date de șeful echipei de încărcare sau de specialistul pentru încărcarea aeronavei.(3)În zona rampei de încărcare personalul Grupului Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări execută următoarele activități:a)predă, la linia de expediere, încărcăturile de materiale, personalului elementului de control al încărcării transporturilor aeriene;b)asigură poziționarea pentru încărcare/îmbarcare, la termenul și la aeronavele planificate, a încărcăturilor de materiale ce se transportă;c)asigură, la nevoie, mijloacele și echipamentele de manipulare pentru încărcare/îmbarcare;d)pune la dispoziția specialistului aeronavei pentru încărcare, planul de încărcare și un exemplar din lista cu materialele ce se transportă.2.Operațiuni executate de marile unități și unitățile militare în aeroporturile de debarcare + 
Articolul 138(1)Pe timpul dislocării marilor unități și unităților militare cu mijloace de transport aerian, aeroportul de debarcare constituie punctul de intrare sau ieșire pe/de pe teritoriul țării respective.(2)Coordonarea executării operațiunilor în aeroportul de debarcare se asigură de structuri similare celor dintr-un aeroport de îmbarcare, respectiv Grupul Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări, Echipa de Control Mișcare Port/Aeroport și ECITA.(3)Pentru desfășurarea operațiunilor specifice, în aeroportul de debarcare se organizează trei zone, respectiv zona rampei de descărcare, zona de adunare și zona de pregătire pentru marș. + 
Articolul 139(1)Zona rampei de descărcare este zona în care se descarcă aeronavele, responsabilitățile, în acest scop, fiind împărțite între Grupul Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări, Elementul de Control al Încărcării Transporturilor Aeriene și marea unitate/unitatea militară ce se debarcă.(2)În această zonă, personalul Grupului Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări execută următoarele activități:a)coordonează activitatea echipelor de încărcare/descărcare;b)execută schimbul de date și informații cu celelalte structuri implicate.(3)Personalul ECITA are următoarele îndatoriri:a)coordonează, împreună cu personalul Grupului Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări, activitățile de descărcare, conform programelor de sosire;b)coordonează parcarea aeronavelor în locurile stabilite;c)primește listele de pasageri și materiale;d)asigură echipamentele și mijloacele de manipulare cerute;e)asigură urmărirea și monitorizarea încărcăturilor tranzitate;f)execută schimbul de date și informații cu celelalte structuri implicate.(4)Personalul și structurile specializate ale marii unități/unității militare debarcate are următoarele atribuții:a)asigură debarcarea personalului, tehnicii și materialelor transportate, împreună cu celelalte structuri implicate;b)înapoiază, personalului elementului de control al încărcării transporturilor aeriene, mijloacele de fixare și ancorare speciale primite;c)inventariază și verifică tehnica și materialele debarcate;d)pune la dispoziția structurilor specializate din aeroport, listele de pasageri și materiale, precum și documentațiile tehnice specifice;e)execută schimbul de date și informații cu celelalte structuri implicate. + 
Articolul 140(1)Zona de adunare este zona de regrupare a personalului marilor unități și unităților militare debarcate cu echipamentele și materialele proprii și zona unde acestea sunt direcționate către zona de pregătire pentru marș sau pentru continuarea deplasării la destinația finală sau la un alt terminal de transport.(2)În zona de adunare, personalul Grupului Aeroportuar de Control Sosiri/Plecări execută următoarele:a)asistă la derularea formalităților vamale și de trecere a frontierei;b)asigură urmărirea și monitorizarea încărcăturilor;c)asigură mijloacele de manipulare și înapoierea platformelor și paletelor speciale, după debarcare;d)asigură, la nevoie, carburanții necesari și remedierea defecțiunilor apărute la echipamentele și tehnica debarcate;e)execută schimbul de date și informații cu celelalte structuri implicate.(3)Personalul și structurile specializate ale marii unități/unității militare sosite execută formalitățile vamale și de trecere a frontierei și se deplasează în zona de pregătire, în vederea continuării deplasării.
 + 
Articolul 141(1)Zona de pregătire pentru marș se organizează în imediata vecinătate a aeroportului de debarcare și este zona unde marea unitate/unitatea militară sosită își reconfigurează elementele componente, în vederea continuării deplasării spre destinația finală.(2)Pentru asigurarea executării operațiunilor în zona de pregătire pentru marș, personalul Grupului/Echipei de Control Mișcare Port/Aeroport execută următoarele:a)elaborează un plan de mișcare în cadrul zonei;b)asigură mijloacele, materialele și serviciile cerute;c)asigură urmărirea și monitorizarea echipamentelor, tehnicii și materialelor care tranzitează prin terminal;d)asigură mijloacele de transport necesare pentru continuarea deplasării, conform contractelor încheiate, în prealabil, în acest scop;e)elaborează, în cooperare cu marile unități/unitățile militare sosite, programele de circulație pentru coloane și pentru mijloacele de transport cerute în sprijin;f)asigură asistență tehnică pentru încărcarea mijloacelor de transport;g)execută schimbul de date și informații cu celelalte structuri implicate.(3)În zona de pregătire pentru marș, marea unitate/unitatea militară sosită finalizează regruparea și configurarea personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor în vederea continuării deplasării spre destinația finală.
 + 
Secţiunea a 5-aOperațiuni executate de marile unități și unitățile militare în porturi + 
Articolul 142(1)Pentru dislocare, susținere, rotire și redislocare, marile unități și unitățile militare folosesc porturi de îmbarcare și de debarcare ce se stabilesc de Comandamentul Forțelor Întrunite, CLI și CCM.(la 19-05-2016,
sintagma: Centrul de conducere operațională – CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
(2)Comandamentul Forțelor Întrunite, CLI și CCM asigură, la cererea marilor unități și unităților militare, datele și informațiile necesare, în vederea planificării operațiunilor de mișcare și transport, în situația în care se utilizează transportul naval sau fluvial.(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
1.Operațiuni executate de marile unități și unitățile militare în porturile de îmbarcare/ambarcare + 
Articolul 143Pentru executarea operațiunilor în porturile de încărcare/ambarcare, marile unități și unitățile militare grupează personalul, echipamentele, tehnica și materialele într-un raion/zonă de sosire, în ordinea încărcării acestora pe navele de transport la dispoziție, urmând ca această activitate să fie finalizată în raionul/zona de așteptare. + 
Articolul 144(1)Zona de sosire se organizează în imediata apropiere a portului de îmbarcare în scopul evitării aglomerării și de a permite eliberarea rapidă a acestuia în caz de forță majoră.(2)În unele situații, în funcție de cantitățile de tehnică și materiale și de gradul de securitate asigurat pentru executarea operațiunilor de încărcare, zona de sosire poate fi organizată în incinta portului de îmbarcare, în aceeași locație stabilită pentru zona de așteptare.(3)Accesul marilor unități/unităților militare în zona de sosire se face conform ordinii și graficelor stabilite prin planurile de mișcare și la notificarea prealabilă a structurii care coordonează operațiunile de încărcare/îmbarcare din portul de îmbarcare. + 
Articolul 145(1)Înregistrarea și coordonarea personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor, în zonele de sosire și așteptare, se asigură prin mijloace informatice și de comunicații adecvate, mijloace pentru etichetare și citire automată a datelor de pe etichetele aplicate pe încărcături și mijloacele de transport.(2)Pregătirea și verificarea/inspecția marilor unități și unităților militare ce se transportă se asigură prin:a)verificarea documentelor și documentațiilor tehnice specifice, în vederea efectuării formalităților vamale, pentru încărcare și expediție;b)verificarea documentelor de însoțire și a repartiției echipamentelor, tehnicii și încărcăturilor de materiale pe nave;c)verificarea fixării și ancorării încărcăturilor secundare;d)verificarea dimensiunilor de gabarit și asigurarea că acestea se încadrează în limitele prevăzute de parametrii de transport ai navelor;e)verificarea stării de operativitate a tehnicii, efectuarea reparațiilor necesare și asigurarea nivelului de carburanți, în rezervoare, conform cerințelor;f)verificarea modului de ambalare, asigurare, etichetare, manipulare și depozitare a materialelor periculoase.(3)În zona de sosire, personalul și structurile specializate ale marilor unități/unităților militare au următoarele îndatoriri:a)execută activitățile conform graficelor elaborate în acest scop;b)asigură documentele și documentațiile tehnice cerute;c)asigură evidența echipamentelor, tehnicii, containerelor și a altor încărcături ce se transportă, precum și o repartiție clară a acestora pe nave;d)verifică fixarea și ancorarea încărcăturilor secundare, încadrarea în limitele cerute a dimensiunilor de gabarit a tehnicii ce se transportă;e)asigură manipularea corespunzătoare a materialelor periculoase;f)verifică și corectează poziționarea, conținutul datelor și informațiilor din cuprinsul etichetelor aplicate pe încărcături;g)asigură nivelul de carburanți cerut, în rezervoarele vehiculelor.
 + 
Articolul 146(1)Zona de așteptare este zona în care echipamentele, tehnica și materialele marilor unități și unităților militare ce se transportă, configurate specific, sunt încărcate/ambarcate pe navă/nave.(2)Marile unități și unitățile militare au acces în zona de așteptare la ordin, în momentul în care nava este pregătită pentru încărcare/ambarcare.(3)Structurile specializate care coordonează activitățile în zona de așteptare sunt echipele de încărcare/descărcare ale marii unități/unității militare care se transportă, echipa de control al mișcării în port și operatorul de transport. + 
Articolul 147(1)CLI, prin structurile de specialitate din compunere și din subordine, contractează mijloacele de transport naval și serviciile portuare necesare și coordonează executarea operațiunilor, conform planurilor de dislocare și susținere a marilor unități/unităților militare în teatrul de operații.(2)În zona de așteptare, elementele specializate pentru executarea operațiunilor specifice portului de îmbarcare, destinate sprijinului marilor unități/unităților militare ce se transportă, asigură:a)recepția, organizarea personalului, tehnicii și materialelor, în vederea ambarcării, precum și efectuarea verificărilor și instruirilor necesare în acest scop;b)aplicarea și respectarea regulilor, măsurilor și procedurilor stabilite pentru asigurarea securității și protecției echipamentelor, tehnicii și materialelor ce se transportă, în mod special, cele privind materialele periculoase;c)verificarea fixării și ancorării încărcăturilor secundare, precum și încadrarea acestora în limitele de gabarit cerute de parametrii de transport ai navelor;d)regulile și măsurile privind circulația mijloacelor militare în terminal;e)elaborarea, în colaborare cu comandanții navelor, a planurilor de încărcare și supravegherea activităților de încărcare/ambarcare conform planurilor;f)verificarea poziționării, corectitudinii datelor conținute și funcționării etichetelor aplicate pe echipamente și încărcături, precum și remedierea deficiențelor de poziționare, înlocuirea sau completarea etichetelor deteriorate, incorecte sau lipsă;g)verificarea existenței tuturor documentelor necesare pentru executarea formalităților de expediție, vamale și de trecere a frontierei, precum și a celor de livrare a echipamentelor, tehnicii și materialelor transportate;h)verificarea și completarea cu combustibil în rezervoare;i)asigurarea mijloacelor de manipulare pentru categoriile și tipurile de tehnică și materiale ce se transportă;j)asigurarea mijloacelor și echipamentelor destinate remedierii defecțiunilor apărute la echipamentele și tehnica ce se transportă.
 + 
Articolul 148Echipa de Control al Mișcării în Port este structura de specialitate care asigură sprijinul executării operațiunilor în porturile de îmbarcare/debarcare.
2.Operațiuni executate de marile unități și unitățile militare în porturile de debarcare + 
Articolul 149(1)Autoritățile militare responsabile stabilesc portul de debarcare pentru executarea dislocării, susținerii și redislocării marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații.(2)Într-un port de debarcare, operațiunile de descărcare/debarcare, transbordare și pregătire a marilor unități și unităților militare sosite pentru continuarea deplasării se execută în zona de sosire și staționare temporară, precum și în zona de pregătire pentru marș.
 + 
Articolul 150(1)În zona de sosire și staționare temporară se execută descărcarea/debarcarea și formalitățile portuare la sosire.(2)În zona de sosire și staționare temporară CLI, prin structurile de specialitate din subordine execută următoarele activități:a)supraveghează executarea operațiunilor de descărcare a echipamentelor, tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare naționale dislocate;b)verifică existența și integritatea tuturor materialelor existente pe listele întocmite la plecarea din portul de îmbarcare;c)participă la predarea materialelor transportate de către operatorul de transport, marii unități/unității militare beneficiare;d)participă la efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;e)coordonează deplasarea marilor unități și unităților militare, asigurând reglementarea și controlul circulației tuturor vehiculelor militare în incinta portului;f)instruiește personalul marilor unități/unităților militare sosite, privind măsurile de securitate și siguranță stabilite în incinta portului de debarcare, inclusiv cele privind staționarea temporară și manipularea materialelor periculoase;g)asigură, conform cererilor marilor unități și unităților militare sosite, mijloace și servicii pentru sprijinul descărcării/debarcării, transbordării sau pentru deplasarea în zona de pregătire pentru marș;h)asigură remedierea defecțiunilor apărute la echipamentele și tehnica transportate, pe timpul executării transportului maritim.(3)Marea unitate/unitatea militară sosită inventariază și ia în primire tehnica și materialele descărcate/debarcate de pe navă, efectuează formalitățile portuare, vamale și de trecere a frontierei, organizează și execută deplasarea acestora în zona de pregătire pentru marș. + 
Articolul 151(1)Pentru eliberarea rapidă a zonei de sosire, evitarea apariției aglomerărilor și blocajelor în incinta portului de debarcare și facilitarea operării celorlalte nave sosite în acesta, marile unități și unitățile militare stabilesc zona de pregătire pentru marș.(2)În zona de pregătire pentru marș marile unități și unitățile militare se organizează pentru continuarea deplasării spre destinația finală.(3)În zona de pregătire pentru marș CLI, prin structurile de specialitate din subordine execută următoarele activități:a)asigură mijloacele necesare transportului personalului din aeroportul de debarcare în portul de debarcare, pentru realizarea joncțiunii cu tehnica și materialele transportate cu mijloacele de transport maritime;b)asigură, conform cererilor marilor unități și unităților militare dislocate, mijloacele de transport rutiere și feroviare necesare continuării deplasării către destinația finală;c)asigură sprijinul solicitat pentru executarea operațiunilor de încărcare/îmbarcare pe mijloacele de transport și acordă asistență pentru efectuarea formalităților de expediție;d)elaborează, în cooperare cu marile unități și unitățile militare dislocate, structurile militare și operatorii care asigură mijloacele de transport, programe de circulație pentru evitarea aglomerărilor și blocajelor;e)asigură, conform cererilor marilor unități și unităților militare, structuri specializate pentru paza și însoțirea transporturilor către destinația finală;f)asistă la executarea operațiunilor de reconfigurare a încărcăturilor;g)asigură urmărirea și monitorizarea tranzitării unităților și materialelor în zona de pregătire pentru marș.(4)În vederea reorganizării și pregătirii pentru continuarea deplasării, marea unitate/unitatea militară sosită execută următoarele activități:a)asigură remedierea defecțiunilor apărute la tehnică pe timpul transportului;b)reconfigurează dispunerea/așezarea pe mijloace de transport a personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor conform planurilor stabilite pentru continuarea deplasării;c)execută operațiunile de încărcare/îmbarcare pe mijloacele de transport feroviare și rutiere solicitate, pentru continuarea deplasării către destinația finală;d)reconfigurează încărcăturile, golind materialele din containerele de mare capacitate și predând containerele goale elementelor naționale de sprijin responsabile pentru înapoierea acestora;e)asigură ambalarea, marcarea, etichetarea, manipularea și transportul materialelor periculoase conform prevederilor actelor normative specifice aplicate;f)asigură securitatea zonei, a pazei și însoțirii pe timpul continuării deplasării;g)pregătește tehnica pentru deplasare și organizează coloanele de marș;h)înaintează, structurilor de control al mișcării, cererile de aprobare a executării mișcării coloanelor militare și propune programe de circulație pentru mijloacele de transport feroviare și rutiere contractate;i)asigură mijloacele de comunicații necesare pentru stabilirea legăturilor securizate și eficiente cu alte structuri din zonă și cu structurile din țară.
 + 
Capitolul VIISprijinul operațiunilor de mișcare și transport executate de marile unități și unitățile militare + 
Articolul 152(1)Pentru asigurarea sprijinului pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport, cu personal și structuri de mișcare și transport, marile unități și unitățile țin cont de:a)includerea aspectelor de mișcare și transport în cadrul operațiilor militare, impunându- se consilierea comandanților și autorităților militare, la toate nivelurile ierarhice;b)înzestrarea cu capacități de transport limitate a forțelor, suficiente pentru îndeplinirea misiunilor, însă insuficiente și/sau necorespunzătoare pentru executarea dislocării, susținerii și redislocării proprii, impunându-se, astfel, folosirea resurselor de transport provenite din alte surse, militare și/sau civile;c)asigurarea utilizării optime a capabilităților de transport existente, atât la nivelul marilor unități și unităților militare, cât și la nivel central, de către personal și structuri specializate.(2)Personalul și structurile de mișcare și transport specializate sprijină marile unități și unitățile militare pentru planificarea, organizarea, monitorizarea și controlul executării operațiunilor de mișcare și transport, pe teritoriul național și în afara acestuia. + 
Secţiunea 1Responsabilități și reguli pentru sprijinul operațiunilor de mișcare și transport executate de marile unități și unitățile militare pe teritoriul național + 
Articolul 153(1)CCM este structura specializată în sprijinul operațiilor de mișcare și transport, care are următoarele atribuții:a)analizează, evaluează și elaborează propunerile de proiectare, modernizare și evaluare a structurilor de mișcare și transport ale armatei;b)asigură respectarea cadrului legislativ și organizatoric pentru organizarea și funcționarea sistemului militar de transport, prin emiterea de precizări și norme de aplicare unitară;c)asigură realizarea interoperabilității, în domeniul mișcării și transporturilor, cu NATO, UE, statele membre și partenere;d)asigură sprijin privind evaluarea, analizarea și elaborarea propunerilor de implementare a conceptelor, doctrinelor, standardelor, procedurilor și tehnologiilor NATO care facilitează executarea operațiunilor de mișcare și transport, respectiv cele privind mijloacele de transport, mijloacele de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare mecanizată, mijloacele de ancorare și fixare, precum și mijloacele de urmărire a expedițiilor de materiale și a mijloacelor de transport;(la 29-11-2022,
Litera d) din Alineatul (1) , Articolul 153 , Sectiunea 1 , Capitolul VII a fost modificată de Punctul 6, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
e)asigură sprijinul de specialitate privind pregătirea și antrenarea personalului de mișcare și transport;(la 29-11-2022,
Litera e) din Alineatul (1) , Articolul 153 , Sectiunea 1 , Capitolul VII a fost modificată de Punctul 6, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
f)asigură managementul utilizării resurselor, militare și civile, de mișcare și transport naționale;g)asigură legătura permanentă cu structurile similare din NATO, UE, țările membre și partenere, precum și cu autoritățile naționale care administrează infrastructurile sau care operează modurile de transport;h)planifică, coordonează, controlează și monitorizează deplasările de personal, tehnică, echipamente și materiale aparținând forțelor armate române și străine, pe căile de comunicație feroviare, rutiere, aeriene și navale, în condițiile prevăzute de lege.
(2)CCM, împreună cu structurile de mișcare și transport de conducere și execuție din armată, asigură realizarea și funcționarea operativă și eficientă a unui sistem integrat militar de transport și identifică și soluționează deficiențele apărute în cadrul acestuia.
 + 
Articolul 154(1)Personalul și structurile de mișcare și transport din CLI participă, urmare a primirii cererilor de sprijin adresate de marile unități și unitățile militare, la planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport.(2)Pentru planificarea pregătirii marii unități/unității militare, instruirii și antrenării personalului, pentru mișcare și transport, personalul și structurile specializate ale CLI execută următoarele:a)acordă asistență de specialitate pentru elaborarea planurilor de pregătire și antrenare a personalului și pentru pregătirea resurselor necesare executării operațiunilor de mișcare și transport planificate;b)execută, de regulă, o recunoaștere, împreună cu un reprezentant al marii unități/unității militare, în stația de cale ferată/punctul de îmbarcare/debarcare unde urmează să se execute activitatea;c)participă la desfășurarea ședințelor de instruire și antrenare a personalului pentru mișcare și transport.(3)Pentru planificarea transporturilor, cu mijloace rutiere și feroviare comerciale, CCM execută următoarele activități:a)analizează și soluționează problemele din proiectele planurilor de transport primite de la categoriile de forțe, direcțiile centrale și comandamente, sau din cererile de transport primite de la unitățile din subordine;b)elaborează, împreună cu administratorii infrastructurilor și operatorii de transport implicați, planurile de transport lunare, trimestriale și anuale pe căile de comunicații rutiere și feroviare;c)trimite extrase din planurile de transport aprobate tuturor structurilor militare și civile implicate în executarea acestora;d)întocmește, împreună cu marile unități/unitățile militare beneficiare, administratorii infrastructurilor și operatorii de transport implicați, programele de circulație, pentru transporturile planificate;e)asigură, la cererea marilor unități și unităților militare, asistență de specialitate pentru elaborarea planurilor de mișcare.(4)Pentru asigurarea executării transporturilor pe căile de comunicație rutiere și feroviare, Birourile Transporturi Militare Teritoriale au următoarele îndatoriri:a)cooperează cu structurile responsabile pentru asigurarea mijloacelor de transport și manipulare la datele și în cantitățile planificate, în terminalele de încărcare, descărcare sau transbordare;(la 29-11-2022,
Litera a) din Alineatul (4) , Articolul 154 , Sectiunea 1 , Capitolul VII a fost modificată de Punctul 7, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
b)asigură organizarea și executarea, de marile unități și unitățile militare, a operațiunilor de încărcare, descărcare sau transbordare, în terminalele de transport rutier și feroviar;c)monitorizează, permanent, executarea transporturilor pe căile de comunicație rutiere și feroviare, urmărind încadrarea întocmai a acestora în programele de circulație și intervine, atunci când situația impune, pentru recuperarea întârzierilor sau pentru urgentarea executării acestora;d)execută, în terminale din parcurs sau în alte puncte stabilite, controlul modului de execuție a pazei și însoțirii transporturilor de marile unități și unitățile militare;e)pentru evitarea apariției problemelor în trafic, respectiv aglomerări, blocaje, întreruperi sau alte probleme, în funcție de situație, redirecționează transporturile planificate sau cele în execuție de pe rutele inițial planificate;f)asigură urmărirea și monitorizarea executării mișcărilor și transporturilor;g)întocmește rapoarte, situații și informări, privind situația și modul de executare a mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație rutiere și feroviare;h)asigură, permanent, schimbul de date și informații cu structurile militare și civile implicate în executarea transporturilor militare pe căile de comunicație rutiere și feroviare.
(5)Pentru asigurarea planificării resurselor financiare și efectuarea decontării serviciilor de transport feroviar, rutiere și conexe prestate în folosul marilor unități și unităților militare, personalul și structurile specializate ale CLI execută următoarele activități:a)analizează, fundamentează și planifică prin buget, conform cererilor primite de la marile unități și unitățile militare, fondurile necesare pentru asigurarea nevoilor de transport persoane și materiale;b)planifică și asigură achiziția, de la operatorii de transport feroviari și rutieri, a documentelor militare de transport persoane și materiale, gestionează și supraveghează distribuția, utilizarea și justificarea acestora, de marile unități și unitățile militare;c)întocmește documentațiile necesare și efectuează plățile pentru serviciile prestate de operatorii de transport feroviar;d)contractează mijloacele și serviciile de transport și conexe transporturilor pentru unitățile din subordine.(6)Pentru monitorizarea capabilităților de transport, personalul și structurile specializate ale CLI execută:a)elaborează și actualizează, permanent, bazele de date, în format clasic și electronic, privind infrastructurile și mijloacele de transport naționale;b)monitorizează, permanent, starea de viabilitate a căilor de comunicație rutiere și feroviare și elaborează propunerile și variantele de soluționare a restricțiilor apărute în cadrul acestora. pentru:(7)Personalul și structurile specializate ale CLI elaborează studii, analize și propuneria)sporirea mobilității marilor unități și unităților militare;b)utilizarea capabilităților de transport militare și civile;c)asigurarea mijloacelor de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare;d)asigurarea, utilizarea și refolosirea mijloacelor de ancorare și fixare;e)implementarea și utilizarea echipamentelor și mijloacelor de urmărire.(8)Personalul și structurile specializate ale CLI, împreună cu categoriile de forțe ale armatei și comandamentele de armă asigură dezvoltarea sistemelor informatice și de comunicații necesare pentru planificarea și urmărirea executării transporturilor.
 + 
Articolul 155(1)Statele majore ale categoriilor de forțe ale armatei asigură soluționarea tuturor cererilor de sprijin necesare executării operațiunilor de mișcare și transport proprii și pentru marile unități și unitățile militare din subordine.(2)Personalul și structurile specializate ale statelor majore ale categoriilor de forțe au următoarele atribuții:a)asigură creșterea gradului de mobilitate al marilor unități și unităților militare din subordine;b)asigură implementarea, la nivel corespunzător, a conceptelor, doctrinelor, standardelor și procedurilor pentru mișcare și transport, la marile unități și unitățile militare din subordine;c)asigură capabilitățile de transport necesare execuției operațiunilor de mișcare și transport planificate de marile unități și unitățile militare din subordine;d)asigură pregătirea marilor unități și unităților militare din subordine, instruirea și antrenarea acestora pentru mișcare și transport.(3)Statul Major al Forțelor Aeriene și Statul Major al Forțelor Navale asigură sprijinul necesar pentru planificarea, organizarea și controlul executării operațiunilor de mișcare și transport ale tuturor marilor unități și unităților militare, pe căile de comunicație aeriene, respectiv navale.(4)În scopul asigurării sprijinului pentru executarea transporturilor cu mijloace aeriene și navale, conform cererilor marilor unități și unităților militare, Statul Major al Forțelor Aeriene și Statul Major al Forțelor Navale au sarcini și responsabilități similare CLI, adaptate la cerințele transportului aerian, respectiv celui naval.
 + 
Articolul 156(1)Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate marile unități și unitățile militare solicită sprijinul instituțiilor și structurilor civile din cadrul sistemului național de transport, la toate nivelurile ierarhice, conform prevederilor legislației în vigoare.(2)Marile unități și unitățile militare identifică și stabilesc o legătură permanentă cu structurile civile care administrează și operează modurile de transport implicate, pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport proprii.(3)În elaborarea planurilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare trebuie să țină cont de faptul că sunt doar utilizatori ai sistemului național de transport, administrarea, exploatarea și viabilitatea acestuia fiind asigurată de către instituții și structuri civile de specialitate din cadrul acestuia.(4)Marile unități și unitățile militare cooperează cu instituțiile și structurile civile de transport, pentru asigurarea viabilității căilor de comunicație și/sau prevenirea distrugerilor acestora, prin dezastre, calamități naturale sau rezultat al acțiunilor umane, respectiv accidente, acțiuni de sabotaj sau acțiuni ale adversarului.
 + 
Secţiunea a 2-aResponsabilități și reguli pentru sprijinul operațiunilor de mișcare și transport executate de marile unități și unitățile militare în afara teritoriului național + 
Articolul 157(1)Pentru participarea la misiuni și exerciții în afara teritoriului național, sprijinul marilor unități și unităților militare pentru mișcare și transport este concentrat pentru dislocarea, susținerea și redislocarea acestora.(2)Structurile de mișcare și transport destinate sprijinului executării operațiunilor de recepție, staționare și continuare a deplasării marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații, organizarea, funcționarea, sarcinile și responsabilitățile acestora sunt prevăzute în capitolul XI.
 + 
Articolul 158(1)Pentru sprijinul operațiunilor de mișcare și transport, executate de marile unități și unitățile militare în afara teritoriului național, CCM are următoarele îndatoriri:a)elaborează, conform concepției Comandamentului Forțelor Întrunite, planurile naționale de dislocare și retragere în format ADAMS și asigură transmiterea și actualizarea acestora, conform cerințelor Centrului Aliat de Coordonare a Mișcării – AMCC și comandamentelor NATO/UE;(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
b)asigură participarea la conferințele de planificare a mișcării și transporturilor organizate de AMCC;c)participă și asigură sprijin de specialitate în procesul de negociere și încheiere a acordurilor bi- sau multilaterale privind sprijinul reciproc în domeniul mișcării și transporturilor, conform legislației naționale în vigoare;(la 29-11-2022,
Litera c) din Alineatul (1) , Articolul 158 , Sectiunea a 2-a , Capitolul VII a fost modificată de Punctul 8, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
d)asigură, conform cererilor primite, obținerea aprobărilor de tranzitare a teritoriului statelor aflate pe rutele de transport utilizate;e)execută recunoașterea capabilităților și facilităților infrastructurilor, mijloacelor de transport și serviciilor conexe în aeroporturile/porturile de debarcare și de pe rutele de transport ce converg spre destinațiile finale;f)analizează, evaluează și elaborează propunerile de asigurare cu resurse de transport, militare și civile, naționale, precum și cele referitoare la formularea solicitării adresate NATO sau unei națiuni partenere, conform înțelegerilor încheiate în prealabil;g)elaborează, gestionează și actualizează permanent bazele de date naționale, folosite în cadrul sistemelor informatice specifice;h)asigură efectuarea schimbului de informații cu structurile naționale implicate, structurile NATO pentru mișcare și transport responsabile, precum și cu cele similare, din țările membre NATO sau partenere;i)asigură, la cererea marilor unități și unităților militare ce se dislocă, informații privind particularitățile transporturilor în zonele tranzitate.
(2)CCM asigură legătura la nivel național și schimbul de date și informații privind mișcarea, transportul și dislocarea forțelor naționale, cu structurile specializate ale NATO, UE și partenere.
 + 
Articolul 159(1)CLI, prin personalul și structurile de specialitate din compunere și din subordine, sprijină marile unități și unitățile militare prin contractarea mijloacelor și serviciilor de transport, executarea controlului mișcării și asigurarea nevoilor de transport conform cererilor adresate.(2)Pentru dislocarea/redislocarea marilor unități și unităților militare, personalul și structurile specializate ale CLI execută următoarele:a)participă la negocierea și încheierea acordurilor tehnice bi sau multilaterale de sprijin reciproc cu mijloace de transport strategic;b)participă la executarea recunoașterilor infrastructurilor, mijloacelor de transport și serviciilor conexe transporturilor în aeroporturile/porturile de debarcare și pe rutele de transport ce converg spre destinațiile finale;c)analizează și evaluează planurile de dislocare/redislocare, cererile de sprijin cu mijloace și servicii specifice, identifică căile de soluționare și, în final, le validează în vederea aprobării;d)contractează mijloacele și serviciile de transport, conform cererilor primite;e)asigură coordonarea executării dislocării/redislocării conform planurilor elaborate și intervine în situațiile când apar blocaje, întreruperi, întârzieri și schimbări de priorități și cerințe;f)asigură, conform cerințelor, planificarea, personalul și structurile necesare, organizarea și executarea operațiunilor pentru recepția, staționarea și continuarea deplasării forțelor naționale în teatrul de operații;g)asigură capabilitățile necesare pentru coordonarea, urmărirea și monitorizarea eficientă a executării mișcărilor și transporturilor;h)participă la elaborarea și actualizarea permanentă a bazelor de date naționale și proprii, necesare pentru exploatarea sistemelor informatice utilizate pentru domeniul mișcării și transporturilor;i)asigură comanda și controlul structurilor proprii, dislocate pentru sprijinul executării dislocării/redislocării;j)elaborează propunerile privind procedurile de executare a transporturilor intermodale și planurile de înapoiere și introducere în circuit a mijloacelor de transport, de paletizare și containerizare contractate;k)asigură schimbul de informații cu structurile de mișcare și transport NATO, UE, țările membre sau partenere implicate.(3)Pentru susținerea marilor unități și unităților militare participante la misiuni și exerciții în afara teritoriului național, personalul și structurile specializate ale CLI execută următoarele:a)elaborează și actualizează, permanent, conform planului de distribuție, planul de transport al echipamentelor și materialelor;b)asigură transportul echipamentelor și materialelor destinate realizării depozitelor temporare, în apropierea teatrului de operații;c)asigură mijloacele de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare a încărcăturilor de materiale destinate susținerii, echipamentele de urmărire și monitorizare a expedițiilor și mijloacelor de transport, precum și controlul executării mișcărilor;d)asigură, prin mijloace proprii sau primite în sprijin, securitatea executării activităților în terminale și pe timpul deplasării;e)asigură sprijinul cerut de forțele NATO, UE, țărilor membre și partenere, conform acordurilor încheiate;f)asigură schimbul de informații cu structurile militare și civile implicate, gestionează informațiile, identifică și propune măsuri pentru optimizarea activităților de distribuție a materialelor.(4)Pentru transportul răniților, bolnavilor, decedaților și prizonierilor de război, personalul și structurile specializate ale Comandamentului Forțelor Întrunite, CLI și Statului Major al Forțelor Aeriene execută următoarele:(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
(5)Pentru asigurarea rotirii efectivelor, echipamentelor, tehnicii și materialelor, personalul și structurile specializate ale Comandamentului Forțelor Întrunite planifică și coordonează transporturi, în aceleași condiții cu cele pentru dislocare/redislocare, dar de amploare mai redusă.(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
(6)Personalul și structurile specializate ale Comandamentului Forțelor Întrunite asigură planificarea și executarea transporturilor umanitare și de repatriere a refugiaților, conform procedurilor stabilite în acest scop și în funcție de situațiile existente.(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
 + 
Articolul 160(1)Structurile de mișcare și transport destinate sprijinului dislocării, susținerii și redislocării marilor unități și unităților militare sunt structuri de tip modular, care pot fi dimensionate în funcție de misiune.(2)Structurile de mișcare și transport destinate sprijinului marilor unități și unităților militare pot fi structuri permanente sau structuri activate în acest scop, care, la activare, se încadrează cu personal și se asigură cu tehnică și materiale din cadrul structurilor permanente.
 + 
Articolul 161(1)Comandamentul Forțelor Întrunite, conform priorităților și cerințelor din teatru, asigură conducerea operațională a dislocării, susținerii și redislocării marilor unități și unităților militare participante la misiuni și exerciții în afara teritoriului național.(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
(2)Pentru sprijinul dislocării, susținerii și redislocării marilor unități și unităților militare în/din teatrul de operații Comandamentul Forțelor Întrunite are următoarele îndatoriri:(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
a)evaluează sarcinile și misiunile de mișcare și transport rezultate în cadrul conferințelor de generare a forțelor;b)asigură negocierea și încheierea acordurilor tehnice bi sau multilaterale de sprijin reciproc cu mijloace de transport strategic;c)asigură executarea recunoașterilor infrastructurilor, mijloacelor de transport și serviciilor conexe transporturilor în aeroporturile/porturile de debarcare și pe rutele de transport ce converg spre destinațiile finale;d)elaborează, împreună cu CLI și CCM, având în vedere planurile de mișcare înaintate de marile unități și unitățile militare, planurile detaliate de dislocare/redislocare;e)primește, analizează și direcționează cererile de mișcare și transport ale forțelor din teatrul de operații și urmărește soluționarea acestora;f)obține aprobările și asigură efectuarea formalităților cerute pentru executarea planurilor detaliate de dislocare/redislocare, susținere, rotirea efectivelor, tehnicii și materialelor, executarea transporturilor de materiale și efecte poștale, repatrierea răniților, bolnavilor, decedaților, transportul prizonierilor de război și refugiaților și transportul ajutoarelor umanitare.
 + 
Secţiunea a 3-aSarcini și responsabilități pentru asigurarea sprijinului națiunii gazdă + 
Articolul 162În afara teritoriului național, pentru facilitarea accesului la capabilitățile naționale de transport și a executării mișcărilor și transporturilor de personal, tehnică și materiale care necesită primirea, staționarea temporară și continuarea deplasării forțelor – RSOM, marile unități și unitățile militare solicită asigurarea sprijinului de către națiunea gazdă Host Nation Support – HNS, în baza unui acord încheiat, în prealabil, în acest sens. + 
Articolul 163(1)CCM este structura responsabilă cu asigurarea sprijinului operațiunilor de mișcare și transport cerute a fi executate de forțele armatelor statelor membre și partenere care necesită intrarea, staționarea sau tranzitarea teritoriului național.(2)Pentru obținerea aprobărilor necesare și coordonarea executării mișcărilor forțelor pe teritoriul național, conform planurilor multinaționale detaliate de dislocare, CCM execută următoarele:a)transmite, armatelor statelor interesate, prevederile legale privind condițiile și modalitățile de intrare/ieșire, staționare sau tranzitare a teritoriului național de către transporturi de trupe, personal, tehnică și materiale militare;b)primește, analizează și evaluează cererile de transport, asigură obținerea aprobărilor, planificarea operațiunilor de mișcare și transport conform cererilor și înștiințează națiunea solicitantă privind aprobarea acestora;c)participă la negocierea acordurilor pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport ce se execută pe teritoriul național;d)comunică aprobările și solicitările din cererile aprobate tuturor structurilor militare și civile implicate în execuție;e)asigură participarea personalului de specialitate în echipele de legătură sau grupele destinate asigurării sprijinului solicitat;f)asigură introducerea și actualizarea datelor privind caracteristicile tehnice și de exploatare ale infrastructurilor și mijloacelor de transport, cuprinse în Catalogul cu capabilitățile acordate pentru asigurarea sprijinului națiunii gazdă;g)întocmește rapoarte, analize și informări și asigură schimbul de informații cerut pentru executarea operațiilor de transport planificate.(3)CCM participă cu personal de specialitate la procesul de negociere a înțelegerilor tehnice care urmează a fi încheiate cu forțele armate străine participante la misiuni, operații, exerciții și alte activități conexe pe teritoriul României.(la 29-11-2022,
Alineatul (3) din Articolul 163 , Sectiunea a 3-a , Capitolul VII a fost modificat de Punctul 9, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
(4)Pentru coordonarea și/sau facilitarea utilizării resurselor civile și militare naționale de transport, conform cererilor de transport adresate, CCM execută următoarele:a)analizează, evaluează și identifică modalitățile de soluționare a solicitărilor de mijloace și servicii de transport, din cererile de transport primite;b)recomandă eventualii furnizori de servicii sau, la cererea națiunii interesate, în conformitate cu înțelegerile încheiate, solicită operatorilor de transport naționali să asigure, pe bază de contract, mijloacele și serviciile de transport cerute;c)coordonează permanent asigurarea serviciilor contractate.
 + 
Articolul 164(1)CLI, prin personalul și structurile de mișcare și transport din compunere și din subordine, asigură executarea operațiunilor de mișcare și transport, conform cererilor adresate și aprobărilor acordate.(2)Pentru asigurarea intrării/ieșirii sau tranzitării teritoriului național de către transporturile care au fost aprobate în prealabil, CLI execută următoarele:a)încheie acorduri tehnice de sprijin cu mijloace și servicii de transport;b)asigură mijloace și servicii de transport, în cantitățile, locurile și timpii solicitați în cereri;c)elaborează, împreună cu operatorii de transport implicați, programe de circulație pe teritoriul național.(3)Pentru coordonarea, monitorizarea și asigurarea controlului executării transporturilor pe teritoriul național, personalul și structurile specializate ale CLI execută următoarele:a)asigură și facilitează executarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierei de stat în punctele de intrare/ieșire pe/de pe teritoriul național;b)asigură serviciile pentru executarea operațiunilor în terminalele de transport, conform cererilor și aprobărilor acordate;c)asigură securitatea executării activităților în terminale, paza și însoțirea pe timpul executării transporturilor pe teritoriul național;d)monitorizează, permanent, și întocmește rapoarte și informări privind situația executării transporturilor planificate, asigură schimbul de date și informații cu celelalte structuri implicate.
 + 
Capitolul VIIIProcedurile pentru mișcare la trecerea frontierelor naționale + 
Secţiunea 1Reguli privind trecerea frontierelor și formalitățile vamale + 
Articolul 165Intrarea, staționarea sau tranzitarea teritoriului unui stat membru NATO se face numai cu aprobarea autorităților competente ale statului respectiv acordată potrivit legislației naționale în vigoare. + 
Articolul 166La trecerea frontierei unui stat, eșaloanelor militare li se aplică prevederile Acordului dintre statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forțelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951, cunoscut sub denumirea de Acord privind Statutul Forțelor – NATO SOFA, la care România a aderat în conformitate cu prevederile Legii nr. 362/2004 pentru aderarea României la Acordul dintre statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forțelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951 și la Protocolul privind statutul comandamentelor militare internaționale, înființate în temeiul Tratatului Atlanticului de Nord, semnat la Paris la 28 august 1952, referitoare la:a)drepturile teritoriale ale autorităților militare și civile privind planificarea și controlul mișcării și transportului în aria lor de responsabilitate;b)regulile privind portul uniformei de personalul forței și unitățile și formațiunile militare constituite;c)dreptul personalului forței de a purta armamentul individual, autorizarea și stabilirea condițiilor privind portul armamentului;d)scutirea de la plata anumitor taxe vamale sau tarife de utilizare a drumurilor, în condițiile stabilite de reglementările naționale. + 
Articolul 167Măsurile referitoare la apărarea împotriva acțiunilor de terorism – DAT se stabilesc și se pun în aplicare potrivit cu politica generală a NATO referitoare la apărarea împotriva terorismului, în special cea referitoare la antiterorism și protecția forței, echipamentelor și bunurilor. + 
Articolul 168Personalul militar, personalul civil și însoțitorii acestora implicați în operații NATO, trebuie să dețină asupra lor și să prezinte la cerere următoarele documente la trecerea frontierelor:a)personalul militar: legitimația militară cu fotografie, ordinul de deplasare NATO, pașaportul de serviciu cu/fără viză când intră/părăsesc o zonă de operații din afara NATO;b)personalul civil și însoțitorii: pașaport;c)conducătorii auto: documentele de identitate potrivit statutului – personal militar sau civil, carnet de conducere valabil, actele autovehiculului, autorizația pentru călătorie a șoferului, orice document necesar pentru tranzitarea țării, solicitat conform legislației naționale.
 + 
Articolul 169Personalul militar, personalul civil și însoțitorii acestora implicați în operații NATO este supus legilor și reglementărilor vamale ale națiunii gazdă. Forțele NATO, PfP și ale națiunilor contributoare respectă prevederile SOFA. + 
Articolul 170O forță poate importa fără taxe vamale, echipament, cantități corespunzătoare de alimente, provizii precum și alte bunuri, care vor fi folosite exclusiv pentru uzul propriu precum și pentru uzul structurii sale civile, dacă este autorizată de națiunea gazdă, în baza declarației vamale – Formularul 302 – depusă la biroul vamal al națiunii gazdă, el având pe verso lista de distribuție. Declarația vamală trebuie să fie semnată de către o persoană autorizată a națiunii expeditoare. + 
Articolul 171Atunci când datele și informațiile necesare completării Formularului 302 nu pot fi înscrise în totalitate în rubricile acestuia se întocmesc liste separate, semnate și ștampilate cu ștampila oficială a expeditorului. + 
Articolul 172În condițiile în care autoritățile vamale interesate au fost informate în prealabil, de structurile de mișcare și transport naționale despre operațiunile de mișcare și transport executate pe teritoriul național, națiunile pot aplica proceduri simplificate de executare a formalităților vamale pe timp de război, conflicte, exerciții militare sau alte situații în care se aplică prevederile NATO SOFA. + 
Articolul 173Forțele unui stat membru UE, care se deplasează în interiorul teritoriului uniunii, pot călători liber, în condițiile aplicării procedurilor și regulilor NATO și dacă personalul deține documentele obligatorii în acest scop. + 
Articolul 174Forțele unui stat membru UE care trec, chiar temporar, una sau mai multe frontiere ale UE, trebuie să folosească Formularul 302. Dacă statele care nu sunt membre UE nu recunosc Formularul 302, sunt folosite documentele vamale prevăzute în reglementările civile. Autorizația vamală de trecere a frontierei este dată de autoritățile vamale ale națiunii de pe al cărui teritoriu forțele părăsesc UE. + 
Articolul 175Formalitățile vamale solicitate de fiecare stat membru NATO la trecerea frontierelor sunt prevăzute în Anexa C din AMovP-2.
 + 
Secţiunea a 2-aTrecerea frontierei de stat a României + 
Articolul 176(1)Trecerea frontierei de stat a României de către structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale se face potrivit legii, în baza aprobării de participare la misiuni și operații în afara teritoriului statului român.(2)Trecerea frontierei de stat a României de forțele armate străine se face în baza unei aprobări de intrare pe teritoriul României, dată de autoritățile române, potrivit legii.(3)Formalitățile vamale la trecerea frontierei de stat a României de eșaloanele militare sunt stabilite prin decizie a conducătorului Autorității Naționale a Vămilor, în conformitate cu legislația națională în vigoare la data emiterii și cu prevederile standardelor NATO acceptate la implementare la nivel național.
1.Aspecte privind punctele de trecere a frontierei de stat + 
Articolul 177(1)Trecerea frontierei de stat a României se execută prin punctele de trecere a frontierei de stat deschise traficului internațional, situate pe căile de comunicație rutiere, feroviare, aeriene și navale.(2)În funcție de situație, trecerea frontierei de stat a României se face și prin alte locuri decât cele prevăzute la alin. (1), în condițiile stabilite de Legea nr. 291/2007 privind intrarea, staționarea, desfășurarea de operațiuni sau tranzitul forțelor armate străine pe teritoriul României.(3)Punctele de trecere a frontierei prevăzute la alin. (2) funcționează temporar, numai în intervalele de timp prevăzute în solicitările Ministerului Apărării Naționale, formulate și transmise structurilor Poliției de Frontieră Române, respectiv structurilor Autorității Naționale a Vămilor, cu cel puțin 24 de ore înainte de sosirea sau plecarea aeronavei/navei.(4)Cererea pentru obținerea aprobării de trecere a frontierei de stat a României prin aeroporturi care nu sunt deschise traficului internațional se înaintează de CCM, cu cel puțin 3 zile înainte de desfășurarea activităților în aceste aeroporturi.
 + 
Articolul 178(1)Punctele pentru trecerea frontierei de stat a României sunt stabilite prin acte normative la nivel național.(2)În scopul informării privind punctele de trecere stabilite pentru trecerea frontierei de stat a României, CCM asigură comunicarea acestora la Statul Major General/Direcția logistică, în vederea introducerii/actualizării bazelor de date privind capabilitățile României ca națiune gazdă.
 + 
Articolul 179Datele și informațiile privind condițiile de trecere a frontierelor, staționarea și tranzitarea teritoriului altor state, se obțin la cerere, de CCM, de la structurile similare ale statelor tranzitate, în condițiile și la termenele cerute prin reglementările aplicate pe teritoriul fiecărui stat în parte.
2.Documente necesare la trecerea frontierelor de stat + 
Articolul 180(1)Trecerea frontierei de stat a României de către personalul din compunerea forțelor armate străine, se face în condițiile prevăzute de legislația română privitoare la regimul străinilor și de acordurile încheiate în acest scop cu alte state.(2)La trecerea frontierelor statelor unde sunt cerute vize de intrare pentru personalul din compunerea structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale, acestea se obțin, în condițiile și în termenele cerute prin reglementările acestor state, înainte de inițierea deplasării și se prezintă personalului autorizat, la trecerea frontierelor.
 + 
Articolul 181La trecerea frontierei de stat a României, personalul din compunerea structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale are asupra sa și, prezintă la cerere, documentele prevăzute la art. 168 din prezentele instrucțiuni. + 
Articolul 182Eliberarea pașapoartelor de serviciu, obținerea vizelor și/sau a informațiilor suplimentare referitoare la documentele necesare trecerii frontierei de stat a României sau ale altor state se asigură prin grija structurii specializate din CLI.
3.Sarcinile și responsabilitățile structurilor aparținând Ministerului Apărării Naționale privind asigurarea trecerii frontierelor de stat + 
Articolul 183Pentru trecerea frontierei de stat a României și a frontierelor altor state personalul și structurile de mișcare și transport responsabile de la toate nivelurile ierarhice, acționează pentru:a)asigurarea emiterii, în termenele stabilite, a aprobărilor de trecere a frontierei de stat a României, a frontierelor statelor tranzitate și frontierei națiunii gazdă;b)informarea structurilor responsabile ale Autorității Naționale a Vămilor și cele ale Inspectoratului General al Poliției de Frontieră implicate, denumite în continuare autorități vamale și structuri de poliție de frontieră;c)urmărirea îndeplinirii condițiilor cerute prin reglementările fiecărui stat tranzitat în parte, de personalul, tehnica, echipamentul și materialele militare care fac obiectul trecerii frontierelor de stat;d)asigurarea documentelor/formularelor tipizate cerute pentru efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierelor de stat;e)întocmirea listelor cu personalul, tehnica și materialele militare care fac obiectul trecerii frontierelor de stat, ce se anexează la documentele de vamă și trecerea frontierei;f)instruirea personalului privind condițiile și cerințele specifice, care trebuie îndeplinite pe teritoriul fiecărui stat tranzitat în parte;g)asigurarea sprijinului solicitat și aprobat ca națiune gazdă pentru executarea mișcării și transportului forțelor armate străine pe teritoriul național.
 + 
Articolul 184Direcția logistică, prin structura de specialitate, coordonează activitățile structurilor de mișcare și transport responsabile pentru asigurarea trecerii frontierei de stat a României și a frontierelor altor state prin:a)identificarea și centralizarea cerințelor de armonizare a cadrului legislativ existent în acest domeniu și coordonarea activităților de elaborare a proiectelor de acte normative specifice, de către structurile responsabile;b)coordonarea implementării standardelor acceptate specifice trecerii frontierelor de stat;c)evaluarea modului de executare a activităților de structurile militare care au responsabilități pentru asigurarea trecerii frontierei de stat.
 + 
Articolul 185(1)Secția survol, relații și reglementări aeronautice asigură obținerea autorizărilor de survol necesare aeronavelor de stat înmatriculate în România, care urmează să execute zboruri internaționale, precum și eliberarea autorizărilor/avizelor de survol a spațiului aerian al României de către aeronave de stat/civile înmatriculate în România sau în alt stat și care transportă trupe, armament, muniții, explozivi, materiale radioactive sau materiale periculoase.(2)Solicitările privind autorizările prevăzute la alin. (1) se înaintează Secției survol, relații și reglementări aeronautice în conformitate cu prevederile Ordinului ministrului apărării naționale nr. M.16/2011 privind unele aprobări necesare pentru acordarea autorizărilor de survol/avizelor, pentru efectuarea zborurilor cu aeronave civile sau de stat în spațiul aerian național.(3)Solicitările privind autorizările prevăzute la alin. (1) se înaintează Secției survol, relații și reglementări aeronautice numai după obținerea aprobării de desfășurare, pe teritoriul național, a acțiunilor militare și de participare a structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale și a celor ce aparțin forțelor armate străine, la acțiuni militare care presupun trecerea frontierei de stat a României.(4)Centrul național militar de comandă – CNMC, la propunerea CCM, asigură coordonarea activităților pentru intrarea în funcțiune a echipelor de legătură în punctele de îmbarcare/debarcare, constituite în baza Ordinului ministrului apărării naționale nr. M.78/2004*1), privind organizarea, pregătirea și funcționarea echipelor de legătură în aeroporturile de debarcare/îmbarcare și porturile maritime de debarcare/ambarcare.Notă
*1) Ordinul ministrului apărării nr. M.78/2004 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
 + 
Articolul 186(1)Comandamentul Forțelor Întrunite sau Componenta de operații speciale, după caz, pe timpul activităților de planificare și organizare a misiunilor, identifică principalele cerințe privind trecerea frontierelor de stat și asigură documentațiile referitoare la condițiile, facilitățile, regulile și normele specifice, cerute pentru intrarea, ieșirea, staționarea și/sau tranzitarea teritoriului națiunii gazdă și a teritoriilor statelor aflate pe rutele de dislocare, susținere și redislocare a forțelor proprii.(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
(2)În scopul facilitării trecerii frontierelor de stat de structurile și forțele aflate sub comanda sa, Comandamentul Forțelor Întrunite sau Componenta de operații speciale, după caz, execută următoarele:(la 19-05-2016,
sintagma: CCO a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
a)identifică cerințele privind respectarea cadrului legal și aprobările necesare pentru trecerea frontierei de stat a României, a statelor tranzitate și a națiunii gazdă;b)comunică structurilor militare care generează forțele și care se dislocă, documentațiile privind condițiile, facilitățile, regulile și normele specifice aplicate pentru intrarea, ieșirea, staționarea și/sau tranzitarea teritoriilor statelor aflate pe rutele de deplasare;c)transmite, cu cel puțin 30 de zile înainte de plecarea primului transport, Centrului de coordonare a mișcării sau Secției survol, relații și reglementări aeronautice, documentațiile necesare pentru întreprinderea demersurilor de obținere a aprobărilor, corespunzător modurilor de transport și rutelor de deplasare stabilite prin planurile de dislocare, susținere și redislocare aprobate;d)coordonează activitățile de întocmire a documentelor necesare efectuării formalităților vamale și de trecere a frontierei naționale;e)elaborează propuneri de îmbunătățire a cadrului legal privind trecerea frontierelor de stat.
 + 
Articolul 187(1)CCM și structurile specializate din coordonare asigură informațiile, detaliile și sprijinul necesar, în domeniul său de responsabilitate, pentru trecerea frontierelor de stat.(2)CCM întreprinde demersurile necesare pentru asigurarea sprijinului națiunii gazdă solicitat de forțele armate străine prin cererile de intrare, staționare și tranzitare a teritoriului, iar pentru solicitările care nu sunt în domeniul de responsabilitate, va informa, în timp oportun, structurile din Ministerul Apărării Naționale responsabile de rezolvarea acestora.
 + 
Articolul 188(1)CCM este punct de contact și asigură interfața, la nivel național, cu structurile similare ale forțelor armate străine, comandamentele militare NATO și ale UE, precum și cu instituțiile și autoritățile naționale de vamă și trecere a frontierei, privind aspectele de trecere a frontierei de stat a României, de structurile și forțele proprii și forțele armate străine.(2)Pentru sprijinul și facilitarea trecerii frontierei de stat a României, frontierelor statelor tranzitate și a națiunii gazdă, de structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale, CCM execută următoarele:a)participă la elaborarea de proiecte de acte normative specifice pentru armonizarea cadrului legislativ existent în acest domeniu;b)participă la elaborarea cadrului legal privind trecerea frontierelor de stat;c)solicită, structurilor abilitate ale statelor tranzitate și națiunii gazdă, date privind prevederile legale pentru trecerea frontierei de stat;d)întreprinde demersurile necesare, conform solicitărilor și documentațiilor transmise de structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale, pentru obținerea aprobărilor de intrare, ieșire și/sau tranzitare a teritoriului statelor aflate pe rutele de deplasare;e)comunică structurilor abilitate ale Autorității Naționale a Vămilor și Inspectoratului General al Poliției de Frontieră, datele de executare a mișcărilor și transporturilor planificate și aprobate;f)centralizează cererile de tipizate necesare efectuării controlului vamal și de trecere a frontierelor de stat primite de la categoriile de forțe ale armatei, le înaintează la CLI în vederea tipăririi, după care le distribuie la birourile transporturi militare teritoriale;g)asigură, la cerere, asistență de specialitate privind executarea controlului vamal și de trecere a frontierelor naționale;h)coordonează, prin structurile teritoriale de mișcare și transport, activitățile în punctele de trecere a frontierei de stat a României, prilejuite de trecerea frontierei de structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale;i)asigură întocmirea și transmiterea, la CNMC și la celelalte structuri militare și autorități abilitate, a rapoartelor specifice privind trecerea frontierei de stat a României de structuri și forțele proprii;j)asigură schimbul de date și informații pentru trecerea frontierelor cu structurile similare ale forțelor armate străine, comandamentelor militare NATO și UE.(3)Pentru sprijinul și facilitarea trecerii frontierei de stat a României de forțele armate străine, CCM execută următoarele:a)asigură, la cerere, documentații privind reglementările aplicate pentru trecerea frontierei de stat a României;b)întreprinde, corespunzător cererilor, demersurile pentru obținerea aprobărilor de tranzitare a teritoriului României și comunică solicitantului, structurilor militare și autorităților civile naționale implicate aprobările date în acest scop;c)coordonează asigurarea însoțirii și pazei mișcărilor și transporturilor forțelor armate străine pe teritoriul național, prin grija structurilor specializate ale Ministerului Apărării Naționale;d)stabilește personalul de specialitate, din structura proprie sau din cadrul structurilor teritoriale de mișcare și transport, care să încadreze funcțiile repartizate în cadrul echipelor de legătură în punctele de îmbarcare/debarcare, conform cererilor;e)asigură și transmite conform legii, datele și termenele specifice pentru trecerea frontierei de stat a României.(4)Pentru îndeplinirea atribuțiilor ce-i revin, pentru trecerea frontierelor și pentru asigurarea sprijinului solicitat, pe timpul tranzitului, prin cererile de obținere a aprobării de tranzitare a teritoriului național, CCM execută următoarele:a)elaborează înțelegeri/protocoale de colaborare cu autoritățile și instituțiile publice implicate în executarea procesului de transport pentru efectuarea tranzitării;b)identifică și stabilește, de comun acord cu structurile militare responsabile, procedurile optime pentru furnizarea sprijinului solicitat pe timpul tranzitării;c)elaborează proceduri de operare.(5)În scopul asigurării rapide a datelor și informațiilor privind trecerea frontierelor, CCM constituie și actualizează permanent, în format electronic, baza de date privind condițiile de trecere a frontierelor de stat tranzitate de structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale. + 
Articolul 189(1)Birourile transporturi militare teritoriale din subordinea CLI sunt structuri teritoriale de mișcare și transport specializate care au următoarele atribuții principale:a)sprijină executarea controlului vamal și de trecere a frontierei de stat a României prin asigurarea personalului specializat, în serviciu permanent și/sau temporar, în punctele de trecere a frontierei de stat situate pe căile de comunicație rutiere, feroviare, aeriene și navale de pe raza de responsabilitate;b)asigură, la cerere, consultanță și sprijin de specialitate, privind trecerea frontierelor de stat, structurilor și forțelor aflate pe raza de responsabilitate;c)asigură, la cerere, personal de specialitate, care să încadreze echipele de legătură în aeroporturile/porturile de îmbarcare/debarcare;d)asigură legătura și schimbul de date și informații specifice cu structurile teritoriale ale instituțiilor și autorităților naționale de vamă, trecere a frontierei și ale Ministerului Transporturilor; e) țin evidența și distribuie formularele tipizate pentru efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierei de stat, conform cererilor structurilor militare aflate pe raza de responsabilitate.(2)În punctele de trecere a frontierei de stat a României, personalul de mișcare și transport din cadrul structurilor de mișcare și transport teritoriale, execută următoarele:a)asigură o legătură permanentă cu autoritățile ce funcționează în cadrul punctului de trecere a frontierei;b)primește și actualizează programul de transport al forțelor armate, specific punctului de trecere a frontierei de care este responsabil;c)confirmă apartenența personalului, tehnicii, echipamentelor și materialelor militare sosite în punctul de trecere și facilitează efectuarea formalităților de vamă și de trecere a frontierei;d)avizează documentele de vamă și de trecere a frontierei de stat, stabilite prin înțelegerile încheiate;e)transmite, structurilor de mișcare și transport responsabile cu monitorizarea mișcării și transporturilor forțelor armate pe teritoriul național, la cererea acestora, datele și informațiile necesare elaborării rapoartelor de monitorizare a mișcării și transporturilor prin punctul de trecere a frontierei;f)furnizează, la cererea membrilor forței și cu aprobarea comandanților/șefilor direcți, date și informații suplimentare necesare execuției deplasării pe teritoriul național, altele decât cele transmise deja prin aprobarea de tranzitare.
 + 
Articolul 190(1)Structurile de control al mișcării din compunerea unităților destinate pentru RSOM și cele din compunerea Elementelor de Sprijin Național/National Sustainment Element – NSE, asigură sprijinul necesar și facilitează efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei pentru structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale, în teatrele/zonele de operații.(2)Structurile RSOM și NSE au următoarele îndatoriri:a)stabilesc legătura cu autoritățile și structurile națiunii gazdă, responsabile pentru efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;b)se informează și comunică, structurilor și forțelor naționale, documentațiile cu reglementările legale privind trecerea frontierei statului gazdă și modificările aduse acestora;c)asistă la efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierei pentru structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale, în regimul stabilit prin înțelegerile încheiate;d)asistă la soluționarea eventualelor litigii apărute în procesul efectuării formalităților de vamă și trecere a frontierei;e)asigură efectuarea schimbului cerut de informații, elaborarea și transmiterea rapoartelor și informărilor cerute în acest scop. + 
Articolul 191(1)Componentele statului major al unității colaborează pentru asigurarea cadrului necesar trecerii frontierelor de stat pentru forțele din unitate destinate participării la misiuni în afara teritoriului României.(2)Structura de personal se îngrijește de asigurarea:a)pașapoartelor personalului din compunerea forțelor angajate;b)formularului Ordin NATO de deplasare – NATO Travel Order și completarea pentru folosire individuală și/sau colectivă, corespunzător cerințelor misiunii;c)listelor cu personalul care se deplasează, anexate la ordinele NATO de deplasare emise, dacă este cazul.(3)Structura de logistică, prin personalul/structura de mișcare și transport, are următoarele îndatoriri:a)identifică și stabilește punctele de trecere a frontierei de stat a României, ale statelor tranzitate și națiunii gazdă, corespunzător modurilor și rutelor de transport stabilite prin planurile de mișcare aprobate, precum și cerințele privind efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierei în acestea;b)asigură formularele NATO 302 – NATO Form 302 și declarațiile vamale ce însoțesc aceste formulare, completate, corespunzător tehnicii, echipamentelor și materialelor militare declarate pentru controlul vamal;c)întocmește listele de inventar a bunurilor materiale, care se anexează la formularele NATO 302, în limba română și engleză, separat pentru cele destinate consumului pe timpul îndeplinirii misiunii.(4)Structurile și compartimentele responsabile pentru activitățile financiar-contabile, juridice și pentru instruire asigură:a)pregătirea membrilor forțelor privind cunoașterea condițiilor, facilităților, regulilor și normelor cerute pentru intrarea, ieșirea, staționarea și/sau tranzitarea teritoriului statelor aflate pe rutele de deplasare;b)efectuarea operațiunilor necesare în documentele de evidență materială;c)identificarea taxelor și costurilor, precum și efectuarea plăților aferente potrivit prevederilor legale în vigoare;d)solicitarea asistenței de specialitate și stabilirea legăturilor de comunicații necesare, cu personalul specializat din structurile de mișcare și transport teritoriale, instituțiile și autoritățile naționale de vamă și cele ale poliției de frontieră.(5)În punctele de trecere a frontierei, documentele pentru efectuarea controlului trecerii frontierei se prezintă de fiecare persoană din compunerea forței, iar documentele pentru efectuarea controlului vamal se prezintă de personalul stabilit în acest scop. + 
Articolul 192(1)Pentru asigurarea trecerii frontierelor de stat a personalului, tehnicii, echipamentelor și materialelor din compunerea unităților subordonate, statele majore ale categoriilor de forțe ale armatei și comandamentele de armă acționează conform prevederilor art. 183.(2)Pentru asigurarea sprijinului cerut de marile unități și unități din subordine, statele majore ale categoriilor de forțe ale armatei și comandamentele de armă:a)asigură, la cererea unităților, documentațiile privind condițiile, facilitățile, regulile și normele specifice stabilite pentru intrarea, ieșirea, staționarea și/sau tranzitarea teritoriului statelor aflate pe rutele de deplasare;b)asigură, la cererea partenerilor străini, asistența și documentațiile privind condițiile, facilitățile, regulile și normele privind trecerea frontierei de stat a României, pe timpul activităților de planificare, organizare și desfășurare a activităților militare comune, pe teritoriul național;c)asigură, la cerere, prin grija structurilor specializate ale Ministerului Apărării Naționale, paza și însoțirea mișcărilor și transporturilor la și de la activități militare organizate pe teritoriul național, aflate în responsabilitatea sa;d)stabilesc, în cooperare cu CCM, punctele de trecere a frontierei de stat și birourile vamale de intrare/ieșire unde se execută controlul vamal și de trecere a frontierei al forțelor participante la activitățile militare comune, organizate pe teritoriul național;e)solicită, anual, CCM asigurarea cantităților de formulare tipizate de vamă și de trecere a frontierei, corespunzător nevoilor proprii, marilor unități și unităților din subordine.(3)Pentru asigurarea în timp operativ a datelor și informațiilor solicitate de marile unități și unitățile militare din zona de responsabilitate, structurile de mișcare și transport, la toate nivelurile ierarhice, în funcție de misiuni, constituie baze de date proprii privind condițiile de trecere a frontierelor statelor aflate pe rutele de deplasare preconizate, pe care le vor actualiza permanent cu date solicitate de la CCM.
 + 
Articolul 193(1)Militarul cu cel mai înalt grad, denumit în continuare SNR, dintre militarii români ce încadrează posturi în unități sau structuri multinaționale asigură formularul Ordin NATO de deplasare – NATO Travel Order pentru personalul român care execută, frecvent, misiuni ce presupun asigurarea în timp scurt a ordinului de deplasare NATO.(2)Formularul în forma prevăzută în documentele naționale, se tipărește pe hârtie albă format A. 4 și se înregistrează într-un registru de evidență electronic.(3)Numărul de înregistrare va fi format din inițialele ROSNR, urmat de inițialele unității sau structurii, data emiterii și numărul din registru de evidență electronică. + 
Articolul 194Responsabilitățile națiunii gazdă, aplicabile de statele membre NATO sau partenere, sunt următoarele:a)conduce planificarea RSOM, în paralel cu dezvoltarea MNDDP, concentrându-se pe planificarea capacității, în coordonare cu Comandamentul Forțelor Întrunite/Joint Force Command – JFC;b)notifică națiunile expeditoare asupra tipului, informațiilor conținute, formatul și structurile cărora trebuie transmise documentele necesare pentru trecerea frontierelor;c)constituie un centru de coordonare a mișcării național – NMCC care va aproba, controla și coordona transporturile aeriene, maritime și terestre pe teritoriul său, pentru implementarea planului RSOM. NMCC trebuie să aibă versiunea finală a MNDDP în scopul îndeplinirii misiunii;d)prin compararea indicativului numeric din Planul Detaliat de Dislocare – DDP cu notificarea de mișcare, NMCC sau punctul de contact are acces la informațiile necesare pentru pregătirea/implementarea RSOM. + 
Articolul 195În situația în care România îndeplinește rolul de națiune lider, este solicitată și acceptă să execute misiuni specifice de mișcare și transport cum ar fi servicii portuare, aceasta stabilește un contact strâns cu NMCC și cu autoritățile competente. Serviciile executate trebuie să cuprindă dana/poarta/stația de cale ferată alocată, activitățile de descărcare/manipulare, asistența în formalitățile vamale etc. + 
Articolul 196Comandamentul Aliat pentru Operații – ACO, prin AMCC, coordonează și combină DDPs într-un MNDDP, pe care îl distribuie națiunilor expeditoare, comandamentelor Forței de reacție NATO/NATO Response Force – NRF sau Grupării de forțe întrunite/Combined Joint Task Force – CJTF, în scopul autorizării planificării și executării RSOM. + 
Articolul 197În situația participării la misiuni în cadrul NRF, CJTF sau Statului Major Întrunit pentru Controlul Mișcării în Teatru/Joint Theatre Movement Staff – JMTS, personalul de mișcare și transport execută următoarele:a)recomandă, comenzii strategice, schimbările necesare privind dislocarea forței și redislocarea;b)coordonează problematica de mișcare și transport din zona de operații întrunite cu NMCCs ale națiunilor gazdă, Elementul Național de Sprijin/National Support Element – NSE și AMCC.
 + 
Secţiunea a 3-aSprijinul acordat de instituțiile și autoritățile publice naționale pentru asigurarea și facilitarea trecerii frontierei de stat a României + 
Articolul 198(1)În scopul asigurării trecerii frontierei de stat a României de structuri și forțe ale Ministerului Apărării Naționale, precum și de forțe armate străine, structurile responsabile ale Ministerului Apărării Naționale colaborează cu instituțiile și autoritățile publice abilitate prin reglementările în vigoare, care asigură aprobările necesare și facilitează executarea trecerii.(2)Colaborarea, în scopul asigurării trecerii frontierei de stat a României, presupune informarea reciprocă privind cererile de intrare, staționare și/sau tranzitare a teritoriului național aprobate, activitățile specifice și convenirea unor proceduri comune pentru desfășurarea acestora.(3)În funcție de condițiile de trecere a frontierei de stat stabilite și cerințele existente, cooperarea între structurile militare responsabile și instituțiile și autoritățile publice se realizează corespunzător, la toate nivelurile ierarhice și se asigură prin reglementări, acorduri/înțelegeri și proceduri încheiate în acest scop. + 
Articolul 199(1)Sprijinul pentru asigurarea și facilitarea trecerii frontierei de stat a României constă în:a)emiterea în regim de prioritate a aprobărilor necesare, de instituțiile și autoritățile publice abilitate, în etapa planificării mișcării și transporturilor;b)utilizarea procedurilor simplificate pentru efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierei, în etapa executării mișcărilor și transporturilor.(2)Schimbul informațional între structurile Ministerului Apărării Naționale, instituțiile și autoritățile publice, pentru asigurarea și facilitarea trecerii frontierei de stat a României de structuri și forțe ale Ministerului Apărării Naționale și de forțele armate străine, precum și a frontierelor altor state, de structuri și forțe ale Ministerului Apărării Naționale, se face conform fluxului informațional stabilit prin Hotărârea Guvernului nr. 1035/2003 pentru stabilirea responsabilităților privind coordonarea unitară a deplasării forțelor armate române și străine pe teritoriul României, modificată și completată prin Hotărârea Guvernului nr. 715/2009.
 + 
Capitolul IXTrecerea frontierelor de stat de către structuri și forțe ale Ministerului Apărării Naționale + 
Secţiunea 1Condiții generale privind trecerea frontierelor statelor membre NATO + 
Articolul 200(1)Pentru structurile și forțele Ministerului Apărării Naționale care participă la misiuni în afara teritoriului statului român, planurile naționale detaliate de dislocare, parte a planurilor multinaționale de dislocare a forței, se întocmesc, revizuiesc și se transmit/difuzează de CCM.(2)Pentru executarea coordonată a dislocării, susținerii și redislocării forțelor NATO, pe timpul planificării și execuției operațiilor, structurile naționale responsabile sunt obligate să țină cont de planurile multinaționale detaliate de dislocare în format ADAMS, întocmite și revizuite la nivelul AMCC.(3)Pentru întocmirea și revizuirea planului național de dislocare în format ADAMS, CCM participă la conferințe de planificare a mișcării și elaborează proceduri de operare specifice acestei activități.(4)Structurile militare, implicate în executarea planurilor naționale detaliate de dislocare/redislocare și/sau susținere a forțelor, asigură transmiterea la CCM, a datelor și informațiilor necesare elaborării planului, în formatul și la termenele precizate de acesta.
 + 
Articolul 201(1)Planurile naționale detaliate de dislocare conțin date necesare planificării și execuției activităților prilejuite de trecerea frontierelor de stat.(2)În planul național detaliat de dislocare/redislocare și/sau susținere a forțelor se introduc informații privind:a)modurile și tipul mijloacelor de transport ce se utilizează pentru deplasare;b)programele de circulație ale mijloacelor de transport;c)terminalele de transport feroviar, aerian și maritim utilizate pentru trecerea frontierelor și pentru debarcare;d)listele cu efectivele, tehnica și materialele unităților/subunităților aflate la bordul mijloacelor de transport;e)codurile unice ale fiecărei unități/subunități din plan. + 
Articolul 202(1)Politica și procedurile privind schimbul de informații pentru mișcare și transport, de care structurile naționale responsabile țin cont, se împart în:a)schimbul de informații privind mișcarea și transportul la nivelul NATO, între națiuni, AMCC și comandamentele implicate, pentru care se utilizează DDPs, rapoartele de dislocare și rapoartele situației de mișcare;b)schimbul de informații bilaterale sau multinaționale, între națiunile gazdă și națiunile expeditoare, pentru care se utilizează mesajele descrise în publicațiile aliate pentru mișcare și transport – AMovPs și în prezentele instrucțiuni;c)rapoarte naționale între națiunile expeditoare și NSEs;d)schimbul de informații în teatru, între NMCCs, comandamente și NSEs privind RSOM.(2)Pentru schimbul de informații necesar mișcării și transporturilor care presupun trecerea frontierei se utilizează următoarele formulare standardizate:a)notificarea de mișcare/Movement Notification – MOVNOTIF;b)RDMOVBID, respectiv RDMOVCREDIT;c)SFCTPTREQ, respectiv SFCTPTREPLY.
 + 
Secţiunea a 2-aParticularități privind trecerea frontierelor statelor membre NATO pe căile de comunicație rutiere + 
Articolul 203Deplasarea vehiculelor izolate și a coloanelor militare, pe teritoriul statelor membre NATO, se face în baza unei aprobări date în acest scop, solicitată în prealabil în situația în care:a)acestea depășesc numărul și limitele de masă și/sau dimensiuni precizate Centrului de coordonare a mișcării, de statele membre;b)intră sub incidența reglementărilor ce se aplică pentru transportul de materiale periculoase;c)este necesar sprijinul națiunii gazdă.
 + 
Articolul 204(1)Solicitarea/comunicarea aprobării efectuării deplasării pe căile de comunicație rutiere de pe teritoriul statelor membre NATO se face prin utilizarea formularului/mesajului RDMOVBID/RDMOVCREDIT.(2)Solicitarea de obținere a aprobării pentru executarea deplasării pe căile de comunicație rutiere, inclusiv cea de asigurare a sprijinului de către națiunea gazdă, se transmite:a)în termen de 5-30 de zile lucrătoare, în funcție de reglementările fiecărui stat membru NATO în parte, așa cum este prezentat în anexa nr. 10;b)în minimum 30 de zile lucrătoare, pentru celelalte state membre NATO care nu sunt specificate în anexa nr. 10;c)conform precizărilor stabilite prin înțelegerile bi și/sau multilaterale încheiate în acest scop. + 
Articolul 205Sprijinul cerut națiunii gazdă pentru executarea deplasării pe căile de comunicație rutiere se solicită prin formularul/mesajul SFCTPTREQ, iar răspunsul privind asigurarea acestuia se comunică prin formularul/mesajul SFCTPTREPLY. + 
Articolul 206(1)În funcție de situație, personalul/structurile de mișcare și transport din unitățile care au planificat o mișcare pe căile de comunicație rutiere ce presupune trecerea frontierelor de stat ale unuia sau mai multor state membre NATO, înaintează, ierarhic, o cerere de obținere a aprobării executării acestei deplasări:a)Centrului de coordonare a mișcării, pentru mișcările executate în scopul dislocării, susținerii și redislocării acestora la/de la misiuni;b)structurii de mișcare și transport stabilite, pentru mișcările executate în teatrul/zona de operații.(2)Pentru întocmirea cererilor standard, unitățile militare beneficiare, înaintează la CCM, cu cel puțin 30 zile lucrătoare înainte de termenele precizate anterior, datele și informațiile cerute prin formular, inclusiv punctele de trecere a frontierelor de stat utilizate și timpii de sosire/trecere în/prin acestea.
 + 
Articolul 207(1)După primirea datelor privind mișcarea/transportul planificat de către unitatea militară beneficiară, CCM, execută următoarele:a)întreprinde măsurile necesare pentru executarea acesteia pe teritoriul național, inclusiv în punctul de trecere al frontierei de stat planificat;b)întocmește RDMOVBID, pe care o transmite, direct sau prin canalele diplomatice legale, tuturor structurilor/autorităților militare responsabile similare ale statelor al cărui teritoriu este tranzitat și națiunii gazdă, specificând punctele de trecere a frontierelor planificate și datele de trecere prin acestea;c)primește și transmite, unității militare beneficiare răspunsul privind cererea acestora, corespunzător RDMOVCREDIT primit în acest scop.(2)În funcție de înțelegerile încheiate între statele membre NATO, în situația în care o mișcare/transport presupune tranzitarea succesivă a teritoriului mai multor state membre NATO pe căile de comunicație rutiere, iar România face parte din ruta de deplasare, CCM, execută următoarele:a)întreprinde măsurile necesare pentru executarea acesteia pe teritoriul național, inclusiv în punctele de trecere al frontierei de stat planificate;b)după procesare, transmite RDMOVBID și documentele aferente structurii responsabile similare a următorului stat tranzitat;c)în situația în care în cadrul acestei proceduri România este națiunea gazdă, întocmește RDMOVCREDIT și documentele aferente pe care îl va transmite structurii responsabile similare care a înaintat RDMOVBID și documentațiile aferente, astfel că documentele necesare tranzitării ajung la forța armatei străine ce urmează să execute tranzitarea, prin același flux prin care au fost înaintate.(3)Procedurile pentru obținerea și comunicarea aprobărilor privind executarea mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație rutiere, precizate la alin. (1) și (2) pot fi completate sau modificate, în funcție de reglementările fiecărui stat membru NATO în parte și de înțelegerile încheiate în acest scop. + 
Articolul 208(1)Deplasarea vehiculelor și coloanelor militare se execută în conformitate cu prevederile "L-14/3, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație rutiere", aprobate prin Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.158/2007*1).Notă
*1) Ordinul ministrului apărării nr. M.158/2007 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
(2)Transportul materialelor periculoase pe căile de comunicație rutiere de pe teritoriul statelor europene membre NATO se execută în conformitate cu prevederile Acordului european referitor la transportul internațional al mărfurilor periculoase, încheiat la Geneva, la 30 septembrie 1957 și reglementările specifice ce se aplică pe teritoriul fiecărui stat în parte.(3)Transportul materialelor militare periculoase pe căile de comunicație rutiere din România se execută în conformitate cu prevederile aceluiași acord european menționat anterior la care România a aderat prin Legea nr. 31/1994, cu prevederile Ordonanței Guvernului nr. 48/1999 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase, aprobată cu modificări prin Legea nr. 122/2002 și ale Hotărârii Guvernului nr. 1175/2007 pentru aprobarea Normelor de efectuare a activității de transport rutier de mărfuri periculoase în România.(4)Transportul mărfurilor periculoase clasa 1, muniții și explozivi, pentru toate modurile de transport, este reglementat de publicația "NATO AASTP-2/STANAG 4441, Manualul principiilor de siguranță NATO pentru transportul de muniții și explozivi", în care sunt prezentate și abaterile de la regulile naționale.(5)Detalii privind transportul materialelor periculoase pe căile de comunicație rutiere sunt precizate în "L-14/3, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație rutiere" aprobate prin Ordinul ministrului apărării naționale nr. M. 158/2007 și "Instrucțiuni privind mișcarea și transporturile militare multimodale", aprobate prin Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.94/2011.
 + 
Secţiunea a 3-aParticularități privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre NATO pe căile de comunicație feroviare + 
Articolul 209(1)Operațiile de trecere a frontierelor de stat, de către vagoane individuale care transportă personal și/sau materiale militare aflate în compunerea trenurilor comerciale și/sau de către trenuri militare, se execută în stațiile de cale ferată de trecere și în cele corespondente acestora.(2)Stația de cale ferată de trecere este o stație de cale ferată specializată pentru asigurarea primirii/expedierii trenurilor militare și efectuarea diverselor operațiuni la trecerea frontierei.(3)Stația de cale ferată corespondentă este o stație de cale ferată desemnată și localizată de cealaltă parte a frontierei, în scopul asigurării în timp de pace, de treceri echidistante și paralele între aceste două stații.(4)Trenul militar, definit ca orice tren pentru uzul exclusiv al forțelor armate conform cererii acestora, în condițiile prezentelor instrucțiuni, circulă, atât în trafic intern, respectiv pe o rețea de căi ferate a unui singur stat, cât și în trafic internațional, respectiv pe rețelele de căi ferate ale mai multor state membre NATO.(5)Circulația unor vagoane individuale care transportă personal și/sau materiale militare, aflat în compunerea unui tren comercial și/sau a unui tren militar, în condițiile prezentelor instrucțiuni, se execută în baza unui indicativ militar de transport, acordat în conformitate cu prevederile reglementărilor specifice în vigoare. + 
Articolul 210(1)La trecerea frontierelor statelor membre NATO, vagoanele individuale care transportă personal și/sau materiale militare, aflate în compunerea trenurilor comerciale, se supun reglementărilor privind obținerea aprobării de intrare/ieșire și/sau tranzitare a teritoriului acestora, precum și celor privind efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierei de stat.(2)Transporturile pe calea ferată precizate la alin. (1) se supun, de asemenea, procedurilor stabilite de către Uniunea Internațională a Căilor Ferate/International Union of Railways – UIC.
 + 
Articolul 211(1)CCM, la cererea structurilor militare beneficiare, întreprinde demersurile necesare pentru asigurarea trecerii frontierelor statelor membre NATO de către vagoane individuale, care transportă personal și/sau materiale militare, aflate în compunerea trenurilor comerciale.(2)Pentru asigurarea trecerii frontierelor pe căile de comunicație feroviare, de către vagoane individuale aflate în compunerea trenurilor comerciale, CCM cooperează permanent cu structurile similare ale statelor al cărui teritoriu este tranzitat, precum și cu structurile specializate ale companiei feroviare care asigură executarea transporturilor, conform contractului încheiat în acest scop.
 + 
Articolul 212Pentru trecerea frontierelor de stat de către trenuri militare complete se aplică prevederile Instrucțiunilor privind mișcarea și transporturile militare pe căile de comunicație feroviare, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.73/2014.(la 29-11-2022,
Articolul 212 din Sectiunea a 3-a , Capitolul IX a fost modificat de Punctul 10, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
 + 
Articolul 213(1)Personalul și structurile de mișcare și transport urmăresc ca procesul de coordonare a trecerii frontierelor de către trenurile militare complete se derulează în paralel, atât între structurile de mișcare și transport responsabile, cât și între administrațiile și operatorii feroviari ale statelor implicate.(2)Pentru asigurarea trecerii frontierelor statelor membre NATO de către trenuri complete cu personal, echipamente, tehnică și materiale militare ale structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale, CCM asigură cooperarea cu structurile similare ale statelor membre NATO, cu operatorul feroviar care asigură executarea transporturilor și cu structurile specializate ale Societății Naționale de Căi Ferate "C.F.R."-S.A., denumită în continuare SNCFR.
 + 
Articolul 214(1)În stațiile de trecere a frontierei de stat, principalele activități tehnice ce se urmăresc de personalul și structurile de mișcare și transport la trecerea frontierei de către trenuri militare sunt:a)verificarea îndeplinirii, de către operatorul de transport, a formalităților necesare pentru primirea/expedierea transporturilor militare în trafic internațional;b)verificarea modului de asigurare a mijloacelor de tracțiune și a echipelor care asigură operarea acestora;c)verificarea compunerii trenului/indicativului militar și modului de fixare și ancorare a încărcăturii pe vagoane;d)asigurarea unui proces integrat al activităților desfășurate de personalul celor două stații de cale ferată corespondente;e)asigurarea controlului național asupra executării transportului.(2)Pentru monitorizarea executării tuturor activităților de trecerea frontierei de stat de către trenurile militare, CLI, prin birourile de transporturi militare teritoriale, numește personal specializat în stațiile de cale ferată de trecere, care:a)asigură o legătură rapidă și directă cu structurile militare și civile naționale implicate, inclusiv cu personalul similar din stația de cale ferată corespondentă;b)transmite informațiile necesare, privind condițiile de încărcare/descărcare și de circulație, personalului similar din stația de cale ferată corespondentă;c)facilitează efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierei;d)verifică asigurarea vagonului amenajat, necesar pentru circulația subunității de pază;e)execută controlul subunității care asigură paza și însoțirea transportului pe teritoriul național.(3)La cererea autorităților NATO responsabile, CCM comunică stațiile de cale ferată de trecere, stabilite conform reglementărilor naționale în vigoare și punctele de contact ale structurilor de mișcare și transport responsabile pentru coordonarea activităților. + 
Articolul 215Pentru obținerea aprobărilor necesare și pentru informarea structurilor militare responsabile, în vederea planificării și organizării deplasării forțelor naționale și componentelor civile ale acestora pe căile de comunicație feroviare pe teritoriul statelor membre NATO, CCM întocmește și transmite/primește, conform cererilor structurilor militare beneficiare, formularele specificate la art. 202. + 
Articolul 216(1)La utilizarea formularelor menționate la art. 202, pentru mișcările și transporturile pe căile de comunicație feroviare se are în vedere:a)transmiterea din timp a acestora, iar în situația în care datele și informațiile cerute nu sunt încă disponibile, se vor transmite ulterior, printr-un raport similar;b)informarea agenției militare de mișcare responsabilă a statului vecin, cu cel puțin 48 de ore înainte de sosirea trenului militar la frontieră, iar în cazul transporturilor de materiale periculoase și cu tonajul și gabaritul depășit, cât mai din timp posibil;c)respectarea termenelor stabilite prin reglementările naționale în vigoare, memorandumuri de înțelegere și acordurile tehnice încheiate în acest scop.(2)Pentru transmiterea formularelor precizate la art. 215, structurile militare beneficiare înaintează, la termenele solicitate de CCM, datele necesare completării precum și schimbările care apar pe parcursul planificării misiunii și care afectează mișcarea și transportul forței. + 
Articolul 217(1)Pentru transportul materialelor militare periculoase pe căile de comunicație feroviare ale statelor membre NATO se aplică prevederile Ordinului ministrului transporturilor nr. 784/2009 pentru aplicarea Regulamentului privind transportul internațional feroviar al mărfurilor periculoase și reglementările specifice, în vigoare pe teritoriul statului respectiv.(2)Transportul materialelor militare periculoase pe căile de comunicație feroviare din România se execută în conformitate cu prevederile Ordonanței Guvernului nr. 49/1999 privind transportul mărfurilor periculoase pe calea ferată, aprobată prin Legea nr. 788/2001, precum și ale prevederilor regulamentelor feroviare care reglementează circulația trenurilor pe liniile infrastructurii feroviare din România.(3)Regulile privind transportul materialelor periculoase pe căile de comunicație feroviare sunt stabilite în Instrucțiunile privind mișcarea și transporturile militare pe căile de comunicație feroviare, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.73/2014, și în Instrucțiunile privind mișcarea și transporturile militare multimodale, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.94/2011.(la 29-11-2022,
Alineatul (3) din Articolul 217 , Sectiunea a 3-a , Capitolul IX a fost modificat de Punctul 11, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
(4)Transportul mărfurilor periculoase clasa 1, muniții și explozivi, pentru toate modurile de transport se execută în conformitate cu prevederile publicației "NATO AASTP-2/STANAG 4441, Manualul principiilor de siguranță NATO pentru transportul de muniții și explozivi", în care sunt prezentate și abaterile de la regulile naționale.
 + 
Secţiunea a 4-aParticularități privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre NATO pe căile navigabile interne + 
Articolul 218(1)Prevederile acestei secțiuni se aplică navelor fluviale militare și civile ce transportă structuri și forțe ale Ministerului Apărării Naționale și care trec frontiera de stat a statelor membre NATO.(2)Pentru planificarea, organizarea și executarea deplasării pe căile navigabile interne de pe teritoriul statelor membre NATO, inclusiv pentru obținerea aprobărilor necesare în acest scop, structurile militare, la toate nivelurile ierarhice, au în vedere procedurile stabilite pentru:a)întocmirea prognozei cerințelor de mișcare și transport;b)completarea și transmiterea formularelor specificate la art. 208, în scopul informării structurilor de mișcare și transport implicate.(3)Prognoza cerințelor de mișcare și transport presupune ca:a)structurile de mișcare și transport ale marilor unități și unităților militare să întocmească planurile de mișcare stabilite, cât mai din timp posibil și să informeze structurile care asigură coordonarea mișcării, în vederea asigurării executării planurilor pe teritoriul național și în afara acestuia;b)CCM să transmită, structurilor similare ale statelor membre NATO tranzitate, notificările de mișcare, imediat după ce navele au fost încărcate;c)să se asigure, în timp oportun, schimbul de informații și aprobările necesare tranzitării frontierelor de stat.
 + 
Articolul 219(1)Pentru obținerea aprobărilor necesare efectuării acestor transporturi, structurile militare au aceleași responsabilități cu cele care au fost precizate la modurile de transport rutier și feroviar.(2)CCM, în colaborare cu structurile similare ale statelor membre NATO, coordonează deplasarea pe căile navigabile interne a structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale, în vederea asigurării condițiilor necesare intrării, ieșirii și tranzitării apelor teritoriale ale statelor aflate pe rutele de deplasare.
 + 
Articolul 220(1)Pentru transportul materialelor militare periculoase pe căile navigabile interne ale statelor membre NATO, se aplică prevederile "Acordului european privind transportul internațional al materialelor periculoase pe căile navigabile interioare" – ADN, la care România a aderat prin Legea nr. 159/2008 pentru aderarea României la Acordul european privind transportul internațional al mărfurilor periculoase pe căile navigabile interioare (ADN), adoptat la Geneva la 26 mai 2000.(2)Când se utilizează nave de transport civile închiriate, trebuie aplicate regulile prevăzute în Cartea portocalie a Națiunilor Unite, regulile națiunii gazdă pentru mărfuri periculoase sau ADN.(3)Într-un port/terminal se aplică restricțiile pentru mărfurile periculoase. Cele mai multe porturi au stabilite norme de cantități pentru explozivi și muniții din clasa 1.(4)Detalii privind transportul materialelor periculoase pe căile navigabile interne sunt precizate în "L-14/6, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație navale" aprobate cu ordinul ministrului apărării naționale nr. M. 192/2007 și "Instrucțiunile privind mișcarea și transporturile militare multimodale" aprobate cu ordinul ministrului apărării naționale nr. M.94/2011.
 + 
Secţiunea a 5-aParticularități privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre NATO pe căile de comunicație maritime + 
Articolul 221(1)Prevederile acestei secțiuni se aplică tuturor navelor maritime militare și civile utilizate în operațiile de mișcare și transport maritim, în scopul dislocării, susținerii și redislocării forțelor proprii participante la misiuni în afara teritoriului României.(2)În condițiile prevederilor prezentelor instrucțiuni, se consideră trecere a frontierelor de stat de către nave din categoria celor menționate la alin. (1), intrarea/ieșirea în/din apele teritoriale ale unui stat, operațiile în portul de destinație și escalele tehnice în porturi aflate pe ruta de deplasare.(3)Formalitățile pentru efectuarea escalelor tehnice necesită îndeplinirea unor formalități diplomatice de către operatorul/proprietarul navei, structurile de mișcare și transport fiind implicate în funcție de situație și reglementările statelor în cauză. + 
Articolul 222(1)Dislocarea/redislocarea forțelor proprii în/din teatrele/zonele de operații, precum și susținerea acestora prin mișcări și transporturi executate pe căile de comunicație maritime se execută cu nave militare sau civile, angajate prin contracte de servicii de transport maritim încheiate cu operatori de transport maritim naționali și internaționali.(2)Tranzitarea apelor teritoriale ale statelor membre NATO, de către navele militare și civile care transportă personal, echipamente, tehnică și materiale militare, se face în baza unei aprobări date în acest scop, emisă de autoritățile responsabile ale acestora.
 + 
Articolul 223(1)CCM, la cererea structurilor militare beneficiare, asigură obținerea aprobărilor necesare tranzitării apelor teritoriale ale statelor membre NATO de către nave militare și/sau civile care transportă forțe, echipamente, tehnică și materiale militare proprii, destinate participării la misiuni în afara teritoriului României.(2)Pentru obținerea aprobărilor necesare, CCM transmite, structurilor similare ale națiunilor ale căror ape teritoriale sunt tranzitate și celor ale națiunii gazdă, informații suplimentare privind tipul și denumirea navelor, programul de navigație și portul de debarcare/îmbarcare al acestora, precum și celelalte date stabilite prin reglementările acestor state, prin utilizarea formularului de notificare a de mișcării, care se întocmește în conformitate cu prevederile anexei nr. 11.(3)La planificarea mișcării și transporturilor pe căile de comunicație maritime, trebuie să se aibă în vedere asigurarea continuității acestora până la destinația finală, implicit obținerea aprobării de executare a deplasării pe căile de comunicație rutiere și feroviare și a sprijinului necesar în acest scop, prin RDMOVBID/RDMOVCREDIT și SFCTPREQ/SFCTPTREPLY. + 
Articolul 224(1)La planificarea și executarea transportului materialelor periculoase pe căile de comunicație maritime de pe teritoriul statelor membre NATO, structurile de mișcare și transport au în vedere aplicarea prevederilor "Codului Internațional Maritim pentru Transportul Materialelor Periculoase/IMDG" adoptat prin Rezoluția A.716(17) a Organizației Maritime Internaționale la 6 noiembrie 1991, la care face trimitere cap. VII din Convenția SOLAS, adoptată de România prin Decretul Consiliului de Stat nr. 80/1979, împreună cu protocoalele și amendamentele la aceasta.(2)Detaliile privind transportul materialelor periculoase pe căile de comunicație maritime sunt precizate în "L-14/6, Instrucțiunile privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație navale" aprobate cu Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.192/2007, și "Instrucțiunile privind mișcarea și transporturile militare multimodale" aprobate cu Ordinul ministrului apărării naționale nr. M.94/2011.
 + 
Secţiunea a 6-aParticularități privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre NATO pe căile de comunicație aeriene + 
Articolul 225(1)Prevederile acestei secțiuni se aplică aeronavelor de transport militare și civile utilizate în operațiile de mișcare și transport aerian, în scopul dislocării, susținerii și redislocării forțelor proprii participante la misiuni în afara teritoriului României.(2)Prevederile acestui capitol nu se referă și nici nu înlocuiesc:a)reglementările privind controlul traficului aerian sau planul de zbor;b)cererea și formalitățile necesare aterizării pe aeroportul de debarcare/APOD, acestea fiind atribute ale structurii responsabile pentru controlul traficului aerian militar național sau ale pilotului aeronavei în cauză.(3)Pentru executarea transportului pe căile de comunicație aeriene se utilizează proceduri și documente pentru obținerea aprobărilor, efectuarea controlului vamal și de trecere a frontierelor de stat similare cu cele aplicate la executarea transporturilor rutiere, feroviare și maritime. + 
Articolul 226(1)Pentru deplasarea structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale pe căile de comunicație aeriene de pe teritoriul statelor membre NATO, se execută următoarele:a)solicitările de survol a spațiului aerian, se comunică conform reglementărilor în vigoare, prin Secția survol, relații și reglementări aeronautice;b)solicitările pentru obținerea aprobării de intrare și ieșire se transmit prin CCM.(2)Aprobarea de intrare și ieșire pe căile de comunicație aeriene ale statelor membre NATO se solicită printr-un mesaj de notificare a mișcării sau printr-un formular diplomatic stabilit în acest scop, prin reglementări ale statului tranzitat.(3)În conținutul mesajului se precizează informații clare privind aeroportul de debarcare/îmbarcare, data și ora sosirii/plecării, precum și informații privind activitățile de debarcare/îmbarcare.(4)La planificarea și executarea mișcării și transportului pe căile de comunicație aeriene se au în vedere:a)pentru sprijinul aeronavelor la sol, se utilizează formulare specifice transportului aerian;b)pentru sprijinul privind asigurarea continuității transporturilor aeriene pe căile de comunicație rutiere, se utilizează formularele RDMOVBID/RDMOVCREDIT.
 + 
Articolul 227(1)La planificarea și executarea transportului materialelor periculoase pe căile de comunicație aeriene de pe teritoriul statelor membre NATO, structurile de mișcare și transport au în vedere aplicarea prevederilor reglementărilor "Dangerous Goods Regulations" editate de Asociația Internațională de Transport Aerian/International Air Transport Associated – IATA și implementate de România prin "STANAG 3854, Proceduri privind transportul încărcăturilor periculoase pe calea aerului".(2)Detaliile privind transportul materialelor periculoase pe căile de comunicație aeriene sunt precizate în "L-14/5, Instrucțiuni privind planificarea, organizarea, coordonarea, monitorizarea și controlul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație aeriene" aprobat cu ordinul ministrului apărării naționale nr. M.S. 60/2010*1), "Instrucțiuni privind mișcarea și transporturile militare multimodale" și în celelalte acte normative și standarde specifice care reglementează acest domeniu.Notă
*1) Ordinul ministrului apărării nr. M.S. 60/2010 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, deoarece avea ca obiect reglementări din sectorul de apărare a țării și securitate națională.
 + 
Secţiunea a 7-aParticularități privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre ale Uniunii Europene și ale statelor membre ale Parteneriatului pentru Pace + 
Articolul 228(1)Pentru trecerea frontierelor de stat ale statelor membre UE care sunt membre NATO, se aplică prevederile menționate în secțiunile 1-6.(2)Pentru trecerea frontierelor de stat ale statelor membre ale Uniunii Europene dar care nu sunt membre NATO, se aplică reglementările comunitare privind trecerea frontierelor de stat.(3)Condițiile legale specifice privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre UE care nu sunt membre NATO se obțin și se comunică, la cerere, de CCM. + 
Articolul 229(1)La planificarea, organizarea și executarea deplasării structurilor și forțelor Ministerului Apărării Naționale pe teritoriul statelor membre ale Parteneriatului pentru Pace, structurile militare și cele de mișcare și transport responsabile, la toate nivelurile ierarhice, se documentează în prealabil și aplică procedurile și formularele cerute de aceste state.(2)Structurile Ministerului Apărării Naționale țin cont de faptul că statele membre ale Parteneriatului pentru Pace utilizează proceduri similare cu cele ce se aplică de statele membre NATO, pentru intrarea, ieșirea, staționarea și/sau tranzitarea teritoriului, de către forțe armate străine.(3)Condițiile legale specifice privind trecerea frontierelor de stat ale statelor membre ale Parteneriatului pentru Pace se obțin și se comunică, la cerere, de CCM.
 + 
Capitolul XTrecerea frontierei de stat a României de către forțele armate străine + 
Articolul 230Obținerea aprobării intrării, ieșirii, staționării și/sau tranzitării teritoriului național, de forțele armate străine se asigură în baza utilizării formularelor precizate la art. 202, dacă acordurile/înțelegerile cu alte state în domeniu nu precizează altfel. + 
Articolul 231În funcție de misiune și acțiunile militare la care participă, cererile de obținere a aprobării intrării, ieșirii, staționării și/sau tranzitării teritoriului național se adresează:a)CCM prin intermediul reprezentanțelor diplomatice din România și structurilor specializate ale Direcției Informații Militare din Statul Major General și cele ale Ministerului Afacerilor Externe pentru tranzitarea teritoriului național;b)Secției survol, relații și reglementări aeronautice din Centrul Național Militar de Comandă, prin reprezentanțele diplomatice din România și structurile specializate ale Direcției Informații Militare din Statul Major General și Ministerului Afacerilor Externe pentru survolul spațiului aerian național. + 
Articolul 232(1)Cererile pentru obținerea aprobării de intrare/ieșire și staționare a forțelor armate aparținând statelor membre NATO, Uniunii Europene și Parteneriatului pentru Pace sau statelor cu care România a încheiat acorduri în domeniu sau de tranzitare a teritoriului național de către acestea, în vederea participării la exerciții, activități de instruire și ceremoniale pe teritoriul României sau în scopul participării la operațiuni ce se desfășoară în afara teritoriului național, se înaintează cu cel puțin 4 zile lucrătoare înainte de data planificată a intrării în România a forțelor, produselor și echipamentelor militare sau a bunurilor materiale pentru asigurarea sprijinului, după caz.(2)Cererile pentru obținerea aprobării de intrare/ieșire și staționare sau de tranzitare formulate de forțele armate străine, altele decât cele prevăzute la alin. (1), se înaintează cu cel puțin 30 de zile înainte de data planificată a intrării în România a forțelor, produselor și echipamentelor militare sau a bunurilor materiale pentru asigurarea sprijinului, după caz.(3)Pentru desfășurarea operațiilor/exercițiilor organizate de NATO sau UE sau împreună cu state membre NATO și UE, ale căror planuri/scenarii includ trecerea frontierei de forțe armate străine pentru gestionarea situațiilor de urgență sau de criză, cererile pentru obținerea aprobării de intrare/ieșire și staționare sau tranzitare a teritoriului României se înaintează astfel:a)cu cel puțin 48 de ore înainte de data planificată a intrării transportului pe teritoriul național, pentru deplasarea de forțe, produse și echipamente militare, armament, muniții, explozivi, materiale radioactive și alte bunuri periculoase;b)cu cel puțin 24 de ore înainte de data planificată a intrării pe teritoriul național, pentru bunurile care fac obiectul controlului vamal, dar care nu fac parte din categoria bunurilor periculoase.(la 29-11-2022,
Articolul 232 din Capitolul X a fost modificat de Punctul 12, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
 + 
Articolul 233Pentru solicitarea aprobării de intrare, ieșire și/sau tranzitare a teritoriului național de forțele armate ale statelor membre ale Parteneriatului pentru Pace, sunt acceptate utilizarea formularelor prevăzute la art. 202 sau a formularelor diplomatice, conform modelului prezentat în anexa nr. 12. + 
Articolul 234Introducerea, scoaterea, în regim definitiv sau temporar, tranzitul internațional și transbordările de produse militare, ce aparțin forțelor armate străine, se supun prevederilor Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 158/1999 privind regimul de control al exporturilor, importurilor și altor operațiuni cu produse militare, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 595/2004. + 
Articolul 235(1)În funcție de categoria, tipul, dimensiunile și greutatea încărcăturilor de materiale militare și mijloacele de transport utilizate de forțele armate străine, la trecerea frontierei de stat a României, trebuie să fie obținute, în prealabil, aprobările stabilite prin reglementările în vigoare, specifice modurilor de transport, pentru deplasarea mijloacelor de transport cu gabarit și tonaj depășit și pentru transportul materialelor periculoase.(2)Aprobările specifice modurilor de transport utilizate, necesare forțelor armate străine se obțin prin grija:a)structurilor specializate, care asigură obținerea aprobării de intrare, ieșire, staționare și/sau tranzitare a acestor forțe;b)operatorilor de transport, naționali și internaționali, utilizați pentru deplasare.
 + 
Capitolul XIOperațiuni pentru recepția, staționarea, continuarea deplasării și integrarea marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații + 
Secţiunea 1Recepția marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații + 
Articolul 236Pentru dislocarea propriu-zisă în teatrul/zona de operații, marile unități și unitățile militare execută operațiunile în trei etape distincte, dar interdependente, astfel:a)etapa deplasării din garnizoana de reședință către punctele de îmbarcare;b)etapa transportului strategic, din punctele de îmbarcare în punctele de debarcare;c)etapa dislocării în teatrul de operații, din punctele de debarcare la destinația finală.
 + 
Articolul 237(1)Recepția este procesul prin care marile unități și unitățile militare dislocate sunt primite în punctele de descărcare/debarcare, descărcate/debarcate și deplasate într-o zonă de staționare, în vederea pregătirii pentru continuarea deplasării spre destinația finală.(2)Recepția marilor unități/unităților militare în Teatrul de Operații/Operations Theatre – TO se execută în două etape distincte, respectiv etapa de pregătire pentru primirea forțelor și etapa execuției recepției propriu-zise.(3)În etapa de pregătire pentru primirea marile unități/unitățile militare, personalul și structurile responsabile au următoarele îndatoriri:a)stabilesc un sistem întrunit de distribuție în teatru;b)direcționează sprijinul națiunii gazdă și se contractează mijloacele și serviciile de transport;c)stabilesc modalitatea de asigurare a sprijinului executării operațiunilor de recepție, staționare și continuare a deplasării;d)organizează și pregătește zonele pentru asamblarea și staționarea forțelor, respectiv zone de sosire și de pregătire a continuării deplasării, intermediare de staționare și/sau baze înaintate de sprijin.(4)În etapa executării operațiunilor în punctele de debarcare a marilor unități/unităților militare, personalul și structurile responsabile, execută următoarele:a)asigură debarcarea/descărcarea și efectuarea recepției personalului, tehnicii și materialelor în aeroporturile/porturile de debarcare;b)organizează și asigură pregătirea continuării deplasării personalului, tehnicii și materialelor spre destinațiile finale;c)asigură deplasarea personalului, tehnicii și materialelor într-o zonă de staționare temporară sau către destinația finală.
 + 
Secţiunea a 2-aStaționarea temporară a marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații + 
Articolul 238(1)Staționarea temporară este procesul prin care marile unități și unitățile militare dislocate sunt reorganizate pe subunități, formațiuni sau coloane de marș și se pregătesc pentru continuarea deplasării spre destinația finală.(2)Staționarea temporară a marilor unități și unităților militare este determinată de diferențele de timp înregistrate la sosirea mijloacelor de transport și de descărcarea acestora în aeroporturile/porturile de debarcare, efectuarea joncțiunii personalului cu echipamentele, tehnica și materialele proprii, asigurarea și pregătirea mijloacelor de transport și unităților, pentru continuarea deplasării.
 + 
Articolul 239(1)Staționarea temporară începe în zona din vecinătatea punctelor de debarcare, când personalul marilor unități și unităților militare realizează joncțiunea cu echipamentele, tehnica și materialele proprii și se continuă până în momentul începerii deplasării către destinația finală.(2)În unele situații, staționarea temporară a marilor unități și unităților militare poate fi efectuată în afara zonei întrunite de operații, în baze intermediare de staționare, cunoscute sub titulatura de baze înaintate pentru asamblare Forward Mounting Base – FMB.(3)Pe timpul staționării temporare, marile unități și unitățile militare au capabilități limitate pentru îndeplinirea misiunii și nu se pot autosusține în totalitate, astfel planificatorii trebuie să aibă în vedere asigurarea sprijinului necesar în acest sens.
 + 
Secţiunea a 3-aContinuarea deplasării marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații + 
Articolul 240Continuarea deplasării este procesul prin care marile unități și unitățile militare se deplasează din zonele de recepție și staționare către destinațiile finale. + 
Articolul 241(1)Pentru continuarea eficientă și în siguranță a deplasării marilor unități și unităților militare, trebuie utilizat un sistem de transport integrat și echilibrat, un control riguros al mișcării și executării operațiunilor în terminalele situate de-a lungul căilor de comunicație utilizate în acest scop.(2)Pe timpul cât se efectuează continuarea deplasării, marile unități și unitățile militare trebuie să fie sprijinite de componentele naționale pentru operații întrunite și de facilitățile și serviciile puse la dispoziție de națiunea gazdă.
 + 
Secţiunea a 4-aIntegrarea marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații + 
Articolul 242Integrarea este procesul prin care marile unități și unitățile militare, pregătite pentru îndeplinirea misiunii, preiau gradual misiunile, sarcinile și responsabilitățile. + 
Articolul 243(1)Durata și complexitatea acestui proces depinde de mărimea forței și condițiile specifice.(2)Integrarea este finalizată în momentul în care comandantul preia comanda și controlul asupra întregului personal, mijloacelor și materialelor din înzestrare, iar marea unitate/unitatea militară este capabilă să îndeplinească misiunea încredințată.
 + 
Secţiunea a 5-aStructuri de mișcare și transport destinate sprijinului recepției, staționării, continuării deplasării și integrării marilor unități și unităților militare în teatrul/zona de operații + 
Articolul 244(1)Executarea recepției, staționării și continuării deplasării marilor unități și unităților militare în teatru/zona de operații se asigură prin personal, elemente și structuri de mișcare și transport adecvate, dimensionate și pregătite în acest scop.(2)Principalele elemente și structuri destinate sprijinului executării operațiunilor de recepție, staționare și continuare a deplasării sunt elementul național de sprijin, echipa națională de mișcare, echipele de control a mișcării și de control al traficului, precum și detașamentele destinate executării operațiunilor în terminalele feroviare.
 + 
Articolul 245(1)NSE este structura națională destinată sprijinului și coordonării, în colaborare cu structurile similare NATO, executării operațiunilor RSOM și a transporturilor, pentru susținerea și redislocarea marilor unități și unităților militare în/din teatrul/zona de operații.(2)Structura de mișcare și transport din cadrul NSE și misiunile acesteia se stabilesc în funcție de specificul misiunii și mărimea pachetului de forțe sprijinit.(3)Pentru îndeplinirea misiunilor specifice, NSE are în compunere și/sau în subordine structuri specializate pentru executarea operațiunilor în terminalele de transport și pentru asigurarea controlului mișcării și controlului traficului. + 
Articolul 246(1)Echipa Națională de Mișcare/National Movement Team – NMT este structura dislocabilă care are misiunea să asigure coordonarea și să faciliteze recepția, staționarea și continuarea deplasării personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare dislocate la operații și exerciții conduse de NATO, din aeroporturile/porturile de debarcare către destinația finală.(2)Numărul echipelor naționale de mișcare se stabilește în funcție de pachetul de forțe naționale alocate la NATO, iar formarea și pregătirea acestora se asigură în funcție de termenele stabilite pentru finalizarea pregătirii marilor unități și unităților militare, astfel încât acestea să poată îndeplini misiunile pentru care au fost create.(3)După îndeplinirea misiunii, personalul echipelor naționale de mișcare, în funcție de situație, se înapoiază în țară sau se deplasează în alt teatru/zonă de operații, pentru o altă misiune sau poate să fie folosit pentru întărirea elementului național de sprijin.(4)Pentru organizarea, încadrarea, pregătirea și funcționarea echipelor naționale de mișcare, CLI execută următoarele activități:a)identifică și stabilește numărul de echipe, eșalonarea și coordonarea executării pregătirii, asigurarea planurilor de pregătire de specialitate a personalului de mișcare și transport și activarea acestora, conform cerințelor NATO;b)stabilește structura și organizarea echipelor, încadrarea acestora cu personal și pregătirea acestuia, în funcție de pachetul de forțe și specificul misiunii pentru care au fost destinate, precum și înzestrarea cu mijloacele și materialele necesare pentru îndeplinirea misiunii;c)planifică, organizează și execută pregătirea de specialitate a personalului care încadrează echipele naționale de mișcare.(5)Calificarea și nivelul de pregătire lingvistic și de specialitate al personalului echipelor naționale de mișcare se asigură în conformitate cu prevederile standardelor NATO și naționale corespunzătoare.(6)Echipele naționale de mișcare se activează și se dislocă la cererea NATO, conform ordinului ministrului apărării naționale emis în acest scop.(7)Pentru îndeplinirea misiunilor, echipa națională de mișcare se dislocă în teatrul/zona de operații, cu o perioadă de timp bine determinată înainte, care să permită pregătirea tuturor resurselor și facilităților de recepție, staționare, continuare a deplasării și integrare a pachetului național de forțe în teatrul/zona de operații.
 + 
Articolul 247(1)NMT asigură organizarea, coordonarea și facilitarea executării mișcărilor și transporturilor pachetului de forțe naționale, corespunzător:a)planului național detaliat de dislocare;b)planului pentru recepția, staționarea și continuarea deplasării;c)planurilor pentru susținere și redislocare;d)procedurilor de operare în aeroporturile/porturile de debarcare și pe rutele/căile de comunicație/Line of Communications – LOC;e)cerințelor NATO pentru controlul mișcării;f)infrastructurilor, mijloacelor și serviciilor de transport la dispoziție.(2)NMT asigură, de asemenea:a)coordonarea și facilitarea asigurării sprijinului națiunii gazdă și a celui furnizat de celelalte națiuni participante, pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport ale pachetului de forțe sprijinit, conform memorandumurilor/acordurilor încheiate în acest sens;b)asigurarea schimbului de date și informații, rapoartelor și informărilor, conform cerințelor NATO și a celor naționale;c)contractarea, la nevoie, a mijloacelor și serviciilor de transport, altele decât cele incluse la lit. a);d)asigurarea sprijinului logistic propriu.
 + 
Articolul 248(1)Numărul de persoane din compunerea NMT se stabilește în funcție de mărimea pachetului de forțe sprijinit și de specificul misiunii, însă specializarea acestuia trebuie să asigure îndeplinirea, în principal, a funcțiilor, sarcinilor și responsabilităților precizate în cadrul punctelor următoare.(2)Șeful NMT are următoarele îndatoriri:a)coordonează activitățile desfășurate de personalul echipei în terminalele de transport maritim, aerian și feroviar unde se execută operațiuni de recepție, staționare și continuare a deplasării marilor unități și unităților militare naționale dislocate în teatrul/zona de operații și pentru sprijinul logistic asigurat acestora;b)stabilește și asigură legătura permanentă cu structurile de mișcare și transport ale NATO, ale celorlalte state membre NATO și partenere existente în zona de operare, precum și cu autoritățile și structurile corespunzătoare ale HN;c)analizează, evaluează și elaborează propuneri de utilizare a resurselor de mișcare și transport asigurate de NATO, HN și de celelalte națiuni, pentru facilitarea RSOM a forțelor dislocate și pentru susținerea acestora;d)în funcție de competențele stabilite, propune, inițiază și negociază acorduri, înțelegeri tehnice și contracte de mijloace și servicii de transport;e)analizează fiabilitatea planurilor de dislocare a forțelor naționale, precum și planul de distribuție a materialelor pentru susținere, elaborând propuneri de adaptare la situațiile neprevăzute sau de optimizare a acestora;f)coordonează sprijinul pentru asigurarea mijloacelor și serviciilor necesare echipei, respectiv servicii pentru cazare, hrănire, medicale, asigurarea securității, comunicații, mentenanță, poștale și altele, în funcție de nevoi;g)participă la stabilirea măsurilor de securitate și protecție, pe timpul executării operațiunilor în terminalele de transport utilizate;h)participă la efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei, în terminalele utilizate pentru dislocarea, susținerea și redislocarea forțelor naționale și sprijinului logistic asociat acestora;i)elaborează rapoartele, situațiile și informările stabilite și asigură efectuarea schimbului de date și informații cerut, pentru activitățile desfășurate.(3)Personalul pentru controlul mișcării este constituit din ofițeri/subofițeri de specialitate, cu experiență privind executarea operațiunilor în terminalele de transport rutiere, feroviare, aeriene și navale și are următoarele atribuții:a)analizează și evaluează resursele de mișcare și transport, la dispoziție pentru executarea planurilor de dislocare și susținere a forțelor și elaborează propuneri de soluționare a eventualelor situații de conflict identificate;b)analizează și evaluează structurile de specialitate destinate pentru executarea operațiunilor în terminalele rutiere, feroviare, aeriene și maritime, gradul de pregătire a personalului ce încadrează aceste structuri și înzestrarea acestora cu mijloace specifice și elaborează propuneri în acest sens;c)analizează și evaluează serviciile ce pot fi puse la dispoziție de operatorii din terminale și elaborează propuneri de contractare a acestora, în vederea completării deficitelor existente;d)analizează planul de distribuție a materialelor și elaborează propuneri de executare a acestuia;e)colaborează, permanent, cu structurile similare ale altor națiuni și cele ale națiunii gazdă, existente în terminalele respective;f)organizează, în colaborare cu reprezentanții celorlalte națiuni și cei ai națiunii gazdă, procesele tehnologice necesare pentru îmbarcare/încărcare, debarcare/descărcare și/sau transbordare, precum și activitățile în cadrul terminalului respectiv;g)elaborează, în colaborare cu reprezentanții naționali din cadrul celorlalte terminale, având în vedere planurile de transport la dispoziție, programele de transport pentru continuarea deplasării forțelor;h)participă la executarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;i)menține, permanent, legătura cu operatorii de transport, în vederea asigurării la timp a mijloacelor și serviciilor de transport contractate;j)gestionează efectivele și cantitățile de tehnică și materiale tranzitate prin terminal;k)soluționează litigiile apărute între unitățile beneficiare și operatorii care asigură mijloacele și serviciile de transport contractate;l)asigură schimbul de informații cu privire la executarea operațiunilor, cantitățile de tehnică și materiale, precum și a efectivelor ce au tranzitat prin terminal.(4)Personalul de legătură este constituit din ofițeri/subofițeri cu experiență în domeniul transporturilor militare și are următoarele atribuții:a)asigură legătura cu structurile de mișcare și transport ale NATO, ale țărilor membre și partenere, precum și cu cele ale națiunii gazdă, implicate în executarea dislocării forțelor în teatrul de operații;b)analizează și evaluează facilitățile și restricțiile existente, în conformitate cu prevederile legislației națiunii gazdă;c)propune, inițiază și negociază înțelegerile tehnice necesare, cu autoritățile națiunii gazdă și ale celorlalte națiuni, privind asigurarea sprijinului reciproc pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport planificate;d)asigură asistență de specialitate personalului din cadrul echipei și forțelor naționale dislocate, pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport;e)soluționează problemele specifice ale forțelor naționale, apărute în timpul executării operațiunilor de mișcare și transport.(5)Personalul pentru formalități vamale și de trecere a frontierei este constituit din ofițeri/subofițeri cu experiență privind executarea formalităților vamale și de trecere a frontierei și are următoarele atribuții:a)asigură, permanent, legătura cu autoritățile vamale și de trecere a frontierei implicate în executarea formalităților vamale și trecere a frontierei;b)asigură executarea formalităților vamale și de trecere a frontierei pentru personalul, tehnica și materialele din compunerea marilor unități și unităților militare dislocate în teatrul/zona de operații;c)asigură documentațiile privind condițiile și restricțiile stabilite de autorități pentru efectuarea formalităților vamale și de trecere a frontierei;d)asigură evidența personalului, categoriilor, tipurilor și cantităților de tehnică, echipamente și materiale operate.(6)Personalul pentru contractarea mijloacelor și serviciilor de transport este constituit din ofițeri/subofițeri cu experiență în contractarea serviciilor și mijloacelor de transport și are următoarele atribuții:a)analizează propunerile de contractare a mijloacelor și serviciilor de transport, identifică și analizează operatorii existenți, potențiali furnizori pentru aceste servicii, negociază și încheie contractele necesare;b)încheie contracte pentru mijloace și servicii necesare asigurării funcționării echipei;c)asigură evidența serviciilor și materialelor contractate, precum și documentațiile necesare pentru justificarea și utilizarea acestora;d)urmărește efectuarea plăților serviciilor contractate.(7)Personalul pentru comunicații și sisteme informatice este constituit din ofițeri, maiștri militari și subofițeri de comunicații și informatică și îndeplinește, în principal, următoarele atribuții:(la 29-11-2022,
Partea introductivă a alineatului (7) din Articolul 248 , Sectiunea a 5-a , Capitolul XI a fost modificată de Punctul 13, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
a)asigură legăturile de comunicații cu structurile militare și civile implicate, din teatrul/zona de operații și din țară;b)asigură funcționarea sistemelor informatice pentru planificarea, coordonarea și urmărirea executării mișcărilor și transporturilor;c)asigură funcționarea mijloacelor de citire a etichetelor, în vederea realizării vizibilității în tranzit a tehnicii și materialelor din compunerea marilor unități și unităților militare dislocate;d)asigură servicii de comunicații și poștă electronică în folosul personalului echipei.(8)Personalul pentru asigurarea logistică a echipei este constituit din subofițeri de logistică, din care un asistent medical sau un subofițer sanitar și asigură cazarea, hrănirea și alte facilități și servicii, necesare pentru funcționarea echipei, precum și servicii medicale de prim ajutor.
 + 
Articolul 249(1)Echipa de control al mișcării/Movement Control Team – MCT este structura de specialitate a CLI care asigură controlul mișcării pe timpul executării operațiunilor de mișcare și transport planificate de marile unități și unitățile militare pe teritoriul național, pentru dislocare, susținere, rotire și redislocare, precum și în teatrul/zona de operații.(2)Abrogat.(la 29-11-2022,
Alineatul (2) din Articolul 249 , Sectiunea a 5-a , Capitolul XI a fost abrogat de Punctul 14, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
(3)Abrogat.(la 29-11-2022,
Alineatul (3) din Articolul 249 , Sectiunea a 5-a , Capitolul XI a fost abrogat de Punctul 14, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
(4)Structura, mărimea, pregătirea, activarea și dislocarea echipelor de control al mișcării se execută asemănător cu cea a echipelor naționale de mișcare, în funcție de sarcinile de control mișcare identificate.(5)În funcție de specificul misiunii, mărimea și natura pachetului de forțe naționale sprijinite, infrastructurile și mijloacele de transport la dispoziție, echipele de control al mișcării pot să asigure sprijinul controlului mișcării într-un port/aeroport sau într-o zonă de responsabilitate.
 + 
Articolul 250Personalul echipei de control al mișcării în port/aeroport îndeplinește următoarele atribuții principale:a)primește, centralizează, analizează și înaintează, în vederea aprobării, cererile de transport sau servicii de transport, de la trupele dislocate;b)gestionează capacitățile de operare a instalațiilor și mijloacelor de îmbarcare, debarcare sau transbordare existente în port/aeroport;c)participă la elaborarea planurilor de manipulare a încărcăturilor, conform planurilor aprobate și priorităților stabilite;d)coordonează executarea activităților de sosire, încărcare, descărcare, transbordare sau livrare, conform planurilor elaborate în acest sens;e)alocă mijloacele de transport, avute la dispoziție, pentru soluționarea cererilor de transport primite;f)elaborează, distribuie și urmărește aplicarea întocmai a instrucțiunilor și regulilor privind organizarea executării mișcărilor, de structurile militare și civile implicate în procesul de transport;g)stabilește măsurile necesare pentru prevenirea blocajelor în terminal, acționând pentru deblocarea rapidă a zonelor aglomerate;h)asigură, la cerere, asistență de specialitate în terminal;i)asigură vizibilitatea în tranzit a încărcăturilor, executând, în acest sens, un permanent schimb de informații cu celelalte structuri militare și civile implicate.
 + 
Articolul 251Personalul echipei zonale de control al mișcării îndeplinește următoarele atribuții principale:a)primește, centralizează, analizează și înaintează, pentru aprobare, cererile de transport sau servicii de transport de la trupele dislocate;b)evaluează capacitățile infrastructurilor de transport existente în raza de responsabilitate;c)elaborează propuneri de utilizare a căilor de comunicație, conform cerințelor și priorităților stabilite, precum și de asigurare a continuității în cazul întreruperii circulației;d)participă la elaborarea programelor de circulație, conform cererilor de transport aprobate și priorităților stabilite;e)participă la elaborarea instrucțiunilor și regulilor de utilizare a căilor de comunicație rutiere;f)stabilește un contact permanent cu unitățile militare beneficiare, în vederea asigurării condițiilor și mijloacelor necesare pentru manipularea încărcăturilor la livrare, precum și pentru reexpedierea și transferul încărcăturilor, la cerere, către alte unități militare destinatare;g)asigură urmărirea executării mișcărilor, efectuând un permanent schimb de informații cu structurile militare și civile implicate.
 + 
Articolul 252(1)Echipa de control al traficului este structura dislocabilă, din subordinea CLI, destinată asigurării controlului traficului și urmăririi executării mișcărilor în porturi, punctele de transbordare și punctele unde se îngustează căile de comunicație.(2)Echipa de control al traficului se constituie din maxim 10 persoane cu pregătire în specialitatea poliție militară.(3)Echipa de control al traficului se dislocă la cererea NATO sau pentru sprijinul RSOM al forțelor naționale, în cadrul NSE, conform ordinului emis în acest scop. + 
Articolul 253(1)Detașamentul pentru operațiuni în terminalele feroviare este structura dislocabilă, din subordinea CLI, destinată pentru executarea operațiunilor de încărcare, descărcare și transbordare a personalului, tehnicii și materialelor marilor unități și unităților militare în terminale feroviare.(2)Detașamentul pentru operațiuni în terminalele feroviare se dislocă la cererea NATO, în cadrul companiilor de management feroviar sau pentru sprijinul RSOM al forțelor naționale, în cadrul NSE, conform ordinului emis în acest scop.(3)Detașamentul pentru operațiuni în terminalele feroviare este dimensionat, organizat și înzestrat astfel încât să asigure operarea zilnică a 250 militari, 350 tone materiale vrac, 135 containere ISO și 70 vehicule/tehnică militară diferite.(4)Detașamentul pentru operațiuni în terminalele feroviare asigură executarea operațiunilor de încărcare, descărcare și transbordare în terminale feroviare prevăzute cu sau fără mijloace și instalații fixe destinate în acest scop.(5)Pe timpul când nu este dislocat în teatrul/zona de operații, detașamentul pentru operațiuni în terminalele feroviare sprijină, la ordin, conform cererilor marilor unități și unităților militare, executarea operațiunilor în terminalele feroviare de pe teritoriul național sau poate asigura sprijinul necesar pentru executarea transporturilor de personal, tehnică și materiale, ce aparțin armatelor altor state, aflate în staționare sau în tranzit pe teritoriul național. + 
Articolul 254Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport în teatrul/zona de operații marile unități și unitățile militare dispun de structuri de mișcare și transport proprii, dimensionate corespunzător misiunilor. + 
Articolul 255(1)Batalionul de transporturi terestre este structura specializată pentru executarea transportului de tehnică grea, materiale paletizate și containerizate, carburanți, lubrifianți și apă, pentru sprijinul forțelor în teatru.(2)Conform cerințelor NATO, batalionul de transporturi terestre acționează în cadrul unei brigăzi de transporturi terestre sau independent și asigură conducerea a 2-6 companii de transport, înzestrate cu mijloace de transport tehnică grea/Heavy Equipment Transport – HET, mijloace de transport medii, mijloace de transport carburanți-lubrifianți și mijloace de transport apă.(3)Compania de transport tehnică grea este înzestrată cu mijloace de manipulare și transport adecvate, care să asigure manipularea și transportul, zilnic, a tehnicii grele șenilate, a două companii de tancuri sau mecanizate, aproximativ 28 tancuri și 40 vehicule blindate șenilate.(4)Compania de transport mediu este înzestrată cu mijloace de transport, care să asigure transportul, zilnic, a 600 tone materiale paletizate sau containerizate.(5)Compania de transport carburanți și lubrifianți și cea de transport apă sunt înzestrate cu mijloace de transport corespunzătoare, care să asigure transportul, zilnic, a 800 metri cubi carburanți-lubrifianți – POL sau apă. + 
Articolul 256Pe timpul când nu sunt dislocate în teatru/zona de operații, subunitățile de transport, la cerere, sprijină marile unități și unitățile militare, pentru asigurarea sarcinilor proprii de transport pe teritoriul național sau pot fi destinate sprijinului forțelor armatelor altor state, aflate în staționare sau în tranzit pe teritoriul național, conform înțelegerilor de sprijin al națiunii gazdă încheiate.
 + 
Capitolul XIISchimbul de date și informații pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport de marile unități și unitățile militare + 
Secţiunea 1Schimbul de date și informații pentru executarea dislocării, susținerii, rotirii și redislocării marilor unități și unităților militare + 
Articolul 257(1)Pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport, marile unități și unitățile militare execută permanent schimbul de informații cu structurile militare și civile care le sprijină, în vederea asigurării coordonării, comenzii și controlului tuturor activităților.(2)Pentru operațiunile de mișcare și transport executate de marile unități și unitățile militare pe teritoriul național, schimbul de date și informații se face conform instrucțiunilor întocmite pentru fiecare mod de transport în parte.(3)Pentru operațiunile de mișcare și transport executate de marile unități și unitățile militare în afara teritoriului național, există particularități distincte între schimbul de date și informații efectuat pentru dislocare, susținere, rotire și redislocare și cel efectuat în teatrul de operații. + 
Articolul 258(1)Pentru dislocarea, susținerea, rotirea și redislocarea marilor unități și unităților militare, se asigură schimbul de date și informații, conform cerințelor specificate în documentele și înțelegerile încheiate în acest scop.(2)Schimbul de date și informații se realizează între structurile militare și civile, naționale și multinaționale implicate în executarea operațiunilor de mișcare și transport și cuprinde date și informații referitoare la:a)planurile de dislocare, situația curentă a executării dislocării și prognozele privind desfășurarea acesteia;b)situația infrastructurilor și resurselor de mișcare și transport;c)rotirea și redislocarea marilor unități și unităților militare.(3)Pentru efectuarea schimbului de date și informații, se au în vedere următoarele principii:a)rapoartele sunt necesare, se solicită și se transmit numai pe baza principiului "nevoii de a cunoaște", acestea constând în rapoarte periodice de actualizare a datelor și informațiilor sau pentru situațiile în care operațiunile de mișcare și transport au fost afectate;b)problemele excepționale și care nu pot fi amânate pentru rapoartele periodice se transmit cu rapoarte ocazionale;c)utilizarea sistemelor informatice naționale specifice și a ADAMS. + 
Articolul 259(1)În cadrul schimbului de informații cu structurile de mișcare și transport NATO, înainte de executarea dislocării, CCM transmite DDPs la AMCC, elaborate în formatul ADAMS.(2)Pe timpul execuției dislocărilor, CCM transmite la AMCC rapoarte zilnice, care conțin date și informații privind:a)situația curentă a executării dislocării, corespunzător DDP;b)situația resurselor naționale de transport strategic, respectiv deficitele și surplusul de resurse existente în DDP, resursele disponibile pentru utilizarea în cooperare sau în comun;c)prognozele privind desfășurarea ulterioară a dislocării;d)evaluarea posibilităților de finalizare la timp a dislocării, care este cuprinsă în Raportul privind Dislocarea/Deployment Report – DEPLOYREP și în datele de actualizare a DDP, introduse în formatul ADAMS;e)situațiile care afectează timpii de sosire și dislocare a forțelor naționale în teatru, datele și informațiile privind acestea, care sunt transmise, imediat, printr-un Raport Special de Situație a Mișcării/Movement Occasional Report – MOVOCREP.(3)Când asigură sprijinul națiunii gazdă, CCM transmite AMCC rapoarte zilnice cu date și informații privind:a)situația infrastructurilor și resurselor naționale de mișcare și transport, printr-un raport de evaluare a mișcării/Movement Assessment Report – MOVASSESSREP, completat cu informații suplimentare în formatul ADAMS;(la 29-11-2022,
Litera a) din Alineatul (3) , Articolul 259 , Sectiunea 1 , Capitolul XII a fost modificată de Punctul 15, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
b)situațiile care stânjenesc sau împiedică executarea operațiunilor de recepție, staționare și continuare a deplasării forțelor NATO pe teritoriul național, printr-un raport suplimentar ocazional.
(4)AMCC transmite informații tuturor națiunile participante, respectiv HN, națiunii expeditoare/Sending Nation – SN, națiunii conducătoare/Lead Nation – LN și comandamentelor NATO, privind problemele care afectează executarea dislocărilor, susținerii, rotirii și redislocării.(5)Modelul raportului de dislocare și al raportului de situație a mișcării este prezentat în anexele nr. 13 și 14.
 + 
Articolul 260(1)Schimbul de informații, bi sau multilateral, între structurile de mișcare și transport ale națiunilor participante care asigură dislocarea, susținerea, rotirea și redislocarea forțelor constă, în principal, în:a)cerere pentru obținerea mijloacelor de transport, care este transmisă/primită în funcție de situație, de CCM, structurilor similare ale națiunilor participante, în formatul SFCTPREQ/SFCTPTREPLY, conform prevederilor înțelegerii standard, STANAG 2456 M T – AMovP-3;b)solicitare pentru aprobarea executării unei mișcări pe căile de comunicație rutiere pe teritoriul națiunii gazdă, care este transmisă/primită, în funcție de situație, de CCM, în formatul RDMOVBID/RDMOVCREDIT, conform STANAG 2456 M T – AMovP-3;c)informațiile privind trecerea frontierelor de stat, care sunt transmise/primite, în funcție de situație, de CCM, în formatul MOVNOTIF, conform STANAG 2456 M T – AMovP-3 și STANAG 2455 M T – AMovP-2;d)schimbul, bi sau multilateral, de informații pentru furnizarea sprijinului reciproc în domeniul mișcării și transporturilor.(2)Modelul rapoartelor specificate la alineatul (1), respectiv solicitarea executării unei mișcări rutiere și răspuns la această solicitare, cererea de mijloace de transport de suprafață și răspunsul la această cerere, notificarea de mișcare sunt prezentate în anexele nr. 8, 9 și 11.
 + 
Articolul 261(1)Schimbul de informații între structurile militare și civile naționale responsabile pentru dislocarea, susținerea, rotirea și redislocarea marilor unități și unităților militare se execută permanent și cuprinde date și informații similare cu cele cerute pentru rapoartele specificate în art. 258 alin. (2) și 260.(2)Rapoartele pentru efectuarea schimbului de date și informații au același format cu cel utilizat pentru schimbul de informații cu structurile M T NATO și din țările membre NATO, existând posibilitatea de a fi suplimentate cu alte date și informații utile.
 + 
Articolul 262(1)Structurile Ministerului Apărării Naționale trebuie să țină cont de faptul că în operațiile conduse de NATO, AMCC este responsabil pentru inițierea și realizarea schimbului de informații în teatrul de operații, privind dislocarea, susținerea și redislocarea forțelor participante.(2)Marile unități și unitățile militare participante asigură un schimb permanent de informații cu elementul național de sprijin, autoritățile națiunii gazdă, structurile de mișcare și transport naționale, NATO și cu celelalte națiuni care le asigură sprijinul.
 + 
Articolul 263(1)În operațiile conduse de NATO schimbul de informații se execută conform prevederilor publicațiilor aliate pentru mișcare, anexei specifice a planului de operații și/sau conform "Bi-SC 80-3, Volumul V, Rapoarte Logistice".(2)În celelalte operații, schimbul de informații se execută conform procedurilor stabilite prin OPLAN sau celor elaborate în acest scop, conform înțelegerilor stabilite.
 + 
Secţiunea a 2-aSchimbul de date și informații pentru executarea, de marile unități și unitățile militare, a operațiunilor de mișcare și transport în teatrul/zona de operații + 
Articolul 264(1)Pentru planificarea și executarea operațiunilor de mișcare și transport în teatrul/zona de operații, marile unități și unitățile militare execută un schimb, permanent, de informații cu structurile militare și civile implicate, privind:a)situația infrastructurilor și resurselor de mișcare și transport existente în teatrul/zona de operații;b)situația tuturor mișcărilor și transporturilor majore;c)cerințele de transport ale Organizațiilor Internaționale Guvernamentale sau Neguvernamentale, validate de structurile CIMIC ca fiind parte a sarcinilor angajate.(2)Efectuarea schimbului de informații se face prin aplicarea principiilor prevăzute la art. 258, alin. (3) și procedurilor de raportare la nivelele ierarhice inferioare din teatrul/zona de operații. + 
Articolul 265(1)Raportul de evaluare a mișcării se întocmește zilnic, de către personalul cu responsabilități, conform prevederilor "Bi-SC 80-3, Reporting Directive, Volumul V, Rapoarte Logistice" și prezintă, în format text, întreaga situație a infrastructurilor, resurselor și operațiunilor de mișcare și transport în cadrul teatrului/zonei de operații, astfel:a)situația generală privind executarea mișcărilor;b)factorii esențiali care afectează infrastructurile de transport rutiere, feroviare, căile navigabile interioare, maritime, aeriene și executarea comunicațiilor;c)acțiunile pentru remediere, evaluarea și impactul mișcărilor prognozate asupra acestora.(2)Raportul de situație a mișcărilor ocazionale se întocmește când situația impune raportarea factorilor care deranjează sau împiedică executarea mișcărilor forțelor NATO în zona de responsabilitate/Area of Responsability – AOR.(3)Raportul privind Situația Transporturilor Aeriene, se întocmește conform prevederilor standardului NATO "STANAG 3998, Tactics, tehniques and procedures for NATO air transport operations – ATP-3.3.4.3(A)", în vederea furnizării informațiilor privind capabilitățile de transport aerian puse la dispoziția NATO, pentru a fi folosite în teatrul/zona de operații.(4)Surplusul de mijloace de transport pentru toate modurile de transport, se precizează în raportul de evaluare a mișcării – MOVASSESSREP.(5)Rapoartele către structurile naționale de sprijin din teatrul/zona de operații sau către alte eșaloane ierarhice din țară pot avea alt format, conform actelor normative specifice emise în acest scop.
 + 
Articolul 266(1)Pentru executarea operațiunilor de mișcare și transport în teatrul/zona de operații, marile unități și unitățile militare solicită sprijinul necesar, utilizând cereri specifice, stabilite, elaborate și înaintate conform procedurilor stabilite.(2)Solicitarea pentru obținerea aprobării de executare a mișcărilor pe căile de comunicație rutiere și răspunsul pentru transmiterea aprobării executării acesteia – RDMOVBID/RDMOVCREDIT – se întocmește conform prevederilor STANAG 2456 M T – AMovP-3 și se înaintează, de regulă, Centrului de coordonare a mișcării al națiunii gazdă sau unei structuri militare sau civile stabilită să îndeplinească sarcinile acestuia, iar răspunsul la această cerere conține, atât aprobarea de executare, cât și precizările privind eventualele restricții sau detalii suplimentare privind executarea mișcării solicitate.(3)Cererea pentru obținerea de mijloace de transport terestre și răspunsul la acestea – SFCTPTREQ/SFCTPTREPLY – se întocmește conform prevederilor "STANAG 2456 M T – AMovP-3, Documente NATO pentru mișcare și transport și glosarul de termeni și definiții" și se înaintează structurilor de mișcare și transport stabilite de NATO.(4)Cererea NATO pentru transport aerian se întocmește conform prevederilor publicației "Air Transport Policies and Procedures – ATP-53" și documentelor ulterioare acesteia și trebuie să fie adresată, în funcție de nevoile marilor unități și unităților militare, structurilor de mișcare și transport NATO, stabilite în acest sens, în teatrul/zona de operații.
 + 
Capitolul XIIIDispoziții finale + 
Articolul 267(1)Prezentele instrucțiuni implementează prevederile acordurilor de standardizare NATO, astfel:a)STANAG 2455 M T, Proceduri pentru trecerea frontierelor naționale pentru mișcările executate pe căile de comunicație de suprafață – AMovP-2 (B);b)STANAG 2456 M T, Documente pentru mișcare și transport și glosarul cu termeni și definiții – AMovP-3;c)STANAG 2506 (Ed. 3 RD 1) Doctrina aliată pentru mișcare și transport – AJP 4.4 (B).(2)Corespondența prevederilor prezentelor instrucțiuni cu acordurile de standardizare NATO precizate la alin. (1) este prezentată în anexa nr. 15. + 
Articolul 268Atunci când în actele normative specifice ale Ministerului Apărării Naționale se face trimitere la Ordinul ministrului apărării naționale nr. M. 133/2005 pentru aprobarea "L-14/1, Instrucțiuni privind operațiunile de mișcare și transport ale unităților și marilor unități", trimiterea se consideră făcută la dispozițiile ordinului de aprobare a prezentelor instrucțiuni. + 
Articolul 269Anexele 1-15 fac parte integrantă din prezentele instrucțiuni.
 + 
Anexa nr. 1la instrucțiuniGLOSAR + 
1. ABREVIERIACO – Allied Command Operations – Comandamentul Aliat pentru Operații;ADAMS – Allied Deployment and Movement System – sistemul aliat de dislocare și mișcare;ADN – Acordul European privind Transportul Internațional al Materialelor Periculoase pe Căile Navigabile Interne;ADP – Automatic Data Processing – mijloace de procesare automată a datelor;ADR – Acordul european referitor la transportul rutier internațional de mărfuri periculoaseAMCC – Allied Movement Coordination Centre – Centrul Aliat de Coordonare a Mișcării;AMovP – Allied Movement Publication – Publicație Aliată de Mișcare;AOR – Area of Responsability – zona de responsabilitate;APOD – Airport of Debarkation – aeroport de debarcare;APOE – Airport of Embarkation – aeroport de îmbarcare;ATA – Actual Time Arrivals – Datele Sosirilor Actuale;CBRN – Chemical, Biological, Radiological and Nuclear – chimic, biologic, radiologic și nuclear;CCM – Centrul de Coordonare a Mișcării;Comandamentul Forțelor Întrunite;(la 19-05-2016,
sintagma: CCO – Centrul de Conducere Operațională a fost înlocuită de Articolul II ORDINUL nr. M.62 din 10 mai 2016, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 383 din 19 mai 2016
)
CIMIC – Civil Military Cooperation – Cooperare civili-militari;CJTF – Combined Joint Task Force – Gruparea de forțe întrunite;CLI – Comandamentul logistic întrunit;CNMC – Centrul național militar de comandă;CORSOM – Concept of Reception, Staging Onward Movement – conceptul privind recepția, staționarea și continuarea mișcării;DAT – Defence Against Terrorism – apărarea împotriva terorismului;DDP – Detailed Deployment Plan – planul detaliat de dislocare;DEPLOYREP – Deployment Report – raportul privind dislocarea;ECITA – Elementul de Control al Încărcării Transporturilor Aeriene;ENGREP – Engineer Report – raportul situației de geniu;ETA – Estimated time of arrival – data estimată pentru sosire;EVE – Effective Visible Execution – realizarea eficace a vizibilității;FMB – Forward Mounting Base – baze înaintate pentru asamblare;HET – Heavy Equipment Transport – mijloace de transport a tehnicii grele;HN – Host Nation – națiunea gazdă;HNS – Host Nation Support – sprijinul națiunii gazdă;IATA – International Air Transport Associated – Asociația Internațională de Transport Aerian;IWT – Inland Waterways Transport – transportul pe căile navigabile interioare;IMDG – International Maritime Dangerous Goods – Codul Internațional Maritim pentru Mărfurile Periculoase;JFC – Joint Force Command – Comandamentul Forțelor Întrunite;JTMS – Joint Theatre Movement Staff – Personalul de Mișcare Întrunit în Teatru de Operații;LN – Lead Nation – națiunea conducătoare;LOC – Line of Communication – căile de comunicație;LOGFAS – Logistic Functional Area Services – zona funcțională a serviciilor logistice;LO-LO – Lift-On/Lift-Off – încărcare prin ridicare/descărcare prin ridicare;MCT – Movement Control Team – echipa de control al mișcării;MMDDP – Multi-National Detailed Deployment Plan – planul multinațional detaliat de dislocare;MOVASSESSREP – Movement Assessment Report – raport de evaluare a mișcării;MOVNOTIF – Movement Notification – notificarea de mișcare;MOVOCREP – Movement Occasional Report – raport special de situație a mișcării;MSGID – Message identifier – date de identificare a mesajului;M T NATO – Movement and Transportation NATO – mișcarea și transportul NATO;NATO – North Atlantic Treaty Organization – Organizația Tratatului Atlanticului de Nord;NMT – National Movement Team – echipa națională de mișcare;NMCC – National Movement Coordination Centre – Centrul Național de Coordonare a Mișcării;NRF – NATO Response Force – forța de răspuns NATO;NSE – National Support Element – elementul național de sprijin;OCM – ofițerul de control al mișcării;OCMT – ofițer responsabil pentru coordonarea mișcării și transporturilor;OMTD – ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a diviziei;OMTU – ofițerul responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității;OPLAN – Operation Plan – plan de operații;POC – Point of contact – punct de contact;POD – Point of debarkation – punct de debarcare;POE – Point of embarkation – punct de îmbarcare;POL – Petroleum, Oil, Lubricant – petrol, ulei, lubrifiant;RDMOVBID – Road Movement Bid – solicitarea aprobării de executare a unei mișcări pe căile de comunicație rutiere;RDMOVCREDIT – Road Movement Credit – aprobarea executării unei mișcări pe căile de comunicație rutiere;RID – Regulation Concerning the International Cariage of Dangerous Goods by Rail – Regulamentul privind transportul internațional feroviar al mărfurilor periculoase;RO-RO – Roll-On/Roll-Off – încărcare prin rulare/descărcare prin rulare;RSOM – Reception, Staging Onward Movement – recepția, staționarea și continuarea mișcării;SFCTPREQ – Surface Transport Request – cerere de mijloace de transport de suprafață;SFCTPTREPLY – Surface Transport Reply – răspunsul la cererea de mijloace de transport de suprafață;SN – Sending Nation – națiunea expeditoare;SNCFR – Societatea Națională de Căi Ferate din România;SNR – Seniority National Representative – reprezentantul cu gradul cel mai mare;SOP – Standard Operating Procedures – proceduri standard de operare;SOR – Statement of Requirement – Comunicat de Cerințe;SPOD – Seaport of Debarkation – port maritim de debarcare;SPOE – Seaport of Embarkation – port maritim de îmbarcare;STANAG – Standard Agreement – Acord de Standardizare;TCT – Traffic Control Team – echipa de control a traficului;TO – Operations Theatre – teatrul de operații;TPLSS – Third-Party Logistic Service Support – sprijinul serviciilor logistice ale celei de-a treia părți;UE – Uniunea Europeană;UIC – International Union of Railways – Uniunea Internațională a Căilor Ferate.
 + 
2. TERMENI ȘI DEFINIȚII:Asamblare. Totalitatea activităților de pregătire executate înainte de inițierea unei operații, într-o zonă stabilită în acest scop. În cadrul asamblării sunt incluse activități de reorganizare, pregătire, reparații și întreținere/mentenanță ce se execută în zona de asamblare, precum și deplasarea către punctele de îmbarcare și îmbarcarea pe nave sau aeronave.Capacitate de transport. Numărul de persoane, greutatea sau volumul încărcăturii maxime ce pot fi transportate de mijlocul/mijloacele de transport, în condiții date.Controlul mișcării. Ansamblul activităților desfășurate pentru planificarea, direcționarea, programarea și controlul mișcărilor/deplasărilor de personal, echipamente, tehnică și materiale militare, pe căile de comunicație.Convoi. Un număr de nave comerciale, nave auxiliare sau ambele tipuri, escortate de nave de război și/sau aeronave, sau o singură navă comercială sau navă auxiliară aflată sub escortă de suprafață, organizate cu scopul de a traversa împreună. Un grup de vehicule organizate în scopul deplasării sub control, cu sau fără escortă de protecție.Dislocare. Ansamblul activităților executate de marile unități și unitățile militare pentru deplasarea din punctul de origine sau garnizoana de reședință până la destinație, incluzându-se deplasarea pe teritoriul național, deplasarea între teatrele de operații, deplasarea în cadrul teatrului de operații, din porturile/aeroporturile de debarcare la destinația finală și activitățile desfășurate în zonele de staționare și așteptare în vederea continuării deplasării sau reașezarea în TO.Element Național de Sprijin. Structura națională sau activitățile care sprijină forțele naționale care sunt în compunerea forțelor NATO. Elementele Naționale de Sprijin sunt sub comanda operațională a autorităților naționale și nu sunt parte a forțelor NATO. Misiunea acestora este aceea de a asigura sprijinul specific forțelor naționale din compunerea forțelor NATO. Elementele Naționale de Sprijin colaborează și cooperează cu comandanții forțelor NATO și cu autoritățile Națiunii Gazdă. În funcție de situație, printr-o bună cooperare și centralizare a serviciilor asigurate între Elementele Naționale de Sprijin, se pot realiza economii substanțiale.Instructaj/instruire/briefing. Activitatea prin care se asigură, în prealabil, personalului implicat în executarea unei operațiuni, instrucțiuni, date și informații specifice.Mișcare/Deplasare. Ca parte a unei operații militare, este activitatea ce se execută de marile unități și unitățile militare pentru schimbarea poziției/locației geografice personalului, tehnicii, echipamentelor sau materialelor din înzestrare. În vederea executării, mișcarea/deplasarea necesită asigurarea capabilităților de sprijin privind mobilitatea, transportul, infrastructurile utilizate și controlul mișcării, precum și relații de interdependență corespunzătoare.Mișcare ad-hoc/improvizată. O mișcare care poate avea loc în orice moment, pentru care nu există încă la dispoziție datele necesare pentru planificare. Această mișcare va fi planificată, parțial sau în totalitate, în momentul furnizării informațiilor cerute.Mobilitate. Calitatea sau capacitatea, care asigură deplasarea dintr-un loc în altul a forțelor militare, păstrând în același timp capacitatea de luptă necesară pentru îndeplinirea misiunii principale.Multimodal. În operațiunile de mișcare și transport, este procedeul prin care personalul, echipamentele, tehnica și materialele marilor unități și unităților militare se deplasează prin utilizarea mai multor moduri de transport.Națiune Gazdă. Națiunea care, în baza unei înțelegeri, primește forțe și materiale care aparțin NATO sau altor națiuni, permite ca acestea să tranziteze sau să acționeze pe/de pe teritoriul acesteia, permite ca personalul, echipamentele, tehnica și materialele, precum și/sau structurile NATO să staționeze pe teritoriul acesteia și asigură sprijinul cerut în acest scop.Ofițerul de control al mișcării. Un ofițer din cadrul structurii de control al mișcării responsabil pentru controlul executării mișcării personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor militare, folosindu-se în acest scop diferite mijloace de transport.Operațiune. O acțiune militară sau realizarea unei misiuni militare strategice, tactice, de asigurare, de antrenament sau administrativă; procesul de desfășurare a luptei, incluzând deplasarea, aprovizionarea, atacul, apărarea și manevrele necesare pentru a atinge obiectivele oricărei bătălii sau campanii.Operațiune de mișcare și transport. Acțiunea militară prin care se îndeplinește o misiune de mișcare și transport.Paletă. O platformă utilizată pentru transportul unei combinații de materiale sau a unui singur articol din acestea, ce formează o unitate de încărcătură, ce se poate manipula, transporta și depozita folosindu-se echipamente de manipulare specifice.Plan pentru situații neprevăzute. Planul elaborat pentru operații posibile, unde au fost identificați sau pot fi preconizați factori ce determină elaborarea acestui tip de planuri. Aceste planuri sunt elaborate pe cât posibil cât mai în detaliu, incluzându-se în acestea forțele necesare și opțiunile pentru dislocarea acestora.Post de control al mișcării. Postul prin care, în funcție de cerințele operaționale, comandantul exercită controlul mișcării.Procedură standard de operare. Un set de instrucțiuni privind caracteristicile sau aspectele operațiilor care sprijină aplicarea și standardizează o definiție sau o procedură de operare, fără a scădea eficacitatea. Procedura standard de operare este aplicată fără un ordin dat în prealabil în acest scop.Sprijinul națiunii gazdă. Asistența militară și civilă acordată, în timp de pace, în situații de criză și la război, de către o națiune gazdă NATO și/sau altor forțe și structuri NATO care sunt situate pe, acționează pe/de pe sau se găsesc în tranzit pe teritoriul acesteia. Înțelegerile încheiate între autoritățile corespunzătoare ale națiunii gazdă și națiunile trimițătoare și/sau NATO formează bazele acestei asistențe.Sprijinul serviciilor logistice ale celei de-a treia părți. Utilizarea contractelor comerciale pentru executarea unor servicii de sprijin logistic.Structura de control al mișcării. O organizație sau o structură care răspunde de planificarea, direcționarea, programarea și controlul executării deplasărilor de personal, echipamente, tehnică și materiale militare pe căile de comunicație. Această structură este cunoscută sub titulatura de "centrul de control al mișcării".Transport. Ansamblul activităților prin care, cu ajutorul mijloacelor de transport și al echipamentelor necesare pentru manipulare, se realizează deplasarea forțelor, echipamentelor, personalului și stocurilor de materiale.Unitate de încărcătură paletizată. O cantitate de materiale din cadrul oricărui tip de articol, ambalată sau neambalată, aranjată într-un mod specific, legată sau fixată pe o paletă, astfel încât tot acest ansamblu să fie manipulat ca o singură unitate.Utilizare în comun. Utilizarea, gratuită sau în cadrul unor înțelegeri prealabile de rambursare dintre furnizor și NATO, a resurselor identificate și puse la dispoziția NATO de către națiuni.Utilizare în cooperare. Utilizarea de către alte națiuni a resurselor identificate și puse la dispoziție de către națiuni pentru utilizare. Compensarea și/sau rambursarea va face obiectul unei înțelegeri între părțile implicate, dacă această compensare și/sau rambursare este cerută.
 + 
Anexa nr. 2la instrucțiuni– MODEL -DELEGAȚIE DE SERVICIU

ROMÂNIA MINISTERUL APĂRĂRII NAȚIONALEUNITATEA MILITARĂ 0……….……….. septembrie 2012Nr. ……… NECLASIFICATExemplar unic

ROMÂNIA NECLASIFICATMINISTERUL APĂRĂRII NAȚIONALE Exemplar unicUNITATEA MILITARĂ 0……….……….. septembrie 2012Nr. ………DELEGAȚIE DE SERVICIU(pentru transportul pe calea ferată)Deleg prin prezenta pe domnul …….(gradul, numele și prenumele)…… dinU.M. ……………., pentru a executa în stația de cale ferată …………..controlul subunității de pază și intervenție ce asigură protecția indicativuluimilitar de transport pe calea ferată nr. ……………Delegația este valabilă cu legitimația militară nr. ………… și carte deidentitate seria nr. ………… din …………….Misiunea începe la data de ………….. și se termină la data de ………COMANDANTUL(ȘEFUL) UNITĂȚII MILITARE …………………….………………….………………Se autorizează domnul ……………….. dinU.M. ………………, să se deplaseze în incintastației de cale ferată ………. pentru executareacontrolului subunității de pază și intervenție ceasigură protecția indicativului militar detransport pe calea ferată nr. …………….ȘEFUL STAȚIE DE CALE FERATĂ …………………..ROMÂNIA NECLASIFICATMINISTERUL APĂRĂRII NAȚIONALE Exemplar unicUNITATEA MILITARĂ 0……….……….. septembrie 2012Nr. ………DELEGAȚIE DE SERVICIU(pentru transportul rutier)Deleg prin prezenta pe domnul …..(gradul, numele și prenumele)…….. dinU.M. ……….., pentru a executa controlul subunității de pază și intervențiece asigură protecția indicativului militar de transport auto nr. …………..Delegația este valabilă cu legitimația militară nr. ………… și carte deidentitate seria nr. ……… din …………..Misiunea începe la data de ………….. și se termină la data de ………COMANDANTUL(ȘEFUL) UNITĂȚII MILITARE …………………….………………….……………… + 
Anexa nr. 3la instrucțiuniSCHEMA OPERAȚIUNILOR DE MIȘCARE ȘI TRANSPORT EXECUTATE DE CĂTREMARILE UNITĂȚI ȘI UNITĂȚILE MILITARE
 + 
Anexa nr. 4la instrucțiuni– MODEL -PLANUL DE MIȘCARE AL UNITĂȚII

ROMÂNIA MINISTERUL APĂRĂRII NAȚIONALEMarea unitate/unitatea în cauzăNr. . . . . . . din. . . . . . . .– Localitatea de reședință - Nivelul de clasificare/termen de clasificareExemplar nr. . . . . . . . . .
APROB COMANDANTUL (ȘEFUL) UNITĂȚII MILITARE . . . . . . . .(Grad, nume prenume)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
(semnătura și ștampila)

PLAN DE MIȘCAREpentru (dislocare, redislocare, mobilizare etc.) mariiunități/unității (în cauză) la (denumireaoperației, misiunii, exercițiului etc.)I.DOCUMENTE DE REFERINȚĂ:Se înscriu documentele care constituie baza legală pentru elaborarea planului de mișcare, respectiv doctrine, regulamente, ordine, dispoziții, standarde, planuri de operații etc.II.ZONA DE TIMP UTILIZATĂ PENTRU ÎNTREGUL PLAN:Se înscrie zona de timp utilizată pentru executarea planului de mișcare – locală, UTC etc.III.HĂRȚI:Se înscriu tipurile de hărți utilizate pentru executarea planului de mișcare.IV.ORGANIZAREA MARII UNITĂȚI/UNITĂȚII PENTRU MISIUNE:Comandamentul marii unități/unității (brigadă, batalion/regiment etc.) ……………Batalionul (Compania) ……………V.ALTE MENȚIUNI:Se înscriu alte mențiuni și/sau date importante, privind elaborarea sau executarea planului de mișcare, un exemplu în acest sens fiind – "planul de mișcare este elaborat în format ADAMS, planul …………… (codul planului), conform Comunicatului de Cerințe (Statement of Requirement – SOR) …………….. (codul SOR) etc.".VI.SITUAȚIA GENERALĂ:În situația generală se înscriu concluziile privind condițiile estimate la momentul punerii în aplicare a planului de mișcare și, în principiu, va cuprinde următoarele aspecte:a)Primiri sau Detașări:Se înscriu unitățile/subunitățile/formațiunile care în momentul punerii în aplicare a planului de mișcare, sunt primite, în vederea asigurării deplasării, sau detașate/predate altor unități. În cazul în care nu există astfel de situații se înscrie mențiunea "nu există".b)Prezumții:Se înscriu condițiile estimate pentru momentul când se pune în aplicare planul de mișcare. Prezumțiile vor fi definite clar și se vor referi la:(1)Starea de operativitate a mijloacelor de transport, echipamentelor, tehnicii și materialelor ce se transportă.(2)Nivelul de pregătire și antrenare al personalului pentru mișcare și transport.(3)Evaluări privind eventuale modificări, necesare să fie făcute la statul de organizare și înzestrare, respectiv modificări privind personalul, echipamentele, tehnica și materialele, la care se renunță sau este necesar să fie suplimentate, în funcție de specificul misiunii primite.(4)Echipamentele și tehnica militară care se află la reparații.VII.MISIUNEA:Se formulează pe scurt, ceea ce se urmărește să se realizeze și căile de acțiune identificate în acest scop. În formularea misiunii se vor identifica următoarele elemente:a)unitatea în cauză.b)locațiile/punctele de origine și destinație.c)datele și timpii de începere și finalizare a mișcării.d)procedeele de executare a mișcării, respectiv concepția generală privind utilizarea modurilor de transport rutier, feroviar, aerian și maritim avute la dispoziție.e)scopul/motivul pentru care se execută mișcarea – operație, exercițiu, etc..VIII.EXECUTAREA:În cadrul acestui punct se prezintă detaliat sarcinile specifice privind:a)Concepția mișcării:În concepția executării mișcării, începând din punctul de origine până la destinație, se abordează următoarele aspecte:(1)Ordine privind executarea planului de mișcare/mișcării:În funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (anexa nr. 1) modelul mesajului și modalitățile de primire a ordinului pentru punerea în aplicare a planului de mișcare, precum și formatul ordinelor de mișcare și modul de transmitere a acestora către unitățile, subunitățile și formațiunile din subordine.(2)Personal, echipamente, tehnică și materiale ce se transportă:În cadrul planului se înscriu date și informații generale privind personalul, echipamentele, tehnica și materialele ce se transportă, iar în anexă (anexa nr. 2) se întocmesc liste separate, care se pot utiliza în diferitele faze ale executării planului de mișcare.În vederea verificării, actualizării și modificării rapide, precum și pentru o utilizare eficientă, listele se elaborează și se stochează pe suporți electronici, în formatul cerut prin actele normative specifice și/sau instrucțiunile emise de operatorii de transport.(3)Organizarea marii unități/unității pentru executarea mișcării:În funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (anexa nr. 3) precizări privind componentele de transport stabilite în cadrul planului de mișcare, respectiv echipa de recunoaștere (dacă este cazul), detașamentul precursor, componenta principală (personal/pasageri și materiale/cargo) și componenta finală.(4)Pachetizarea, paletizarea, containerizarea și manipularea mecanizată a materialelor:Mențiuni privind situația pachetizării, paletizării și containerizării materialelor ce se transportă pot fi făcute în anexa nr. 2 la planul de mișcare, în anexa elaborată special în acest scop (anexa nr. 4) specificându-se numai situația centralizatoare a acestora, pe componente de transport, precum și situația și modalitățile de utilizare a mijloacelor de manipulare mecanizată a paletelor și containerelor avute la dispoziție.În principiu, cele două anexe reliefează următoarele:4.1.Mijloace de pachetizare:4.1.1.Categorii și tipuri de pachete/saci/cutii/lăzi existente la unitățile, subunitățile și formațiunile din compunere și din subordine, în afară de cele existente asupra personalului (echipamente, complete, armament și muniție, bagaje personale) și greutatea maximă a acestora.4.1.2.categoria, tipurile și cantitățile de mijloace necesare pentru manipulare (dacă acestea sunt paletizate sau containerizate nu se completează);4.2.Mijloace de paletizare:4.2.1.Categoria, tipurile și cantitățile de palete existente la unitățile, subunitățile și formațiunile din compunere și din subordine și greutatea maximă a acestora;4.2.2.Categoria, tipurile și cantitățile de mijloace de manipulare;4.2.3.Categoria, tipurile și cantitățile de mijloace de transport necesare (numai pentru materialele care nu sunt transportate pe mijloacele de transport din înzestrare, necesită să fie asigurate din alte surse și există cereri înaintate în acest sens).4.3.Mijloace de containerizare:4.3.1.Categoria, tipurile și cantitățile de containere existente la unitățile, subunitățile și formațiunile din compunere și din subordine și greutatea maximă a acestora;4.3.2.Categoria, tipurile și cantitățile de mijloace de manipulare;4.3.3.Categoria, tipurile și cantitățile de mijloace de transport necesare (numai pentru containerele care nu sunt transportate cu mijloacele de transport din înzestrare, necesită să fie asigurate și există cereri înaintate în acest sens).(5)Organizarea mișcării și transporturilor:În conținutul planului sau în anexe la acesta se fac precizări privind modurile de transport utilizate în cadrul planului de mișcare, astfel:5.1.Organizarea mișcărilor și transporturilor rutiere:Pentru executarea deplasării pe căile de comunicație rutiere, în funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (anexa nr. 5) date și informații privind:5.1.1.Locațiile geografice (punctele de îmbarcare/debarcare) de origine și finale, precum, rutele (itinerariile) de deplasare alocate și distanțele (km) între acestea;5.1.2.Organizarea marii unități/unității militare pe coloane de transport/marș;5.1.2.Categoriile, tipurile și cantitățile de mijloace de transport rutiere necesare și modul de asigurare a acestora (din înzestrare, sprijin prin asigurare din alte surse);5.1.3.Controlul mișcării (programare, îndrumare, controlul traficului, urmărirea executării, structuri de control al mișcării cu care se cooperează);5.1.4.Documentele de conducere și execuție, respectiv:a)model de ordine de mișcare pe căile de comunicație rutiere;b)cereri pentru aprobarea executării și sprijin cu mijloace de transport;c)cereri pentru aprobarea transporturilor speciale (echipamentele/vehiculele cu tonaj și gabarit depășit și/sau pentru transportul materialelor periculoase);d)planuri de încărcare (îmbarcare)/descărcare (debarcare);e)planul/programul de executare a mișcărilor și transporturilor rutiere;f)planuri de pază și apărare, apărare împotriva incendiilor, intervenție și pentru situații neprevăzute pe timpul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație rutiere;g)documente pentru efectuarea schimbului de date și informații;h)documente legale pentru autovehicule și conducătorii acestora;i)documente pentru efectuarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierelor de stat, specifice acestui mod de transport;j)liste de autoverificare a executării activităților (șef coloană, șef și conducător de autovehicul);k)liste cu conținutul sumar al problemelor prezentate la instruirea personalului care se transportă cu mijloace de transport rutiere (șoferi, pasageri etc.);l)hărți, schițe, planuri etc.5.2.Organizarea mișcărilor și transporturilor feroviare:Pentru executarea deplasării pe căile de comunicație feroviare, în funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (Anexa nr. 6) date și informații privind:5.2.1.stațiile de cale ferată de încărcare (îmbarcare)/descărcare (debarcare), rutele de transport alocate și distanțele (km) între acestea;5.2.2.categoriile, tipurile și cantitățile de mijloace de transport feroviare (material rulant) necesare (vagoane/trenuri);5.2.3.organizarea marii unități/unității militare pe eșaloane de transport;5.2.4.instalațiile și mijloacele necesare pentru încărcare (îmbarcare), descărcare (debarcare) sau transbordare;5.2.5.controlul mișcării (programare, îndrumare, urmărirea execuției, structuri de control al mișcării cu care se cooperează);5.2.6.documente de conducere și execuție:a)cereri pentru obținerea aprobării executării și pentru sprijin cu mijloace de transport feroviare;b)planuri de îmbarcare, debarcare sau transbordare;c)planul/programul de executare a mișcării și transporturilor pe căile de comunicație feroviare;d)planuri de pază și apărare, apărare împotriva incendiilor, intervenție și pentru situații neprevăzute pe timpul executării mișcării și transporturilor pe căile de comunicație feroviare;e)SOP-uri pentru personalul care are responsabilități specifice;f)documente de transport (scrisori de trăsură, contracte etc.);g)documente pentru efectuarea schimbului de date și informații;h)documente pentru efectuarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierelor de stat, specifice acestui mod de transport;i)documentare tehnice, cerințe și proceduri privind încărcarea mijloacelor de transport feroviare, respectiv configurarea încărcăturilor, carburanți, asigurarea încărcăturilor secundare, legarea/ancorarea încărcăturilor, marcarea (UIC), truse de prim ajutor, marcarea încărcăturilor de materiale periculoase și a vehiculelor care conțin aceste materiale.j)hărți, schițe, planuri etc.5.3.Organizarea mișcărilor și transporturilor aeriene:Pentru executarea deplasării pe căile de comunicație aeriene, în funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (anexa nr. 7) date și informații privind:5.3.1.aeroporturile de îmbarcare/debarcare, intermediare (transbordare, realimentare etc.) și distanțele (km) între acestea;5.3.2.categoriile, tipurile și cantitățile de aeronave (militare și/sau civile) necesare și modul de asigurare al acestora (din alte surse, militare și/sau comerciale), precum și cantitățile de palete 463 L, materiale de fixare și ancorare;5.3.3.controlul mișcării (programare, îndrumare, urmărirea executării, structurile de control al mișcării cu care se cooperează);5.3.4.documente de conducere și executare:a)model de ordine de mișcare pe căile de comunicație aeriene;b)cereri pentru obținerea aprobării executării și pentru sprijin cu mijloace de transport aerian;c)documentații privind completarea formularelor specifice pentru transport, respectiv formulare cargo manifest pentru aeronave tipul C5, C141, KC10, C17 și formularul de plan de utilizare al unei aeronave. În cadrul acestor documentații se evidențiază personalul, tipurile și cantitățile de echipamente și materiale dislocate cu mijloace de transport aerian, precum și echipamentele cu gabarit și cu tonaj depășit stabilite pentru dislocare cu acestea.d)planuri de îmbarcare/debarcare în care sunt reliefate procedurile de încărcare/descărcare, SOP-urile pentru comandantul aeronavei și echipa de încărcare/descărcare;e)planul/programul de executare a mișcării și transporturilor aeriene;f)documente pentru efectuarea schimbului de date și informații;g)documente pentru efectuarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierelor de stat, specifice acestui mod de transport.5.4.Organizarea mișcărilor și transporturilor maritime:Pentru executarea deplasării pe căile de comunicație maritime, în funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (anexa nr. 8) date și informații privind:5.4.1.porturile de îmbarcare/debarcare, intermediare (transbordare – "hub and spoke", realimentare etc.) și distanțele (km/mile marine) între acestea;5.4.2.categoriile, tipurile și cantitățile de nave (militare și/sau civile) necesare și modul de asigurare a acestora (militare și comerciale);5.4.3.controlul mișcării (programare, îndrumare, urmărirea executării, structuri de control al mișcării cu care se cooperează);5.4.4.documente de conducere și executare:5.4.5.model de ordine de mișcare pe căile de comunicație maritime;5.4.6.cereri pentru obținerea aprobării executării și pentru sprijin cu mijloace de transport maritim;5.4.7.planuri de îmbarcare/debarcare;5.4.8.planul/programul de executare a mișcării și transporturilor pe căile de comunicație maritime;5.4.9.documente pentru efectuarea schimbului de date și informații;5.4.10.documente pentru efectuarea operațiunilor vamale și de trecere a frontierelor de stat, specifice acestui mod de transport.5.5.Organizarea mișcărilor și transporturilor pe căile navigabile interioare:Pentru executarea deplasării pe căile navigabile interioare, în funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (anexa nr. 9) date și informații similare cu cele înscrise în cuprinsul punctului 5.4.5.6.Organizarea mișcărilor și transporturilor multimodale:În funcție de situație, se fac precizări privind aspectele intermodale (transportul paletizat și containerizat, din punctul de origine până la destinație, cu mijloace de transport specifice) ale transporturilor specificate în cadrul punctelor 5.1-5.5.(6)Sprijinul asigurat de către eșaloanele superioare și structurile de mișcare și transport implicate:Se înscrie sprijinul asigurat de către alte unități pentru deplasare și modalitățile de asigurare a acestuia, conform:6.1.cererilor de sprijin (pregătire, forțe și mijloace de transport) înaintate;6.2.asigurării controlului mișcării de către structurile specializate în acest scop;6.3.diagramei de relații, stabilită pentru executarea planului de mișcare.(7)Sarcinile și responsabilitățile ofițerului/subofițerului responsabil cu activitatea de mișcare și transport a unității – OMTU:Se înscriu sarcinile și responsabilitățile principale ale OMTU pentru executarea planului de mișcare.(8)Activități executate în SPOE/APOE (recepție, încărcare, formalități):Se înscriu activități sau se face referire la planurile de încărcare (îmbarcare)/descărcare (debarcare), elaborate pentru fiecare mod de transport utilizat (anexe la planul de mișcare).b)Sarcinile unităților și celorlalte elemente subordonate:Se înscriu sarcinile și responsabilitățile personalului și structurilor din subordine, implicat în executarea planului de mișcare, respectiv pentru:(1)instruire și antrenare;(2)echipele de încărcare/descărcare, șefii de coloane și de autovehicule, precum și pentru întregul personal ce se transportă;(3)echipele de intervenție și de reparații privind asigurarea întreținerii și reparării echipamentelor și mijloacelor pe timpul transportului;(4)aprovizionarea cu alimente, materiale, carburanți, asigurarea hranei, asigurarea securității în terminalele de transport și pe timpul deplasării, etc.;(5)rapoarte.c)Comandă și control:Se înscriu modalitățile de asigurare a comenzii și controlului activităților din plan, asigurate de comandamentele eșaloanelor superioare, structurile din teatru, structurile naționale de control al mișcării și de operatorii de transport.IX.SPRIJINUL:În cadrul acestui punct se înscriu modalitățile de asigurare a sprijinului pentru deplasarea unității. În funcție de situație, detaliile privind sprijinul asigurat pot fi înscrise și într-o anexă.În cadrul serviciilor de sprijin se au în vedere:a)Aprovizionarea:În funcție de conținut, se înscriu, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (Anexa nr. 10) materialele, din toate clasele de aprovizionare, necesare pentru executarea planului de mișcare, evidențiindu-se cele pentru detașamentul precursor, componenta principală și pentru completarea forțelor participante la executarea planului de mișcare.b)Mentenanța:În funcție de conținut, în cuprinsul planului și/sau într-o anexă la acesta (Anexa nr. 11) se înscriu:(1)cerințele de sprijin pentru mentenanță înainte de executarea deplasării (pregătirea și întreținerea tehnicii, echipamentelor, containerelor etc.);(2)cerințele pentru direcționarea sprijinului pe timpul executării planului de mișcare (pe timpul deplasării pe căile de comunicație rutiere, în terminale etc.);c)Contracte/Achiziții:Se înscriu serviciile necesare, contractate și/sau care urmează să fie contractate pentru executarea planului de mișcare.d)Proceduri de asigurare și evacuare medicală:Se înscriu procedurile stabilite pentru asigurarea serviciilor medicale și evacuarea răniților, bolnavilor și morților pe timpul executării planului de mișcare.e)Personal:Se înscriu date referitoare la ținuta personalului, bagajele și instruirea acestora pentru deplasare.X.COMENZI ȘI SEMNALE:În cadrul acestui capitol se înscriu prevederi referitoare la comenzile și semnalele utilizate pe timpul executării planului de mișcare.XI.ANEXE:Anexa nr. 1 – Organizarea primirii/transmiterii și aplicării ordinului/indicativului de punere în aplicare a planului de mișcare și modelul conținutul acestuia;Anexa nr. 2 – Situații/liste cu personalul, echipamentele, tehnica și materialele ce se transportă;Anexa nr. 3 – Organizarea marii unități/unității militare pentru executarea mișcării/deplasării;Anexa nr. 4 – Situația mijloacelor de pachetizare, paletizare, containerizare și manipulare mecanizată a materialelor utilizate pentru executarea mișcării/deplasării;Anexa nr. 5 – Organizarea mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație rutiere;Anexa nr. 6 – Organizarea mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație feroviare;Anexa nr. 7 – Organizarea mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație aeriene;Anexa nr. 8 – Organizarea mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație maritime;Anexa nr. 9 – Organizarea mișcărilor și transporturilor pe căile navigabile interioare;Anexa nr. 10 – Lista cu materialele necesare pentru executarea planului de mișcare (toate clasele de aprovizionare);Anexa nr. 11 – Cerințe, organizarea și asigurarea mentenanței echipamentelor, tehnicii și mijloacelor de transport pe timpul executării planului de mișcare;Anexa nr. 12 – Contracte pentru produse și servicii utilizate pentru executarea planului de mișcare (încheiate, în derulare și în proiect);Anexa nr. 13 – Planuri de încărcare (îmbarcare)/descărcare (debarcare) a personalului, echipamentelor, tehnicii și materialelor;Anexa nr. 14 – Planuri de asigurare a securității, siguranței, pazei și apărării activităților din cuprinsul planului de mișcare, care cuprind referiri privind:a)operațiuni de asigurare a securității pentru transportul rutier;b)operațiuni de asigurare a securității pentru transportul feroviar;c)operațiuni de asigurare a securității pentru transportul aerian;d)prevenirea accidentelor/rănirilor și îmbolnăvirilor;e)siguranța munițiilor și explozivilor/POL;f)prevenirea otrăvirii cu monoxid de carbon;g)responsabilități ale personalului.Anexa nr. 15 – Lista punctelor de contact;Anexa nr. 16 – Lista cu avizele, recomandările și semnăturile șefilor structurilor implicate în elaborarea și actualizarea planului de mișcare;Anexa nr. 17 – Lista cu termenele stabilite pentru actualizare, datele efectuării actualizării și actele normative, ordinele, dispozițiile și alte documente care constituie baza legală a modificărilor efectuate. + 
Anexa nr. 5la instrucțiuniPRINCIPALELE CARACTERISTICI ȘI LIMITĂRI ALE MODURILOR DE TRANSPORT

Modul de transport Utilizarea cea mai frecventă Caracteristici Limitări
Transportul samarizat Se utilizează în situațiile când nu se poate nici un alt mod de transport. Se execută cu: – personal; – animale de transport. Se utilizează pentru cantități mici de materiale și distanțe scurte.
Transportul prin conducte Principalul mod de transport pentru produsele lichide și solide/suspensie într-un lichid. – se execută în toate condițiile de vremetimp și anotimp; – restricții datorate în special terenului; – economic pentru produsele lichide; – necesită personal puțin pentru operare și întreținere. – flexibilitate limitată datorată facilităților imobile; – vulnerabil la sabotaje și la acțiuni ale adversarului; – necesită mijloace și instalații mari și grele (conducte, pompe etc.).
Transportul maritim Este principalul mod de transport strategic. Căile navigabile interioare sunt utilizate pentru transportul unor cantități mari de echipamente, tehnică și materiale. – se execută în toate condițiile de vremetimp și anotimp; – este cel mai economic mod de transport pentru distanțe mari; – micșorează angajarea altor moduri de transport, permițând utilizarea acestora în alte scopuri. – este relativ încet ca execuție; – are o flexibilitate limitată impusă de infrastructurile adecvate; – vulnerabil la acțiunile adversarului și dificil de refăcut; – căile navigabile interioare sunt afectate de secetă și îngheț.
Transportul feroviar Este principalul mod de transport terestru utilizat pentru transportul de cantități mari de echipamente,tehnică și materiale pe distanțe mari. – se execută în toate condițiile de vremetimp și anotimp; – este cel mai economic mod de transport terestru; – cea mai bună soluție pentru transportulcantităților mari de tehnică și materiale– oferă mijloace, echipamente și serviciivariate. – flexibilitate limitată datorată rutelor fixe; – formalitățile pentru acest mod limitează mișcările în afara teritoriului național; – are o capabilitate uneori limitată de disponibilitatea mijloacelor de tracțiune; – infrastructură vulnerabilă la acțiunile inamicului.
Transportul rutier Asigură realizarea unui sistemintegrat de transport. Este principalul mod de transport utilizat pentru operațiunile de mișcare și transport ale unităților și operațiunilor de sprijin logistic în teatrul de operații – este cel mai flexibil mod de transport într-un teren care permite utilizarea acestuia; – se execută în toate condițiile de vremetimp și anotimp (terenul constituie un factor important); – asigură și facilitează flexibilitatea altor moduri de transport; – pe distanțe mici se poate executa cu o mare varietate de mijloace și echipamentespecifice. – mișcările pot fi afectate de interferențe și obstacole datorate de condițiile de vreme,teren sau de acțiunile inamicului; – pe distanțe mari nu este economic datorită capacității reduse de transport raportată la costurile de execuție.
Transportul aerian(Elicoptere militare) Cel mai scump mod de transportîn special când se folosește pentru aprovizionare. Este modul de transport principal în situațiile când celelalte moduri de transport sunt inutilizabile datorită restricțiilor fizice. Este utilizat pentru transportul materialelor prioritare și de strictă necesitate. – se execută pentru toate condițiile de teren; – pentru transportul încărcăturilor exterioare este eficient pe distanțe mai mici de 40 km; – elicopterele pot ateriza pe suprafețe improvizate; – poate transporta pe distanțe scurte orice încărcătură din timp aranjată și care se încadrează în limitele de dimensiuni și greutate impuse de tipul de elicopter utilizat. – are o capabilitate operațională limitată datorită condițiilor de vreme; – restricții de zbor în condiții de ninsoare și pe timp de furtună; – nivelele de îngheț la suprafața terenului pot limita utilizarea; – este limitat de greutatea materialelor, limitele de greutate la cârlig sau dimensiunile ușii compartimentului cargo; – disponibilitatea elicopterelor poate fi afectată de programul orar de zbor sau cerințele de odihnă ale echipajului; – pentru transportul unor încărcături este nevoie de mijloace de manipulare adecvate.
Transportul aerian(Aeronave militarede transport) Este principalul mod de transport în situațiile când celelate moduri de transport sunt inutilizabile datorită condițiilor de teren și atuncicând este cea mai bună capabilitate de sprijin a operațiilor planificate. – este cel mai rapid mod de transport, cel mai flexibil în ceea ce privește condițiile de teren și uneori favorabil din punct de vedere economic; – printre facilitățile oferite sunt și parașutările de încărcături grele, sistemele de livrare a containerelor, sistemele de parașutare la altitudine mică și de extracție, sistemele de livrare aeriană în condiții meteo nefavorabile, sistemele de livrare aeriană a carburanților. – necesită infrastructuri (aeroporturi) adecvate; – pentru încărcături de dimensiuni și greutăți mari este limitat de tipul și numărul mijloacelor existente; – este limitat de condițiile meteo.

 + 
Anexa nr. 6la instrucțiuniORDINUL NATO DE DEPLASARE1.Ordinul NATO de deplasare NATO Travel Order se utilizează în conformitate cu prevederile capitolului 2 din "STANAG 2456 M T, Documente de mișcare și transport și glosarul termenilor și definițiilor-AMovP-3" și este aplicat, în totalitate, de către statele membre, conform propunerilor de acceptare și implementare.2.Ordinul NATO de Deplasare se folosește pentru deplasarea individuală sau în grup a personalului militar, a bagajelor personale și a armamentului individual, precum și pentru transportul documentelor oficiale aflate asupra acestuia.3.În situațiile când se emite un ordin de deplasare pentru un grup de 20 de persoane sau mai mult, este necesar să se execute, în prealabil, formalități detaliate privind deplasarea, recepția, staționarea și/sau continuarea deplasării.4.Emiterea, evidența și utilizarea acestuia de către personalul Ministerului Apărării Naționale vor fi reglementate prin precizări ale comandantului CLI, elaborate de Centrul de Coordonare a Mișcării.5.În situațiile când este necesară deplasarea frecventă, Ordinul NATO de Deplasare se emite individual pentru o perioadă, care să nu depășească 1 (unu) an de la data emiterii.6.Documentele oficiale aflate asupra posesorului Ordinului NATO de Deplasare și care sunt înscrise în acesta, nu vor fi supuse controlului organelor vamale.7.Personalul militar, posesor al unui Ordin NATO de Deplasare, este exceptat de la reglementările națiunii primitoare privind înregistrarea și controlul străinilor, dar nu are drepturi legale privind asigurarea rezidenței sau domiciliului permanent pe teritoriul națiunii primitoare.8.Ordinul NATO de Deplasare se tipărește în limbile română, engleză și franceză și se completează în limba română. Instrucțiunile ce se înscriu pe spatele formularului se redactează în limbile română, engleză și franceză.9.Tabelul cu personalul grupului care se deplasează cu un singur ordin NATO de deplasare se tipărește în același format ca ordinul, se ștampilează și se anexează la acesta.10.Ordinul NATO de Deplasare este tipărit cu cerneală neagră pe hârtie albă și va avea, pe cât posibil, dimensiunea 30 cm (8") x 20 cm (12").11.Modelul național al formularului Ordin NATO de Deplasare este prezentat alăturat.– MODEL -CLASIFICAREA FORMULARULUI: NATO UNCLASSIFIEDGRADING OF FORM: NATO UNCLASSIFIEDCLASSEMENT DE SECURITE DU FORMULAIRE: OTAN NON CLASSIFIEORDIN DE DEPLASARE NATO/NATO TRAVEL ORDER/ORDRE DE MISSION OTAN*Font 7*Țara de origine ) Seria/nr. )Country of origin ) Serial Number )Pays de provenance ) Numero de serie )1. Purtătorul (și grupul arătat sau cuprins în lista atașată)The bearer (and group as shown hereon or on attached list)Le porteur (et personnel porte ci-dessus ou sur la liste jointe)Personalul/Nr. cărții de identitate (dacă există) Gradul ) Numele )Personal/Identity Card No. (If any) Rank ) Name )No Mle/de la carte d'identite Grade ) Nom )(s'il y a lieu)_________________________________________________________________________________________________________________2. Va călători din ) la) via )Will travel from ) to) via )Fera mouvement de ) a ) via )* și se înapoiază)and return)et retour)* Data plecării ) * Data estimată a înapoierii )Date of Departure ) Expected date of return )Date du depart ) Date probable de retour )* Perioada de valabilitate/De la: La:Period of Validity From: To:Duree de validite De: A:_________________________________________________________________________________________________________________3. Autoritatea care a ordonat deplasarea )Authority for travel )Autorite qui a etabli l`ordre )_________________________________________________________________________________________________________________4. Autorizare posesie de armament (este/nu este autorizat) )Authority (is) (is not) granted to possess and carry arms )Autorisation de porte d`armes (accorde) (non accorde) )_________________________________________________________________________________________________________________5. Persoana din paragraful 1 este autorizată* )The person named in paragraph 1 is authorised* )Le personne indiquee au paragraphe 1 est autorisee )(să transporte) (numărul sigiliului plicurilor)(to carry) (sealed despatches numbered)(a porter) (plis scelles numerotes)(Aceste plicuri conțin numai documente oficiale)(These despatches contain only official documents)(Ces plis ne contiennent que de documents officiels)__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. Certific că această persoană/grup * este * membru al unei Forțe, așa cum este prevăzut în Statutul ForțelorNATO și că acesta este autorizat să se deplaseze conform prevederilor acestei înțelegeri.I hereby certify that this individual/group * is/are * member(s) of a Force as defined in the NATO Status ofForces Agreement, and that this is an authorised move under the terms of this agreement.Je soussigne certifie que le personnel vise appartient a une armee telle que definie dans l`Accord OTAN sur lestatut des Forces armees et que ce deplacement et officiel selon les termes de ce Accord.(Ofițerul care autorizează deplasarea)(data eliberării)(Officer authorizing the movement)(and date of issue)(Officier autorisant le mouvement)(et date de l`autorisation)* Se șterge dacă nu este aplicabil/Delete if not applicable/Rayer la mention inutile_________________________________________________________________________________________________________________CONTRAPAGINA ORDINULUI DE DEPLASARE NATOREVERSE SIDE OF NATO TRAVEL ORDERVERSO DE L'ORDRE DE MISSIONINSTRUCȚIUNI CARE POT FI PUSE PE SPATELE FORMULARULUISUGGESTED INSTRUCTIONS WHICH MAY BE PUT ON BACK OF FORMPROPOSITIONS D'INSTRUCTIONS POUVANT FIGURER AU DOS DU FORMULAIRE

1. Acest ordin de deplasare se folosește pentru deplasări individuale sau colective. Când se folosește pentru grupuri mai mari de 20 de persoane este necesar să se facă înțelegeri detaliate pentru deplasare, recepție, staționare etc. 2. Acest ordin de deplasare se prezintă la solicitarea autorităților militare și/sau civile. 3. Nu se folosește pentru personalul civil. 4. Țara din care se autorizează deplasarea și țara (țările) prin care este autorizată această deplasare trebuie să fie înscrise la poziția 2. Introducerea locațiilor (ex. localități, orașe) prin care se efectuează deplasarea este opțională. 5. Poziția 3 se referă la Autoritatea Militară Națională și poate fi folosită dacă se cere. 6. Personalul trebuie să aibă asupra sa Documente de Identitate de Serviciu. 7. Poziția 5 trebuie să fie eliminată dacă nu se aplică. 8. Dacă deplasarea este efectuată de mai mult de către o persoană, lista la care se referă poziția 1 trebuie să conțină Persoanele/numărul cărților de identitate (dacă există) gradul, numele și unitatea. Această listă poate fi realizată pe fața, pe spatele ordinului de deplasare sau ca document separat. 9. Orice detalii suplimentare sau instrucțiuni emise de națiuni ce doresc a fi incluse trebuie atașate ca documente separate sau pe spatele formularului. 1. This travel order is to be used for both individual and collective movement. When the Travel Order is issued to parties of 20 or over, detailed arrangements are to be made as necessary for movement, reception, staging, etc… 1. Cet ordre de mission peut etre utilise a la fois pour les individuels ou collectifs. Toutefois, lorsqu'il sera utilise pour de detachements egaux ou superieurs a 20 hommes, des mesures detail devront etre prises si necessaire par tous les organismes charges de leur transport, de leur reception et de leur sejour, etc. 2. This Travel Order is to be produced to civil and military Autorites. 2. Cet Ordre de mission devra etre presente sur demande des civiles et militaires. 3. It is not to be used for civilian personnel. 3. Cet Ordre de mission ne sera pas utilise pourles personnels civils. 4. The country from which travel is authorised and the country (countries) to and through whichtravel is authorised must be included in panel 2The inclusion of the location (i.e. town, city) from and to which travel is authorised is optional. 4. Au paragraphe 2, seule la mention des pays est obligatoire. L'indication de l'endroit exact(ville, lieu…) est facultative. 5. Panel 3 refers to National Military Authorityand may be used if required. 5. Le paragraphe 3 se refere a une Autorite militaire nationale et peut etre utilise si besoin est. 6. Personnel are to be in possession of Service Identity Documents. 6. Chaque individu sera porteur d'une piece d'identite militaire. 7. Panel 5 should be deleted if not applicable. 7. Le paragraphe 5 sera suprime le cas echeant. 8. If more than one person is travelling, the list as referred to in panel 1 of the form should show Personal/Identity Card Number (if any), Rank, Name and Unit. This list may be shown on the face, on reverse, or on a separate document as appropriate. 8. S'il s'agit du deplacement de plusieurs individus, la liste indiquee au paragraphe 1 du formulaire devra comporter le numero matricule ou de la carte d'identite, le grade, le nom et l'unite de chacun deux. Cette list poura figurersoit sur le recto ou le verso de l'Ordre de mission, soit sur un document distinct, selon le cas. 9. Any additional details or instructions which issuing nations wish to include should be attached on a separate paper, or on the reverse of the form. 9. Tous details ou instructions supplementaires que la nation d'origine desire inclure devront figurer soit au dos du formulaire, soit sur une feuille separee.

 + 
Anexa nr. 7la instrucțiuni
DECLARAȚIILE VAMALE
„Formular NATO-302“ și „Formular UE-302”
1.Declarația vamală Formular NATO-302/NATO-302 Form se utilizează în conformitate cu prevederile STANAG 2455 M T „Proceduri pentru trecerea frontierelor naționale pentru mișcările de suprafață-AMovP-2“ și este aplicat în totalitate de către statele membre, conform propunerilor de acceptare și implementare.Declarația vamală Formular UE-302/EU-302 Form se utilizează în conformitate cu prevederile TXUD.A.2/LP/Ref. Ares (2021) 1149653 – 10/02/2021/„Ghid de orientare privind formalitățile vamale în UE pentru bunuri militare care să fie dislocate sau utilizate în contextul acțiunilor militare (utilizarea formularului UE 302)“.2.Formularele NATO-302/NATO-302 Form și UE-302/EU-302 Form sunt declarații vamale prezentate organelor vamale de către marile unități și unitățile militare, la trecerea frontierelor de stat, pentru echipamentele, tehnica și bunurile materiale aflate asupra acestora.3.Emiterea, evidența și utilizarea acestora de către personalul Ministerului Apărării Naționale vor fi reglementate prin precizări ale comandantului CLI, elaborate de Centrul de Coordonare a Mișcării.4.Importul și exportul echipamentelor, tehnicii și materialelor din înzestrarea marilor unități și unităților militare și componentelor civile destinate sprijinului logistic asociat acestora sunt supuse legislației vamale a națiunilor gazdă, în conformitate cu prevederile Statutului Forțelor NATO și ale Codului vamal al Uniunii Europene. 5.Echipamentele, tehnica și materialele din înzestrarea marilor unități și unităților militare înscrise în declarațiile vamale Formular NATO-302 și Formular UE-302 sunt scutite de taxe vamale și sunt supuse regimului vamal conform prevederilor din Statutul Forțelor NATO și ale Codului vamal al Uniunii Europene.6.Pentru deplasarea pe căile de comunicație rutiere se întocmește un singur formular, în care vor fi înscrise echipamentele, vehiculele și materialele din compunerea unei coloane, iar separat se va anexa o listă, ștampilată de către structura emitentă, cu numărul de înmatriculare al tuturor vehiculelor din acea coloană.7.Pentru deplasarea pe căile de comunicație feroviare se întocmește un singur formular, în care vor fi înscrise echipamentele, vehiculele și materialele transportate pe vagoanele (grupurile de vagoane) din compunerea unui tren, iar separat se va anexa o listă, ștampilată de către structura emitentă, cu numărul de înmatriculare al vagoanelor încărcate.8.Pentru deplasarea pe căile de comunicație aeriene se poate întocmi un singur formular pentru încărcătura unei singure aeronave, dacă aceasta aparține în totalitate structurii emitente.9.Pentru deplasarea pe căile de comunicație navale se poate întocmi un singur formular pentru încărcătura unei singure nave, dacă aceasta aparține în totalitate structurii emitente. 10.Modelele naționale ale formularelor*) NATO-302 și UE-302 sunt prezentate alăturat.*) Formularele sunt reproduse în facsimil.(la 29-11-2022,
Anexa nr. 7 a fost modificată de Punctul 16, Articolul I din ORDINUL nr. M.192 din 17 noiembrie 2022, publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1152 din 29 noiembrie 2022
)
 + 
Anexa nr. 8la instrucțiuniSOLICITAREA APROBĂRII DE EXECUTARE A UNEIMIȘCĂRI PE CĂILE DE COMUNICAȚIE RUTIERE ȘI TRANSMITEREA APROBĂRII DEEXECUTARE A MIȘCĂRII PE CĂILE DE COMUNICAȚIE RUTIERE ÎN CONDIȚII SPECIALE1.Pentru standardizarea modelului de formular și a conținutului acestuia, în vederea solicitării aprobării de executare a unei mișcări pe căile de comunicații rutiere și pentru comunicarea răspunsului la această solicitare se folosesc următoarele formulare:a)Cerere pentru aprobarea executării unei mișcări pe căile de comunicație rutiere (RDMOVBID);b)Răspuns la cererea aprobării executării mișcări pe căile de comunicație rutiere (RDMOVCREDIT).2.RDMOVBID și RDMOVCREDIT se întocmesc de către marile unități și unitățile militare pentru:a)orice coloană de vehicule care conține sau depășește numărul de vehicule comunicat de către fiecare națiune în parte;b)orice vehicul care depășește limitele naționale privind dimensiunile și greutatea;c)transporturile care trec frontiere naționale, pe rute aflate sub control;d)transporturile de materiale periculoase – conform reglementărilor militare/naționale.3.Cererea pentru aprobarea executării unei mișcări pe căile de comunicație rutiere se înaintează la CCM prin fax, mijloace electronice, prin curier (formular) sau prin alte mijloace stabilite în acest scop.4.Cererea se întocmește în limba engleză sau franceză și în limba țării de origine a transportului.5.După obținerea aprobării executării mișcării cerute prin RDMOVBID, CCM va transmite RDMOVCREDIT structurii similare a națiunii solicitante.6.RDMOVBID și RDMOVCREDIT nu substituie celelate prevederi, reglementările naționale și internaționale privind execuția mișcărilor și transporturilor pe căile de comunicație rutiere.7.În cuprinsul acestei anexe este prezentat numai modelul formularelor RDMOVBID și RDMOVCREDIT, conform prevederilor standardului NATO STANAG 2456 M T – Documente pentru Mișcare și Transport și Glosarul Termenilor și Definițiilor – AMovP-3, instrucțiunile și detaliile privind completarea acestora urmând să fie detaliate în cadrul metodologiilor întocmite pentru fiecare mod de transport în parte.Introduceți Clasa de secretizare/termenul de secretizare după completare/Insert classification when filled in/Indiquer la classification apres avoir rempli le formulaire*Font 7*┌────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┬────────────────────────────────────────────────────┐│Cerere de mișcare rutieră/Road Movement Bid/Demande de Mouvement par Route │D. Indicativ/Code name/Appellation conventionnelle │├───────────────────────┬────────────────────────────────────────────────────────────┤ ││I Expeditor/Originator/│III (1) Întreaga mișcare rutieră planificată │E 1 Starea de alarmare/Alert stages/Stades d'alerte ││Expediteur │Fully planned road movement/Mouvement routier entierement │ MV │ │ SA │ │ RA │ │ ││ │planifie │E 2 Gruparea/Groupings/Groupes ││ │(2) Alte tipuri de mișcări rutiere planificate/Other type │ ││ │of planned road movement/Autre type de mouvement routier │E 3 Măsuri de protecție/Precautionary Measures/ ││ │planifie │Mesures de precaution │├───────────────────────┼────────────────────────────────────────────────────────────┤ ││II Destinatar/To/ │ (1) Numele operației/Name of operation/Nom de l'operation │ ││Destinataire │IV │ ││ │ (2) Coloana/Itinerar/Column/Route/Colonne/Itineraire │ ││ ├────────────────────────────────────────────────────────────┤G. La cerere/on call/Sur demande ││ │V Etapa/Sequence/Sequence│VI Timpul trecere/Time gap/Creneau│H. Prioritate/Priority/Priorite ││ │ │ │ │ │ │ │ │├───────────────────────┴────────────────────────────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────────┤│A. Formațiunea/Unitatea ce se deplasează/Formation/Unit to be moved/Formation ou │M. Distanța între vehicule/Vehicle distance/Distance││unite devant faire mouvement │ │ │entre vehicules ││ │ ││Strada/Sediu/Street/Quarters/Rue/Caserne │1) Autostrada 2) Alte drumuri │││ │ │ Motorway Other roads ││Cod poștal/Postage code/Code postal Localitatea/Location/Ville │ Autoroute │ │ │ │ m Autres routes │ │ │ │ m │││ │ │ │ │ ││B. Naționalitatea/Nationality/Nationalite │N. Viteza medie cerută/Average speed required/ │││ │ │Vitesse moyenne demandee ││C. Eșalon superior/Superior HQ or organisation/Commandement ou organisme superieur │ │││ │ │1) Autostrada 2) Alte drumuri ││F1 Data plecării/ F2 Data sosirii/ │ Motorway Other roads ││Earliest starting time/ sau/or/ou Latest release time/ │ Autoroute │ │ │ │km/h Autres routes │ │ │ │km/h││Heure de passage au point initial Heure de passage au point de dislocation│O. Numărul grupurilor de marș (1)/Convoaie │││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │(2)/Pachete (3) /Number of marching groups (1)/ ││I. Număr de vehicule/No of vehicles/Nombre de vehicules convoys │(2) /packets (3) /Nombre de groupements de marche ││(1) Roti (2) Șenile │(1) /de colonnes (2)/nombre de rames (3) ││ Wheels Racks │ (1) │ │ │ (2) │ │ │ (3) │ │ │ ││ Roues │ │ │ │ Chenilles │ │ │ │ │P. Intervalul de timp intre grupurile de marș (1)/ ││J. Tipul vehiculului cel mai greu/Type of heaviest Număr/Number/Nombre │Convoaie (2) /Pachete (3)/Interval between marching ││vehicle/Type de vehicule le plus │groups (1)/convoys (2) /packets (3)/Intervalles de │││ │ │ │ │temps entre groupements de marche (1)/colonnes (2)/ ││K. Maximum MLC/Maximum MLC/ Greutatea maxima permisa în tone │rames (3) ││Classe de vehicules la plus elevee Maximum permitted total weight in tones│ (1) │ │ │ min (2) │ │ │ min (3) │ │ │ min ││ Poids total maximum autorise en tonnes │Q. Punct de origine/Locația Cod național/ ││(1) Roti (2) Șenile (3) Roti (4) Șenile │Point of origin/location Nation Code/ ││ Wheels Tracks Wheels Tracks │Point d'origine/lieu Code de la nation/ ││ Roues │ │ │ │ Chenilles │ │ │ │ Roues │ │ │ │ Chenilles │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ │UTM-Ref – UTM ref – Ref. UTM de quadrillage ││L. Lățime/Înălțime/Lungime maximă/Maximum Width/Height/Length/Largeur/Hauteur/ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││Longueur maximum │R. Destinația/Destination/Destination Cod național/││(1) Lățime (2) Înălțime (3) Lungimea celui mai lung vehicul │ │ │ Nation Code/ ││ Width Height Length of the longest vehicle │ │ │ │cm│ Code de la ││ Largeur │ │ │ │cm Hauteur │ │ │ │cm Longueur du vehicule le plus long │ nation ││ │ │ │ │ ││ │UTM-Ref – UTM ref – Ref. UTM de quadrillage ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │├────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────────┤│S. Itinerarul cerut/Requested Route/Itineraire demande │Indicații detaliate referitoare la vehiculele ││ │negabaritice sau care depășesc limitele naționale ││ 1. 2. 3. 4. │legale de greutate/Detailed indications on outsize ││ │or heavy vehicle exceeding national regulations/ ││ │Indications detaillees sur vehicules lourds ou de ││ │dimensions exceptionnelles │├──────────┬───────────────────┬─────────────┬───────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────────┤│Succesiune│Punctul de plecare/│Ref. UTM/Ref │ Drum/Halta scurta/Halta lunga │T1. Număr de osii/Number of Axle/Nombre d'essieux ││a Sequence│Puncte de control │UTM │ Road/Short halt/Long halt │Vehicul tractor/ Semiremorca/ /Semitrailer/ ││Succession│etc. │dequadrillage│ Route/Halte technique/ │Tractor/Vehicule Semi-remorque ││ │Start point/Control│ │ Halte de longue duree │ tracteur ││ │points etc. Point │ │ │ ││ │initial/Points de │ │ │ ││ │controle etc. │ │ │ │├──────────┼───────────────────┼─────────────┼───────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────────┤│ 010 │ │ │ │T2. Încărcătura pe osie (t)/Axles load (t)/Poids par││ │ │ │ │essieu (t) ││ 020 │ │ │ │1. Osie/Axle/Essieu 6. Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 030 │ │ │ │2. Osie/Axle/Essieu 7. Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 040 │ │ │ │3. Osie/Axle/Essieu 8. Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 050 │ │ │ │4. Osie/Axle/Essieu 9. Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 060 │ │ │ │5. Osie/Axle/Essieu 10. Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ ││ 070 │ │ │ │T3. Distanța între osii (cm)/Distance between axles ││ │ │ │ │(cm)/Empattement (cm) ││ 080 │ │ │ │1.-2.Osie/Axle/Essieu 6.-7.Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 090 │ │ │ │2.-3.Osie/Axle/Essieu 7.-8.Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 100 │ │ │ │3.-4.Osie/Axle/Essieu 8.-9.Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 110 │ │ │ │4.-5.Osie/Axle/Essieu 9.-10.Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ 120 │ │ │ │5.-6.Osie/Axle/Essieu 10.-11.Osie/Axle/Essieu ││ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │T4. Greutatea reală (t)/Actual weight (t)/poids ││ │ │ │ │total effectif (t) ││ │ │ │ ││ │ │ │ │ │├──────────┴───────────────────┴─────────────┴───────────────────────────────────────┴────────────────────────────────────────────────────┤│U. Cerințe speciale/Special requirements/Exigences particulieres │├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘RĂSPUNS LA CEREREA DE APROBARE A EXECUTĂRII UNEI MIȘCĂRI PE CĂILEDE COMUNICAȚIE RUTIERE (RDMOVCREDIT)*Font 9*I. Indicativ/Movement number/No. de mouvement:__________________________________II. Structura de mișcare/Movement Headquarters/Organisme de mouvement:__________________________________III. Numele operației/Name of operation/Nom de l'operation:*)__________________________________IV. Etape/Sequence/Sequence:*)__________________________________V. Intervale de timp/Time gap/Creneau:*)__________________________________A. Formațiunea sau unitatea care se deplasează/Formation or unit to be moved/Formation ouunite devant faire mouvement: __________________________________B. Naționalitatea/Nationality/Nationalite: __________________________________C. Eșalonul superior/Superior HQ or organisation/Comandant ou organisme superieur:*)__________________________________D. Cod/Code name/Appellation conventionnelle:*)__________________________________E. 1. Stadiul de alarmare/Alert stages/Stades d'alerte:*)__________________________________2. Grupuri/Groupings/Groupes:*)__________________________________3. Măsuri de avertizare/Preacautionary measures/Measures de precaution:*)__________________________________G. La solicitare/On call/Sur demande:*) __________________________________H. Prioritate/Priority/Priorite:*) __________________________________I. Nr. de vehicule/No. of vehicles/Nbre de vehicules:1. Pe roți/Wheels/A roues: __________________________________2. Pe șenile/Tracks/Chenilles: __________________________________J. Tipul celui mai greu vehicul/Type of heaviest vehicle/Type de vehicule le plus lourd:__________________________________K. Clasa militară de încărcătură maximă/Maximum MLC/Classe de vehicules la plus elevee:__________________________________1. Pe roți/Wheels/A roues: __________________________________2. Pe șenile/Tracks/Chenilles: __________________________________Tonaj maxim/Maximum tons/tonnes:3. Pe roți/Wheels/A roues: __________________________________4. Pe șenile/Tracks/Chenilles: __________________________________L. Lățime maximă/Maximum Width/Largeur maximum: __________________________________Înălțime maximă/Maximum Height/Hauteur maximum: __________________________________Lungime maximă/Maximum Length/Longueur maximum: __________________________________M. Distanța între vehicule/Vehicle distance/Distance entre vehicules:Pe autostradă/Motorway/Autoroute: __________________________________Pe alte drumuri/Other roads/Autres routes: __________________________________N. Viteza medie/Average spees/Vitesse moyenne:1. Pe autostradă/Motorway/Autoroute: __________________________________2. Pe alte drumuri/Other roads/Autres routes: __________________________________3. Lungimea coloanei/Column length/Longuer de colonne: _______________________________3.1. Autostradă/Motorway/Autoroute: __________________________________3.2. Pe alte drumuri/Other roads/Autres routes: __________________________________4. Durata deplasării/Pas stime/Duree d'ecoulement:4.1. Pe autostradă/Motorway/Autoroute: __________________________________4.2. Pe alte drumuri/Other roads/Autres routes: __________________________________O. Numărul de/Number of/Nombre de:1. Grupuri de marș/Marching groups/Groupements de marche:*) __________________________2. Convoaie/Convoys/Colonnes:*) __________________________________3. Pachete/Packets/Rames:*) __________________________________P. Intervalul de timp dintre/Interval between/Intervalle de temps entre:1. Grupurile de marș/Marching groups/Groupements de marche:*) ________________________2. Convoaie/Convoys/Colonnes:*) __________________________________3. Pachete/Packets/Rames:*) __________________________________Q. Punctul de origine/localitatea/UTM Ref./Point of origin/location/UTM Ref./Pointd'origine/Lieu/Ref. UTM de quadrillage: __________________________________R. Destinația/Coordonatele UTM/Destination/UTM Ref./Destination/Ref. UTM de quadrillage:__________________________________S. Itinerar/Route/Itineraire──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Rută/ Coordonate UTM/ Descrierea locației/ Data/ Haltă tehnică/haltă lungă/Road/ UTM Ref/ Description of Time/ TH/long halt/Route 1) Ref. UTM de location/Precisions Heure Halte technique/Halte dequadrullage relatives au lieu longue duree 2)──────────────────────────────────────────┬──────────────────────────────────────────────┐Punct de plecare/ │Ora plecării/ │Start point/ │Start time/ │Point initial │Heure de depart ________________________ │_____________ __________ ___________ ├──────────────────────────────────────────────┘_____________ __________ ___________ │_____________ __________ ___________ │ ____________________________________________ __________ ___________ │Ora sosirii ____________________________________________ __________ ___________ │Arival time/ ____________________________________________ __________ ___________ │Heure d'arivee ____________________________________________ __________ ___________ │ _______________________________├──────────────────────────────────────────────┐Punct terminus/ │Ora sosirii la punct terminus/ │Release point/ │Release time/ _____________│Point de dislocation │Heure de passage au point de dislocation │└──────────────────────────────────────────────┘U. Cerințe speciale/Special requirements/Exigences particulieres__________ ________________ ____________________Data/Time/Date Semnătura/Signature/ Număr de telefon/TelephoneSignature No/No de telephoneNotă
*) Se completează la nevoie/Complete if required/Completer si necessaire.
 + 
Anexa nr. 9la instrucțiuniCEREREA DE MIJLOACE DE TRANSPORT DE SUPRAFAȚĂ – SFCTPTREQ ȘIRĂSPUNSUL LA CEREREA DE MIJLOACE DE TRANSPORT DE SUPRAFAȚĂ – SFCTPTREPLY1.Pentru standardizarea cererilor de sprijin, adresate între autoritățile militare responsabile ale diferitelor națiuni și pentru completarea deficitului de mijloace de transport de suprafață se folosește Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREQ, care se întocmește în scopul transmiterii datelor și informațiilor privind sprijinul cu mijloace de transport de suprafață solicitat autorităților militare responsabile ale națiunii către care se face cererea.Răspunsul la Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY se întocmește de către autoritățile responsbile ale națiunii la care s-a făcut solicitarea, în scopul comunicării deciziei privind cererea adresată de către autoritățile responsabile ale națiunii solicitante.2.Pentru îndeplinirea scopurilor propuse s-a convenit ca:a)forțele unei națiuni să solicite mijloace și servicii de transport de la o altă națiune numai în situațiile când acestea nu pot să execute transporturile planificate cu capabilitățile de transport avute la dispoziție;b)redactarea cererilor se va face folosindu-se cel puțin una din limbile oficiale NATO (engleză sau franceză) și una sau ambele limbi ale națiunilor între care se transmite, în funcție de cele stabilite de către națiuni în prealabil;c)SFCTPTREQ și SFCTPTREPLY să se transmită prin mijloacele de comunicații și informatice existente (nesecurizate sau securizate), în funcție de nivelul de clasificare al datelor și informațiilor conținute;d)SFCTPTREQ și SFCTPTREPLY să fie aplicate pentru mijloace și servicii de transport rutiere, feroviare (excepție cele necesare pentru execuția deplasării inițiale – pe teritoriul națiunii solicitante), căi navigabile interioare și maritime.3.Detalii privind utilizarea SFCTPTREQ și SFCTPTREPLY:3.1.Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață (SFCTPTREPLY):(1)Marile unități și unitățile militare, în situațiile în care planifică o deplasare pentru care nu posedă mijloace de transport suficiente sau cele existente nu sunt adecvate, iar celelalte soluții de sprijin nu se pot aplica sau sunt inexistente, trebuie să întocmească și să transmită o SFCTPTREPLY către autoritățile militare împuternicite (Agenției de Mișcare și Transport) ale națiunii către care se adresează solicitarea, în conformitate cu reglementările naționale și cu acordurile internaționale în vigoare;(2)Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY conține datele și informațiile necesare ca autoritățile militare care o primesc să poată:a)să compare categoriile, tipurile și cantitățile de mijloace și servicii cerute cu capacitățile existente;b)să selecteze mijloacele de transport de suprafață adecvate pentru îndeplinirea cererilor;c)să realizeze aranjamentele necesare pentru executarea transportului;(3)Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY se utilizează pentru executarea transporturilor necesare asigurării sprijinului executării operațiunilor portuare, dar nu este utilizată pentru asigurarea escortei transporturilor respective sau îndrumarea circulației.(4)Serviciile de sprijin pentru operare în punctele de origine de destinație ale transportului sunt specificate în paragraful 43 "Observații" al formularului;3.2.Răspunsul la Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY:(1)Autoritățile militare implicate (Agențiile de Mișcare și Transport), analizând cererea de sprijin primită, întocmesc răspunsul la aceasta, pe care îl vor transmite marii unități sau unității militare sub forma unui formular care:a)este utilizat pentru a răspunde, într-o formă standardizată și operativ, marii unități sau unității militare solicitante, astfel ca aceasta să poată organiza executarea transportului pentru care a făcut solicitarea;b)poate fi folosit parte integrantă (sau ca anexă) la ordinul/dispoziția de mișcare emisă de autoritățile militare responsabile;(2)Răspunsul la SFCTPTREPLY nu include și aprobarea executării mișcării pentru care s-au solicitat mijloacele sau serviciile de transport, aceasta fiind cerută prin procedurile stabilite în acest scop;4.În continuare este o prezentare generală a formularelor Cerere de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY și Răspuns la Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață – SFCTPTREPLY și a datelor conținute în acestea, detaliile privind completarea acestora urmând să fie cuprinse în metodologiile întocmite pentru fiecare mod de transport în parte.*Font 7*MODEL conform AMovP-3 (A)/Anexa A la Capitolul 5/Annex A to Chapter 5Cerere de transport de Suprafațăță/Răspuns Secțiunile umbrite se completează numai de către agențiile de transport.Surface Transport Request/Reply The dark sections are for use of transport agencies onlyDemande de Transport de Surface/Reponse Les cases de traits gras sont reservees aux services de transport.Clasa de secretizare/ [x] Marchează căsuța în care se aplică/Mark applicable box/Marquer les mentionstermen de clasificare vouluesSecurity Classification *) Vezi instrucțiunile de completare/See completing instructions/VoirNiveau de Classification instructions┌─────────────────────┬────────────────────────────────────────────────────────┬───────────────────────────────┬──────────────────────────┐│1. Transport/Cerere/ │2. Emitent (Adresa completă, coordonate)/ │3. Număr de referință/ │4. Data/Zeitgruppe/DTG/GDH││ Request/Demande │ Originator (full address, coordinates)/ │ Reference No/N° de reference│ │├─────────────────────┤ Autorite d'origine (Adresse complete/coordonnees) │ │ ││Răspuns/Reply/Reponse│ │ │ │├─────────────────────┴────────┬───────────────────────────────────────────────┴┬──────────────────────────────┴──────────────────────────┤│7.*) Către/To/Pour attribution│8. 9. 10. Pentru informare/Info/Pour information│5. Telefon Nr./Telephone No/N° de telephone ││ │ ├─────────────────────────────────────────────────────────┤│ │ │6. Fax Nr./Telex No/N° de telex │├───────────────┬──────────────┴───────────────────────────────┬────────────────┴───────────────────────────┬─────────────────────────────┤│11. Țara/Nation│12.*) Prioritatea mișcării/Movement priority/ │13. Nr. de identificare, numele operațiunii/│16. Grad, nume, semnătură/ ││ │ Priorite du mouvement │ Identification No, name of operation/ │ Signature, name, rank/ ││ │ │ N° d'identification, nom de l'operation │ Signature, nom, grade │├───────────────┴──────────────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────────┤ ││14.*) Modul de transport preferat/Preferred transport mode/ │15.*) Agenția contractată/Agency to be │ ││ Moyen de transport souhaite │ billed/Adresse pour l'envoi de la │ ││[]a) Rutier/ []b) Feroviar/ []c) ape interioare/ []d) Maritim/│ facture │ ││ Road/ Rail/ IWW/ Sea/Mer │ │ ││ Route Voie ferree Voies navigables Interieures │ │ │├───────────────────────┬──────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────┬───┴─────────────────────────────┤│■ Agenția de transport/│■ Număr de referință/ │● Transportator/Transporter/Transporteur│● Număr de referință/Reference ││ Transport Agency/ │ Reference No/N° de reference │ │ No/N° de reference ││ Bureau de transport ├──────────────────────────────────────┤ ├─────────────────────────────────┤│ │■ Data/Zeitgruppe/DTG/GDH │ │● Data/Zeitgruppe/DTG/GDH │├───────────────────────┼──────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤│■ Către/To/Pour │■ Telefon Nr./Telephone No/ │● Către/To/Pour attribution │● Telefon Nr./Telephone No/N° de ││ attribution │ N° de telephone │ │telephone ││ ├──────────────────────────────────────┤ ├─────────────────────────────────┤│ │■ Fax Nr./Telex No/N° de telex/ │ │● Fax Nr./Telex No/N° de telex/ ││ │telecopie │ │telecopie │├───────────────────────┼──────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤│■ Pentru informare/ │■ Grad, nume, semnătură/Signature, │● Pentru informare/Info/Pour information│● Grad, nume, semnătură/Signature││Info/Pour information │ name, rank/Signature, nom, grade │ │name, rank/ Signature, nom, grade│├───────────────────────┼──────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤│17. Răspuns la │19. Număr de referință/Reference No/N°│24. 25. 26. Pentru informare/Info/Pour │27. Modul de transport adoptat/ ││solicitare nr./ │ de reference │Information │Assigned transport mode/Mode de ││Transport reply No/ │ │ │transport choisi ││N° de reponse a une │ │ │[] a) Rutier/ [] b) Feroviar/ ││demande de transport │ │ │ Road/Route/ Rail/Voie ferree│├───────────────────────┼──────────────────────────────────────┤ │ ││18. Agenția de │20. Data/Datum/DTG/GDH │ │[]c) Ape interioare/[]d) Maritim/││transport/Transport ├──────────────────────────────────────┤ │IWI/Voies navigables Sea/Mer ││agency/Bureau transport│21. Telefon Nr./Telephone No/N° de │ │ interieures ││ │telephone │ ├─────────────────────────────────┤│ │ │ │Grad, nume, semnătură/signature, ││ │ │ │name, rank/Signature, nom, grade │├───────────────────────┼──────────────────────────────────────┤ │ ││23. Către/To/Pour │22. Fax Nr./Telex No/N° de telex/ │ │ ││attribution │telecopie │ │ │├───────────────────┬───┴─────────────────────────────────┬────┴─────────────────────┬──────────────────┴─────────────────────────────────┤│29. Transport Nr./ │30. a) Expeditor(adresa completă, │31. Stația de cale ferată,│32. a) Momentul cel mai │33. a) Începerea ││Indicativ Nr./ │coordonate)/ Consignor (full address,│portul, coordonate/Railway│devreme de începere al │îmbarcării/Beginning of ││Transport No/ │coordinates)/Expediteur (adresse │station, port, │îmbarcării/Earliest start│loading/Debut du ││Identification No/ │complete, coordonnees)/ │coordinates/ Coordonnees │of loading/ Le chargement│chargement ││Code No/N° de Code/│b) Punctul de îmbarcare (adresa │de la gare de chemin de │peut debuter au plus tot/│b) Terminarea îmbarcării/ ││Identification │completă, coordonate)/Loading Point │fer ou du port │b) Timpul de îmbarcare/ │End of loading/Fin du ││ │(full address, coordinates)/Point de │a) preferate/preferred/ │Time required for │chargement (Ora/Time/ ││ │chargement (adresse complete, │ souhaitee │loading/Duree du │heure) ││ │coordonnees) │b) aprobate/assigned/ │chargement (Data/ora/Date│ ││ │ │ prevue │time/date, heure) │ ││ ├─────────────────────────────────────┼──────────────────────────┼─────────────────────────┼──────────────────────────┤│ │a)) │a)*) │a)*) │a) ││ ├─────────────────────────────────────┼──────────────────────────┼─────────────────────────┼──────────────────────────┤│ │b)*) │b) │b)*) │b) │├───────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────────────────┼─────────────────────────┼──────────────────────────┤│34. Data de │35. a) Destinatarul (adresa completă,│36. Coordonatele stației │37. Sosire (dată,oră)/ │38. a) Timp necesar pentru││plecare/Departure │coordonate)/Consignee (full address, │de cale ferată, portului,/│Arrival (date, time)/ │debarcare/Time required to││time/Heure de │coordinates)/Destinataire (adresse │Railway station, port, │Arrivee (date/heure) │unload/Delai necessaire au││depart │complete, coordonnees) │coordinates/Coordonnees de│a) cel mai devreme/ │dechargement ││a) preferată/ │b) Punctul de debarcare (adresa │la gare de chemin de fer │earliest/au plus tot │b) Începutul/Beginning/ ││preferred/ │completă, coordonate)/Unloading point│ou de port │b) cel mai târziu/latest/│Debut ││souhaitee/ │(full address, coordinates)/Point de │a) preferate/preferred/ │au plus tard │c) Sfârșitul/End/Fin ││b) aprobată/ │dechargement (adresse complete, │souhaitee │c) aprobată/assigned/ │ ││assigned/ prevue │coordonnees) │b)aprobate/assigned/prevue│prevue │ │├───────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────────────────┼────────────┬────────────┼──────────────────────────┤│a)*) │a) │a)*) │a) │b)*) │a) ││ │ │ │ │ ├──────────────────────────┤│ │ │ │ │ │b) │├───────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────────────────┼────────────┴────────────┼──────────────────────────┤│b) │b)*) │b)*) │c) │c) │├───────────────────┴──────────────────────────┬──────────┴────────────────────────┬─┴───┬─────────────────────┴──────────────────────────┤│39. Informare asupra rutei, opriri pe traseu/ │40. Cantitatea și tipul de mijloace│41. m│42. Agenția care asigură mijloacele de ││opriri la frontieră (locație, dată)/Routing │de transport angajate/Quantity and │ t│transport: numele complet, adresa, nr. telefon, ││information, intermediate halts/halts at the │type of assigned transportation │ │nr. fax, numele persoanei responsabile/Agency ││border (location, time)/Indications concernant│means/Quantite et type des moyens │ │providing the transport means: full name, ││le deplacement, haltes intermediaires/haltes │de transport attribues │ │address, telephon No, telex No, name of ││aux frontieres (lieux, horaire) │ │ │responsible person/Nom et adresse complete, N° ││ │ │ │de telephone, N° de telex/telecopie nom de la ││ │ │ │personne responsable du bureau fournissant les ││ │ │ │moyens de transport │├──────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┼─────┼────────────────────────────────────────────────┤├──────────────────────────────────────────────┴───────────────────────────────────┴─────┴────────────────────────────────────────────────┤│43. Observații(ex. condiții speciale/cereri/informații privind derularea transportului, capacitatea expediției, clasificarea materialelor││tipul armăturilor de colț, numărul zborului sau numele navei), referințe asupra anexelor, dacă se aplică (număr, file/pagini) ││Remarks (e.g. special conditions/requirements, information on follow-on transport, transhipment capacity, classified materials, type of ││corner fittings, flight number or ship's name), references to enclosures, if applicable (number, sheets/pages) ││Remarques (par exemple besoins speciaux, renseignements sur les transports ulterieurs, capacite de transbordement, materiels classifies, ││type des ferrures des conteneurs, numero du vol ou nom du navire), reference aux pieces jointes, le cas echeant │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘Încărcătura/Load/Charge Clasa de secretizare/termen de clasificare/ *) Vezi instrucțiunile de completare/Security Classification/Niveau de Classification See completing instructions/Voir instructions┌───────────────┬───────────────┬──────────────┬─────────────┬──────────────────┬───────────────────────────────────────┬─────────────────┐│a)*) Cantitate/│b)*) Natura │c)*) Conținut/│d) Mijloace │*) Greutatea/Load,│ *) Dimensiuni/Dimensions/ │ Materiale ││ Quantity/ │încărcăturii/ │numărul hărții│de transport/│continued, weight/│ Dimensions*) │ periculoase/ ││ Quantite │Nature of load/│feroviare/ │Transport │Chargement (suite)│ │Dangerous goods/ ││ │Nature │Content/rail │means/ ├───────────┬──────┼───────────┬──────────┬────────────┬───┤ Produits ││ │duchargement │sketch number/│Moyens de │e) Maximă │f) │g) Lungime/│h) Lățime/│i) Înălțime/│k) │ dangereux ││ │ │Contenu/N° du │transport │pe unitate/│Total/│Length/ │ Width/ │ Height/ │mc │ m) n) p) ││ │ │feuillet du │ │Max.per │Total/│Longueur │ Largeur│ Hauteur │l) │ADNR IMDG RID ││ │ │carnet de │ │nit/Max. │Total │ │ │ │*) │ ││ │ │croquis │ │per art. │ │ │ │ │MLC│ q) ││ │ │unifiee │ │ (kg) │ (kg) │ (m) │ (m) │ │ │ ADR │├────┬──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┴──────┴───────────┴──────────┴────────────┴───┴─────────────────┤│ 44 │ │Personal la │Bagaje pe │ │Observații la coloana c): (ex. echipament de luptă complet)/ ││ │ │clasa 1/ │persoană, vezi│ │Remarks to column c): (e.g. full combat equipment)/ ││ │ │Accommodation │e)-q)/Baggage │ │Remarques concernant colonne c): (p.ex. homme avec equipement de combat) ││ │ │personnel 1st │per person see│ │ ││ │ │class/Personnel│e)-q)/Bagages │ │ ││ │ │en 1ere classe │par personne │ │ ││ │ │ │voir e)-q) │ │ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤│ 45 │ │Personal la │Bagaje pe │ │Observații la coloana c): (ex. echipament de luptă complet)/ ││ │ │clasa 2/ │persoană, vezi│ │Remarks to column c): (e.g. full combat equipment)/ ││ │ │Accommodation │e)-q)/Baggage │ │Remarques concernant colonne c): (p.ex. homme avec equipement de combat) ││ │ │personnel 2nd │per person │ │ ││ │ │class/ │see e)-q)/ │ │ ││ │ │Personnel en │Bagages par │ │ ││ │ │2eme classe │personne voir │ │ ││ │ │ │e)-q) │ │ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┬──────┬───────────┬──────────┬────────────┬───┬─────────────────┤│ 46 │ │ │ │ │ │ │ │ │ ├───┤ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┼──────┼───────────┼──────────┼────────────┼───┼─────────────────┤│ 47 │ │ │ │ │ │ │ │ │ ├───┤ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┼──────┼───────────┼──────────┼────────────┼───┼─────────────────┤│ 48 │ │ │ │ │ │ │ │ │ ├───┤ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┼──────┼───────────┼──────────┼────────────┼───┼─────────────────┤│ 49 │ │ │ │ │ │ │ │ │ ├───┤ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┼──────┼───────────┼──────────┼────────────┼───┼─────────────────┤│ 50 │ │ │ │ │ │ │ │ │ ├───┤ │├────┼──────────┼───────────────┼──────────────┼─────────────┼───────────┼──────┼───────────┼──────────┼────────────┼───┼─────────────────┤│ 51 │ │ │ │ │ │ │ │ │ ├───┤ │└────┴──────────┴───────────────┴──────────────┴─────────────┴───────────┴──────┴───────────┴──────────┴────────────┴───┴─────────────────┘5.Instrucțiuni generale de completare:a)Formularul se utilizează atât ca Cerere de Transport de Suprafață cât și ca Răspuns la Cererea de Transport de Suprafață.b)Cererea de Transport de Suprafață se transmite prin mijloace electronice sau prin poștă agenției/structurii de mișcare și transport implicate.c)Cererile adresate prin telefon trebuie confirmate în scris.d)Cererea trebuie să fie completată, indiferent de modul de transport dorit.e)Spațiile cuprinse în chenar sunt rezervate agențiilor/structurilor care procesează cererea, iar la completare se numerotează numai căsuțele care conțin informații ce se transmit sau care sunt primite de la agențiile/structurile solicitante.f)Răspunsul la Cererea de Transport de Suprafață va fi transmis de către agenția/structura care întreprinde demersurile pentru executarea transportului.g)Adresa completă va conține denumirea străzii, numărul, codul poștal, localitatea și țara.h)Coordonatele locațiilor vor fi înscrise în proiecție cilindrică Gauss-Kruger sau UTM, conținând 6 caractere, exemplu – NC 123456.i)Datele vor fi înscrise prin grupul dată-oră/Date-Time Group – DTG, corespunzător orei locale sau corelat cu etapele, stările, sau fazele de alarmare.j)Dimensiunile se completează în metri (m) – 1 metru = 100 centimetri (cm), 1 cm = 0.39 inch, 1 inch = 2.54 cm, iar greutățile se completează în kilograme (kg) – 1 kg = 2.20 lbs, 1 lb = 0.454 kg.k)Cererea de Transport de Suprafață și Răspunsul la Cererea de Transport de Suprafață se pot completa cu anexe dacă spațiul din formulare nu este suficient.6.Instrucțiuni pentru completarea unui mesaj facsimil de Cerere de Transport de Suprafață:a)În mesajele teleimprimate sau fax, casetele pentru care nu există date vor fi omise. Observațiile care se aplică doar pentru transportul feroviar sau pentru transportul trupelor cu autobuze aparținând companiilor feroviare sunt marcate cu simbolul [E] înainte de observația respectivă.b)Înregistrările din casetele marcate cu simbolul ■ sau simbolul ● nu se transmit utilizatorilor.*Font 8*───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Caseta/ Ce reprezintă ObservațiiParagraf───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────a b c───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────1 Titlu: Cerere de Transport Marchează casetele relevante în formular, stabileștetitlul în transmisia electronică a acestuia.2 Emitent Adresa completă, locația, coordonatele locației.3 Numărul de referință Utilizat pentru identificarea cererii de cătreunități.4 DTG Data completării cererii.5 Numărul de telefon Al emitentului.6 Numărul de fax Al emitentului.7 Adresa structurii de mișcare căruia Poate fi omisă în mesajele teleimprimate sau fax.îi este adresată cererea8, 9, 10 Pentru informarea destinatarilor Dacă există. Poate fi omis în mesajele teleimprimatesau fax.11 Statul emitent12 Prioritatea mișcării Se specifică agenția care a stabilit prioritateamișcării și modul în care aceasta trebuiespecificată13 Numărul de identificare/ Completată de emitent, dacă este necesarnumele operației14 Modul de transport dorit Se marchează casetele relevante din formular, sestabilește modul dorit în transmisia electronică.Modul de transport dorit, poate fi indicat pefiecare formular/format. Dacă numai un singur modde transport este adecvat, acesta trebuie să fiejustificat la observații.[E] Când este cerut un transport cu autobuze semarchează caseta a) (rutier) și se vor înscrieobservațiile corespunzătoare în caseta 43.15 Agenția plătitoare [E] Dacă este necesar, se vor înscrie datecorespunzătoare.30a Expeditorul Unitatea care solicită transportul de suprafață.Dacă transportul va fi direcționat către o locațiediferită de cele specificate în casetele 30a sau 31atunci în caseta 30b se va adăuga și adresa aceleilocații.30b Punctul de îmbarcare [E] Nu se aplică pentru transportul feroviar.Pentru transportul cu autobuze se va completa numaidacă există alte date decât cele indicate în caseta30b.31a Stația de cale ferată [E] Nu se aplică pentru transportul cu autobuze; sesau portul dorit pentru va indica conexiunea cu calea ferată sau punctul deîmbarcare îmbarcare corespunzător.32a Data și ora cele mai Această înregistrare este omisă dacă sunt completatetimpurii de începere a casetele 34a, 37a sau 37b.îmbarcării [E] Pentru transportul feroviar sau cu autobuze datași ora vor fi completate cu timpul local.32b Timpul cerut pentru [E] Se va completa întotdeauna.îmbarcare34a Ora de plecare dorită Această înregistrare este omisă dacă sunt completatecasetele 32a, 37a sau 37b.[E] Nu se aplică pentru transportul feroviar.35a Destinatarul Adresa completă a destinatarului, locația șicoordonatele acesteia.35b Punctul de debarcare Se completează numai dacă locația este alta decât ceaspecificată în casetele 35a sau 36a.[E] Nu se aplică pentru transportul feroviar.Pentru transportul cu autobuze se completează numaidacă locația este alta decât cea specificată încaseta 35a.36a Stația de cale ferată sau Locația și coordonatele acesteia.portul dorit pentru [E] Nu se aplică pentru transportul cu autobuze. Sedebarcare cere conexiunea la sistemul de transport feroviar saupunctul de îmbarcare.37 Această înregistrare va fi omisă dacă suntcompletate casetele 32a sau 34a.37a Data și ora cele mai timpurii [E] Această înregistrare va fi omisă dacă suntde sosire completate casetele 32a, 34a sau 37b.37b Data și ora cele mai târzii [E] Această înregistrare va fi omisă dacă suntde sosire completate casetele 32a, 34a sau 37a.38a Timpul cerut pentru debarcare [E] Se completează întotdeauna.43 Observații Exemplu: condiții speciale/cereri, informații privindderularea transportului, capacitatea de transbordare,materiale clasificate, tipul armăturilor, numărulzborului sau numele navei, referințe ce vor fiadăugate, dacă se aplică (număr, file/pagini).44a Personal clasa 1 Se înscrie numărul de persoane pe sexe: masculin (m),feminin (f).44 Observații la coloana c Bagaje pe persoană în kg.45a Personal clasa a 2-a Se înscrie numărul de persoane pe sexe: masculin (m),feminin (f).45 Observații la coloana c Bagaje pe persoană în kg.46a Cantitatea Informațiile vor fi astfel:b Natura încărcăturii Sau: vehicule pe șenile, vehicule pe roți, containere,materiale în vrac. În cadrul echipamentelor vor fiincluse și cele similare, ca de exemplu: tancLeopard 2, camion de 5 tone, container de 4310 depicioare, boxpaleți, etc.Ori: echipamentele ce trebuie transportate suntintroduse prin însumare, conform cerințelor tactice.46c Conținut Se vor înscrie informații generale corespunzătoare:ex. piese de schimb, alimente, etc. Încărcăturiletransportate pe camioane se înscriu numai dacă suntmateriale clasificate sau materiale periculoase.e Greutatea maximă pe unitate Se înscrie greutatea maximă nedivizibilă, în kg, acelei mai grele unități.f Greutatea totală Greutatea totală în kg pe tipuri de materiale.g Lungime Dimensiuni în metri.h Lățime Se specifică dimensiunile celei mai mari unități deîncărcătură.i Înălțimek Volum Volumul în metri cubie la [E] Această înregistrare va fi omisă dacă pe duratak transportului de echipamente militare, numărul(fără j) codului feroviar sau clasa de încărcare vor fiindicate în coloana c.───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────l MLC Clasa de încărcare, din punct de vedere militar, avehiculelor.[E] Nu se aplică.───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Materiale periculoase Materialele periculoase se specifică conform moduluide transport dorit. Trebuie specificată clar clasa UNm – sistem ADN [E] Nu se aplică pentru un transport conform m, n șin – sistem IMDG qp – sistem RIDq – sistem ADR47 Se continuă conform cerințelorc)Dacă este necesar un spațiu suplimentar, observațiile și specificațiile vor fi înscrise în casete individuale.7.Instrucțiuni pentru completarea unui mesaj facsimil de Răspuns la Cererea de Transport de Suprafață:a)În mesajele teleimprimate sau fax, casetele pentru care nu există date vor fi omise. Observațiile care se aplică numai pentru transportul feroviar sau pentru transportul trupelor cu autobuze aparținând companiilor feroviare sunt marcate cu simbolul E înainte de observația respectivă.b)Înregistrările din casetele marcate cu simbolul ■ sau simbolul ● nu se transmit utilizatorilor.

Caseta/ Paragraf Ce reprezintă Observații
a b c
1 3 4 13 17 18 19 20 21 22 23 24-26 27 29 31b 33a 33b 34b 36b 37c 38b 38c 39 40 41 42 43 44d 45d 46d 47d 48d Titlu: Răspuns la Cererea de Transport Numărul de referință DTG Numărul de identificare/ numele operației. Numărul răspunsului la cerere Agenția de transport Număr de referință DTG Numărul de telefon Numărul de fax Adresa solicitantului Pentru informarea destinatarilor Modul de transport aprobat Numărul codului de identificare*) Stația de cale ferată aprobată sau portul de îmbarcare Începerea îmbarcării Terminarea îmbarcării Data și ora de plecare aprobate Stația de cale ferată aprobată sau portul de debarcare Data și ora aprobată pentru sosire Începerea debarcării Terminarea debarcării Informare privind ruta Cantitatea și tipul mijloacelor de transport aprobate Lungimea și tonajul trenurilor Agenția care asigură mijloacele de transport Observații Mijloace de transport Mijloace de transport Mijloace de transport Mijloace de transport Se marchează casetele relevante din formular. Utilizat pentru evidența cererilor de către unități. Data completării cererii. Stabilit de către structura care dă răspunsul. Agenția responsabilă. Al agenției responsabile. Data completării de către agenția responsabilă. Al agenției responsabile. Al agenției responsabile. Poate fi omisă în mesajele teleimprimate sau fax. Dacă există, poate fi omis în mesajele teleimprimate sau fax. Se marchează casetele relevante din formular. Stabilește modul de transport aprobat. Stabilit de agenția (structura) care dă răspunsul. Locație și coordonate. DTG (în timp local, pentru transportul feroviar sau cu autobuze). DTG (în timp local, pentru transportul feroviar sau cu autobuze). DTG (în timp local, pentru transportul feroviar sau cu autobuze) Locație și coordonate. DTG (în timp local, pentru transportul feroviar sau cu autobuze). DTG (în timp local, pentru transportul feroviar sau cu autobuze). DTG (în timp local, pentru transportul feroviar sau cu autobuze). Locații (opriri intermediare, opriri la frontieră etc.), coordonate, timpi (în timp local, pentru transport feroviar sau cu autobuze). Informații obținute de la companiile feroviare (dacă sunt adecvate). Numele complet și adresa, numărul de telefon, număr fax, numele persoanei responsabile (dacă există). Numărul zborului sau numele navei. Pentru persoane la clasa 1. Pentru persoane la clasa a 2 a. Aprobate pentru încărcare conform cererii de la poziția 46. Aprobate pentru încărcare conform cererii de la poziția 47. Continuă conform cererii

 + 
Anexa nr. 10la instrucțiuniTABELULCU PERIOADA MINIMĂ DE TIMP NECESARĂ PENTRU ÎNAINTAREA UNEI CERERIPENTRU OBȚINEREA UNEI APROBĂRI DE EXECUTARE A UNEI MIȘCĂRI(zile lucrătoare)

ȚaraMișcarea BEL BGR CAN CZE DNK FRA DEU GRC HUN ITA LVA LUX NLD NOR POL PRT ROU ESP TUR GBR USA
Mișcare efectuată peteritoriul național coloana 10 20 5 5 15 15 5 5 10 5 10 5 5 10 10 10 4 9 14 5 *
cu gabarit depășit 15 20 5 30 20 20 10 10 10 10 10 5 5 10 20 10 4 20 14 10 *
materiale periculoase 10 20 5 30 15 20 5 10 10 10 10 5 5 10 20 10 10 20 14 5 *
Mișcare carepresupune trecerea frontierelornaționale coloana 15 20 15 14 15 15 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 4 9 14 10 *
cu gabarit depășit 15 20 15 30 20 20 15 10 10 15 10 10 10 10 20 10 4 20 14 10 *
materiale periculoase 15 20 15 30 20 20 15 10 10 15 10 10 10 10 20 10 10 20 14 10 *

La datele prezentate se au în vedere următoarele observații ale națiunilor:1.Bulgaria (BGR). Excepțiile pot fi făcute în funcție de situație, când cererile pentru aprobarea executării unei mișcării pot fi înaintate în 48 de ore.2.Danemarca (DNK). În conformitate cu reglementările la nivel național, pentru circulația, pe teritoriul DNK în afara zonelor cu destinație militară, a vehiculelor agabaritice, tractate și a autoîncărcătoarelor de capacitate mică, care se deplasează prin mijloacele proprii trebuie să se obțină o aprobare dată de Ministerul Transporturilor. Deplasarea vehiculelor ce depășesc limitele dimensionale stabilite prin lege se face, în fiecare situație în parte, în baza unei aprobări de circulație în afara zonelor militare. Această aprobare se solicită, printr-un formular obișnuit de cerere pentru obținerea aprobării de executare a unei mișcări, înaintat Centrului de Coordonare a M T al Danemarcei, înainte cu 4 săptămâni (20 de zile) de a fi executată mișcarea.3.Polonia (POL). Cererea pentru obținerea aprobării de executare a mișcării unui singur vehicul sau a unei coloane care are în compunere până la 5 vehicule se înaintează cu 5 zile înainte de executarea acesteia.4.Statele Unite ale Americii (USA). Nu există un standard care să stabilească numărul de zile lucrătoare în US. În situația în care se execută deplasarea unui convoi se va contacta Centrul de Mișcare al Apărării Naționale (Defence Movement Center – DMC). + 
Anexa nr. 11la instrucțiuniNOTIFICAREA DE MIȘCARE1.Notificarea de Mișcare/Movement Notification – MOVNOTIF are scopul de a furniza informații detaliate privind executarea mișcărilor și transporturilor de personal, echipamente, tehnică și materiale militare, de către națiunile trimițătoare, pe teritoriul națiunilor gazdă implicate.2.Datele cuprinse în MOVNOTIF sunt transmise, ierarhic, de către personalul și structurile de mișcare și transport implicate la CCM, care, în formatul prezentat în cadrul acestei anexe, va transmite MOVNOTIF structurilor similare ale națiunilor gazdă implicate.3.Dacă în prealabil nu s-a stabilit un termen de transmitere, MOVNOTIF se transmite cu cel puțin trei zile înainte de data estimată pentru intrarea primului transport pe teritoriul națiunii gazdă implicate.4.MOVNOTIF se transmite prin sisteme de comunicații naționale și/sau NATO adecvate, astfel încât să fie asigurate măsurile de securitate corespunzătoare nivelului de clasificare dat de către structura emitentă.5.Folosind sistemul NATO de transmitere a mesajelor, MOVNOTIF se întocmește astfel:5.1.Formatul și informațiile cuprinse în MOVNOTIF sunt prezentate mai jos.De la: Data:Destinatar:Informare: (ex. NSE al Națiunii Trimițătoare)

I. DENUMIREA MESAJULUI/MESSAGE NAME NOTIFICARE DE MIȘCARE/MOVEMENT NOTIFICATION (Denumire prescurtată: MOVNOTIF)
II. DATE DE IDENTIFICARE A EXERCIȚIULUI/EXERCISE IDENTIFICATION (Datele pentru identificarea unui exercițiu nu trebuie folosite niciodată în conținutul aceluiași mesaj, cu datele referitoare lao operație. Dacă acest element este folosit, acesta trebuie să conțină următoarele informații:) (O)
1. Denumirea prescurtată a exercițiului (Cod alfanumeric sau prescurtarea denumirii exercițiului pentru care este făcut mesajul) (M)
2. Identificator suplimentar (Dacă este utilizat, acesta furnizează un identificator suplimentar al prescurtării denumirii exercițiului, folosind datecod corespunzătoare. Ex. "BLUE" pentru a indica faptul că mesajuleste adresat numai participanților părții "BLUE") (O)
III. CODUL OPERAȚIEI/ OPERATION CODEWORD (Date corespunzătoare. Vezi restricțiile de mai sus.) (C)
IV. DATE DE IDENTIFICARE A MESAJULUI/MESSAGE IDENTIFIER (MSGID) (Se introduce MOVNOTIF și detaliile relevante de identificare a mesajului) (M)
V. REFERINȚE/REFERENCE (Dacă este utilizat, furnizează detalii privind orice alte mesajesau documente la care se referă acest mesaj) (O)
VI. DATA ȘI ORA/DATE-TIME (Asigură grupul data și ora (DTG) în care se transmite mesajul) (M)
VII. STRUCTURA DESTINATARĂ/ ORGANISATION DESIGNATOR (Folosind date cod corespunzătoare, furnizează date privind unitatea/structura destinatară, nivelul acesteia și țara de origine) (M)
VIII. CODUL INTERNAȚIONAL DE IDENTITATE/INTERNATIONAL IDENTITY CODE (Prin folosirea acestuia se confirmă țara de origine a structurii/unității ce trebuie deplasate) (M)
IX. TRANSPORT AERIAN/AIR
1. Tipul și numărul aeronavelor (Se introduce tipul și numărul aeronavelor) (O)
2. Numărul zborului (Se introduce numărul militar internațional al zborului) (M)
X. TRANSPORT MARITIM/SEA
1. Tipul și numărul navelor (Se introduce tipul și numărul navelor) (O)
2. Denumirea navelor (Se introduce denumirea navelor) (O)
XI. TRANSPORT FEROVIAR/RAIL
1. Codul militar internațional al trenului (Se introduce codul alfanumeric internațional de identificare a numărului trenului) (M)
2. Tipul și numărul vagoanelor (Se introduce tipul și numărul vagoanelor) (O)
XII. TRANSPORT PE CĂI NAVIGABILE INTERIOARE/INLAND WATER
1. Tipul și numărul barjelor (Se introduce tipul și numărul barjelor) (O)
2. Denumirea barjelor (Se introduce numele barjelor) (O)
XIII. TRANSPORT RUTIER/ROAD
1. Numărul coloanelor militare (Se introduce numărul de coloane militare) (O)
2. Numărul vehiculelor pe roți și/ sau șenilate (Se introduce numărul vehiculelor pe roți și a celor șenilate) (M)
XIV. LOCAȚIA ȘI DATA ESTIMATĂ PENTRUPLECARE/LOCATION AND ESTIMATED OR ACTUAL TIME OF DEPARTURE (Se introduc coordonatele caroului UTM ale locației de plecare) (M) (Se introduce Grupul dată-oră estimat pentru plecare) (M)
XV. PUNCTELE DE TRECERE A FRONTIEREIȘI DATA ESTIMATĂ PENTRU SOSIRE/ BORDER CROSSING POINT(S) AND ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (ETA) (Se introduc coordonatele caroului UTM ale punctelor de trecere afrontierei) (M) (Se introduce Grupul dată-oră estimat pentru sosirea în punctele de frontieră) (M)
XVI. LOCAȚIA DESTINAȚIEI FINALE/ FINAL DESTINATION LOCATION (Se introduc coordonatele caroului UTM ale locației destinației finale) (M)
XVII. NUMĂRUL PASAGERILOR/NUMBER OF PASSENGERS 1) Numărul total de personal al trupelor (M) 2) Numărul total de personal civil (M) 3) Numărul total de pacienți (M) 4) Numărul total de prizonieri de război (POW) (M)
XVIII. DATE PRIVIND MATERIALELE/ CARGO DATA (Se introduce greutatea (în tone) și volumul (în metri cubi) a materialelor transportate) (M)
XIX. MATERIALE PERICULOASE/DANGEROUSGOODS (Se introduce clasa UN și dacă este necesar se precizează cantitatea netă de exploziv per unitatea de încărcătură periculoasă) (M)
XX. NUMĂRUL VEHICULELOR PE ROȚI/ ȘENILATE/NUMBER OF WHEELED/TRACKED VEHICLES (Dacă este necesar, în cazul transportului cu mijloace maritime, aeriene sau feroviare se specifică numărul vehiculelor pe roți/ șenilate transportate cu aceste mijloace) (M)
XXI. CONTINUAREA DEPLASĂRII/ONWARD MOVEMENT
1. (Se introduc referințe privind solicitarea aprobării executării mișcărilor rutiere și răspunsul la acestea pentru continuarea deplasării) (M)
2. (Se introduc referințe privind solicitarea de mijloace de transport terestre și răspunsul la acestea pentru continuarea deplasării) (M)
XXII. OBSERVAȚII SPECIFICE/SPECIFIC REMARKS (Se introduc, în format text, detalii specifice privind executarea mișcărilor) (O)
XXIII. POC AL STRUCTURII M T AL NAȚIUNII TRIMIȚĂTOARE/M T POC OF THESENDING NATION
1. (Dacă se folosește, furnizează detalii privind punctul de contactpentru locația de plecare, care includ numele, gradul, numărul detelefon/fax sau alte mijloace de comunicații de contact) (O)
2. (Dacă se folosește, furnizează detalii privind punctul de contactpentru locația de destinație, care includ numele, gradul, numărulde telefon/fax sau alte mijloace de comunicații de contact) (O)

5.2.Datele cuprinse în mesaj se înscriu în mod obișnuit într-un format linear și/sau în coloane (așa cum este prezentat mai sus), iar specificația categoriilor de date inscrise este strict dependentă de:a)deținătorul datelor (mandatory) (M);b)condițiile existente (conditional) (C);c)particularitățile operaționale (O).6.Conținutul MOVNOTIF, în format text, este prezentat alăturat.MOVEMENT NOTIFICATION/NOTIFICAREA DE MIȘCARE– Model – pentru formatul textFrom/Din: Sending Nation's M T Agency/Structura de Mișcare și Transport (M T) a Națiunii TrimițătoareConsignee/Destinatar: Host Nation's NMCC or appointed POC/NMCC sau POC stabilit al Națiunii GazdăInformation/Informare: (ex. NSE al Națiunii Trimițătoare)

CODE/COD MEANING/DESCRIERE REMARKS/OBSERVAȚII
ONE/UNU Identity number and/or name of operation/ Numărul de identificare și/sau denumirea operației Code-Word/conventional name of movement/Cuvântul cod/ numele convențional al deplasării
TWO/DOI ALPHA: Host Nation approval reference/Referințe privind aprobarea de către HN BRAVO: DDP Serial number/Numărul de serie al Planului Detaliat de Dislocare (DDP) MOU/TA/Formalități diplomatice Numărul de referință al DDP (multi)national
THREE/TREI International Identity Code/Codul Internațional de Identitate: ALPHA: Aircraft type(s) and number(s)/Tipul și numărul aeronavelor: Flight number(s)/Numărul zborurilor: BRAVO: Type(s) and number of vessel(s)/Tipul și numărul navelor: Name(s) of vessel(s)/Numele vaselor: CHARLIE: Train international military ID Code(s)/Codul militar de identitate al trenului internațional: Number and type(s) of wagons/ Numărul și tipul vagoanelor: DELTA: Barge type(s) and number(s)/Tipul și numărul barjelor: Barge name(s)/Numele barjelor: ECHO: Column number(s)/Numărul coloanelor: Number of wheeled and/or tracked vehicles/ Numărul vehiculelor pe roți și/sau șenilate (AMovP-4, capitolul 8) (a fost alocat numărul prin care este aprobată execuția mișcării)
FOUR/PATRU Location and Estimated or Actual Time of Departure (ETD/ATD)/Locația și Data Estimată sau Stabilită pentru Plecare (ETD/ATD). (APOE/SPOE/stația c.f./ orașul apropiat)
FIVE/CINCI Border crossing point(s) locations ans Estimated Time of Arrival (ETA)/Punctele de trecere a frontierei și Timpul Estimat pentru Sosire (ETA) (APOD/SPOD/stația c.f. orașulapropiat) pentru fiecare țarătranzitată.
SIX/ȘASE Final Destination location/Locația Destinației Finale (Zona de Staționare/ Concentrare, stația)
SEVEN/ȘAPTE Nature of load/Natura încărcăturii: ALPHA: Number of passengers/Numărul pasagerilor BRAVO: Cargo data (generic)/Date privind materialele (generice) CHARLIE: Dangerous Goods/Materiale periculoase DELTA: Number of wheeled/tracked vehicles/Numărul autovehiculelor pe roți/șenilate (trupe, pacienți, civili, prizonieri de război (POW) etc.) (tone și metri cubi) (Clasa UN, Greutatea netă a explozivilor – NEQ per categorie de materiale periculoase) (în cazul mișcărilor executate cu mijloace de transport maritime, aeriene și feroviare)
EIGHT/OPT Onward movement/Continuarea deplasării: Road Movement Bid/Credit Reference/Solicitarea de Aprobare a Execuției Mișcării/ Numărul Aprobării Execuției Mișcării Surface Transport Request/Reply Reference/Cererea de Mijloace de Transport de Suprafață/Răspunsul la Cerere Da/Nu Da/Nu
NINE/NOUĂ Specific remarks/Observații specifice
TEN/ZECE M T POC of the Sending Nation/POC pt structura M T a națiunii trimițătoare: ALPHA: At origin/La origine BRAVO: At destination/La destinație (Nume, grad, număr telefon/ fax sau alte mijloace de comunicații)

7.Standarde (STANAG) NATO de referință:a)STANAG 2454 M T – Reguli și proceduri pentru deplasările pe căile de comunicație rutiere și identificarea personalului și structurilor de control mișcare și control trafic – AMovP-1;b)STANAG 2455 M T – Proceduri pentru trecerea frontierelor naționale pentru mișcările executate pe căile de comunicație terestre – AMovP-2.

 + 
Anexa nr. 12la instrucțiuniFORMULARE DIPLOMATICEUTILIZATE PENTRU SOLICITAREA APROBĂRIITRECERII FRONTIEREI DE STAT DE CĂTRE FORȚE ARMATECE APARȚIN STATELOR MEMBRE ALE PARTENERIATULUI PENTRU PACE1.Formular pentru solicitarea aprobării de intrare, ieșire și/sau tranzitare pe căile de comunicație rutiere (Model)

Data/Datum/Date: _________ Serial and No/Seria și nr.: _____________

ROMANIAN DIPLOMATIC WORKSHEETROAD ENTRY/EXIT/TRANZIT REQUEST(CERERE DE INTRARE/IEȘIRE/TRANZIT PE CĂILE RUTIERE)A.Type of Movement/Purpose of Movement (Tipul mișcării/scopul mișcării):

B.Organization (Structura emitentă): (POC and Phone/Punct de contact și telefon)C.Proposed Itinerary (Itinerarul propus):D.Origin of Movement (Punctul de origine al mișcării):E.Point of Entry into Romania (Punctul de intrare în România):F.ETA into Romania (Data estimată pentru intrare):G.Proposed Route through Romania (Ruta propusă pentru deplasare în România):H.Point of Departure through Romania (Punctul de ieșire din România):I.ETA in Exit Point from Romania (Data estimată pentru sosirea în punctul de ieșire din România):J.Final Destination (Destinația finală): (include POC)K.Vehicle Data (Date privind autovehiculul):– transport company name (if commercial)/titulatura operatorului de transport (dacă acesta este comercial);– full name of driver/co-driver/numele conducătorului autovehiculului și ajutorului acestuia;– license plate number of truck and trailler/numărul de înmatriculare al autovehiculului și remorcii;– overall size data (weight, length, width and height)/date privind dimensiunile de gabarit.L.GENERAL DESCRIPTION OF CONTENTS (Descriere generală a conținutului transportului)– USD/EUR value/valoare în USD/EUR;– list with type, weight and cubic meter (length, width and height) and quantity of cargo (see annex model)/lista cu tipul, greutatea, volumul și cantitatea materialelor transportate;– hazardous cargo (UN class, general description – category, type, caliber other)/materiale periculoase (clasa UN, descriere generală – categoria, tipul, calibrul alte date);(Annex Model)

TYPE/TIP Weight/ Greutatea Length/Lungime Height/ Înălțime Width/Lățime Quantity/ Cantitatea Remarks/ Observații
Container with clothes and blankets/Container cu haine și pături
Container with general cargo/ Container cu mărfuri generale

M.PERSONNEL DATA (Datele privind personalul ce se transportă)– military (name and rank) and civilian (name) personnel;– if personnel carry weapons/ammunition, list weapons types and serial numbers, amount of ammunition, and how weapons and ammunition are transported (see annex model)/dacă personalul are armamentul din dotare, lista cu tipurile și seriile armamentului, cantitatea de muniție și cum sunt acestea transportate/(vezi modelul conform anexei);– for civilian driver, nationality and passport number/pentru șoferii civili, seria și numărul pașaportului.(Annex Model)

Full name/Nume și prenume Rank/Grad Nationality/ Naționalitate Passport/ ID number/ Număr pașaport Weapons/Armament Ammunition/Muniție Remarks/ Observații
TypeTip Serial No/Seria Qnt./ Cantitatea Type/Tipul Caliber/Calibrul Qnt

N.TMR NUMBER (Numărul indicativului)Name, title, signature and stamp of applicant(Numele, funcția, semnătura și ștampila solicitantului)2.Formular pentru solicitarea aprobării de intrare, ieșire și/sau tranzitare pe căile de comunicație feroviare (Model)

Data/Datum/Date: _________ Serial and No/Seria și nr.: _____________

ROMANIAN DIPLOMATIC WORKSHEETRAIL ENTRY/EXIT/TRANZIT REQUEST(CERERE DE INTRARE/IEȘIRE/TRANZIT PE CĂILE FERATE)1.APPLICANT (Solicitant):2.EXPORTER (Exportator):3.IMPORTER (Importator):4.SHIPPER (Expeditor):5.FINAL CONSIGNEE (Destinatar final):6.CARRIER (Transportator):7.FULL DESCRIPTION OF THE GOODS IN TRANSIT (see annex) (Descrierea materialelor aflate în tranzit) (vezi anexa):8.TRANSIT ROUTE (Ruta pe care se execută transportul):9.ROUTE IN TRANSIT THROUGH ROMANIAN TERRITORY (Ruta pentru tranzitarea teritoriului României):10.TRANSPORT DESCRIPTION (Descrierea transportului):10.1.Cargo data (date despre încărcătură): type and serial number of railcars, type and quantities of cargo on railcars etc. (tipul, seria și numărul vagonului, tipul și cantitatea de materiale de pe vagoane etc.)(Annex Model)

Type of cargo(Tipul materialelor) Quantity (Cantitatea) Railcars (Vagoane) Remarks (Observații)
Type (Tip) Serial number (Seria și numărul)

10.2.Personnel data (Date despre personal):– military (name and rank) and civilian (name) personnel/personalul militar (grad nume și prenume) și civil;– if personnel carry weapons/ammunition, list weapons types and serial numbers, amount of ammunition, and how weapons and ammunition are transported (see annex model)/dacă personalul are armamentul din dotare, lista cu tipurile și seriile armamentului, cantitatea de muniție și cum sunt acestea transportate;(Annex Model)

Full name/Nume și prenume Rank/Grad Nationality/ Naționalitate Passport/ ID number/ Număr pașaport Weapons/Armament Ammunition/Muniție Remarks/ Observații
TypeTip Serial No/Seria Qnt./ Cantitatea Type/Tipul Caliber/Calibrul Qnt

11.TRANSHIPMENT REQUEST (Cerere de transbordare):12.TRANSITY SECURITY REQUEST (Cerere pentru asigurarea pazei pe timpul tranzitării):13.BORDER CROSSING DATA (Date privind trecerea frontierei):13.1.Point of Entry and ETA into Romania (Punctul de intrare în România și timpul estimat pentru sosirea în acest punct – ETA):13.2.Point of Exit and estimated time of departure from Romania (Punctul de ieșire și timpul estimate pentru ieșirea din România):14.FOREIGN AUTHORISATION and other DOCUMENTS/AUTORIZAȚII INTERNAȚIONALE ȘI ALTE DOCUMENTE (please provide details about number, validity limit, issuing authority etc./se vor oferi detalii despre număr, valabilitate, autoritatea emitentă etc.):a)export license/licența de export – AE Form 302/formular NATO 302;b)transit permit/permis de tranzit – issued by the next country in transit after leaving Romania/emis de următoarea țară tranzitată după părăsirea teritoriului României;c)carrier license/licența de transport;d)invoice/factură – CIM Military Freight Warrant;e)other authorizations/alte documente justificative.15.STATEMENT OF APPLICANT (Declarația solicitantului):We declare that the above information is true, to the best of our knowledge. No Nuclear, Biological or Chemical weapons are subject of this transit. We undertake to transport the internationally controlled goods described in item 10 through Romanian territory in the form entered in Romania. We are aware that any false declaration might be prosecuted in a Court of Jury and may be sanctioned according to the Romanian Law/Declarăm că informațiile de mai sus sunt adevărate, pe baza datelor pe care le deținem. Armele nucleare, biologice sau chimice nu fac obiectul acestui tranzit. Ne obligăm să transportăm pe teritoriul român mărfurile descrise la punctul 10 în forma în care acestea au intrat în România. Cunoaștem că orice declarație falsă poate fi urmărită în justiție și sancționată conform legii române.Name, title, signature and stamp of applicant(Numele, funcția, semnătura și ștampila solicitantului) + 
Anexa nr. 13la instrucțiuniRAPORTUL DE DISLOCARE1.Raportul de Dislocare/Deployment Report – DEPLOYREP este utilizat pentru standardizarea informării structurilor NATO și celor naționale, pentru executarea planurilor de dislocare și pentru prognozele privind executarea acesteia.2.Datele necesare pentru elaborarea DEPLOYREP se trimit, în format text, Centrului de coordonare a mișcării de către personalul și structurile de mișcare și transport ale marilor unități și unităților militare care se dislocă, eșaloanelor ierarhice ale acestora și cele ale structurilor care sprijină executarea dislocării, zilnic până la orele 0500Z.3.CCM centralizează situațiile primite într-un DEPLOYREP final și atunci când nu există precizări suplimentare, îl înaintează AMCC, zilnic, nu mai târziu de ora 0600Z. DEPLOYREP trebuie să reflecte activitățile desfășurate și cele întâmplate în perioada 0001Z la 2359Z.4.În funcție de nivelul de clasificare, DEPLOYREP se transmite prin e-mail, fax, telex sau alte mijloace de comunicații securizate sau nesecurizate.5.DEPLOYREP este un formular-raport neclasificat, care în momentul completării, în funcție de conținut și cerințele operaționale, primește nivelul de clasificare stabilit de către structura care îl întocmește.6.DEPLOYREP se transmite conform priorității și termenelor stabilite de structura emitentă, exceptând cazurile în care există precizări speciale în acest scop.7.DEPLOYREP se redactează în limba engleză, în format mesaj și/sau în format text, care se stabilește în funcție de mijloacele de comunicații utilizate pentru transmitere.8.Conținutul mesajului DEPLOYREP este prezentat alăturat, informații suplimentare privind formatul acestuia găsindu-se în "Bi-SC 80-3, volumul V, index i".De la: Structura de Mișcare și Transport a Națiunii Trimițătoare Data:Destinatar: NMCC al Națiunii Gazdă sau POC desemnatInformare: (ex. NSE al Națiunii Trimițătoare)I.DENUMIREA MESAJULUI/MESSAGE NAME:RAPORT DE SITUAȚIE A DISLOCĂRII/DEPLOYMENT SITUATION REPORT(Denumire prescurtată: DEPLOYREP)II.DATE DE IDENTIFICARE A EXERCIȚIULUI/EXERCISE IDENTIFICATION:În mod obișnuit, datele pentru identificarea unui exercițiu nu se folosesc niciodată în conținutul aceluiași mesaj care conține date privind o operație. Dacă acest element este folosit, acesta trebuie să conțină următoarele informații:1.Denumirea prescurtată a exercițiului: cod alfanumeric sau prescurtarea denumirii exercițiului pentru care este făcut mesajul.2.Identificator suplimentar: dacă este utilizat, acesta asigură un identificator suplimentar al prescurtării denumirii exercițiului folosind datele cod corespunzătoare. Ex. "BLUE" pentru a indica faptul că mesajul este adresat numai participanților părții "BLUE".III.CODUL OPERAȚIEI/OPERATION CODEWORD:Date corespunzătoare. Vezi restricțiile de mai sus.IV.DATE DE IDENTIFICARE A MESAJULUI/MESSAGE IDENTIFIER (MSGID):Se introduce MOVSITREP și detaliile relevante de identificare a mesajului.V.REFERINȚE/REFERENCE:Dacă se introduc date, acestea asigură detalii privind orice alte mesaje sau documente la care se referă acest mesaj.VI.DATA ȘI ORA/DATE-TIME:Asigură grupul dată și oră (DTG) în care se transmite mesajul.VII.STRUCTURA DESTINATARĂ/ORGANISATION DESIGNATOR:Folosind datele cod corespunzătoare, se furnizează astfel datele privind unitatea/structura destinatară, nivelul acesteia și țara de origine.VIII.DATELE HĂRȚII FĂRĂ DATE GEOGRAFICE/MAP DATA WITHOUT GEODATIC DATUM:Se introduce seria hărții sau a graficului utilizat (ex. "1501 EUROPE"), sufixul numărului hărții sau graficului (ex. "04"), numărul foii de hartă sau graficului (ex. "NM 32-1 ESSEN") și numărul ediției hărții sau graficului (ex. "3-DMG".)IX.DATE GEOGRAFICE/GEODATIC DATUM:Se introduce codul adecvat, conform Bi-SC 80-3, volumul V, anexa JJ, tabelul 1.X.PLANUL DE DISLOCARE/DEPLOYMENT PLAN:Se introduce cuvântul sau fraza prin care se identifică planul de dislocare.XI.STRUCTURA UNITĂȚII CARE RAPORTEAZĂ/ORGANISATION DESIGNATOR UNIT BEING REPORTED:Se introduce numele unității care raportează (ex. "2BDE"), codul indicator de mărime al unității (ex. "BDE") și codul indicator al tipului de unitate.XII.ÎNCADRAREA ÎN TIMP A EVENIMENTULUI/EVENT TIME FRAME:Se introduce grupul DTG, în formatul (YYYMMDDHHMM), corespunzător datei când are loc evenimentul/începutul sau se intenționează să aibă loc/să înceapă și grupul DTG corespunzător datei când se încheie acesta.XIII.NUMĂRUL MODURILOR DE TRANSPORT, PERSONAL/MODE NUMBERS, PERSONNEL:Se introduce tipul de încărcătură, modul de transport utilizat pentru tipul de încărcătură, numărul total de articole de bunuri materiale, numărul total de articole de bunuri materiale în 24 de ore, numărul de articole de bunuri materiale pentru următoarele 48 de ore și identificatorul necesar pentru transport.XIV.DETALII PRIVIND PUNCTUL DE ÎMBARCARE/POINT OF EMBARKATION DETAILS:Se introduc datele UTM pentru caroul unde se găsește punctul de îmbarcare, descrierea zonei geografice și locația acestuia.XV.PUNCT DE CONTACT ÎN PUNCTUL DE ÎMBARCARE/POINT OF CONTACT AT THE POINT OF EMBARKATION:Se introduce numele persoanei de contact, gradul și funcția acestuia, numărul de telefon, numărul securizat de telefon, frecvența radio cu frecvența acordată pentru destinație (conform ordinelor de operații, manuale etc.), indicatorul modului de frecvență și valoarea frecvenței pentru transmisia radio, precum și adresa poștei electronice (e-mail).XVI.INFORMAȚII SUPLIMENTARE PENTRU COORDONARE-POE/ADDITIONAL COORDINATING INFORMATION-POE:Dacă este nevoie, se introduc informații suplimentare privind POE.XVII.DETALII PRIVIND PUNCTUL DE DEBARCARE/POINT OF DISEMBARKATION DETAILS:Se introduc datele UTM pentru caroul unde se găsește punctul de debarcare, descrierea zonei geografice și locația acestuia.XVIII.PUNCT DE CONTACT ÎN PUNCTUL DE DEBARCARE/POINT OF CONTACT AT THE POINT OF DISEMBARKATION:Se introduce numele persoanei de contact, gradul și funcția acestuia, numărul de telefon, numărul securizat de telefon, frecvența radio cu frecvența acordată pentru destinație (conform ordinelor de operații, manuale etc.), indicatorul modului de frecvență și valoarea frecvenței pentru transmisia radio, precum și adresa poștei electronice (e-mail).XIX.INFORMAȚII SUPLIMENTARE PENTRU COORDONARE- POD/ADDITIONAL COORDINATING INFORMATION-POD:Dacă este nevoie se introduc informații suplimentare privind POD.XX.LOCAȚIA GEOGRAFICĂ LA DESTINAȚIE/GEOGRAFIC LOCATION OF DESTINATION:Se introduce poziția geografică a locației stabilită pentru destinație.XXI.EXECUȚIA DISLOCĂRII/DEPLOYMENT PROGRESS:Se introduc informațiile care să reliefeze stadiul executării dislocării.XXII.PROGNOZA/FORECAST:Se introduc informații care să reliefeze prognoza privind executarea dislocării în perioada următoare de raportare.Funcția, numele și semnătura persoanei care a întocmit documentul.
 + 
Anexa nr. 14la instrucțiuniRAPORTUL DE SITUAȚIE A MIȘCĂRII1.Raportul de Situație a Mișcării – MOVSITREP este utilizat pentru standardizarea metodei de informare a structurilor NATO, naționale și cele din teatrul de operații privind situația mișcărilor și infrastructurilor de transport, cu detalii privind acțiunile de remediere inițiate sau planificate pentru întâmpinarea deficiențelor constatate sau anticipate.2.MOVSITREP se întocmește de către RC, NATO HQ sau alte structuri similare și se adresează, spre acțiune, AMCC/SHAPE și, spre informare, NATO HQ sau altor structuri similare.3.Când nu există precizări suplimentare, MOVSITREP trebuie să fie primită de către Centrul Aliat de Coordonare a Mișcării – AMCC zilnic, nu mai târziu de ora 0600Z și trebuie să reflecte cele petrecute în perioada 0001Z la 2359Z.4.MOVSITREP este transmis prin sisteme de comunicații naționale și/sau NATO corespunzătoare, stabilite în funcție de mesajele transmise anterior, nivelul de clasificare și cerințele de direcționare, respectiv mijloace ADP, curier, fax, radio, telefonic, telex.5.MOVSITREP este un formular-raport neclasificat, care în momentul completării, în funcție de conținut și cerințele operaționale, primește nivelul de clasificare stabilit de către structura care îl întocmește.6.MOVSITREP se transmite conform priorității și termenelor stabilite de structura emitentă, exceptând cazurile în care există precizări speciale în acest scop (în mod normal "IMMEDIATE").7.MOVSITREP se redactează în limba engleză, în format mesaj și/sau în format text, care se stabilește în funcție de mijloacele de comunicații utilizate pentru transmitere.8.Conținutul mesajului MOVSITREP este prezentat alăturat, informații suplimentare privind formatul acestuia găsindu-se în Bi-SC 80-3, volumul V, index i.De la: Structura de Mișcare și Transport a Națiunii Trimițătoare Data:Destinatar: NMCC al Națiunii Gazdă sau POC desemnatInformare: (ex. NSE al Națiunii Trimițătoare)I.DENUMIREA MESAJULUI/MESSAGE NAME:RAPORTUL DE SITUAȚIE A MIȘCĂRII/MOVEMENT SITUATION REPORT(Denumire prescurtată: MOVSITREP)II.DATE DE IDENTIFICARE A EXERCIȚIULUI/EXERCISE IDENTIFICATION:În mod obișnuit, datele pentru identificarea unui exercițiu nu se folosesc niciodată în conținutul aceluiași mesaj care deține date privind o operație. Dacă acest element este folosit, acesta trebuie să conțină următoarele informații:1.Denumirea prescurtată a exercițiului: cod alfanumeric sau prescurtarea denumirii exercițiului pentru care este făcut mesajul.2.Identificator suplimentar: dacă este utilizat, acesta asigură un identificator suplimentar al prescurtării denumirii exercițiului folosind datele cod corespunzătoare. Ex. "BLUE", mesajul este adresat numai participanților părții "BLUE".III.CODUL OPERAȚIEI/OPERATION CODEWORD: Date corespunzătoare. Vezi restricțiile de mai sus.IV.DATE DE IDENTIFICARE A MESAJULUI/MESSAGE IDENTIFIER (MSGID): Se introduce MOVSITREP și detaliile relevante de identificare a mesajului.V.REFERINȚE/REFERENCE:Dacă se introduc date, acestea asigură detalii privind orice alte mesaje sau documente la care se referă acest mesaj.VI.DATA ȘI ORA/DATE-TIME:Asigură grupul data și ora/DTG în care se transmite mesajul.VII.STRUCTURA DESTINATARĂ/ORGANISATION DESIGNATOR:Folosind datele cod corespunzătoare, se furnizează astfel datele privind unitatea/structura destinatară, nivelul acesteia și țara de origine.VIII.CODUL INTERNATIONAL DE IDENTITATE/INTERNATIONAL IDENTITY CODE:Utilizându-se se confirmă țara de origine a structurii/unității ce trebuie deplasate.IX.SITUAȚIA GENERALĂ A MIȘCĂRII/GENERAL MOVEMENT SITUATION:Printr-o frază scurtă se descrie și se evaluează situația tuturor mișcărilor în cadrul operațiilor, concluzionând evaluarea prin una din următoarele trei niveluri (folosind semaforul):– "verde" – misiunea poate fi îndeplinită fără probleme;– "galben" – restricții minore privind îndeplinirea misiunii;– "roșu" – restricții majore privind îndeplinirea misiunii.Dacă situația este sub nivelul "verde", descrierea și evaluarea va conține informații detaliate. Subiectul trebuie să se concentreze asupra impactului operațional.X.FACTORI ESENȚIALI/ESSENTIAL FACTORS:Prezentarea generală a situației și factorilor care influențează fiecare mod de transport în parte (fluxuri și capacități de mișcare, atât în ceea ce privește resursele cât și infrastructurile) și a sistemului de comunicații utilizat pentru mișcare. În plus, se introduc informații generale pentru fiecare din următorii factori:1.Rețelele de drumuri/Road Networks:Situația generală asigură informații privind:a)rețeaua de drumuri din cadrul AOR și cele mai importante activități de mișcare și informații privind podurile și facilitățile de traversare a râurilor în situații de urgență, dacă se așteaptă să aibă impact asupra mișcărilor. În plus, trebuie să fie menționate problemele importante sau implicațiile, însoțite de recomandări sau alternative.b)numărul actual de coloane executate în ultima zi (perioada de raportare).c)numărul planificat de coloane pentru ziua următoare.2.Rețelele de căi ferate/Railways Networks: Situația generală asigură informații privind:a)problemele importante, implicațiile sau deficitele parcului de material rulant și cele ale infrastructurii feroviare, cu accent deosebit asupra disponibilitățile/indisponibilitățile podurilor/tunelelor.b)numărul de transporturi feroviare executate în ultima zi, incluzând datele sosirilor actuale – ATA, stațiile de cale ferată și naționalitatea utilizatorilor.c)mișcările feroviare planificate (sosiri) pentru ziua următoare, incluzând Timpii Estimați pentru Sosire – ETA, stațiile și naționalitatea utilizatorilor.3.Transportul pe căile navigabile interioare și porturi/Inland Waterways Transport – IWT and ports:Situația generală asigură informații privind:a)problemele, implicațiile, echipamentele sau resursele deficitare sau care au un efect negativ asupra mișcărilor executate pe căile navigabile interioare sau pentru folosirea facilităților portuare.b)numărul de transporturi executate pe IWT în ziua anterioară (perioada de raportare), incluzându-se naționalitatea, ATA și porturile utilizate – transporturile planificate pe IWT (sosiri) pentru ziua următoare (numărul de transporturi planificate constituie subiect de modificare), incluzându-se naționalitatea, ETA și porturile ce se vor utiliza.4.Căi maritime, porturi și plaje/Maritime Waterways, Ports and Beaches:Situația generală asigură informații privind:a)problemele, implicațiile și echipamentele sau resursele lipsă, care au un efect negativ asupra mișcărilor executate pe căile maritime sau pentru folosirea facilităților portuare/plajelor. Unde se pretează, se includ măsurile propuse sau opțiunile alternative de deplasare.b)numărul de nave operate în ziua anterioară, incluzându-se naționalitatea, denumirea navelor, SPOD, SPOE, ATA, data actuală de plecare – ATD, tipul navelor.c)numărul de nave planificate pentru a fi operate în ziua următoare (numărul de nave planificate constituie subiect de modificare), incluzându-se naționalitatea, denumirea navelor, SPOD, SPOE, ATD, ATA, tipul navelor.5.Aeroporturi/Aerodromuri/Airports/Airheads: Situația generală asigură informații privind:a)problemele, implicațiile și echipamentele sau resursele lipsă, care au un efect negativ asupra mișcărilor aeriene sau infrastructurilor aeriene. Unde este posibil, se includ măsurile propuse sau opțiunile alternative de deplasare.b)numărul misiunilor de transport aerian pentru ziua precedentă (ziua de raportare), incluzându-se naționalitatea, tipul aeronavei și APOE.c)numărul misiunilor de transport aerian planificate pentru ziua următoare (numărul de nave planificate constituie subiect de modificare), incluzându-se naționalitatea, tipul A/C și APOE.6.Sisteme de comunicații pentru mișcare/Movement Communication Systems:Situația generală asigură informații privind problemele, preocupările și echipamentele sau resursele lipsă, care au un efect negativ asupra sistemului de comunicații. Unde este posibil, se includ măsurile propuse sau opțiunile alternative.XI.ACȚIUNI PENTRU REMEDIERE/REMEDIAL ACTION:Se asigură o revedere a acțiunilor în derulare (conform factorilor esențiali precizați anterior) și/sau planificate, care soluționează problemele M T în teatrul/zona de operații.Se asigură o evaluare finală a situației folosind următoarele coduri standard:

Codul I Mișcări operaționale.
Codul II Mișcări logistice.
Codul A Condițiile de circulație asigură în totalitate operațiile de mișcare
Codul B Condițiile de circulație limitează operațiile de mișcare, astfel că datele planificate pentru mișcări cresc până la 100%.
Codul C Condițiile de circulație limitează operațiile de mișcare, astfel că datele planificate pentru mișcări cresc cu mai mult de 100%.
Codul D Condițiile de circulație nu pot asigura, pentru mult timp, operațiile de mișcare.

XII.IMPACTUL ASUPRA MIȘCĂRILOR PROGNOZATE/IMPACT ON FORECAST MOVEMENTS:Asigură o evaluare a impactului detaliilor infrastructurilor de mișcare asupra executării mișcărilor semnificative în următoarele 48 de ore având în vedere factorii esențiali și acțiunile de remediere astfel:1.Sosiri/Arrivals:Se evaluează impactul asupra sosirilor principale planificate pentru formațiunile/unitățile destinatare de mare interes în zona de responsabilitate (AOR), a forțelor, echipamentelor și proviziilor transportate pe căile de comunicație terestre (inclusiv ITW), maritime și aeriene.2.Mișcări interne/Internal Moves:Se evaluează impactul asupra mișcărilor principale planificate pentru formațiunile/unitățile, de mare interes, principale/destinatare în zona de responsabilitate a forțelor, echipamentelor și proviziilor transportate pe căile de comunicație terestre (inclusiv ITW), maritime și aeriene.3.Plecări/Departures:Se evaluează impactul asupra plecărilor principale planificate/formațiunilor/unităților, de mare interes, destinatare din zona de responsabilitate (AOR) a forțelor, echipamentelor și proviziilor transportate pe căile de comunicație terestre (inclusiv ITW), maritime și aeriene.Funcția, numele și semnătura persoanei care a întocmit documentul.

 + 
Anexa nr. 15la instrucțiuniCORESPONDENȚAPREVEDERILOR INSTRUCȚIUNILOR CU CELE ALE ACORDURILOR DESTANDARDIZARE NATO

STANAG Instrucțiuni privind operațiunile de mișcare și transport ale marilor unități și unităților militare Obs.
Cap. Secț. Pct. Lit. Cap. Secț. Art. Alin.
2455 M T "AMovP – 2"
I VIII a 3-a
II VIII 1
III VIII a 2-a
IV VIII a 3-a
V I IX a 2-a
II IX a 3-a
III IX a 4-a
IV IX a 5-a
V IX a 6-a
ANNEX A ANEXA nr. 7 Forma și modul de utilizare sunt stabilite prin decizie a conducatorului AutoritățiiNaționale a Vamilor
ANNEX B ANEXA nr. 8
ANNEX C IX 1
2456 M T "AMovP-3"
I V
II V a 4-a ANEXA nr. 6
III XI 1 ANEXA nr. 8
IV XI a 2-a ANEXA nr. 9
V VI a 3-a
VI ANEXA nr. 10ANEXA nr. 11
2506 (Ed. 3 RD 1) "AJP 4.4 (B)"
I 01010105 I
0106 II a 3-a
II II
III I 03010302 IV 1
I V
II VI
IV VII ANEXA nr. 4
V III
VI II
VII I II 1
VII II III 2
VIII III 1
ANNEX B ANNEX C ANEXA nr. 1
ANNEX E XII
ANNEX F III 1 2

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x