INSTRUCŢIUNI din 11 februarie 2008

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 23/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: MINISTERUL MUNCII, FAMILIEI SI EGALITATII DE SANSE
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 136 din 21 februarie 2008
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEORDIN 57 11/02/2008
ActulCONTINUT DEORDIN 57 11/02/2008

de aplicare a prevederilor Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1.408 din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială lucrătorilor salariaţi, lucrătorilor independenţi şi membrilor familiilor lor care se deplasează în interiorul Comunităţii şi ale Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 574 din 21 martie 1972 care stabileşte modalităţile de aplicare a Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1.408 din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială lucrătorilor salariaţi, lucrătorilor independenţi şi membrilor familiilor lor care se deplasează în interiorul Comunităţii, în domeniul prestaţiilor de şomaj



 + 
Secţiunea 1Dispoziţii comuneTotalizarea perioadelor de asigurare + 
Articolul 1(1) În aplicarea art. 67 paragrafele 1, 2, 3 şi 4 din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71 , denumit în continuare Regulament, şi a art. 80 paragrafele 1, 2 şi 3 din Regulamentul (CEE) nr. 574/72 , denumit în continuare Regulament de aplicare, lucrătorul migrant care şi-a pierdut locul de muncă şi solicită acordarea indemnizaţiei de şomaj în România se adresează instituţiei competente în materie de şomaj din România, respectiv agenţiei judeţene pentru ocuparea forţei de muncă sau a municipiului Bucureşti, denumită în continuare agenţie teritorială, în a cărei rază teritorială îşi are domiciliul sau, după caz, reşedinţa.(2) În vederea deschiderii dreptului la indemnizaţia de şomaj în România, agenţia teritorială atestă perioadele de asigurare prin verificarea îndeplinirii condiţiei privind stagiul minim de cotizare în sistemul asigurărilor pentru şomaj, precum şi a celorlalte condiţii prevăzute de legislaţia în materie de şomaj din România.(3) Dacă perioada de asigurare realizată în România nu este suficientă pentru deschiderea dreptului la indemnizaţia de şomaj, agenţia teritorială aplică principiul totalizării, valorificând şi perioadele de asigurare realizate în alt stat membru ca şi cum ar fi perioade de asigurare realizate potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România.(4) În vederea stabilirii perioadei pentru care se acordă indemnizaţia de şomaj, agenţia teritorială aplică principiul totalizării, valorificând şi perioadele de asigurare realizate în alt stat membru ca şi cum ar fi perioade de asigurare realizate potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România.(5) Principiul totalizării perioadelor de asigurare în sistemul asigurărilor pentru şomaj realizate în România şi în alt stat membru se aplică dacă lucrătorul migrant a realizat înaintea solicitării indemnizaţiei de şomaj ultima dată perioade de asigurare în România şi în măsura în care perioadele de asigurare nu se suprapun.(6) În cazul în care condiţia prevăzută la alin. (5) nu este îndeplinită, iar lucrătorului în cauză nu îi sunt aplicabile dispoziţiile art. 71 paragraful 1 lit. a) îi) sau lit. b) îi) din Regulament, agenţia teritorială respinge cererea pentru acordarea indemnizaţiei de şomaj.(7) În situaţia în care lucrătorului în cauză îi sunt aplicabile dispoziţiile art. 71 paragraful 1 lit. a) îi) sau lit. b) îi) din Regulament, agenţia teritorială poate aplica principiul totalizării perioadelor de asigurare în sistemul asigurărilor pentru şomaj realizate în România şi în alt stat membru, în măsura în care aceste perioade de asigurare nu se suprapun, fără a exista condiţia realizării ultima dată, înaintea solicitării indemnizaţiei de şomaj, de perioade de asigurare în România.(8) În situaţia în care perioadele de asigurare se suprapun, precum şi în scopul totalizării perioadelor de asigurare se aplică regulile generale referitoare la totalizarea perioadelor prevăzute de Regulament şi de Regulamentul de aplicare.
Certificarea perioadelor de asigurare + 
Articolul 2(1) Perioada de asigurare în sistemul asigurărilor pentru şomaj realizată în România este certificată conform documentelor prevăzute în acest sens de legislaţia în materie de şomaj din România.(2) Perioada de asigurare realizată în oricare alt stat membru este certificată pe baza formularului E 301 emis de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care lucrătorul în cauză şi-a exercitat activitatea profesională precedentă.(3) Formularul E 301 este prezentat agenţiei teritoriale de către lucrătorul migrant care solicită indemnizaţia de şomaj.(4) Dacă lucrătorul migrant nu prezintă formularul E 301, agenţia teritorială solicită formularul instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care lucrătorul migrant şi-a exercitat activitatea profesională precedentă. În această situaţie, solicitarea lucrătorului migrant se soluţionează la primirea formularului E 301 din partea instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru respectiv.(5) Solicitarea formularului E 301 se face de către agenţia teritorială sau prin intermediul Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă, în calitate de organism de legătură.
 + 
Articolul 3(1) Lucrătorul migrant care a fost supus sistemului de asigurări de şomaj din România şi care solicită acordarea indemnizaţiei de şomaj în alt stat membru prezintă instituţiei competente din statul membru respectiv formularul E 301, care certifică perioada de asigurare realizată în România potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România .(2) Formularul E 301 este emis de instituţia competentă în materie de şomaj din România, respectiv de agenţia teritorială, la solicitarea lucrătorului în cauză. Formularul este înmânat personal lucrătorului sau expediat prin poştă, cu confirmare de primire, la adresa indicată de acesta.(3) Dacă lucrătorul migrant nu prezintă formularul E 301, instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care lucrătorul solicită acordarea indemnizaţiei de şomaj poate solicita formularul agenţiei teritoriale.(4) Solicitarea formularului E 301 se face la agenţia teritorială sau prin intermediul Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă, în calitate de organism de legătură.
 + 
Articolul 4(1) În aplicarea art. 68 paragraful 2 din Regulament şi a art. 82 paragrafele 1, 2 şi 3 din Regulamentul de aplicare, dacă un lucrător ai cărui membri de familie îşi au domiciliul sau reşedinţa în România solicită deschiderea dreptului la indemnizaţie de şomaj în baza legislaţiei unui alt stat membru, legislaţie conform căreia cuantumul indemnizaţiei diferă în funcţie de numărul membrilor de familie aflaţi în întreţinere, agenţia teritorială poate elibera formularul E 302.(2) Formularul E 302 atestă faptul că membrii de familie ai lucrătorului care au domiciliul sau reşedinţa în România nu beneficiază de indemnizaţie de şomaj sau nu sunt luaţi în considerare la calculul indemnizaţiei de şomaj de care beneficiază altă persoană, în baza legislaţiei în materie de şomaj din România.(3) Formularul E 302 este valabil pentru o perioadă de 12 luni de la data eliberării şi poate fi reînnoit pentru o perioadă de alte 12 luni.(4) Dacă agenţia teritorială nu este în măsură să ateste cele prevăzute la alin. (2), solicitantul dă o declaraţie pe propria răspundere, completând formularul în acest sens la prezentarea sa la instituţia competentă a statului membru în care solicită acordarea indemnizaţiei de şomaj.
Perioada de acordare a dreptului la indemnizaţia de şomaj + 
Articolul 5(1) Indemnizaţia de şomaj se acordă potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România, pe perioade stabilite diferenţiat, în funcţie de stagiul de cotizare realizat, respectiv perioadele de asigurare totalizate conform art. 1 alin. (4).(2) Dacă lucrătorul migrant a beneficiat de indemnizaţie de şomaj conform legislaţiei statului membru pe teritoriul căruia şi-a exercitat ultima activitate profesională, perioada de acordare a indemnizaţiei de şomaj stabilită conform legislaţiei în materie de şomaj din România ca urmare a deschiderii dreptului la indemnizaţie de şomaj în baza aceleiaşi activităţi profesionale se diminuează corespunzător cu perioada de indemnizare din statul membru respectiv, menţionată la pct. 7 din formularul E 301, la care se adaugă, după caz, perioada menţionată la pct. 8 din formularul E 301.(3) Odată cu deschiderea dreptului la indemnizaţia de şomaj potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România, lucrătorul migrant are drepturile şi obligaţiile stabilite potrivit acestei legislaţii.
Calculul prestaţiilor + 
Articolul 6(1) Cuantumul indemnizaţiei de şomaj este o sumă acordată lunar şi în mod diferenţiat, în funcţie de stagiul de cotizare, astfel cum este prevăzut în legislaţia în materie de şomaj din România.(2) În aplicarea art. 68 paragraful 1 din Regulament şi a art. 81 din Regulamentul de aplicare, întrucât legislaţia în materie de şomaj din România prevede luarea în considerare, pentru aplicarea cotei procentuale diferenţiate în funcţie de stagiul de cotizare, a mediei salariului de bază lunar brut, astfel cum este definit în acest sens potrivit acestei legislaţii, pe ultimele 12 luni de stagiu de cotizare, la determinarea sumei calculate prin aplicarea cotei procentuale diferenţiate în funcţie de stagiul de cotizare în vederea stabilirii cuantumului indemnizaţiei de şomaj se va proceda astfel:a) dacă persoana care solicită indemnizaţia de şomaj a desfăşurat o activitate profesională pe teritoriul României pentru o perioadă egală sau mai mare de 4 săptămâni, se ia în considerare media salariului de bază lunar brut, astfel cum este definit în acest sens potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România, pe ultimele luni în care a realizat stagiu de cotizare pe teritoriul României, dar nu mai mult de ultimele 12 luni de stagiu de cotizare;b) dacă persoana care solicită indemnizaţia de şomaj a desfăşurat o activitate profesională pe teritoriul României pentru o perioadă mai mică de 4 săptămâni sau solicită indemnizaţie de şomaj în baza art. 71 paragraful 1 lit. b) îi) din Regulament, se ia în considerare exclusiv salariul de bază lunar brut care corespunde în România unui loc de muncă echivalent sau omolog celui pe care persoana l-a exercitat ultima dată pe teritoriul unui alt stat membru, stabilit conform contractului colectiv de muncă unic la nivel naţional potrivit legislaţiei din România. Natura ultimei activităţi profesionale exercitate pe teritoriul altui stat membru, precum şi ramura economică în care a fost exercitată această activitate profesională sunt menţionate în formularul E 301, emis de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care persoana respectivă şi-a exercitat ultima dată activitatea profesională;c) dacă persoana care are domiciliul sau reşedinţa în România solicită acordarea indemnizaţiei de şomaj în baza art. 71 paragraful 1 lit. a) îi) din Regulament, se ia în considerare media salariului de bază lunar brut pe ultimele 12 luni în care a realizat perioade de asigurare.(3) Pentru determinarea mediei salariului de bază lunar brut pe ultimele 12 luni în care a realizat perioade de asigurare, prevăzută la alin. (2) lit. c), se va avea în vedere, după caz:a) salariul de bază lunar brut, pe lunile care, potrivit legislaţiei în materie de şomaj din statul membru în care şi-a desfăşurat ultima activitate profesională, sunt considerate perioade de asigurare. Rata de conversie a salariului din moneda unui alt stat membru în moneda naţională este stabilită în baza prevederilor art. 107 din Regulamentul de aplicare şi a Deciziei nr. 140 din 17 octombrie 1989 a Comisiei Administrative pentru Securitatea Socială a Lucrătorilor Migranţi, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţii Europene nr. C 94 din 12 aprilie 1990;b) salariul de bază lunar brut, astfel cum este definit în acest sens potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România, pe lunile în care a realizat stagiu de cotizare pe teritoriul României.(4) Indemnizaţia de şomaj se acordă pe perioade stabilite diferenţiat, în funcţie de stagiul de cotizare, potrivit dispoziţiilor legislaţiei în materie de şomaj din România.
 + 
Secţiunea a 2-aŞomeri care se deplasează într-un stat membru, altul decât statul competentCondiţii şi limite de menţinere a dreptului la prestaţii + 
Articolul 7(1) În aplicarea art. 69 paragraful 1 din Regulament şi a art. 83 paragrafele 1, 2 şi 3 din Regulamentul de aplicare, şomerul care beneficiază de indemnizaţie de şomaj conform legislaţiei în materie de şomaj din România şi care în perioada în care se află în plata indemnizaţiei de şomaj doreşte să se deplaseze pe teritoriul unui alt stat membru pentru a căuta un loc de muncă şi să-şi menţină plata indemnizaţiei de şomaj solicită autorizarea agenţiei teritoriale în acest sens, prin depunerea unei cereri.(2) Agenţia teritorială autorizează plecarea şomerului, dacă acesta rămâne la dispoziţia sa cel puţin 4 săptămâni de la deschiderea dreptului la indemnizaţia de şomaj conform legislaţiei în materie de şomaj din România, prin eliberarea formularului E 303, exemplarele 0-5, precum şi a unei informări cu privire la obligaţiile care revin şomerului ca urmare a obţinerii acestei autorizări. Exemplarul 303/0 se păstrează la dosarul şomerului, iar exemplarele 1-5 sunt înmânate acestuia.(3) Prin excepţie de la prevederile alin. (2), agenţia teritorială poate autoriza plecarea şomerului înainte de termenul de cel puţin 4 săptămâni în următoarele cazuri:a) meseria în care este calificat şomerul este solicitată pe piaţa forţei de muncă din statul membru în care îşi caută un loc de muncă. Această situaţie se poate verifica prin consultarea reţelei EURES cu privire la ofertele de locuri de muncă vacante din alte state membre;b) şomerul îşi însoţeşte soţul/soţia, care a acceptat un loc de muncă în alt stat membru. Această situaţie se verifică prin documentele depuse de persoană.(4) Pentru a putea beneficia de prevederile art. 69 paragraful 1 din Regulament, şomerii prevăzuţi la alin. (1) sunt obligaţi să solicite şi să obţină autorizaţia prevăzută la alin. (2) de la agenţia teritorială, înainte de plecarea din România.(5) Persoanelor prevăzute la alin. (1) care nu solicită autorizarea agenţiei teritoriale prevăzută la alin. (2) sau care nu au obţinut această autorizare, respectiv au obţinut autorizarea, dar nu s-au înscris în evidenţa instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care s-au deplasat ca solicitanţi ai unui loc de muncă, pentru menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj, în termen de cel mult 3 luni de la data la care au obţinut autorizarea sau, după caz, până la data la care expiră dreptul la indemnizaţia de şomaj ca urmare a expirării perioadei de acordare a indemnizaţiei de şomaj, le sunt incidente prevederile legislaţiei în materie de şomaj din România.
 + 
Articolul 8(1) Plata indemnizaţiei de şomaj pentru şomerii prevăzuţi la art. 7 alin. (1) se suspendă de către agenţia teritorială la data la care aceştia au obţinut autorizarea prevăzută la art. 7 alin. (2).(2) Data obţinerii autorizării este data la care agenţia teritorială autorizează plecarea şomerilor prevăzuţi la art. 7 alin. (1) prin eliberarea formularului E 303, evidenţiată în cuprinsul acestui formular.(3) Pentru menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj de la data la care a obţinut autorizarea agenţiei teritoriale, şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1) are obligaţia ca, în termen de 7 zile de la această dată, să se înscrie ca solicitant al unui loc de muncă în evidenţa instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care se deplasează, în baza autorizaţiei obţinute de la agenţia teritorială.(4) Repunerea în plata indemnizaţiei de şomaj în statul membru pentru care s-a acordat autorizarea exportului prestaţiei, după suspendarea în condiţiile alin. (1), se face astfel:a) de la data obţinerii autorizaţiei agenţiei teritoriale, în situaţia în care şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1) se înscrie în evidenţa instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care se deplasează ca solicitant al unui loc de muncă în termenul prevăzut la alin. (3). Plata se face în condiţiile art. 9 alin. (2);b) de la data înscrierii şomerului ca solicitant al unui loc de muncă în statul membru în care se deplasează, în situaţia în care şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1) se înscrie în evidenţa instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care se deplasează ca solicitant al unui loc de muncă după expirarea termenului prevăzut la alin. (3), dar nu mai târziu de data la care expiră dreptul la indemnizaţie de şomaj ca urmare a expirării perioadei de acordare a indemnizaţiei de şomaj, respectiv, după caz, nu mai târziu de cel mult 3 luni de la data la care au obţinut autorizarea agenţiei teritoriale. Plata se face în condiţiile art. 9 alin. (2).(5) Perioada de suspendare cuprinsă între data la care şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1) a obţinut autorizarea agenţiei teritoriale şi data prevăzută la alin. (4) lit. b) face parte din perioada de acordare a indemnizaţiei de şomaj prevăzută de legislaţia în materie de şomaj din România.(6) Încetarea plăţii indemnizaţiei de şomaj pentru şomerii prevăzuţi la art. 7 alin. (1) are loc:a) astfel cum prevede legislaţia în materie de şomaj din România;b) la data expirării termenelor prevăzute la alin. (4) lit. b), în situaţia în care nu s-au înscris în evidenţa instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care s-au deplasat ca solicitanţi ai unui loc de muncă până la expirarea termenelor respective, pentru menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj;c) la data la care expiră termenul de 3 luni de la data la care au obţinut autorizarea agenţiei teritoriale, în situaţia prevăzută la art. 11.(7) Dreptul la plata indemnizaţiei de şomaj în statul membru în care s-a deplasat şomerul se menţine, în condiţiile prevăzute de legislaţia în materie de şomaj din România şi de prevederile art. 6 paragraful 1 din Regulament, pentru o perioadă de maximum 3 luni de la data la care şomerul a obţinut autorizarea agenţiei teritoriale, cu condiţia ca în această perioadă plata indemnizaţiei de şomaj să nu înceteze astfel cum este prevăzut în legislaţia în materie de şomaj din România.(8) Pentru înscrierea ca solicitant al unui loc de muncă şi pentru a beneficia de menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj, şomerul este obligat să prezinte formularul E 303 eliberat de agenţia teritorială instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care s-a deplasat pentru a-şi căuta un loc de muncă. În situaţia în care în legislaţia în materie de şomaj a statului membru respectiv se prevede că, pentru înscrierea ca solicitant al unui loc de muncă şi/sau pentru a beneficia de menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj, este necesară prezentarea şi a altor documente, se vor prezenta şi documentele respective.(9) Dacă şomerul nu prezintă formularul E 303, instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care s-a deplasat acesta poate solicita formularul agenţiei teritoriale.(10) În situaţia prevăzută la alin. (9), agenţia teritorială eliberează instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru care a solicitat formularul un formular E 303 identic cu cel eliberat şomerului anterior plecării sale din România. În situaţia în care un astfel de formular nu a fost eliberat şomerului anterior plecării sale din România, agenţia teritorială comunică instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru care a solicitat formularul imposibilitatea aplicării pentru şomerul în cauză a prevederilor regulamentului cu privire la menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj ca urmare a neîndeplinirii condiţiilor de aplicare a acestor prevederi, astfel cum sunt prevăzute în regulament.(11) În perioada în care şomerul beneficiază de menţinerea dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj în statul membru în care se înregistrează ca solicitant al unui loc de muncă în baza autorizaţiei obţinute de la agenţia teritorială, acesta este asigurat în sistemul asigurărilor sociale de stat şi în sistemul asigurărilor sociale de sănătate şi beneficiază de toate drepturile prevăzute de lege pentru asiguraţii acestor sisteme.(12) Contribuţia pentru asigurările sociale de stat şi contribuţia pentru asigurările sociale de sănătate se suportă din bugetul asigurărilor pentru şomaj şi se virează caselor de asigurări respective de către agenţiile teritoriale la primirea formularului E 303/2, prin care instituţia competentă din statul membru în care şomerul îşi caută un loc de muncă confirmă că şomerul este plătit de această instituţie.
 + 
Articolul 9(1) Instituţia competentă a statului membru în care se deplasează şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1) informează agenţia teritorială cu privire la data înregistrării şomerului şi data de începere a plăţii indemnizaţiei de şomaj prin completarea şi expedierea formularului E 303/2.(2) Indemnizaţia de şomaj este acordată, în condiţiile art. 8, de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care se deplasează şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1), în numele agenţiei teritoriale şi pe cheltuiala acesteia.(3) Cuantumul indemnizaţiei de şomaj plătite de instituţia competentă de la locul în care şomerul îşi caută un loc de muncă, prevăzută la alin. (2), este cuantumul stabilit de agenţia teritorială, plata fiind efectuată în funcţie de modalităţile prevăzute de legislaţia în materie de şomaj a statului membru de destinaţie.(4) Modificarea cuantumului indemnizaţiei de şomaj, astfel cum este prevăzut în legislaţia în materie de şomaj din România, se comunică instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care s-a deplasat şomerul prevăzut la art. 7 alin. (1).
 + 
Articolul 10(1) Şomerul are obligaţia de a se supune controlului organizat de instituţia competentă a statului membru în care îşi caută un loc de muncă.(2) Agenţia teritorială informează instituţia competentă a statului membru în care şomerul îşi caută un loc de muncă cu privire la faptele ce pot determina suspendarea, respectiv repunerea în plată după suspendare sau încetarea plăţii indemnizaţiei potrivit legislaţiei în materie de şomaj din România. Până la actualizarea conţinutului formularelor, informaţiile menţionate se pot furniza instituţiei competente a statului membru în care şomerul se deplasează odată cu formularul E 303.(3) Instituţia competentă a statului membru în care şomerul îşi caută un loc de muncă efectuează controlul şi, după caz, sistează plata indemnizaţiei de şomaj ca urmare a faptelor care pot determina suspendarea sau încetarea plăţii indemnizaţiei şi informează agenţia teritorială. Agenţia teritorială va comunică instituţiei din statul membru în care şomerul îşi caută un loc de muncă, direct ori prin intermediul Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă, decizia finală privind suspendarea/încetarea sau reluarea plăţii indemnizaţiei de şomaj.
 + 
Articolul 11(1) În aplicarea art. 69 paragraful 2 din Regulament, agenţia teritorială reia plata indemnizaţiei de şomaj conform legislaţiei în materie de şomaj din România, respectiv prevederilor legale privind repunerea în plată după suspendare, cu excepţia suspendării pentru neprezentare la agenţia teritorială, dacă şomerul se întoarce în România înainte de expirarea perioadei de 3 luni de la data obţinerii autorizaţiei din partea agenţiei teritoriale şi prezintă formularul E 303/5 completat de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care şomerul şi-a căutat un loc de muncă.(2) În situaţia în care şomerul în cauză nu se întoarce în România înainte de expirarea perioadei menţionate la alin. (1), agenţia teritorială dispune încetarea plăţii indemnizaţiei de şomaj la data prevăzută la art. 8 alin. (6) lit. c).(3) Prin excepţie de la prevederile alin. (2), agenţia teritorială repune şomerul în plata indemnizaţiei de şomaj conform legislaţiei în materie de şomaj din România, respectiv prevederilor legale privind repunerea în plată după suspendare, cu excepţia suspendării pentru neprezentare la agenţia teritorială, în situaţia în care acesta se întoarce după expirarea perioadei menţionate la alin. (1), dacă la data prezentării sale la agenţia teritorială probează cu acte justificative că nu şi-a îndeplinit această obligaţie din următoarele motive:a) îmbolnăvire;b) decesul soţului, soţiei sau al rudelor până la gradul al doilea inclusiv;c) căsătorie;d) naşterea unui copil;e) forţă majoră.
 + 
Articolul 12(1) În aplicarea art. 69 paragraful 3 din Regulament, agenţia teritorială autorizează menţinerea dreptului la indemnizaţia de şomaj conform legislaţiei în materie de şomaj din România o singură dată între două perioade de angajare.(2) Perioada pentru care plata indemnizaţiei de şomaj s-a realizat de către un alt stat membru în numele agenţiei teritoriale şi pe cheltuiala acesteia face parte din perioada de acordare a indemnizaţiei de şomaj prevăzută de legislaţia în materie de şomaj din România.
 + 
Articolul 13(1) În aplicarea art. 69 paragraful 1 din Regulament şi a art. 83 paragrafele 1, 2 şi 3 din Regulamentul de aplicare, şomerul indemnizat în baza legislaţiei în materie de şomaj a unui alt stat membru, care vine în România pentru a-şi căuta un loc de muncă şi doreşte să-şi menţină dreptul la indemnizaţia de şomaj stabilită în baza legislaţiei acestui stat membru, trebuie să se înregistreze în evidenţa agenţiei teritoriale ca solicitant de loc de muncă.(2) Înregistrarea în evidenţa agenţiei teritoriale ca solicitant de loc de muncă se face la agenţia teritorială în a cărei rază teritorială îşi exercită dreptul de rezidenţă, astfel cum prevede legislaţia din România.(3) În situaţia în care şomerul nu prezintă documentele prevăzute de legislaţia în materie de şomaj din România pentru înregistrarea în evidenţa agenţiei teritoriale ca persoană în căutarea unui loc de muncă, cu excepţia actului de identitate naţional/pasaportului, înregistrarea în evidenţa agenţiei teritoriale ca persoană în căutarea unui loc de muncă se face pe baza actului de identitate naţional/paşaportului şi a unei declaraţii pe propria răspundere din partea şomerului, certificată prin semnatură de către funcţionarul din cadrul agenţiei teritoriale, din care să rezulte toate datele atestate prin documentele pe care nu le prezintă.(4) Şomerii prevăzuţi la alin. (1) beneficiază gratuit şi în aceleaşi condiţii de serviciile de mediere a muncii oferite de agenţia teritorială cetăţenilor români înregistraţi în evidenţa acesteia ca persoane în cautarea unui loc de muncă.(5) În vederea menţinerii dreptului la plata indemnizaţiei de şomaj stabilită în baza legislaţiei statului membru, şomerul prevăzut la alin. (1), înregistrat în evidenţă ca solicitant de loc de muncă, prezintă agenţiei teritoriale formularul E 303, exemplarele 1-5, completat şi eliberat de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care i s-a stabilit dreptul la indemnizaţie.(6) Dacă şomerul prevăzut la alin. (1) nu prezintă formularul E 303, agenţia teritorială poate solicita formularul instituţiei competente în materie de şomaj din statul membru în care i s-a stabilit dreptul la indemnizaţie.(7) Agenţia teritorială verifică îndeplinirea condiţiei prevăzute la art. 69 paragraful 1 lit. b) din Regulament şi dispune punerea în plată a şomerului în cauză, astfel cum se prevede în cuprinsul Regulamentului. Plăţile astfel efectuate se vor suporta din bugetul de cheltuieli al agenţiei teritoriale, capitolul "Asigurări sociale".(8) În perioada în care şomerul prevăzut la alin. (1) beneficiază de menţinerea dreptului la indemnizaţie de şomaj în România, agenţia teritorială nu reţine contribuţii pentru asigurările sociale de stat şi asigurările sociale de sănătate. Plata acestor contribuţii rămâne în sarcina instituţiei competente a statului membru în care i s-a stabilit dreptul la indemnizaţie.
 + 
Articolul 14(1) Agenţia teritorială informează instituţia competentă a statului membru la a cărui legislaţie este supus şomerul cu privire la data la care acesta s-a înscris ca solicitant al unui loc de muncă şi data de începere a plăţii indemnizaţiei de şomaj, prin completarea şi expedierea formularului E 303/2.(2) Indemnizaţia de şomaj este acordată de agenţia teritorială în numele şi pe cheltuiala instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru la a cărui legislaţie este supus şomerul.(3) Cuantumul indemnizaţiei de şomaj care se plăteşte de agenţia teritorială este cuantumul stabilit, respectiv, după caz, modificat de instituţia competentă a statului membru la a cărui legislaţie este supus şomerul, iar plata se efectuează în funcţie de modalităţile prevăzute de legislaţia română.(4) Cuantumul indemnizaţiei este stabilit în lei, utilizându-se rata de conversie comunicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, aplicabilă în luna în care şomerul se înregistrează la agenţia teritorială cu formularul E 303.
 + 
Articolul 15(1) În perioada în care beneficiază de menţinerea dreptului la indemnizaţia de şomaj în România, şomerul se supune controlului organizat de agenţia teritorială conform legislaţiei în materie de şomaj din România.(2) Instituţia competentă a statului membru în care s-a stabilit dreptul la indemnizaţia de şomaj poate informa agenţia teritorială cu privire la faptele ce determină suspendarea, respectiv repunerea în plată după suspendare, sau încetarea plăţii indemnizaţiei potrivit legislaţiei în materie de şomaj din statul membru respectiv.(3) Agenţia teritorială informează, direct sau prin intermediul Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă, instituţia competentă a statului membru la a cărui legislaţie este supus şomerul cu privire la suspendarea plăţii indemnizaţiei.(4) Agenţia teritorială dispune repunerea în plată după suspendarea plăţii indemnizaţiei de şomaj la indicaţia instituţiei competente a statului membru la a cărui legislaţie este supus şomerul.
Acordarea de prestaţii şi de rambursări + 
Articolul 16Indemnizaţiile acordate în baza art. 69 paragraful 1 din Regulament fac obiectul rambursărilor între agenţiile teritoriale şi instituţiile competente în materie de şomaj din alte state membre.
 + 
Articolul 17(1) În aplicarea art. 70 paragraful 1 din Regulament, Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă este responsabilă pentru gestionarea creanţelor sau debitelor care se constituie în funcţie de numărul de formulare E 303 emise către instituţiile competente în materie de şomaj din alte state membre ori primite de la acestea.(2) Rambursarea se face conform art. 97 paragraful 1 şi art. 102 paragraful 3 din Regulamentul de aplicare, pe baza documentelor justificative, respectiv formularul E 303/4 sau, dacă este cazul, conform art. 97, paragraful 2 şi art. 102 paragraful 5 din Regulamentul de aplicare.(3) Rata de conversie într-o monedă naţională a sumelor exprimate într-o altă monedă naţională se calculează conform dispoziţiilor art. 107 din Regulamentul de aplicare.(4) La sfârşitul perioadei menţionate la rubrica 4 a formularului E 303, în baza căruia au fost efectuate plăţi în numele şi pe cheltuiala unei instituţii dintr-un alt stat membru, agenţiile teritoriale vor transmite Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă, până la data de 15 a lunii următoare lunii în care se încheie plăţile, formularele E 303/4 completate şi verificate.
 + 
Secţiunea a 3-aŞomeri care pe durata exercitării ultimei activităţi profesionale îşi aveau domiciliul sau reşedinţa într-un stat membru, altul decât statul competent + 
Articolul 18(1) În aplicarea art. 71 paragraful 1 lit. a) îi) din Regulament, calitatea de lucrător frontalier, în sensul definiţiei prevăzute la art. 1 lit. b) din Regulament, se stabileşte pe baza declaraţiei pe propria răspundere a persoanei.(2) Lucrătorul frontalier aflat în şomaj complet care, pe durata exercitării ultimei sale activităţi într-un stat membru, îşi avea domiciliul sau reşedinţa în România, solicită acordarea indemnizaţiei de şomaj conform legislaţiei în materie de şomaj din România, chiar dacă nu a realizat ultima dată perioade de asigurare în România.(3) În vederea deschiderii dreptului la indemnizaţia de şomaj în România, lucrătorul frontalier prezintă agenţiei teritoriale formularul E 301 eliberat de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care acesta şi-a exercitat ultima activitate profesională.(4) Dacă lucrătorul frontalier nu prezintă formularul E 301, agenţia teritorială solicită formularul instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru în care lucrătorul şi-a exercitat ultima activitate profesională, direct sau prin intermediul Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă, în calitate de organism de legătură. În această situaţie, solicitarea lucrătorului frontalier se soluţionează la primirea formularului E 301 din partea instituţiei competente în materie de şomaj a statului membru.(5) Agenţia teritorială verifică dacă perioada de asigurare realizată în calitate de lucrător frontalier în statul membru în care şi-a exercitat ultima activitate profesională corespunde stagiului minim de cotizare, precum şi celelalte condiţii prevăzute de legislaţia în materie de şomaj din România, pentru deschiderea dreptului la indemnizaţia de şomaj.(6) În vederea îndeplinirii condiţiei privind stagiul minim de cotizare prevăzut de legislaţia în materie de şomaj din România, precum şi în vederea stabilirii perioadei pentru care se acordă indemnizaţia de şomaj, agenţia teritorială aplică principiul totalizării perioadelor de asigurare în condiţiile art. 1 alin. (7) şi (8).(7) Cuantumul indemnizaţiei de şomaj este calculat conform art. 6 alin. (1), alin. (2) lit. c) şi alin. (3).(8) Indemnizaţia de şomaj se acordă, pe perioade stabilite diferenţiat, în funcţie de stagiul de cotizare, potrivit dispoziţiilor legislaţiei în materie de şomaj din România.(9) Indemnizaţia de şomaj este acordată de agenţia teritorială şi pe cheltuiala acesteia.
 + 
Articolul 19(1) În aplicarea art. 71 paragraful 1 lit. b) îi) din Regulament şi a art. 84 paragraful 1 din Regulamentul de aplicare, o persoană, alta decât un lucrător frontalier, aflată în şomaj complet, care pe durata exercitării ultimei activităţi profesionale îşi avea domiciliul sau reşedinţa în România, poate beneficia de indemnizaţie de şomaj în baza legislaţiei în materie de şomaj din România, dacă se întoarce în statul de domiciliu sau reşedinţă şi se înscrie în evidenţa agenţiei teritoriale ca persoană în căutarea unui loc de muncă.(2) Dispoziţiile art. 71 paragraful 1 lit. b) îi) din Regulament sunt aplicabile în principal categoriilor de lucrători stabilite prin Decizia nr. 160 din 28 noiembrie 1995 a Comisiei Administrative pentru Securitatea Socială a Lucrătorilor Migranţi, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţii Europene nr. L 049 din 28 februarie 1996, respectiv:a) lucrători sezonieri, conform definiţiei prevăzute la art. 1 lit. c) din Regulament;b) persoane care îşi exercită activitatea la bordul unei nave sub pavilionul unui stat membru al Spaţiului Economic European, prevăzute la art. 13 alin. (2) lit. c) din Regulament;c) personal rulant şi navigant din transporturile internaţionale, prevăzut la art. 14 alin. (2) lit. a) din Regulament;d) lucrători care nu fac parte din personalul rulant şi navigant din transporturile internaţionale şi care îşi exercită în mod normal activitatea pe teritoriul mai multor state membre, prevăzuţi la art. 14 alin. (2) lit. b) din Regulament;e) lucrători care îşi desfăşoară activitatea într-o întreprindere frontalieră, prevăzuţi la art. 14 alin. (3) din Regulament, atunci când îşi au domiciliul sau reşedinţa în cursul exercitării ultimului lor loc de muncă într-un alt stat membru decât statul competent;f) membri ai personalului de serviciu din misiunile diplomatice şi consulare şi personal auxiliar privat în serviciul agenţilor aflaţi la post în cadrul acestor misiuni, prevăzuţi la art. 16 alin. (2) din Regulament;g) lucrători cărora li se aplică un acord derogatoriu, prevăzut la art. 17 din Regulament, atunci când îşi au reşedinţa în cursul exercitării ultimului loc de muncă într-un alt stat membru decât statul competent.(3) În vederea deschiderii dreptului la indemnizaţia de şomaj în România, lucrătorul prevăzut la art. 71 paragraful 1 lit. b) îi) din Regulament prezintă agenţiei teritoriale formularul E 301, eliberat de instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru pe teritoriul căruia şi-a exercitat ultima activitate profesională.(4) Agenţia teritorială poate solicita instituţiei competente informaţii legate de orice alte drepturi acordate persoanei aflate în şomaj conform legislaţiei pe care o aplică această instituţie.(5) Cuantumul indemnizaţiei de şomaj se stabileşte potrivit art. 6 alin. (1) şi alin. (2) lit. b).(6) Condiţiile de deschidere şi de menţinere a dreptului, perioada de acordare se stabilesc potrivit art. 5 alin.(2) şi art. 18 alin. (5), (6), (8) şi (9).
 + 
Secţiunea a 4-aFormularele europene utilizate în vederea aplicării prevederilorRegulamentului referitoare la indemnizaţia de şomaj + 
Articolul 20(1) Formularul E 301 este un atestat al perioadelor de asigurare, perioadelor de muncă sau perioadelor asimilate unor perioade de asigurare ori de muncă ale lucrătorului salariat într-un stat membru, care se valorifică pentru stabilirea dreptului la indemnizaţia de şomaj pe teritoriul altui stat membru.(2) Formularul E 301 este compus din 3 file.(3) Formularul E 301 este completat şi eliberat de instituţia competentă în materie de şomaj din ţara în care lucrătorul salariat a fost asigurat anterior şi este adresat instituţiei competente în materie de şomaj a statului în care este solicitată indemnizaţia.(4) Modelul formularului E 301 este prezentat în anexa nr. 1.
 + 
Articolul 21(1) Formularul E 302 este un atestat cu privire la membrii de familie, compus din 3 file, care certifică faptul că membrii familiei lucrătorului salariat aflat în situaţie de şomaj nu sunt luaţi în considerare pentru calculul indemnizaţiei de şomaj, plătită unei alte persoane potrivit legislaţiei statului membru de reşedinţă.(2) Formularul E 302 este completat de instituţia desemnată a statului membru în care membrii familiei îşi au reşedinţa şi este adresat instituţiei competente în materie de şomaj a statului în care este solicitată indemnizaţia sau lucrătorului salariat aflat în situaţie de şomaj, care doreşte să poată beneficia de dreptul la indemnizaţia de şomaj într-un alt stat membru a cărui legislaţie ia în considerare numărul de membri ai familiei pentru a calcula cuantumul indemnizaţiei, chiar dacă aceştia nu îşi au reşedinţa pe teritoriul acestuia.(3) Modelul formularului E 302 este prezentat în anexa nr. 2.
 + 
Articolul 22(1) Formularul E 303 este un atestat privind menţinerea dreptului la indemnizaţia de şomaj, care permite şomerului care beneficiază de prestaţii de şomaj într-un stat membru să îşi menţină dreptul la indemnizaţia de şomaj în alt stat membru, în limita drepturilor dobândite în statul de provenienţă şi pentru o perioadă de maximum 3 luni.(2) Formularul E 303 este completat şi eliberat de instituţia din statul de provenienţă, competentă pentru plata indemnizaţiilor de şomaj, şi este adresat instituţiei competente în materie de şomaj a statului de destinaţie.(3) Instituţia care primeşte formularul E 303 ia în considerare menţiunile înscrise cu privire la perioada de acordare şi cuantumul indemnizaţiei de şomaj, precum şi drepturile şi obligaţiile persoanei, pentru a plăti indemnizaţia de şomaj în numele şi pe cheltuiala instituţiei care emite formularul E 303.(4) Formularul E 303 este compus din 6 file, după cum urmează:a) fila E 303/0 este păstrată de instituţia emiţătoare şi inclusă în dosarul persoanei solicitante;b) fila E 303/1 este destinată instituţiei de asigurări de şomaj din statul în care şomerul caută un loc de muncă, acordarea indemnizaţiei de şomaj făcându-se pe baza acesteia;c) fila E 303/2 este returnată instituţiei care a emis formularul, pentru a o informa cu privire la înscrierea şomerului în statul de destinaţie şi data de începere a plăţii indemnizaţiei;d) fila E 303/3 este destinată instituţiei de asigurări de sănătate din statul în care şomerul caută un loc de muncă şi este transmisă acestei instituţii sau înmânată şomerului;e) fila E 303/4 este returnată instituţiei care a emis formularul E 303, pentru rambursarea indemnizaţiei de şomaj plătite în numele şi pe cheltuiala acestei instituţii;f) fila E 303/5 este completată de instituţia din statul de destinaţie, atunci când şomerul căruia i-a plătit indemnizaţie se întoarce în statul de provenienţă înainte de sfârşitul perioadei pentru care a avut dreptul la menţinerea indemnizaţiei de şomaj.(5) Modelul formularului E 303 este prezentat în anexa nr. 3.
 + 
Articolul 23Anexele nr. 1-3 fac parte integrantă din prezentele instrucţiuni.
 + 
Anexa 1 COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA A se vedea <> de la pagina 3 SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌───────┐ ┌───────┐ MIGRANŢI │E 301 │ │ RO │*1)                                                  └───────┘ └───────┘    ATESTAT PRIVIND PERIOADELE CE TREBUIE LUATE ÎN CONSIDERARE PENTRU    ACORDAREA PRESTAŢIILOR DE ŞOMAJ    Regulament 1408/71: articol 67; articol 68; articol 71.1 a.îi;    articol 71.1 b.îi    Regulament 574/72 ; articol 80; articol B1; articol 84.2A se elibera de către instituţia competentă în materie de şomaj sau de către instituţia desemnată de autoritatea competentă a ţării unde persoana aflată în şomaj a fost asigurată anterior. A se înmâna persoanei interesate sau a se trimite instituţiei competente.┌────┐│1 │Lucrător salariat├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│1.1 Nume*1a): ………………………………………………. ││ ││1.2 Prenume Nume anterioare*1a)*1b) Data naşterii ││ …………… ………………….. ………………. ││ ││1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ …………….. …………………. ………………. ││ ││1.4 Adresa lucrătorului în statul căruia îi este destinat ││ atestatul*4)*14) ││ ……………………………………………………….. ││ ……………………………………………………….. ││1.5 Număr de identificare*4)*5): ……………………………… ││ ││1.6 Sindicat/Fond de şomaj*6): ……………………………….. ││ │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘2 Persoana asigurată desemnată mai sus a realizat următoarele perioade în cursul2.1 [] anului*7) [] celor doi ani*7) [] celor trei ani*7)[] a mai mult de trei ani*7) [] celor 4 ani*7)care a/au precedat sfârşitul ultimei perioade de ocupare3. Perioadele de asigurare care corespund unei activităţi salariate şi perioadele asimilate*8): 3.1 Perioade de asigurare

De la la

 3.2 Perioade asimilate ┌─────────────┬────────────┬───────────────────────┐     perioadelor de │ De la │ la │ Motivul asimilării*9) │     asigurare ├─────────────┼────────────┼───────────────────────┤                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            └─────────────┴────────────┴───────────────────────┘    4. Perioadele ele încadrare în muncă şi perioadele asimilate*8)*8a) 4.1 Perioade de încadrare ┌───────────┬────────────┬─────────────────────────┐     în muncă │ De la │ la │Activitate exercitată*10)│                            ├───────────┼────────────┼─────────────────────────┤                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            └───────────┴────────────┴─────────────────────────┘ 4.2 Perioade asimilate ┌─────────────┬────────────┬───────────────────────┐     perioadelor de │ De la │ la │ Motivul asimilării*9) │     încadrare în muncă ├─────────────┼────────────┼───────────────────────┤                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            │ │ │ │                            └─────────────┴────────────┴───────────────────────┘                                                                        

E301

 5 Informaţii privind ultimul loc de muncă; (articolul 68, paragraful 1, fraza a 2-a)┌────────────────────────┬────────────────────────────────┬───────────────────┐ │Domeniul de activitate │Activitate exercitată*11) │Remunerare aproxi- │ │ │(de exemplu <>, nu < │ │crător în construcţii>> │de referinţă*15) │ ├────────────────────────┼────────────────────────────────┼───────────────────┤ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ └────────────────────────┴────────────────────────────────┴───────────────────┘ 5.1 Motivul încetării [] concediere*11a) [] demisie                         [] expirarea [] rezilierea contractului                            contractului de comun acord                         [] alte motive: …………………….6. Persoana interesată6.1 [] a primit sau trebuie să primească o remuneraţie pentru perioada următoare încetini activităţii până la data de …….6.2 [] a primit sau trebuie să primească, cu ocazia încetării activităţii, o compensaţie sau alte plăţi similare în valoare de ……………………………6.3 [] a primit sau trebuie să primească o indemnizaţie pentru concediul anual neefectuat, în valoare de ……. pentru ………….. zile*12)6.4 [] a renunţat la următoarele drepturi care decurg din contractul de muncă*13):Motiv: ……………………………………………….6.5 [] primeşte alte prestaţii.7. De la începerea activităţii la ultimul loc de muncă menţionat la punctul 5, persoana interesată a beneficiat de prestaţii de şomaj:

De la la

8. [] Persoana interesată are dreptul la prestaţii potrivit articolului 69 din regulamentul 1408-71(Atestat E 303 pentru perioada cuprinsă între ……… şi …..Întocmit la data de ……..)9. [] Persoana interesată nu are dreptul la prestaţii potrivit articolului 69 din regulamentul 1408/719.1 [] pentru că acest drept nu există potrivit legislaţiei aplicate de instituţia care eliberează prezentul atestat9.2 [] pentru că nu s-a aflat la dispoziţia serviciilor de ocupare din statul competent timp de patru săptămâni de la începerea şomajului, şi nu a fost autorizat sa părăsească statul respectiv înainte de sfârşitul acestei perioade.10 [] Persoana interesată nu are dreptul la prestaţii potrivit articolului 71.1.a.i sau articolului 71.1.b.i din regulamentul 1408/71, din punctul de vedere ai instituţiei care eliberează prezentul atestat.10.a [] Persoana interesată nu are dreptul la prestaţii de şomaj în Elveţia conform punctului I.I din Protocolul la Anexa II din Acordul UE/Elveţia privind libera circulaţie a persoanelor.┌────┐│11 │ Instituţia care eliberează atestatul├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│11.1 Denumire: ……………………………………………….. ││ ││11.2 Adresa*14): ……………………………………………… ││ ││11.3 Ştampila 11.4 Data ……………….. ││ 11.5 Semnătura …………… │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

                                                                      
E 301

INSTRUCŢIUNIFormularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini, nici una dintre acestea nu poate fi omisă, chiar dacă nu conţine nici o informaţie utilă.NOTE*1) Abrevierea ţării în care se află instituţia care completează formularul BE = Belgia; CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda, IT = Italia: CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta: NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cete doua nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de faţă) în ordinea stării civile aşa cum sunt înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2) Pentru localităţile portugheze, a se indica parohia şi unitatea administrativ-teritorială.*3) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica numărul ce figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.), dacă există, chiar dacă această carte este expirată, în lipsă, a se indica lt; lt;nici unul gt; gt;. Pentru resortisant sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cărţii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauza nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisant polonezi a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4) Dacă acesta aste cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii cipriote a se indica numărul de asigurare socială iar dacă este destinat unei instituţii din Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Austria, Finlanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii olandeze a se indica numărul Sofi, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP. Dacă formularul este destinat unei instituţii franceze, a se indica numărul de securitate socială (N.I.R ). Dacă formularul este destinat unei instituţii belgiene, a se indica numărul de identificare de securitate socială (INSZ-NISS)*6) A se completa, dacă este posibil, doar în cazul în care atestatul este solicitat de un lucrător înainte de plecarea sa în Estonia, Danemarca, Finlanda, islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior într-una dintre aceste tari.*7) Un an dacă atestatul este destinat unei instituţii luxemburgheze.Doi ani dacă atestatul este destinat unei instituţii din Italia, Islanda, Liechtenstein sau Elveţia. Italia va putea, de asemenea, să solicite informaţii privind perioadele complete de asigurare realizate de persoana interesată în străinătate. Pentru uzul instituţiilor elveţiene, patru ani pentru creşterea copiilor sau desfăşurare de activităţi independente de scurtă durată.Trei ani dacă atestatul este destinat unei instituţii din Belgia, Danemarca, Franţa. Grecia, Irlanda, Portugalia sau Marea Britanie.Mat mult de trei ani dacă atestatul este destinat unei instituţii din Finlanda (20 ani), Spania (6 ani), Germania (7 ani), Austria (10, 15 sau 25 de ani), Ungaria şi Slovacia (4 ani), Suedia (8 ani), Estonia, Cehia, Cipru, Letonia, Olanda, Slovenia sau Malta (totalitatea perioadelor de asigurare), în anumite situaţii, instituţiile belgiene solicită informaţii privind perioadele complete de asigurare. Dacă este necesar, în cazul lucrătorilor în vârsta de 52 de ani sau peste această vârstă, instituţiile spaniole pot solicita informaţii privind perioadele suplimentare anterioare ultimilor şase ani.Ultimul an calendaristic încheiat sau ultimii trei ani calendaristici încheiaţi dacă formularul este destinat unei instituţii norvegiene.*8) Dacă nu este posibilă defalcarea datelor solicitate pe punctele 3.1 şi 3.2, 4,1 şi 4.2, a se indica numărul total al perioadelor de asigurare la punctul 3,1 sau 4.1 după caz. Punctele 3.1 şi 41 trebuie să fie completate chiar dacă perioadele se suprapun. Ele trebuie completate dacă formularul este destinat unei instituţii din Ungaria.*8a) Perioadele de încadrare în munca vor fi considerate ca atare numai în cazul în care nu au condus la asigurare de şomaj conform legislaţiei statului avut în vedere.*9) De exemplu; boală, maternitate, accident de muncă, serviciu militar, formare profesională, şomaj înregistrat, etc.*10) A se indica şi numărul de ore lucrate în cursul acestei perioade, dacă este cunoscut.*11) A se preciza dacă este vorba de o activitate sezoniera. Dacă atestatul este destinat unei instituţii belgiene se va indica de asemenea numărul de ore lucrate săptămânal.*11a) Pentru uzul instituţiilor din Estonia, Letonia şi Elveţia a se indica dacă concedierea a avut loc din motive imputabile persoanei interesate.*12) A se completa dacă atestatul este destinat unei instituţii din Belgia, Cipru, Danemarca, Germania, Spania, Franţa, Italia, Olanda, Austria, Lichtenstein, Slovenia, Elveţia sau Norvegia.*13) A se completa dacă atestatul este destinat unei instituţii dină Belgia, Danemarca, Italia, Olanda, Portugalia, Lichtenstein, Slovenia, Elveţia sau Norvegia.*14) Strada, număr, cod poştal localitate, ţară.*15) Petru uzul instituţiilor belgiene, a se indica salariul mediu brut lunar. Pentru uzul instituţiilor poloneze, a se indica salariul efectiv. Pentru uzul instituţiilor cehe şi ungare, a se indica salariul mediu net lunar. Pentru uzul instituţiilor slovace, a se indica salariul mediu brut lunar pentru perioada de încadrare în munca. + 
Anexa 2 COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA A se vedea <> de la pagina 3 SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌───────┐ ┌───────┐ MIGRANŢI │E 302 │ │ RO │*1)                                                      └───────┘ └───────┘ATESTAT PRIVIND MEMBRII DE FAMILIE AI PERSOANEI AFLATE ÎN ŞOMAJ CE TREBUIE LUAŢI ÎN CONSIDERARE PENTRU CALCULUL PRESTAŢIILORRegulament 1408/71: articol 68.2Regulament 574/72: articol 82A se elibera de instituţia desemnată din ţara de reşedinţă a membrilor de familie. A se înmâna persoanei aflate în şomaj sau a se transmite instituţiei competente.┌────┐│1 │Persoană aflată în şomaj├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│1.1 Nume*1a): ………………………………………………. ││ ││1.2 Prenume Nume anterioare*1)*1b) Data naşterii ││ …………… …………………. ………………. ││ ││1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ …………….. …………………. ………………. ││ ││1.4 Număr de identificare*4)*5) : …………………………….. ││ ││1.5 Sindicat/Fond de şomaj*6): ……………………………….. ││ │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

2
Număr
de
ordine
Membrii de familie
Nume*1a)

Prenume

Data naşterii

Relaţie de
rudenie

Locul de reşedinţa

1

2

3

4

5

6

7

8

…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…….
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
…………
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
……………..
3

Număr de
ordine*7)

Dacă este cazul, venitul membrilor de familie (natura şi cuantumul
lunar, inclusiv prestaţiile sociale)
Membrii de familie

Natura venitului

Cuantum

…….
…….
…….
…………….
…………….
…………….
…………..
…………..
…………..
…………………….
…………………….
…………………….

4. Înainte de a deveni şomer, persoana în cauza asigura întreţinerea membrilor de familie care figurează la numerele de ordine:………………..4.1 Membrul de familie menţionat la numărul de ordine……………….. nu poate, din cauza unor dizabilităţi fizice sau mentale, şi să-şi asigure prin muncă propria sa subzistenţă*8)

E 302

4.2 Suplimentele familiale pentru membrii de familie care figurează la numerele de ordine………………………..au fost plătite unei alte persoane concomitent cu prestaţiile de şomaj pentru perioada cuprinsăîntre …….. şi ……………4.3 Informaţie solicitată doar de către instituţiile din Marea Britanie şi Finlanda: cu excepţia perioadei de încadrare în muncă realizată în Marea Britanie sau Finlanda, persoana aflata în şomaj şi soţul acesteia/soţia acestuia[] trăiesc în aceeaşi gospodărie [] nu trăiesc în aceeaşi gospodărie4.4 Prezentul atestat este valabil douăsprezece luni de la data eliberării sale.┌────┐│5 │Instituţia care eliberează atestatul├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│5.1 Denumire: ……………………………………………….. ││ ││5.2 Adresa*9): ………………………………………………. ││ ││ ………………………………………………………… ││5.3 Ştampila 5.4 Data: ………………… ││ ││ 5.5 Semnătura: ……………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘┌────┐│6 │Declaraţia persoanei aflate în şomaj*10)├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│ 6.1 Persoana aflată în şomaj desemnată la rubrica 1 declară că membrii ││ de familie menţionaţi la numerele de ordine ││ ………….. ale rubricii 2 ││ ││ [] sunt [] nu sunt ││ ││ luaţi în considerare pentru calculul prestaţiilor de şomaj de care ││ beneficiază altă persoană, potrivit legislaţiei Marii Britanii. ││ ││ 6.2 Data: …………… ││ ││ 6.3 Semnătura persoanei ││ aflate în şomaj ││ ………………… │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

E.302

INSTRUCŢUNIFormularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini, nici um dintre acestea nu poate fi omisă, chiar dacă nu conţine nicio informaţie utilă.NOTE*1) Abrevierea ţârii în care se află instituţia care completează formularul: BE = Belgia, CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE – Irlanda, IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria, MT = Malta; NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele doua nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile aşa cum sunt înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2)Pentru localităţile portugheze, a se indica şi parohia şi autoritatea locală.*3)Pentru resortisanţii spanioli, a se indica numărul ce figurează în cartea de identitate naţională (D.N.I.), dacă există, chiar dacă această carte este expirată. În lipsă, a se indica lt; lt;nici unul gt; gt;. Pentru resortisanţii sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cârtii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauza nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisanţii polonezi, a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4)Dacă acesta este cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii din Austria, Cehia, Finlanda, Islanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP.*6) A se completa, dacă este posibil, doar în cazul în care atestatul este solicitat de un lucrător înainte de plecarea sa în Danemarca, Finlanda, Islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior într-una dintre aceste ţări.*7) Pentru fiecare membru de familie menţionat la această rubrică, a se aminti numărul de ordine ce figurează la rubrica 2.*8) A se completa în cazul în care formularul este destinat unei instituţii din Belgia, Cipru, Grecia, Spania, Franţa, Marea Britanie, Austria, Liechtenstein, Norvegia sau Lituania.*9) Strada, număr, cod poştal, localitate, ţară.*10) A se completa de câtre persoana aliată în şomaj numai în cazul în care atestatul a fost eliberat de o instituţie din Marea Britanie. + 
Anexa 3 COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA A se vedea <> de pe verso SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌───────┐ ┌───────┐ MIGRANŢI │E 303/0│ │ RO │*1)                                                       └───────┘ └───────┘             ATESTAT PRIVIND MENŢINEREA DREPTULUI LA PRESTAŢII DE ŞOMAJ                       Regulament 1408/71: articol 69        Regulament 574/72: articol 26.2; articol 83.1, 2 şi 3; articol 97┌────┐│1 │Şomer Număr de identificare*4)*5): …….├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│1.1 Nume*1a): ………………………………………………. ││ ││1.2 Prenume Nume anterioare*1a)*1b) Data naşterii ││ …………… …………………. ………………. ││ ││1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ …………….. …………………. ………………. ││ ││1.4 Adresa şomerului în statul căruia îi este destinat atestatul:*4)*11)││ …………………………………………………………..││ …………………………………………………………..││ ││1.5 Sindicat/Fond de şomaj*6): ……………………………….. ││ │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘2 Conform prevederilor articolului 69 din regulamentul 1408/71, şomerul desemnat mai sus are dreptul la prestaţii de şomaj de la data înregistrării sale la serviciile de ocupare din ţară în care caută un loc de muncă.3 Şomerul poate, totuşi, să beneficieze de prestaţii de la data de ………, cu condiţia ca să fie înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă cel mai târziu la data de, …… la serviciile ele ocupare*7) din ţara în care caută de lucru*7a).3.1 Şomerul poate beneficia de prestaţii doar de la data de …… întrucât, până la acea dată dreptul la prestaţii este suspendat*7b).4 Şomerul are dreptul la prestaţii pentru o durată maximă de …….. zile, conformarticolului 69 din regulamentul 1408/71,cu condiţia ca această perioadă să nu depăşească data de …………….4.1 Prestaţiile sunt acordate pentru toate zilele săptămânii, cu excepţia zilei de[] luni [] marţi [] miercuri [] joi [] vineri [] sâmbătă [] duminicăPrestaţiile sunt acordate pentru …………….. zile pe lună.4.2 Cuantumul zilnic al prestaţiilor de şomaj:……… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere: …… netIar, de la data de ……………………….………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere: ….. net.4.3 Cuantumul săptămâna al prestaţiilor de şomaj: ………………. netIar, de la data de ……… ………….. net4.4 Cuantumul lunar al prestaţiilor de şomaj: …………………. net*7b)5. Plata prestaţiilor va fi suspendată în următoarele situaţii (regulament 574/72, articolul 83.1 e şi articolul 83.3):5.1 – În cazul în care şomerul acceptă un loc de muncă remunerat "permanent"*8) sau desfăşoară o activitate independenta;5.2 – În cazul în care şomerul realizează câştiguri ocazionale*8a) provenite dintr-o altă activitate decât cele indicate la punctul 5.1 (în acest caz, plata prestaţiilor va fi suspendată pentru numărul de zile pe durata cărora persoana interesată realizează aceste câştiguri ocazionale);5.3 – În cazul în care şomerul refuză o ofertă de loc muncă sau refuză sa răspundă unei convocări a serviciilor de ocupare;5.4 – În cazul în care şomerul refuză să participe la servicii de reconversie profesională*9);5.5 – în cazul în care şomerul nu se supune sau nu se mai supune procedurilor de control;5.6 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate permanentă de muncă*10);5.7 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate temporară de muncă (în acest caz. plata prestaţiilor este suspendată până la reînregistrare)*10a)5.8 – în cazul în care şomerul nu se afla la dispoziţia serviciilor de ocupare;5.9 – în cazul în care numărul membrilor de familie luaţi în considerare pentru acordarea unei majorări se micşorează sau în cazul în care unul dintre aceşti membri realizează un venit specificat în formularul E 302 (în acest caz, majorarea pe baza numărului membrilor de familie este dedusă din prestaţie)*10aa)5.10 – în cazul în care şomerul beneficiază de prestaţii de securitate socială de stat*10b)                                                                     

E.303/0

┌────┐│6 │Instituţia care completează formularul:├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│ 6.1 Denumire ………………………………………………… ││ ││ 6.2 Adresa*11): ……………………………………………… ││ ││ 6.3 Ştampila 6.4 Data: …….. ││ ││ 6.5 Semnătura ││ ……………… │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘INSTRUCŢIUNIInstituţia competentă din ultima ţară în care şomerul a ocupat un loc de muncă completează în cadrul formularelor E 303/0-E303/4 rubricile relevante; ea păstrează exemplarul E 303/0 şi înmânează celelalte formulare şomerului, inclusiv exemplarul E 303/5, sau, dacă este cazul, îi trimite instituţiei competente în materie de şomaj din localitatea în care şomerul caută un loc de muncă.Formularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate.NOTE*1) Abrevierea ţării în care se află instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca, DE = Germania, EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT – Italia; CY – Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Olanda, AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia, CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele doua nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de faţă) în ordinea stării civile aşa cum suni înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2) Pentru localităţile portugheze, a se indica şi parohia şi autoritatea locală.*3) Pentru resortisantii spanioli, a se indica numărul ce figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.L), dacă există, chiar dacă această carte este expirată, ân lipsă, a se indica lt; lt;nici unu gt; gt;. Pentru resortisanţii sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cărţii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauză nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisanţii polonezi, a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4) Dacă acesta este cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii belgiene, a se indica numărul de identificare de securitate socială (INSZ-NISS), dacă formularul este destinat unei instituţii cipriote a se indica numărul de asigurare socială, iar dacă este destinat unei instituţii din Cehia, Danemarca, Estonia, Austria, Finlanda, Islanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP.*6) A se completa, dacă este posibil, numai dacă atestatul este solicitat de un lucrător înainte de plecarea sa în Danemarca, Estonia, Finlanda, Islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior într-una dintre aceste ţări.*7) În Estonia, Franţa, Italia, Olanda şi Portugalia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul oficiului de plasare, în Belgia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul unei agenţii de plată.*7a) A se renunţa la acest subpunct dacă este cazul.*7b) A se renunţa la acest rând atunci când nu este prevăzut nici un cuantum lunar pentru prestaţiile de şomaj conform legislaţiei aplicate de către instituţia care acordă prestaţiile, în numele celeilalte instituţii.*8) Conform legislaţiei italiene, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat mai mult de cinci zile ; conform legislaţiei estoniene este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă; conform legislaţiilor belgiană, spaniolă şi olandeză, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin unei zile normale de muncă; conform legislaţiei greceşti, este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin trei zile lucrătoare pe săptămână; conform legislaţiei Marii Britanii, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă remunerat la nivelul sau peste nivelul cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, raporturile de muncă sau de serviciu precum şi contractele de muncă la domiciliu sunt considerate locuri da muncă permanente.*8a) Potrivit legislaţiei Marii Britanii, "venituri ocazionale" sunt considerate orice venituri egale sau interioare cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială, în Polonia, ocuparea unui alt loc de muncă remunerat, desfăşurarea unei activităţi în sectorul neagricol sau realizarea unui venit care depăşeşte jumătate din salariul minim lunar sunt considerate a fi "venituri neregulate", care au drept consecinţă pierderea dreptului la prestaţii.*9) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Danemarca. Conform legislaţiei poloneze, dreptul la prestaţii încetează în cazul în care şomerul refuză un stagiu de formare propus sau o activitate în beneficiul comunităţii fără un motiv justificat.*10) Sau atunci când şomerul beneficiază de o pensie de bătrâneţe dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Republica Cehă, Slovacia, Estonia, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia, sau de o pensie de invaliditate, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Franţa, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia sau dacă şomerul beneficiază de o pensie de invaliditate şi, în acelaşi timp, este în incapacitatea de a desfăşura o activitate cu program normal de lucru chiar şi în condiţii excepţionale, dacă atestatul este emis de către o instituţie din Republica Cehă. Sau dacă şomerul beneficiază de pensie de bătrâneţe sau de pensie pentru invaliditate parţială în cuantum mai ridicat dacă atestatul este emis de către o instituţie din Cipru.*10a) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Estonia, Luxemburg, Slovenia, Polonia, sau Portugalia. Dacă formularul a fost emis de către o instituţie din Republica Cehă sau Slovacia plata prestaţiilor va fi suspendată doar în cazul în care persoana beneficiază de prestaţii de boală.*10aa) Conform legislaţiei din Republica Cehă, Estonia, Ungaria sau Slovacia, membrii de familie ai şomerului nu sunt luaţi în considerare la calculul prestaţiilor.*10b) Conform legislaţiei din Slovacia, este o alocaţie parentală.*11) Stradă, număr, cod poştal, localitate, ţară. + 
Anexa 3 COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA A se vedea <> de la pagina 3 SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌───────┐ ┌───────┐ MIGRANŢI │E 303/1│ │ RO │*1)                                                     └───────┘ └───────┘            ATESTAT PRIVIND MENŢINEREA DREPTULUI LA PRESTAŢII DE ŞOMAJ                        Regulament 1408/71: articol 69          Regulament 574/72: articol 26.2; articol 83.1,2 şi 3; articol 97Acest exemplar se va transmite instituţiei de asigurare pentru şomaj dinlocalitatea în care şomerul caută un loc de muncă. El va fi folosit cabază pentru plata prestaţiilor de şomaj(Reg.574/72; Art. 83.1)┌────┐│1 │Şomer Număr de identificare*4)*5): …………….├────┴────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│1.1 Nume*1a): ………………………………………………. ││ ││1.2 Prenume Nume anterioare*1a)*1b) Data naşterii ││ …………… …………………. ………………. ││ ││1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ …………….. …………………. ………………. ││ ││1.4 Adresa şomerului în statul căruia îi este destinat atestatul:*4)*11)││ …………………………………………………………..││ …………………………………………………………..││ ││1.5 Sindicat/Fond de şomaj*6): ……………………………….. ││ │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘2) Conform prevederilor articolului 69 din Regulamentul 1408/71, şomerul desemnat mai sus are dreptul la prestaţii de şomaj de la data înregistrării sale la serviciile de ocupare din ţara în care caută un loc de muncă.3) Şomerul poate, totuşi, să beneficieze de prestaţii de la data de …… cu condiţia ca să fieînregistrat ca persoana în căutarea unui loc de muncă cel mai târziu la data de …….. la serviciile deocupare*7) din ţara în care caută de lucru*7a)3.1 Şomerul poate beneficia de prestaţii doar de la data de ……….. întrucât, până la acea dată dreptul la prestaţii este suspendat*7b)4 Şomerul are dreptul la prestaţii pentru o durată maximă de ……….. zile, conformarticolului 69 din regulamentul 1408/71,cu condiţia ca această perioadă să nu depăşească data de …………4.1 Prestaţiile sunt acordate pentru toate zilele săptămânii, cu excepţia zilei de[] luni [] marţi [] miercuri [] joi [] vineri [] sâmbăta [] duminicăPrestaţiile sunt acordate pentru …….. zile pe lună.4.2 Cuantumul zilnic al prestaţiilor de şomaj:……. net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere: ……. netiar, de la data de ………….. …………….……. net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere …… net.4.3 Cuantumul săptămânal al prestaţiilor de şomaj: ……….. netiar de la data de …………………………… …………….. net4.4 Cuantumul lunar al prestaţiilor de şomaj: ……………. net*7b)5 Pista prestaţiilor va fi suspendată în următoarele situaţii (regulament 574/72, articolul 83.1. e şi articolul 83.3):5.1 – în cazul în care şomerul acceptă un loc de muncă remunerat "permanent"*8) sau desfăşoară o activitate independentă;5.2 – în cazul în care şomerul realizează câştiguri ocazionale*8a) provenite dintr-o altă activitate decât cele indicate la punctul 5.1 (în acest caz, plata prestaţiilor va fi suspendată pentru numărul de zile pe durata cărora persoana interesată realizează aceste câştiguri ocazionale);5.3 – în cazul în care şomerul refuză o ofertă de loc muncă sau refuza să răspundă unei convocări a serviciilor de ocupare;5.4 – în cazul în care şomerul refuză să participe la servicii de reconversie profesională*9);5.5 – în cazul în care şomerul nu se supune sau nu se mai supune procedurilor de control;5.6 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate permanentă de muncă*10);5.7 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate temporara de muncă (în acest caz plata prestaţiilor este suspendată până la re-înregistrare)*10a);5.8 – în cazul în care şomerul nu se află la dispoziţia serviciilor de ocupare;5.9 – în cazul în care numărul membrilor de familie luaţi în considerare pentru acordarea unei majorări se micşorează sau în cazul în care unul dintre aceşti membri realizează un venit specificat în formularul E 302 (în acest caz, majorarea pe baza numărului membrilor de familie este dedusă din prestaţie)*10aa)5.10 – în cazul în care şomerul beneficiază de prestaţii de securitate socială de stat*10b)

E 303/1

┌─┐│6│ Instituţia care completează formularul├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│6.1 Denumire: ………………………………………………… ││6.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. ││6.3 Ştampila 6.4 Data:……………….. ││ 6.5 Semnătura ││ ……………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘INSTRUCŢIUNIInstituţia competentă din ultima ţară în care şomerul a ocupat un loc de muncă completează în cadrul formularelor E 303/0- E 303/4 rubricile relevante; ea păstrează exemplarul E 303/0 şi înmânează celelalte formulare şomerului, inclusiv exemplarul E 303/5, sau dacă este cazul, îl trimite instituţiei competente în materie de şomaj din localitatea în care şomerul caută un loc de muncă.Formularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate.NOTE*1) Abrevierea ţării în care se află instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele două nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile aşa cum sunt înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2) Pentru localităţile portugheze, a se indica şi parohia şi autoritatea locală.*3) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica numărul ce figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.) dacă există, chiar dacă această carte este expirată. În lipsă, a se indica «nici unul». Pentru resortisanţii sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cărţii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauză nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisanţii polonezi, a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4) Dacă acesta este cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii belgiene, a se indica numărul de identificare de securitate socială (INSZ-NISS), dacă formularul este destinat unei instituţii cipriote a se indica numărul de asigurare socială iar dacă este destinat unei instituţii din Cehia, Danemarca, Estonia, Austria, Finlanda, Islanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP.*6) A se completa, dacă este posibil, numai dacă atestatul este solicitat de un lucrator înainte de plecarea sa în Danemarca, Estonia, Finlanda, Islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior într-una dintre aceste ţări.*7) În Estonia, Franţa, Italia, Olanda şi Portugalia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul oficiului de plasare. În Belgia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul unei agenţii de plată.*7a) A se renunţa la acest subpunct, dacă este cazul.*7b) A se renunţa la acest rând atunci când nu este prevăzut nici un cuantum lunar pentru prestaţiile de şomaj conform legislaţiei aplicate de către instituţia care acordă prestaţiile, în numele celeilalte instituţii.*8) Conform legislaţiei italiene, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat mai mult de cinci zile; conform legislaţiei estoniene este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă; conform legislaţiilor belgiană, spaniolă şi olandeză, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin unei zile normale de muncă; conform legislaţiei greceşti, este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin trei zile lucrătoare pe săptămână; conform legislaţiei Marii Britanii, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă remunerat la nivelul sau peste nivelul cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, raporturile de muncă sau de serviciu precum şi contractele de muncă la domiciliu sunt considerate locuri de muncă permanente.*8a) Potrivit legislaţiei Marii Britanii, "venituri ocazionale" sunt considerate orice venituri egale sau inferioare cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, ocuparea unui alt loc de muncă remunerat, desfăşurarea unei activităţi în sectorul neagricol sau realizarea unui venit care depăşeşte jumătate din salariul minim lunar sunt considerate a fi "venituri neregulate", care au drept consecinţă pierderea dreptului la prestaţii.*9) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Danemarca. Conform legislaţiei poloneze, dreptul la prestaţii încetează în cazul în care şomerul refuză un stagiu de formare propus sau o activitate în beneficiul comunităţii fără un motiv justificat.*10) Sau atunci când şomerul beneficiază de o pensie de bătrâneţe, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Republica Cehă, Slovacia, Estonia, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia, sau de o pensie de invaliditate, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Franţa, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia sau dacă şomerul beneficiază de o pensie de invaliditate şi, în acelaşi timp, este în incapacitatea de a desfăşura o activitate cu program normal de lucru chiar şi în condiţii excepţionale, dacă atestatul este emis de către o instituţie din Republica Cehă. Sau dacă şomerul beneficiază de pensie pentru bătrâneţe sau de pensie pentru invaliditate parţială în cuantum mai ridicat dacă atestatul este emis de către o instituţie din Cipru.*10a) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Estonia, Luxemburg, Slovenia, Polonia, sau Portugalia. Dacă formularul a fost emis de către o instituţie din Republica Cehă sau Slovacia plata prestaţiilor va fi suspendată doar în cazul în care persoana beneficiază de prestaţii de boală.*10aa) Conform legislaţiei din Republica Cehă, Estonia, Ungaria sau Slovacia, membrii de familie ai şomerului nu sunt luaţi în considerare la calculul prestaţiilor.*10b) Conform legislaţiei din Slovacia, este o alocaţie parentală.*11) Stradă, număr, cod poştal, localitate, ţară. + 
Anexa 3    COMISIA ADMINISTRATIVĂ A se vedea «instrucţiunile»      PENTRU SECURITATEA de la pagina 3    SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌─────────┐ ┌────┐*1)           MIGRANŢI │ E 303/2 │ │ RO │                                                       └─────────┘ └────┘ATESTAT PRIVIND MENŢINEREA DREPTULUILA PRESTAŢIILE DE ŞOMAJRegulament 1408/71: articol 69Regulament 574/72: articol 26.2; articol 83.1-3;articol 97Acest exemplar se va returna instituţiei competente, pentru a o înştiinţa cu privire la înscrierea şomerului şi începerea plăţii prestaţiilor (regulament 574/72: articol 83.3).┌─┐│1│ Şomer Număr de identificare*4)*5):…………├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│ 1.1 Nume*1a): ││ …………………………………………………………… ││ 1.2 Prenume Nume anterioare*1a)*1b) Data naşterii ││ ………………….. ……………………. …………….. ││ 1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ ………………….. ……………………. …………….. ││ 1.4 Adresa şomerului în statul căruia îi este destinat atestatul*4)*11) ││ …………………………………………………………… ││ …………………………………………………………… ││ 1.5 Sindicat/Fond de şomaj*6) ………………………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘2 Conform prevederilor articolului 69 din regulamentul 1408/71, şomerul desemnat mai sus are dreptul la prestaţiile de şomaj, de la data înregistrării sale la serviciile de ocupare din ţara în care caută un loc de muncă lucru.3 Şomerul poate, totuşi, să beneficieze de prestaţii de la data de ………, cu condiţia ca să fie înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă cel mai târziu la data de …………………………. la serviciile de ocupare*7) din ţara în care caută de lucru*7a).3.1 Şomerul poate beneficia de prestaţii doar de la data de …………….. întrucât, până la acea dată dreptul la prestaţii este suspendat*7b)4 Şomerul are dreptul la prestaţii pentru o durată maximă de …………… zile, conform articolului 69 din regulamentul 1408/71.Cu condiţia ca această perioadă să nu depăşească data de …………….4.1 Prestaţiile sunt acordate pentru toate zilele săptămânii, cu excepţia zilei de[] luni [] marţi [] miercuri [] joi [] vineri [] sâmbăta [] duminicăPrestaţiile sunt acordate pentru ………….. zile pe lună.4.2 Cuantum zilnic al prestaţiilor de şomaj:………………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere …………….. net;iar, de la data de …………………………;………………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere: ………………………….. net.4.3 Cuantumul săptămânal al prestaţiilor de şomaj: ……………… netiar de la data de …………………. ………………. net4.4 Cuantumul lunar al prestaţiilor de şomaj ……………. net*7b)5 Rata prestaţiilor va fi suspendată în următoarele situaţii (regulamentul 574/72, articolul 83.1.e şi articolul 83.3):5.1 – în cazul în care şomerul acceptă un loc de muncă remunerat "permanent"*8) sau desfăşoară o activitate independentă;5.2 – în cazul în care şomerul realizează câştiguri ocazionale*8a) provenite dintr-o altă activitate decât cele indicate la punctul 5.1 (în acest caz, plata prestaţiilor va fi suspendată pentru numărul de zile pe durata cărora persoana interesată realizează aceste câştiguri ocazionale);5.3 – în cazul în care şomerul refuză o ofertă de muncă sau refuză să răspundă unei convocări a serviciilor de ocupare;5.4 – în cazul în care şomerul refuză să participe la servicii de reconversie profesională*9);5.5 – în cazul în care şomerul nu se supune sau nu se mai supune procedurilor de control;5.6 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate permanentă de muncă*10);5.7 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate temporară de muncă (în acest caz, plata prestaţiilor este suspendată până la reînregistrare)*10a);5.8 – în cazul în care şomerul nu se află la dispoziţia serviciilor de ocupare;5.9 – în cazul în care numărul membrilor de familie luaţi în considerare pentru acordarea unei majorări se micşorează sau în cazul în care unul dintre aceşti membri realizează un venit specificat în formularul E 302 (în acest caz, majorarea pe baza numărului membrilor de familie este dedusă din prestaţie)*10aa).5.10 – în cazul în care şomerul beneficiază de prestaţii de securitate socială de stat*10b)┌─┐│6│ Instituţia care completează formularul├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│6.1 Denumire: ………………………………………………… ││6.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘                                                                    

E 303/2

Se va completa de către instituţia din ţara în care şomerul caută un loc de muncă.7 Certificăm7.1 că şomerul desemnat mai sus a fost înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă la data de ……….7.2 şi beneficiază de prestaţii de şomaj de la data de ……………..┌─┐│8│ Instituţia din ţara în care şomerul caută un loc de muncă├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│8.1 Denumire: ………………………………………………… ││8.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. ││8.3 Ştampila 8.4 Data:……………….. ││ 8.5 Semnătura ││ ……………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘INSTRUCŢIUNIInstituţia competentă din ultima ţară în care şomerul a ocupat un loc de muncă completează în cadrul formularelor E 303/0 – E 303/4 rubricile relevante: ea păstrează exemplarul E 303/0 şi înmânează celelalte formulare şomerului, inclusiv exemplarul E 303/5, sau, dacă este cazul, îl trimite instituţiei competente în materie de şomaj din localitatea în care şomerul caută un loc de muncă.Formularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate. El conţine 3 pagini, niciuna dintre acestea nu poate fi omisă, chiar dacă nu conţine informaţii utile.NOTE*1) Abrevierea ţării în care se află instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Republica Ceha; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele două nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile aşa cum sunt înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2) Pentru localităţile portugheze, a se indica şi parohia şi autoritatea locală.*3) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica numărul ce figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.) dacă există, chiar dacă această carte este expirată. În lipsă, a se indica «nici unul». Pentru resortisanţii sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cărţii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauză nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisanţii polonezi, a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4) Dacă acesta este cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii belgiene, a se indica numărul de identificare de securitate socială (INSZ-NISS), dacă formularul este destinat unei instituţii cipriote a se indica numărul de asigurare socială iar dacă este destinat unei instituţii din Cehia, Danemarca, Estonia, Austria, Finlanda, Islanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP.*6) A se completa, dacă este posibil, numai dacă atestatul este solicitat de un lucrător înainte de plecarea sa în Danemarca, Estonia, Finlanda, Islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior întruna dintre aceste ţări.*7) În Estonia, Franţa, Italia, Olanda şi Portugalia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul oficiului de plasare. În Belgia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul unei agenţii de plată.*7a) A se renunţa la acest subpunct, dacă este cazul.*7b) A se renunţa la acest rând atunci când nu este prevăzut nici un cuantum lunar pentru prestaţiile de şomaj conform legislaţiei aplicate de către instituţia care acordă prestaţiile, în numele celeilalte instituţii.*8) Conform legislaţiei italiene, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat mai mult de cinci zile; conform legislaţiei estoniene este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă; conform legislaţiilor belgiană, spaniolă şi olandeză, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin unei zile normale de muncă; conform legislaţiei greceşti, este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin trei zile lucrătoare pe săptămână; conform legislaţiei Marii Britanii, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă remunerat la nivelul sau peste nivelul cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, raporturile de muncă sau de serviciu precum şi contractele de muncă la domiciliu sunt considerate locuri de muncă permanente.*8a) Potrivit legislaţiei Marii Britanii, "venituri ocazionale" sunt considerate orice venituri egale sau inferioare cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, ocuparea unui alt loc de muncă remunerat, desfăşurarea unei activităţi în sectorul neagricol sau realizarea unui venit care depăşeşte jumătate din salariul minim lunar sunt considerate a fi "venituri neregulate", care au drept consecinţă pierderea dreptului la prestaţii.*9) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Danemarca. Conform legislaţiei poloneze, dreptul la prestaţii încetează în cazul în care şomerul refuză un stagiu de formare propus sau o activitate în beneficiul comunităţii fără un motiv justificat.*10) Sau atunci când şomerul beneficiază de o pensie de bătrâneţe, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Republica Cehă, Slovacia, Estonia, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia, sau de o pensie de invaliditate, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Franţa, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia sau dacă şomerul beneficiază de o pensie de invaliditate şi, în acelaşi timp, este în incapacitatea de a desfăşura o activitate cu program normal de lucru chiar şi în condiţii excepţionale, dacă atestatul este emis de către o instituţie din Republica Cehă. Sau dacă şomerul beneficiază de pensie pentru bătrâneţe sau de pensie pentru invaliditate parţială în cuantum mai ridicat dacă atestatul este emis de către o instituţie din Cipru.*10a) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Estonia, Luxemburg, Slovenia, Polonia, sau Portugalia. Dacă formularul a fost emis de către o instituţie din Republica Cehă sau Slovacia plata prestaţiilor va fi suspendată doar în cazul în care persoana beneficiază de prestaţii de boală.*10aa) Conform legislaţiei din Republica Cehă, Estonia, Ungaria sau Slovacia, membrii de familie ai şomerului nu sunt luaţi în considerare la calculul prestaţiilor.*10b) Conform legislaţiei din Slovacia, este o alocaţie parentală.*11) Stradă, număr, cod poştal, localitate, ţară. + 
Anexa 3    COMISIA ADMINISTRATIVĂ A se vedea «instrucţiunile»      PENTRU SECURITATEA de la pagina 3    SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌─────────┐ ┌────┐*1)           MIGRANŢI │ E 303/3 │ │ RO │                                                       └─────────┘ └────┘ATESTAT PRIVIND MENŢINEREA DREPTULUILA PRESTAŢIILE DE ŞOMAJRegulament 1408/71: articol 69Regulament 574/72: articol 26.2; articol 83.1, 2 şi 3;articol 97Acest exemplar este destinat instituţiei de asigurări de boală de la locul unde şomerul caută un loc de muncă (Regulament 574/72, articol 26.2).┌─┐│1│ Şomer Număr de identificare*4)*5):…………├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│ 1.1 Nume*1a): ││ …………………………………………………………… ││ 1.2 Prenume Nume anterioare*1a)*1b) Data naşterii ││ ………………….. ……………………. …………….. ││ 1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ ………………….. ……………………. …………….. ││ 1.4 Adresa şomerului în statul căruia îi este destinat atestatul*4)*11) ││ …………………………………………………………… ││ …………………………………………………………… ││ 1.5 Sindicat/Fond de şomaj*6) ……………………………….. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘2 Conform prevederilor articolului 69 din Regulamentul 1408/71, şomerul desemnat mai sus are dreptul la prestaţiile de şomaj, de la data înregistrării sale la serviciile de ocupare din ţara în care caută un loc de muncă.3 Şomerul poate, totuşi, să beneficieze de prestaţii de la data de ………, cu condiţia ca să fie înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă cel mai târziu la data de …………………………. la serviciile de ocupare*7) din ţara în care caută de lucru*7a).3.1 Şomerul poate beneficia de prestaţii doar de la data de …………….. întrucât, până la acea dată dreptul la prestaţii este suspendat*7a)4 Şomerul are dreptul la prestaţii pentru o durată maximă de …………… zile, conform articolului 69 din Regulamentul 1408/71,cu condiţia ca această perioadă să nu depăşească data de …………….4.1 Prestaţiile sunt acordate pentru toate zilele săptămânii, cu excepţia zilei de[] luni [] marţi [] miercuri [] joi [] vineri [] sâmbăta [] duminicăPrestaţiile sunt acordate pentru ………….. zile pe lună.4.2 Cuantum zilnic al prestaţiilor de şomaj:………………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere …………….. net;iar, de la data de …………………………;………………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere: ………………………….. net.4.3 Cuantumul săptămânal al prestaţiilor de şomaj: ……………… netŞi de la data de …………………. ………………. net4.4 Cuantumul lunar al prestaţiilor de şomaj ……………. net*7b)5 Rata prestaţiilor va fi suspendată în următoarele situaţii (Regulamentul 574/72, articolul 83.1.e şi articolul 83.3):5.1 – în cazul în care şomerul acceptă un loc de muncă remunerat "permanent"*8) sau desfăşoară o activitate independentă;5.2 – în căzul în care şomerul realizează câştiguri ocazionale*8a) provenind dintr-o altă activitate decât cele indicate la punctul 5.1 (în acest caz, plata prestaţiilor va fi suspendată pentru numărul de zile pe durata cărora persoana interesată realizează aceste câştiguri ocazionale);5.3 – în cazul în care şomerul refuză o ofertă de muncă sau refuză să răspundă unei convocări a serviciilor de ocupare;5.4 – în cazul în care şomerul refuză să participe la servicii de reconversie profesională*9);5.5 – în cazul în care şomerul nu se supune sau nu se mai supune procedurilor de control;5.6 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate permanentă de muncă*10);5.7 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate temporară de muncă (în acest caz, plata prestaţiilor este suspendată până la reînregistrare)*10a);5.8 – în cazul în care şomerul nu se află la dispoziţia serviciilor de ocupare;5.9 – în cazul în care numărul membrilor de familie luaţi în considerare pentru acordarea unei majorări se micşorează sau în cazul în care unul dintre aceşti membri realizează un venit specificat în formularul E 302 (în acest caz, majorarea pe baza numărului membrilor de familie este dedusă din prestaţie)*10aa).5.10 – în cazul în care şomerul beneficiază de prestaţii de securitate socială de stat*10b)┌─┐│6│ Instituţia care completează formularul├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│6.1 Denumire: ………………………………………………… ││6.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

E 303/2

Se va completa ce către instituţia din ţara în care şomerul caută un loc de muncă.7 Certificăm7.1 că şomerul desemnat mai sus a fost înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă la data de ………………..7.2 şi beneficiază de prestaţii da şomaj de la data de …………┌─┐│8│ Instituţia din ţara în care şomerul caută un loc de muncă├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│8.1 Denumire: ………………………………………………… ││8.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. ││8.3 Ştampila 8.4 Data:……………….. ││ 8.5 Semnătura ││ ……………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘INSTRUCŢIUNIInstituţia competentă din ultima ţară în care şomerul a ocupat un loc de muncă completează în cadrul formularelor E 303/0-E 303/4 rubricile relevante; ea păstrează exemplarul E 303/0 şi înmânează celelalte formulare şomerului, inclusiv exemplarul E 303/5, sau dacă este cazul, îl trimite instituţiei competente în materie de şomaj din localitatea în care şomerul caută un loc de muncă.Formularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate. El conţine patru pagini, niciuna dintre acestea nu poate fi omisă chiar dacă nu conţine nicio informaţie utilă.NOTE*1) Abrevierea ţării în care se află instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele două nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile aşa cum sunt înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2) Pentru localităţile portugheze, a se indica şi parohia şi autoritatea locală.*3) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica numărul ce figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.) dacă există, chiar dacă această carte este expirată. În lipsă, a se indica «nici unul». Pentru resortisanţii sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cărţii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauză nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisanţii polonezi, a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4) Dacă acesta este cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii belgiene, a se indica numărul de identificare de securitate socială (INSZ-NISS), dacă formularul este destinat unei instituţii cipriote a se indica numărul de asigurare socială iar dacă este destinat unei instituţii din Cehia, Danemarca, Estonia, Austria, Finlanda, Islanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP.*6) A se completa, dacă este posibil, numai dacă atestatul este solicitat de un lucrător înainte de plecarea sa în Danemarca, Estonia, Finlanda, Islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior întruna dintre aceste ţări.*7) În Estonia, Franţa, Italia, Olanda şi Portugalia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul oficiului de plasare. În Belgia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul unei agenţii de plată.*7a) A se renunţa la acest subpunct, dacă este cazul.*7b) A se renunţa la acest rând atunci când nu este prevăzut nici un cuantum lunar pentru prestaţiile de şomaj conform legislaţiei aplicate de către instituţia care acorda prestaţiile, în numele celeilalte instituţii.*8) Conform legislaţiei italiene, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat mai mult de cinci zile; conform legislaţiei estoniene este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă; conform legislaţiilor belgiană, spaniola şi olandeză, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin unei zile normale de muncă; conform legislaţiei greceşti, este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin trei zile lucratoare pe săptămână; conform legislaţiei Marii Britanii, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă remunerat la nivelul sau peste nivelul cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, raporturile de muncă sau de serviciu precum şi contractele de muncă la domiciliu sunt considerate locuri de muncă permanente.*8a) Potrivit legislaţiei Marii Britanii, "venituri ocazionale" sunt considerate orice venituri egale sau inferioare cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, ocuparea unui alt loc de muncă remunerat, desfăşurarea unei activităţi în sectorul neagricol sau realizarea unui venit care depăşeşte jumătate din salariul minim lunar sunt considerate a fi "venituri neregulate", care au drept consecinţă pierderea dreptului la prestaţii.*9) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Danemarca. Conform legislaţiei poloneze, dreptul la prestaţii încetează în cazul în care şomerul refuză un stagiu de formare propus sau o activitate în beneficiul comunităţii fără un motiv justificat.*10) Sau atunci când şomerul beneficiază de o pensie de bătrâneţe, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Republica Cehă, Slovacia, Estonia, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia, sau de o pensie de invaliditate, dacă atestatul este întocmit de o instituţie din Franţa, Germania, Luxemburg, Slovenia sau Elveţia sau dacă şomerul beneficiază de o pensie de invaliditate şi, în acelaşi timp, este în incapacitatea de a desfăşura o activitate cu program normal de lucru chiar şi în condiţii excepţionale, dacă atestatul este emis de către o instituţie din Republica Cehă. Sau dacă şomerul beneficiază de pensie de bătrâneţe sau de pensie pentru invaliditate parţială în cuantum mai ridicat dacă atestatul este emis de către o instituţie din Cipru.*10a) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Estonia, Luxemburg, Slovenia, Polonia, sau Portugalia. Dacă formularul a fost emis de către o instituţie din Republica Cehă sau Slovacia plata prestaţiilor va fi suspendată doar în cazul în care persoana beneficiază de prestaţii de boală.*10aa) Conform legislaţiei din Republica Cehă, Estonia, Ungaria sau Slovacia, membrii de familie ai şomerului nu sunt luaţi în considerare la calculul prestaţiilor.*10b) Conform legislaţiei din Slovacia, este o alocaţie parentală.*11) Stradă, număr, cod poştal, localitate, ţară. + 
Anexa 3    COMISIA ADMINISTRATIVĂ A se vedea «instrucţiunile»      PENTRU SECURITATEA de la pagina 3    SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR ┌─────────┐ ┌────┐*1)           MIGRANŢI │ E 303/4 │ │ RO │                                                       └─────────┘ └────┘ATESTAT PRIVIND MENŢINEREA DREPTULUILA PRESTAŢIILE DE ŞOMAJRegulament 1408/71: articol 69Regulament 574/72: articol 26.2; articol 83.1, 2 şi 3;articol 97Acest exemplar va fi returnat instituţiei competente pentru a servi ca bază pentru rambursarea prestaţiilor de şomaj care au fost plătite în numele acestei instituţii (Regulament 574/72, articol 97).┌─┐│1│ Şomer Număr de identificare*4)*5):…………├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│ 1.1 Nume*1a): ││ …………………………………………………………… ││ 1.2 Prenume Nume anterioare*1a)*1b) Data naşterii ││ ………………….. ……………………. …………….. ││ 1.3 Locul naşterii*2) Naţionalitate D.N.I.*3) ││ ………………….. ……………………. …………….. ││ 1.4 Adresa şomerului în statul căruia îi este destinat atestatul*4)*11) ││ …………………………………………………………… ││ …………………………………………………………… ││ 1.5 Sindicat/Fond de şomaj*6) ……………………………….. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘2 Conform prevederilor articolului 69 din Regulamentul 1408/71, şomerul desemnat mai sus are dreptul la prestaţiile de şomaj, de la data înregistrării sale la serviciile de ocupare din ţara în care caută un loc de muncă.3 Şomerul poate, totuşi, să beneficieze de prestaţii de la data de ………, cu condiţia ca să fie înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă cel mai târziu la data de …………………………. la serviciile de ocupare*7) din ţara în care caută de lucru*7a).3.1 Şomerul poate beneficia de prestaţii doar de la data de …………….. întrucât, până la acea dată dreptul la prestaţii este suspendat*7a)4 Şomerul are dreptul la prestaţii pentru o durată maximă de …………… zile, conform articolului 69 din Regulamentul 1408/71,cu condiţia ca această perioadă să nu depăşească data de …………….4.1 Prestaţiile sunt acordate pentru toate zilele săptămânii, cu excepţia zilei de[] luni [] marţi [] miercuri [] joi [] vineri [] sâmbăta [] duminicăPrestaţiile sunt acordate pentru ………….. zile pe lună.4.2 Cuantumul zilnic al prestaţiilor de şomaj:………………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere …………….. net;iar, de la data de …………………………;………………… net, din care majorarea pentru persoanele aflate în întreţinere: ………………………….. net.4.3 Cuantumul săptămânal al prestaţiilor de şomaj: ……………… netŞi de la data de …………………. ………………. net4.4 Cuantumul lunar al prestaţiilor de şomaj ……………. net*7b)5 Plata prestaţiilor va fi suspendată în următoarele situaţii (regulament 574/72, articolul 83.1.e şi articolul 83.3):5.1 – în cazul în care şomerul acceptă un loc de muncă remunerat "permanent"*8) sau desfăşoară o activitate independentă;5.2 – în cazul în care şomerul realizează câştiguri ocazionale*8a) provenind dintr-o altă activitate decât cele indicate la punctul 5.1 (în acest caz, plata prestaţiilor va fi suspendată pentru numărul de zile pe durata cărora persoana interesată realizează aceste câştiguri ocazionale);5.3 – în cazul în care şomerul refuză o ofertă de muncă sau refuză să răspundă unei convocări a serviciilor de ocupare;5.4 – în cazul în care şomerul refuză să participe la servicii de reconversie profesională*9);5.5 – în cazul în care şomerul nu se supune sau nu se mai supune procedurilor de control;5.6 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate permanentă de muncă*10);5.7 – în cazul în care şomerul se află în incapacitate temporară de muncă (în acest caz, plata prestaţiilor este suspendată până la reînregistrare)*10a);5.8 – în cazul în care şomerul nu se află la dispoziţia serviciilor de ocupare;5.9 – în cazul în care numărul membrilor de familie luaţi în considerare pentru acordarea unei majorări se micşorează sau în cazul în care unul dintre aceşti membri realizează un venit specificat în formularul E 302 (în acest caz, majorarea pe baza numărului membrilor de familie este dedusă din prestaţie)*10aa).5.10 – în cazul în care şomerul beneficiază de prestaţii de securitate socială de stat*10b)

E 303/4

┌─┐│6│ Instituţia care completează formularul├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│6.1 Denumire: ………………………………………………… ││6.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘A se completa de către instituţia din ţara în care şomerul caută loc de muncă.7 Pe baza atestatului de mai sus, au fost plătite şomerului următoarele sume:┌───────────────────┬─────────┬─────────┬─────────┬────────┬──────────┬────────┐│Perioade la care se│Număr de │Data la │ Cursul │Cuantu- │Cuantumuri│Total ││raportează plăţile │zile pen-│care au │ de │muri │zilnice │plăţi în│├─────────┬─────────┤tru care │fost │ schimb │zilnice │plătite în│ ││ De la │ la │se acordă│efectuate│ │plătite │ │ ││ │ │prestaţii│plăţile │ │în │ │……..││ │ │ │ │ │……..│……….│ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │….*12)│….*13) │….*13)│├─────────┼─────────┼─────────┼─────────┼─────────┼────────┼──────────┼────────┤│ 1 │ 2 │ 3 │ 4 │ 5 │ 6 │ 7 │ 8 │├─────────┼─────────┼─────────┼─────────┼─────────┼────────┼──────────┼────────┤│ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ ││ │ │ │ │ │ │ │ │└─────────┴─────────┴─────────┴─────────┴─────────┴────────┴──────────┼────────┤  Total │ │                                                                      └────────┘    Motivul suspendării sau încetării plăţilor:    ……………………………………………………………    ……………………………………………………………┌─┐│8│ Instituţia din ţara în care şomerul caută un loc de muncă├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│8.1 Denumire: ………………………………………………… ││8.2 Adresa*11): ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. ││8.3 Ştampila 8.4 Data:……………….. ││ 8.5 Semnătura ││ ……………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘                                                                    

E 303/4

INSTRUCŢIUNIInstituţia competentă din ultima ţară în care şomerul a ocupat un loc de muncă completează în cadrul formularelor E 303/0-E 303/4 rubricile relevante; ea păstrează exemplarul E 303/0 şi înmânează celelalte formulare şomerului, inclusiv exemplarul E 303/5, sau, dacă este cazul, îi trimite instituţiei competente în materie de şomaj din localitatea în care şomerul caută un loc de muncă.Formularul trebuie completat cu litere mari, utilizând numai spaţiile punctate. El conţine patru pagini, niciuna dintre acestea nu poate fi omisă chiar dacă nu conţine nicio informaţie utilă.NOTE*1) Abrevierea ţării în care se află instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; ŞI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Marea Britanie; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia.*1a) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele două nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile aşa cum sunt înscrise în cartea de identitate sau în paşaport.*1b) Numele anterioare includ numele înregistrate la naştere.*2) Pentru localităţile portugheze, a se indica şi parohia şi autoritatea locală.*3) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica numărul ce figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.) dacă există, chiar dacă această carte este expirată. În lipsă, a se indica «nici unul». Pentru resortisanţii sloveni, a se indica numărul de plătitor de taxă. Pentru resortisanţii din Malta, a se indica numărul cărţii de identitate. Pentru uzul instituţiilor din Malta, dacă persoana în cauză nu este un resortisant maltez, a se indica numărul de securitate socială din Malta. Pentru resortisanţii polonezi, a se indica numărul cărţii de identitate sau al paşaportului.*4) Dacă acesta este cunoscut.*5) Dacă formularul este destinat unei instituţii belgiene, a se indica numărul de identificare de securitate socială (INSZ-NISS), dacă formularul este destinat unei instituţii cipriote a se indica numărul de asigurare socială iar dacă este destinat unei instituţii din Cehia, Danemarca, Estonia, Austria, Finlanda, Islanda, Slovenia, Slovacia sau Suedia, a se indica numărul de identificare personal, dacă este destinat unei instituţii poloneze a se indica numerele PESEL şi NIP.*6) A se completa, dacă este posibil, numai dacă atestatul este solicitat de un lucrator înainte de plecarea sa în Danemarca, Estonia, Finlanda, Islanda sau Suedia şi dacă acesta a fost asigurat anterior întruna dintre aceste ţări.*7) În Franţa, Italia, Olanda şi Portugalia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul oficiului de plasare. În Belgia, şomerul are, de asemenea, obligaţia de a depune o cerere pentru prestaţii la instituţia competentă în materie de asigurări de şomaj, prin intermediul unei agenţii de plată.*7a) A se renunţa la acest subpunct, dacă este cazul.*7b) A se renunţa la acest rând atunci când nu este prevăzut nici un cuantum lunar pentru prestaţiile de şomaj conform legislaţiei aplicate de către instituţia care acordă prestaţiile, în numele celeilalte instituţii.*8) Conform legislaţiei italiene, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat mai mult de cinci zile; conform legislaţiilor belgiană, spaniolă şi olandeză, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin unei zile normale de muncă; conform legislaţiei greceşti, este considerat loc de muncă permanent orice loc de muncă ocupat pe durata a cel puţin trei zile lucratoare pe săptămână; conform legislaţiei Marii Britanii, este considerat loc de muncă permanent un loc de muncă remunerat la nivelul sau peste nivelul cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, raporturile de muncă sau de serviciu precum şi contractele de muncă la domiciliu sunt considerate locuri de muncă permanente.*8a) Potrivit legislaţiei Marii Britanii, "venituri ocazionale" sunt considerate orice venituri egale sau inferioare cuantumului minim necesar pentru plata cotizaţiilor de securitate socială. În Polonia, ocuparea unui alt loc de muncă remunerat, desfăşurarea unei activităţi în sectorul neagricol sau realizarea unui venit care depăşeşte jumătate din salariul minim lunar sunt considerate a fi "venituri neregulate", care au drept consecinţă pierderea dreptului la prestaţii.*9) Această situaţie nu atrage suspendarea prestaţiilor, dacă atestatul a fost emis de o instituţie din Danemarca. Conform legislaţiei poloneze, dreptul la prestaţii încetează în cazul în care şomerul refuză un stagiu de formare propus sau o activitate în beneficiul comunităţii fără un motiv justificat. + 
Anexa 3

    COMISIA ADMINISTRATIVĂ
      PENTRU SECURITATEA
    SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR

┌────────┐           MIGRANŢI │E 303/5 │                                                                    └────────┘Indicaţii pentru şomeriicare intenţionează să se deplaseze în altstat membru pentru a căuta un loc de muncăÎnainte de a pleca,Trebuie să îndepliniţi toate formalităţile necesare pentru a fi sigur că beneficiaţi, dacă este cazul, de prestaţii corespunzătoare asigurării de boală-maternitate pentru dumneavoastră înşivă şi membrii familiei dumneavoastră, chiar în timp ce căutaţi un loc de muncă.În acest scop, prezentaţi-vă la casa de asigurări de sănătate la care sunteţi sau eraţi asigurat ultima dată, care va emite Cardul European de Asigurări de Sănătate pentru dvs. şi membrii dvs. de familie. Pentru a beneficia de prestaţii în bani în caz de boală, instituţia de asigurări de sănătate vă va elibera un atestat «E 119» pe baza prezentării formularului E 303 pe care îl puteţi obţine de la de instituţia de asigurări de şomaj.În caz de boală sau maternitate, veţi prezenta acest atestat la casa de asigurări de sănătate din ţara în care căutaţi un loc de muncă.La sosirea dumneavoastră,În locul unde căutaţi un loc de muncă, prezentaţi-vă la serviciul de ocupare; în Olanda şi în Liechtenstein, vă veţi prezenta şi la oficiul de asigurări de şomaj; în Cipru, Finlanda, Letonia şi Malta vă veţi prezenta şi la biroul local al instituţiei de asigurări sociale, respectiv:în Belgia: birourile locale ale Oficiului naţional de ocupare /«Rijksdienst voor arbeidsvoorziening»; în Belgia, persoana aflată în şomaj va înainta o cerere pentru acordarea prestaţiilor acestei instituţii competente prin intermediul unei agenţii de plăţi şi se va înregistra ca persoană în căutarea unui loc de muncă la unul din următoarele oficii pentru ocupare; VDAB, FOREM, BGDA, ORBEM sau ADG;în Republica Cehia, "urad prace" local (oficiul de muncă local);în Danemarca, «Arbejdsformidlingskontor» (biroul local de plasare);în Estonia; "Toohoiveamet (oficiul de ocupare local);în Germania: «Agentur fur Arbeit» (agenţia locală pentru ocupare);în Grecia: oficiul local al «Organismos Apascholiseos Ergatikou Dynamikou» (oficiul de ocupare) sau, în lipsă, oficiul local al IKA;în Ungaria: oficiul local de ocupare din cadrul centrului judeţean, cu excepţia regiunii Pest în care oficiul local este Vac şi a Budapestei în care oficiul local este districtul XVI;în Spania: «Direccion Provincial del Servicio Publico d-Empleo Estatal (Instituto de Empleo, INEM);în Franţa: Agenţia locală pentru ocupare (ANPE);în Irlanda: cel mai apropiat oficiu local al Departamentului pentru Securitate Socială (Department of social welfare);în Italia: Oficiul de Ocupare al autorităţii locale «Sezione circoscrizionale per l'impiego» unde veţi prezenta şi cererea dumneavoastră pentru obţinerea prestaţiilor de şomaj;în Cipru: Serviciile Publice de Ocupare (orice oficiu de muncă teritorial)în Letonia: Agenţia de Stat pentru Ocupare (Nodarbinatibas valsts agentura) şi Agenţia pentru Asigurări Sociale de Stat (Valsts socialas apdrosinasanas agentura). După înregistrarea la oficiul local al Agenţiei de Stat pentru Ocupare, persoana în căutarea unui loc de muncă va înainta formularul E 303 Agenţiei pentru Asigurări Sociale de Stat în vederea menţinerii dreptului la prestaţia de şomaj;în Luxemburg: Administraţia de muncă (oficiul pentru ocupare);în Malta: Corporaţia pentru Ocupare şi Formare, Triq Birzebbugia, Hal Far;în Olanda: Oficiul local al CWI (Centrum voor werk en inkomen);în Polonia: Oficiul local pentru ocupare din voievodat (WUP);în Portugalia: pentru Portugalia metropolitană, «Centro de Emprego» (centrul de ocupare) de la locul de şedere; pentru Madeira: «Direccao Regional de Emprego» (direcţia regională de ocupare) din Funchal; pentru Azores: «Centro de Emprego» (centrul de ocupare) de la locul de şedere:în Marea Britanie: «Local Unemployment Benefit Office of the Employment Service Agency» (oficiul local pentru prestaţii de şomaj al agenţiilor pentru ocupare) sau «Local Social Security Office of the Northern Ireland Social Security Agency» (oficiul local de securitate socială al agenţiei de securitate socială a Irlandei de Nord), după caz;în Austria: "Regionale Geschaftsstelle des Arbeitsmarktservice" (oficiul local de ocupare);în Finlanda: «Tyovoirnatoimisto» (oficiu de ocupare) şi oficiul local al instituţiei de asigurări sociale);în Islanda: «Atvinnuleysistryggingasjodur» (casa de asigurări de şomaj), la Reykjavik;în Liechtenstein: «Amt fur Volkswirtschaft» (oficiul de economie naţională), la Vaduz;în Norvegia: «Arbeidsformidlingen» sau «Arbeidskontoret» (biroul local de ocupare);în Suedia: «Arbetsformidlingen» (biroul local de ocupare);în Elveţia: "office regional de placement" (ORP) oficiul regional de ocupare, în germană – "Regionales Arbeitsvermittlungszentrum RAV, în italiană – "Ufficio regionale di collocamento URC");în Lituania: oficiile locale ale "Lietuvos darbo bir z a" (Oficiul Lituanian de Plasare);în Republica Slovacia: după înregistrarea la oficiile locale de muncă, afaceri sociale şi familie "urad prace, socialnych veci a rodiny", persoana în căutarea unui loc de muncă trebuie să prezinte formularul E 303 filialei Agenţiei de Asigurări Sociale, "pobocka Socialnej poistovne", în vederea menţinerii dreptului la prestaţia de şomaj;în Slovenia: Oficiile locale de muncă ale Serviciilor de Ocupare din Slovenia.Veţi înmâna oficiului respectiv toate exemplarele formularului E 303 care sunt în posesia dumneavoastră, cu excepţia formularului E 303/5 pe care îl veţi păstra.În ceea ce priveşte Danemarca, instituţia daneză competentă trimite întotdeauna formularul direct instituţiei din ţara în care persoana în cauză caută un loc de muncă. De aceea, persoana în căutarea unui loc de muncă nu primeşte decât o copie.Observaţi în formularul E 303 data limită la care trebuie să vă prezentaţi dacă doriţi să beneficiaţi de prestaţii de şomaj, din momentul în care aţi încetat să fiţi înscris ca persoană în căutarea unui loc de muncă în ţara pe care o părăsiţi.În timp ce căutaţi un loc de muncă,Sunteţi supus controlului serviciilor de ocupare şi de asigurări de şomaj, ca orice alt şomer din zona respectivă. Trebuie să informaţi instituţia căreia i-aţi înmânat formularul E 303 cu privire la orice modificare de situaţie care poate influenţa dreptul dumneavoastră la prestaţiile de şomaj: la fel trebuie să procedaţi şi în caz de incapacitate de muncă.Dacă această modificare de situaţie poate determina o majorare a prestaţiilor (de exemplu în cazul unei căsătorii sau a naşterii unui copil), puteţi, de asemenea, să informaţi direct instituţia care v-a eliberat formularul E 303, anexând la aceasta documentele justificative corespunzătoare.Dacă vă întoarceţi în ţara în care aţi avut ultimul loc de muncă înainte de sfârşitul perioadei indicate la punctul 4 al formularului E 303, veţi beneficia în continuare de prestaţii de şomaj potrivit legislaţiei din această ţară. Cu toate acestea, trebuie să informaţi serviciile de ocupare şi instituţia de asigurări de şomaj din această ţară cu privire la perioadele în care aţi primit prestaţii de şomaj în ţara în care aţi mers să căutaţi un loc de muncă. Înainte de a vă întoarce în ţara în care aţi avut ultimul loc de muncă, instituţia de asigurări de şomaj trebuie să vă elibereze atestatul care figurează în pagina 3 a prezentului formular, care indică perioadele în care aţi primit prestaţii în ţara în care v-aţi căutat un loc de muncă. În cazul în care aţi primit doar o parte a prestaţiilor sau nu aţi primit niciun fel de prestaţii, veţi putea delega o persoană de încredere pentru a încasa sumele ce vă sunt datorate. Acest lucru nu este posibil în Republica Slovacia unde prestaţiile sunt primite exclusiv de către persoana competentă.Dacă, totuşi, vă întoarceţi după termenul indicat la punctul 4 al formularului E 303, puteţi pierde orice drept la prestaţiile de şomaj.Dacă nerespectarea datei de întoarcere se datorează unor situaţii excepţionale, instituţia care v-a eliberat formularul E 303 poate totuşi să decidă reluarea plăţii prestaţiilor la întoarcerea dvs.

E 303/5

 A se completa de către instituţia din ţara în care şomerul caută loc de muncă┌─┐│1│ Şomer Număr de identificare*1b)*1c): …………….├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│ 1.1 Nume*1): ││ …………………………………………………………… ││ 1.2 Prenume Nume anterioare*1)*1a) Data naşterii ││ ………………….. ……………………. …………….. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘    2 E 303 din data de ……….. eliberat de instituţia    2.1 (denumire) ………………………………………..    2.2 (adresă): …………………………………………    3 Pe baza respectivului formular E 303,    3.1 Prestaţiile de şomaj au fost plătite pentru perioadele cuprinse între         Data de Şi data de Număr de zile         ……….. ……….. …………..         ……….. ……….. …………..    3.2 Prestaţiile de şomaj nu au fost plătite pentru perioadele cuprinse între         Data de Şi data de Număr de zile         ……….. ……….. …………..         ……….. ……….. …………..    Din motivele următoare (de exemplu încheierea perioadei, reangajare, boală,    întoarcere în …………………… etc):    ………………………………………………………..    ………………………………………………………..┌─┐│4│ Instituţia din ţara în care şomerul caută un loc de muncă├─┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐│4.1 Denumire: ………………………………………………… ││4.2 Adresa: ………………………………………………… ││ ……………………………………………………………. ││4.3 Ştampila 4.4 Data:……………….. ││ 4.5 Semnătura ││ ……………………. │└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘NOTE*1) Pentru resortisanţii spanioli, a se indica cele două nume.Pentru resortisanţii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile aşa cum apar pe cartea de identitate sau în paşaport.*1a) Numele anterioare includ numele la naştere.*1b) Dacă acesta este cunoscut.*1c) Dacă formularul este destinat unei instituţii cehe, daneze, estoniene, austriece, finlandeze, islandeze, slovene, slovace sau suedeze, indicaţi numărul de identificare personal, pentru o instituţie poloneză indicaţi numerele PESEL şi NIP. Atunci când formularul este adresat unei instituţii belgiene indicaţi numărul de identificare de securitate socială (INSZ – NISS).––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x