HOTĂRÎREA nr. 166 din 6 aprilie 1992

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 10/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 70 din 21 aprilie 1992
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulINTRAT IN VIGOAREORDIN 475 14/02/2014
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulAPROBA PEACORD 24/01/1992
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulINTRAT IN VIGOAREORDIN 475 14/02/2014

pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind programele Corpului Păcii în România



Guvernul României hotărăşte:  + 
Articolul 1Se aprobă Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind programele Corpului Păcii în România, semnat la Washington la 24 ianuarie 1992.
 + 
Articolul 2Instituţiile române beneficiare vor lua măsuri corespunzătoare pentru aducerea la îndeplinire a prezentului acord. PRIM-MINISTRUTHEODOR STOLOJANContrasemnează:––––––Ministrul sănătăţii,Mircea MaiorescuMinistrul învăţămîntului şi ştiinţei,Mihail GoluMinistrul economiei şi finanţelor,George Danielescu ACORD între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind Programele Corpului Păcii în România Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii, denumite în cele ce urmează părţi, recunoscind importanţa dezvoltării unor relaţii şi cooperări reciproc avantajoase între natiunile lor, au căzut de acord după cum urmează:
 + 
Articolul 1Guvernul Statelor Unite ale Americii va trimite voluntari ai Corpului Păcii în măsura în care sînt solicitati de Guvernul României şi acceptaţi de Guvernul Statelor Unite ale Americii pentru a desfăşura activităţi convenite de comun acord în România.Voluntarii vor lucra sub îndrumarea directa a organizaţiilor guvernamentale şi particulare din România, selectate prin înţelegere între cele doua guverne. Persoanele fizice ce urmează să fie primite ca voluntari vor fi agreate de către părţi.Pentru a permite voluntarilor să-şi îndeplinească de o maniera eficienta sarcinile încredinţate, Guvernul Statelor Unite ale Americii le va asigura acestora pregătirea prealabilă necesară.
 + 
Articolul 2Guvernul României îi va sprijini pe voluntarii Corpului Păcii şi va asigura protecţia proprietăţii lor personale în vederea desfăşurării activităţilor stabilite, oferindu-le un tratament nu mai puţin favorabil decît cel rezervat, în general, cetăţenilor Statele Unite ale Americii rezidenţi în România. Guvernul României se va consulta şi va coopera pe deplin cu reprezentanţii Guvernului Statelor Unite ale Americii în legătură cu toate aspectele privind activitatea voluntarilor în România.Guvernul României îi va scuti pe voluntari de plată oricărui impozit asupra sumelor încasate pe care le primesc pentru acoperirea cheltuielilor lor de întreţinere, precum şi asupra veniturilor persoanele provenite din surse din afară României. De asemenea, Guvernul României îi va scuti pe voluntari de orice taxe vamale sau de alta natura asupra proprietăţii persoanele aduse în România pentru uzul lor propriu, cu condiţia ca bunurile personale importante sa nu fie vîndute în România, precum şi de orice alte taxe (inclusiv taxe de viza), cu excepţia celor pentru depozitare, transport sau servicii similare. Voluntarii nu vor fi scutiţi de plată taxelor de licenţă sau a altor taxe incluse în preţurile echipamentelor, mărfurilor sau serviciilor dobîndite în România pentru folosinţă personală.
 + 
Articolul 3Guvernul Statelor Unite ale Americii va furniza voluntarilor cantităţi limitate de echipamente şi produse pe care părţile le stabilesc ca fiind necesare pentru a permite voluntarilor să-şi realizeze în mod eficient sarcinile convenite.Guvernul României va scuti de toate taxele, inclusiv cele vamale, toate echipamentele şi produsele importate în România sau procurate de Guvernul Statelor Unite ale Americii sau de către orice agent contractor finanţat de acesta din România, pentru a fi utilizate în cadrul programelor Corpului Păcii.Bunurile importate sau cumpărate în baza acestei prevederi nu vor fi înstrăinate în România, în afară cazurilor cînd sînt transferate unei persoane sau organizaţii care beneficiază de o excepţie similară sau donate unei agenţii a Guvernului României sau unor organizaţii care beneficiază de programele desfăşurate de voluntari în România în baza acestui acord.
 + 
Articolul 4În vederea asigurării condiţiilor îndeplinirii de către Guvernul Statelor Unite ale Americii a responsabilităţii ce-i revin în baza acestui acord, Guvernul României este de acord cu înfiinţarea unui oficiu condus de un reprezentant al Corpului Păcii şi încadrat cu funcţionari, precum şi cu personal al unor organizaţii particulare din Statele Unite ale Americii care desfăşoară activităţi potrivit contractelor încheiate cu Guvernul Statelor Unite ale Americii şi în legătură cu care exista acceptul Guvernului României.Reprezentantul Corpului Păcii, funcţionarii oficiului şi familiile acestora, precum şi agenţii contractori care nu sînt cetăţeni români se vor bucura de acelaşi tratament în ceea ce priveşte taxele vamale sau alte taxe asupra bunurilor personale introduse în România pentru uz personal ca şi tratamentul acordat voluntarilor prin prezentul acord.Reprezentantul Corpului Păcii şi funcţionarii oficiului vor beneficia de acelaşi tratament ca şi personalul de rang comparabil din Ambasada Statelor Unite ale Americii în România, cu diferenţa ca ei nu vor beneficia de statut şi imunitate diplomatică.
 + 
Articolul 5Guvernul României va scuti de aplicarea prevederilor referitoare la investiţii, depozite şi controlul valutar toate fondurile introduse în România în vederea folosirii de către Guvernul Statelor Unite ale Americii sau de agenţi contractori finantati de către acesta pentru programele Corpului Păcii. Aceste fonduri pot fi schimbate în moneda locală la o agenţie autorizata din România, la cursul de schimb curent.
 + 
Articolul 6În realizarea sarcinilor şi activităţile stipulate de acord, reprezentantul Corpului Păcii, funcţionarii oficiului, familiile acestora, agenţii contractori şi voluntarii vor respecta şi se vor conformă pe deplin legilor şi reglementărilor române. Ei nu vor folosi activităţile şi asistenţa furnizată în cadrul programelor Corpului Păcii pentru alte scopuri decît cele convenite de către părţi.
 + 
Articolul 7Guvernul României va desemna agenţiile guvernamentale competente, iar Guvernul Statelor Unite ale Americii desemnează Corpul Păcii ca agenţi care să aducă la îndeplinire prezentul acord.
 + 
Articolul 8La anumite intervale de timp, cele doua guverne pot, prin reprezentanţii lor de nivel corespunzător, sa convină unele aranjamente referitoare la voluntarii şi programele Corpului Păcii în România ce ar aparea necesare sau dezirabile în vederea aducerii la îndeplinire a acestui acord.Angajamentele fiecărui guvern în cadrul acestui acord vor depinde de fondurile disponibile şi de legislatiile în materie din cele doua tari.Orice controversa ce ar putea aparea în îndeplinirea acestui acord va fi soluţionată pe cale amiabila de cele doua guverne.
 + 
Articolul 9Angajamentele asumate de către cele doua guverne prin prezentul acord pot fi modificate, cînd se considera necesar, pe baza acceptului reciproc al părţilor.
 + 
Articolul 10Prezentul acord va intra în vigoare la data semnării şi va rămîne valabil 90 de zile de la data notificării scrise a oricăruia dintre cele doua guverne cu privire la intenţia sa de abrogare a acestuia.Încheiat la Washington la 24 ianuarie 1992, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română şi engleza, ambele texte fiind în mod egal autentice. Pentru Guvernul României, Constantin Ene Pentru Guvernul Statelor Unite ale Americii,Elaine L. Chao–––––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x