pentru aprobarea acordului convenit prin schimbul de scrisori, semnate la Bucureşti la 24 iunie 2009 şi la 20 octombrie 2009 între Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, pentru prelungirea valabilităţii până la 31 decembrie 2011 a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare, semnat la Bucureşti la 26 noiembrie 1992
În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicată, şi al art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,Guvernul României adoptă prezenta hotărâre. +
Articolul UNICSe aprobă acordul convenit prin schimbul de scrisori*), semnate la Bucureşti la 24 iunie 2009 şi la 20 octombrie 2009 între Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, pentru prelungirea valabilităţii până la 31 decembrie 2011 a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare, semnat la Bucureşti în 26 noiembrie 1992, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 532/1996, cu modificările şi completările ulterioare.–––Notă …
*) Traducere.PRIM-MINISTRUEMIL BOCContrasemnează:––––––-Ministrul afacerilor externe,Teodor BaconschiMinistrul finanţelor publice,Sebastian Teodor Gheorghe VlădescuBucureşti, 31 martie 2010.Nr. 268.Bucureşti, 24 iunie 2009Ministerul Afacerilor ExterneDomnului Cristian Diaconescu,ministruExcelenţă,Am onoarea să mă refer la Acordul dintre Guvernul Confederaţiei Elveţiene şi Guvernul României privind acordarea asistenţei financiare (Acordul), semnat la 26 noiembrie 1992 la Bucureşti, a cărui valabilitate a fost prelungită până la 31 decembrie 2009, prin acordul semnat în 15 decembrie 2006 între cele două guverne.Conform art. 10 din Acordul menţionat, Guvernul elveţian confirmă acordul său pentru extinderea valabilităţii Acordului (art. 12.2 din Acord) până la 31 decembrie 2011 sau până la o altă dată ce va fi agreată de părţile contractante.Toate celelalte prevederi ale Acordului şi amendamentele subsecvente la Acord rămân în vigoare.Conform Acordului, această scrisoare, împreună cu răspunsul dumneavoastră care va confirma aprobarea de către Guvernul dumneavoastră a amendamentului de mai sus, va produce efecte juridice.V-aş fi recunoscător dacă aţi putea confirma faptul că Guvernul României este de acord cu conţinutul acestei scrisori.Vă rog să primiţi, Excelenţă, asigurarea înaltei mele consideraţii.Pentru Guvernul Confederaţiei Elveţiene,Livio Hurzeler,ambasadorul extraordinar şi plenipotenţiar alConfederaţiei Elveţiene în RomâniaH2/4427Bucureşti, 20 octombrie 2009Domnului Livio Hurzeler,ambasadorul extraordinar şi plenipotenţiar al Confederaţiei Elveţiene în RomâniaExcelenţă,Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră din 24 iunie 2009 cu privire la Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare semnat la 26 noiembrie 1992 la Bucureşti, care are următorul conţinut:"Am onoarea să mă refer la Acordul dintre Guvernul Confederaţiei Elveţiene şi Guvernul României privind acordarea asistenţei financiare (Acordul), semnat la 26 noiembrie 1992 la Bucureşti, a cărui valabilitate a fost prelungită până la 31 decembrie 2009, prin acordul semnat la 15 decembrie 2006 între cele două guverne.Conform art. 10 din Acordul menţionat, Guvernul elveţian confirmă acordul său pentru extinderea valabilităţii Acordului (art. 12.2 din Acord) până la 31 decembrie 2011 sau până la o altă dată ce va fi agreată de părţile contractante.Toate celelalte prevederi ale Acordului şi amendamentele subsecvente la Acord rămân în vigoare.Conform Acordului, această scrisoare, împreună cu răspunsul dumneavoastră care va confirma aprobarea de către Guvernul dumneavoastră a amendamentului de mai sus, va produce efecte juridice.V-aş fi recunoscător dacă aţi putea confirma faptul că Guvernul României este de acord cu conţinutul acestei scrisori."Am onoarea ca în numele Guvernului României să confirm că prevederile cuprinse în scrisoarea dumneavoastră din 24 iunie 2009 sunt acceptabile şi că scrisoarea dumneavoastră împreună cu această scrisoare de răspuns constituie un acord între cele două guverne prin care se extinde valabilitatea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare, semnat la 26 noiembrie 1992 la Bucureşti, până la 31 decembrie 2011 şi care intră în vigoare la data la care partea română va notifica părţii elveţiene îndeplinirea procedurilor interne necesare.Vă rog să primiţi, Excelenţă, asigurarea celei mai înalte consideraţii.Cătălin Marian Predoiu,ministru interimar al afacerilor externe–––