GHID ESMA din 28 ianuarie 2022

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 15/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE FINANCIARA
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 135 din 10 februarie 2022
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LANORMA 3 28/01/2022
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DENORMA 3 28/01/2022
ActulREFERIT DENORMA 3 28/01/2022
ActulREGULI SI NORME DE APLICARENORMA 3 28/01/2022





Notă
Aprobat prin NORMA nr. 3 din 28 ianuarie 2022, publicată în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 135 din 10 februarie 2022.
1.Domeniu de aplicareCui i se aplică?1.Prezentul ghid se aplică autorităților naționale competente (ANC), locurilor de tranzacționare, mecanismelor de publicare aprobate (APA), furnizorilor de sisteme centralizate de raportare (CTP) și operatorilor independenți (SI). Secțiunea 5.8 cu privire la furnizarea datelor întârziate nu se aplică în cazul SI.2.Începând cu anul 2022, Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) va supraveghea APA și CTP, astfel cum prevede Regulamentul (UE) 2019/2.175. Începând din acel moment, trimiterile la ANC-uri trebuie interpretate ca trimiteri la ANC-urile care supraveghează locurile de tranzacționare, SI și cele care efectuează supravegherea APAurilor și CTP-urilor lor naționale exceptate de la supravegherea ESMA. Deși ghidul nu se adresează ESMA, APA-urile și CTPurile pentru care ESMA va fi autoritatea competentă responsabilă începând cu 2022 vor face ele însele obiectul ghidului.Ce anume?3.Prezentul ghid se aplică în legătură cu art. 13, art. 15 alin. (1) și art. 18 alin. (8) din MiFIR, astfel cum se specifică în detaliu la art. 6-11 din Regulamentul delegat 2017/567, la art. 64 alin. (1) și (2) și la art. 65 alin. (1) și (2) din MiFID II^1, astfel cum se precizează în detaliu la art. 84-89 din Regulamentul delegat 2017/565. Ghidul se aplică în ceea ce privește datele de piață pe care locurile de tranzacționare, SI, APA și CTP trebuie să le facă publice în scopul asigurării regimului de transparență pretranzacționare și posttranzacționare.^1 Începând cu 1 ianuarie 2022, trimiterile la aceste dispoziții trebuie interpretate ca trimiteri la noile dispoziții MiFIR, astfel cum sunt specificate în Regulamentul (UE) 2019/2.175 și completate ulterior de actele relevante de nivel 2. Vezi, de asemenea, tabelul de corespondență din anexa nr. III care face parte integrantă din prezentul ghid.Când?4.Prezentul ghid se aplică de la 1 ianuarie 2022.5.Prezentul ghid nu se aplică ANC-urilor care nu mai răspund de supravegherea APA și a CTP începând cu data ulterioară datei la care ESMA a preluat supravegherea respectivelor APA și CTP.2.Referințe legislative, abrevieri și definițiiReferințe legislativeMiFID II – Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE^2^2 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 173 din 12.06.2014, p. 349.MiFIR – Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012^3^3 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 173 din 12.06.2014, p. 84.Regulamentul ESMA – Regulamentul (UE) nr. 1.095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei^4^4 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 331 din 15.12.2010, p. 84.Regulamentul (UE) 2019/2.175 – Regulamentul (UE) 2019/2.175 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1.093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), a Regulamentului (UE) nr. 1.094/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană de asigurări și pensii ocupaționale), a Regulamentului (UE) nr. 1.095/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 privind piețele instrumentelor financiare, a Regulamentului (UE) 2016/1.011 privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura performanțele fondurilor de investiții și a Regulamentului (UE) 2015/847 privind informațiile care însoțesc transferurile de fonduri^5^5 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 334 din 27.12.2019, p. 1.Regulamentul delegat (UE) 2017/565 – Regulamentul delegat (UE) 2017/565 al Comisiei de completare a Directivei 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele organizatorice și condițiile de funcționare aplicabile firmelor de investiții și termenii definiți în sensul directivei menționate^6^6 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 87 din 31.03.2017, p. 1.6.Ghidul este elaborat în temeiul art. 16 alin. (1) din Regulamentul ESMA. Obiectivele prezentului ghid sunt de a stabili practici consecvente, eficiente și eficace în materie de supraveghere în cadrul Sistemului european de supraveghere financiară (SESF) și de a asigura aplicarea comună, uniformă și consecventă a dispozițiilor de la art. 13, art. 15 alin. (1) și art. 18 alin. (8) din MiFIR, precum și de la art. 64 alin. (1) și art. 65 alin. (1) și (2) din MiFID II.Regulamentul delegat (UE) 2017/567 – Regulamentul delegat (UE) 2017/567 al Comisiei de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește definițiile, transparența, comprimarea portofoliilor și măsurile de supraveghere privind intervenția asupra produselor și pozițiile^7^7 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 87 din 31.03.2017, p. 90.RTS 1 – Regulamentul delegat (UE) 2017/587 al Comisiei din 14 iulie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind piețele instrumentelor financiare în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la cerințele în materie de transparență pentru locurile de tranzacționare și firmele de investiții în legătură cu acțiunile, certificatele de depozit, fondurile tranzacționate la bursă, certificatele și alte instrumente financiare similare și la obligația de tranzacționare a anumitor acțiuni într-un loc de tranzacționare sau printr-un operator independent^8^8 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 87 din 31.03.2017, p. 387.RTS 2 – Regulamentul delegat (UE) 2017/583 al Comisiei din 14 iulie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind piețele instrumentelor financiare cu privire la standarde tehnice de reglementare privind cerințele în materie de transparență pentru locurile de tranzacționare și firmele de investiții, în ceea ce privește obligațiunile, produsele financiare structurate, certificatele de emisii și instrumentele financiare derivate^9^9 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 87 din 31.03.2017, p. 229.AbrevieriAPA – mecanism de publicare aprobatCTP – furnizor de sisteme centralizate de raportareESMA – Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și PiețeRCB – condiții comerciale rezonabileANC – autorități naționale competenteUE – Uniunea EuropeanăSI – operator independentDefinițiiSe aplică definițiile prevăzute în MiFID II și MiFIR.Acord de licență privind datele de piață – un acord între furnizorul de date de piață și client privind acordarea de licențe pentru datele de piață și care reflectă informațiile și prețurile divulgate în contextul politicii privind datele de piațăDate de piață – datele de piață trebuie să însemne datele pe care locurile de tranzacționare, SI, APA și CTP trebuie să le facă publice în scopul regimului de transparență pretranzacționare și posttranzacționare. Prin urmare, datele de piață conțin detaliile prevăzute în anexa I la RTS 1 și în anexele I și II la RTS 2.Date întârziate – datele întârziate trebuie să însemne datele de piață puse la dispoziție după 15 minute de la publicareFurnizor de date de piață – un loc de tranzacționare, astfel cum este definit la art. 4 alin. (1) pct. (24) din MiFID II, un mecanism de publicare aprobat (APA), astfel cum este definit la art. 4 alin. (1) pct. (52) din MiFID II, un furnizor de sisteme centralizate de raportare (CTP), astfel cum este definit la art. 4 alin. (1) pct. (53) din MiFID II, sau un operator independent (SI), astfel cum este definit la art. 4 alin. (1) pct. (20) din MiFID IIPolitica privind datele de piață – unul sau mai multe documente de la furnizorul de date de piață, care enumeră informații relevante privind furnizarea de date de piață, inclusiv o listă de prețuri conținând taxele pentru datele de piață și pentru serviciile indirecte de accesare și utilizare a datelor de piață, precum și termenii și condițiile principale ale acordului de licență privind datele de piață3.Scop7.Scopul prezentului ghid este de a se asigura că participanții la piața financiară înțeleg în mod uniform cerința de a furniza date de piață în condiții comerciale rezonabile (RCB), inclusiv cerințele de informare, precum și cerința de a furniza gratuit datele de piață după 15 minute de la publicare (date întârziate). Prezentul ghid urmărește, de asemenea, să se asigure că ANC-urile vor avea o înțelegere comună și vor dezvolta practici de supraveghere coerente când evaluează caracterul complet, inteligibil și coerent al RCB și întârzierile în furnizarea de date.4.Conformitate și obligații de raportareStatutul ghidului8.În conformitate cu art. 16 alin. (3) din Regulamentul ESMA, ANC-urile și participanții la piețele financiare trebuie să depună toate eforturile pentru a respecta prezentul ghid.9.Sub rezerva pct. 2 din secțiunea 1, ANC-urile cărora li se aplică prezentul ghid trebuie să se conformeze prin includerea acestuia în cadrele lor juridice și/sau de supraveghere naționale, după caz, inclusiv în cazul în care anumite orientări vizează în primul rând participanții la piețele financiare. În acest caz, ANC trebuie să asigure, prin activități de supraveghere, respectarea ghidului de către participanții la piețele financiare.Raportări10.În termen de două luni de la data publicării ghidului pe site-ul ESMA în toate limbile oficiale ale UE, ANC-urile cărora li se aplică prezentul ghid trebuie să notifice ESMA dacă (i) respectă, (ii) nu respectă, dar intenționează să se conformeze sau (iii) nu respectă și nu intenționează să respecte ghidul.11.În caz de neconformitate, ANC-urile trebuie, de asemenea, să notifice ESMA, în termen de două luni de la data publicării ghidului pe site-ul ESMA în toate limbile oficiale ale UE, cu privire la motivele nerespectării ghidului.12.Pe site-ul ESMA este disponibil un model de notificare. Modelul se completează și se transmite la ESMA.13.Participanții la piața financiară nu sunt obligați să raporteze dacă respectă prezentul ghid.5.Ghid privind obligațiile în materie de date de piață prevăzute în MiFID II/MiFIR5.1.Introducere14.Art. 13, art. 15 alin. (1) și art. 18 alin. (8) din MiFIR, precum și art. 64 alin. (1) și art. 65 alin. (1) și (2) din MiFID II stabilesc cerințe pentru locurile de tranzacționare, APA-uri, CTPuri și SI („furnizorii de date de piață“) de a furniza date de piață cu privire la o RCB și de a asigura accesul nediscriminatoriu la aceste informații. Art. 6-11 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 și art. 84-89 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 aduc precizări suplimentare cu privire la aceste cerințe.15.Cerințele din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 și din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 stabilesc principiul pe baza căruia sunt furnizate date de piață în funcție de costul producerii și difuzării acestora și impun furnizorilor de date de piață să respecte o serie de cerințe de publicare menite să permită utilizatorilor de date de piață să înțeleagă modul în care sunt stabilite prețurile datelor de piață, să compare ofertele de date de piață și, în cele din urmă, să evalueze dacă datele de piață sunt furnizate în condiții comerciale rezonabile.16.În plus, art. 13 alin. (1) din MiFIR impune ca locurile de tranzacționare să pună la dispoziție datele în mod gratuit, la 15 minute de la publicare (date întârziate). Aceeași obligație este prevăzută la art. 64 alin. (1) și la art. 65 alin. (1) și (2) din MiFID II în ceea ce privește APA-urile și CTP-urile.17.În conformitate cu art. 84 alin. (2) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și cu art. 6 alin. (2) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567, mai multe cerințe și obligații în materie de transparență nu se aplică furnizorilor de date de piață care oferă date de piață în mod gratuit.18.Cu toate acestea, unele dispoziții privind datele de piață din aceste regulamente se aplică și furnizorilor de date de piață care oferă date de piață în mod gratuit, în special cerința referitoare la punerea datelor de piață la dispoziția tuturor clienților în aceiași termeni și în aceleași condiții, cerința de a dispune de capacități ajustabile pentru a se asigura că clienții pot obține în orice moment acces în timp util la datele de piață, în mod nediscriminatoriu, iar cerința de a oferi date de piață separate se aplică unor astfel de furnizori de date de piață. Prin urmare, orientările 4, 6 și 11 se aplică furnizorilor de date de piață respectivi.19.Furnizorii de date de piață nu trebuie să perceapă taxe pentru serviciile indirecte necesare pentru accesarea datelor de piață, atunci când furnizează date în mod gratuit.20.Pentru a se asigura că cerințele privind datele de piață își ating obiectivele, prezentul ghid stabilește așteptările suplimentare ale ESMA cu privire la modul în care furnizorii de date de piață trebuie să respecte dispozițiile privind datele de piață. Ghidul detaliază în special cerința de a furniza date de piață în funcție de costuri, cerința de a asigura accesul nediscriminatoriu la date, obligațiile în materie de informare și cerința de a furniza date întârziate în mod gratuit.21.Deși cerințele legale prevăd aceeași abordare pentru locurile de tranzacționare (piețe reglementate, MTF, OTF), APA, CTP și SI, este important să se sublinieze că domeniul de aplicare al cerințelor privind datele de piață este diferit pentru aceste patru tipuri de entități. De exemplu, locurile de tranzacționare trebuie să furnizeze date de piață pretranzacționare și posttranzacționare cu privire la o RCB, în timp ce cerințele RCB pentru SI se limitează la datele de piață pretranzacționare, iar pentru APA și CTP, la datele de piață posttranzacționare. În plus, SI nu fac obiectul cerințelor privind datele întârziate. În consecință, nu toate cerințele se aplică tuturor entităților în aceeași măsură. Acolo unde este cazul, ghidul evidențiază acest lucru.22.ESMA recunoaște că este important să se țină seama de natura, amploarea și complexitatea diferite ale furnizorilor de date de piață atunci când se specifică așteptările cu privire la dispozițiile privind datele de piață. În conformitate cu art. 1 alin. (5) și cu art. 8 alin. (3) din Regulamentul ESMA, ESMA a luat în considerare principiul proporționalității la elaborarea prezentului ghid. De exemplu, având în vedere diferitele modele de operare și structuri de costuri ale furnizorilor de date de piață, prezentul ghid nu armonizează metodele de contabilitate analitică, ci mai degrabă impune furnizorilor de date de piață să dispună de o metodologie clară și documentată pentru stabilirea prețului datelor de piață. În mod similar, pentru a evita ca furnizorii de date de piață care operează sisteme de tranzacționare de tip registru de ordine cu licitație continuă să se confrunte cu sarcini administrative și operaționale ridicate atunci când publică date pretranzacționare întârziate și având în vedere valoarea adăugată limitată pentru utilizatorii de date pretranzacționare extrem de granulare, ghidul clarifică faptul că, pentru astfel de sisteme, obligația de a furniza date pretranzacționare întârziate este îndeplinită numai atunci când se oferă acces la cea mai bună ofertă de cumpărare și de vânzare.23.Ghidul începe cu cerințele privind RCB și accesul nediscriminatoriu (secțiunile 5.2-5.7) și urmărește îndeaproape structura actelor delegate care detaliază cerințele RCB. Secțiunea 5.8 se referă la dispozițiile privind datele întârziate.5.2.Politici clare și ușor accesibile în materie de date de piațăOrientarea 1 clarifică art. 13 din MiFIR, art. 64 alin. (1), art. 65 alin. (1) și art. 65 alin. (2) din MiFID II, astfel cum se specifică în continuare la art. 84-89 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 al Comisiei și la art. 6-11 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567.Orientarea 1: Furnizorii de date de piață trebuie să își publice politica în materie de date de piață pe site-ul lor web, într-un format ușor accesibil, ușor de utilizat. În cazul în care există mai multe documente cu privire la politica în materie de date de piață, furnizorii de date de piață trebuie să indice acest lucru în mod clar și să facă accesibile toate aceste documente, publicându-le într-un singur loc pe site-ul lor.Politica în materie de date de piață trebuie să prezinte în termeni clari și lipsiți de ambiguitate toate informațiile relevante despre datele de piață, inclusiv lista de prețuri pentru ofertele de date de piață, precum și orice servicii indirecte necesare pentru accesarea și utilizarea ofertelor de date de piață, pentru a permite clienților să înțeleagă taxele, termenii și condițiile care li se aplică. În acest sens, furnizorii de date de piață trebuie să fie pregătiți să își explice mai bine politica privind datele de piață, acolo unde este necesar.5.3.Furnizarea de date de piață pe baza costurilorOrientările 2 și 3 clarifică art. 85 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 7 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567.Orientarea 2: Furnizorii de date de piață trebuie să dispună de metodologii clare și documentate de contabilitate analitică pentru stabilirea prețului datelor de piață. Metodologiile trebuie să conțină atât ofertele directe de date de piață (și anume taxele pentru datele de piață), cât și serviciile indirecte necesare pentru a accesa ofertele de date de piață, cum ar fi taxele de conectivitate sau echipamentele informatice sau hardware necesare pentru utilizarea și accesarea datelor de piață. Metodologiile trebuie revizuite periodic (de exemplu, anual). Este posibil ca furnizorii de date de piață să fie nevoiți să își adapteze metodologiile în timp și să ia în considerare modificările costurilor marginale. De exemplu, dacă un furnizor de date de piață alocă o parte din investițiile în infrastructura informatică costului de producție și difuzării datelor de piață, se preconizează ca furnizorul de date de piață să ia în considerare amortizarea investițiilor atunci când alocă aceste costuri.Furnizorii de date de piață trebuie să explice în metodologiile lor dacă este inclusă o marjă și modul în care a fost stabilită această marjă.Metodologiile de contabilitate analitică trebuie să demonstreze modul în care prețul pentru datele de piață se bazează pe costurile de producție și diseminarea datelor de piață. În acest scop, fiecare metodologie trebuie să identifice și costurile care pot fi atribuite exclusiv producerii și difuzării datelor de piață (și anume costurile directe) și costurile care sunt partajate cu alte servicii, cum ar fi costurile comune. Dacă este cazul, trebuie să se facă o distincție suplimentară între costurile variabile și costurile fixe.Costurile directe trebuie înțelese ca fiind costuri care pot fi atribuite exclusiv producerii și difuzării datelor de piață, cum ar fi personalul specializat care lucrează la producerea și/sau diseminarea datelor de piață sau costurile pentru efectuarea de audituri. Costurile comune trebuie înțelese ca fiind costuri care apar atunci când prelucrarea unei singure resurse de intrare generează simultan două sau mai multe produse diferite, de exemplu, executarea tranzacțiilor și producerea și difuzarea de date de piață.Costurile partajate cu alte servicii trebuie repartizate pe baza unor chei de repartizare adecvate. Costurile variabile trebuie să fie costurile suportate pentru producerea și difuzarea unei unități suplimentare de date de piață, iar costurile fixe trebuie să fie costuri care nu variază în funcție de volumul datelor de piață produse și difuzate.Pentru a se asigura că repartizarea costurilor de producere și diseminare a datelor de piață reflectă costurile reale de producere și difuzare a datelor de piață și, în cele din urmă, taxele percepute clienților, metodologiile trebuie să conțină o justificare a costurilor incluse în taxele pentru datele de piață și, în special, o justificare privind caracterul adecvat al principiilor și cheilor de repartizare pentru costurile partajate cu alte servicii. De exemplu, în ceea ce privește repartizarea costurilor partajate cu alte servicii, cum ar fi costurile comune, furnizorii de date de piață nu trebuie să utilizeze veniturile generate de diferitele servicii și activități ale societății lor ca principiu de repartizare, deoarece această practică contravine obligației de a stabili taxe pentru datele de piață (și anume veniturile obținute din activitatea de date de piață) pe baza costurilor de producție și de difuzare a datelor de piață.În plus, nu toți furnizorii de date de piață se vor confrunta probabil cu costuri comune. De exemplu, activitatea autorizată a APA și a CTP se limitează la colectarea și diseminarea datelor de piață (și, în cazul CTP, la agregarea unor astfel de date) și nu determină automat producerea unui al doilea produs. În consecință, nu sunt suportate costuri comune.Orientarea 3: Furnizorii de date de piață trebuie să aplice clauze de penalizare numai în conformitate cu principiul taxării în condiții comerciale rezonabile. În special, furnizorii de date de piață nu trebuie să impună clauze de penalizare nejustificate sau excesiv de oneroase.Pentru a se asigura că sancțiunile sunt justificate, furnizorii de date de piață trebuie să impună sancțiuni numai în cazul în care a fost demonstrată o încălcare a acordului de licență a datelor de piață, de exemplu, ca urmare a unui audit care a stabilit nerespectarea de către clienți a termenilor acordului de licență privind datele de piață.În caz de nerespectare a termenilor acordului de licență privind datele de piață, nivelul sancțiunilor trebuie să se bazeze, în general, pe recuperarea sumelor care ar fi fost obținute dacă s-ar fi respectat licența.Practicile excesiv de oneroase care duc la generarea de venituri suplimentare pe baza neconformității sau a incapacității clientului de a dovedi conformitatea cu termenii și condițiile licenței trebuie excluse. Exemple de astfel de practici ar putea fi perceperea de dobânzi excesive sau retroactivitatea pe scară largă.În plus, furnizorii de date de piață trebuie să se asigure că practicile de audit nu creează costuri inutile pentru utilizatorii de date, de exemplu, prin extinderea domeniului de aplicare al auditului dincolo de ceea ce este strict necesar pentru a depista încălcarea acordurilor de licență privind datele de piață.Pentru a culege informațiile necesare în vederea evaluării eventualelor încălcări ale acordurilor de licență privind datele de piață, furnizorii de date de piață pot, numai în acest scop, să solicite informații de la clienți pentru a furniza informații cu privire la utilizarea datelor.5.4.Obligația de a furniza date de piață în condiții nediscriminatoriiOrientările 4-7 oferă clarificări cu privire la art. 86 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 8 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567.Orientarea 4: Furnizorii de date de piață trebuie să descrie în politica lor privind datele de piață categoriile de clienți și modul în care este luată în considerare utilizarea datelor pentru a stabili categoriile de clienți. Criteriile utilizate trebuie să fie:(i) bazate pe elemente factuale, ușor de verificat și suficient de generale pentru a se referi la mai mulți clienți;(ii) explicate astfel încât clienții să poată înțelege categoria din care fac parte;Furnizorii de date de piață trebuie să explice în politica lor privind datele de piață taxele, termenii și condițiile aplicabile pentru fiecare utilizare. Acestea trebuie să justifice orice diferențiere a taxelor, termenilor și condițiilor aferente fiecărei categorii de clienți.În plus, furnizorii de date de piață trebuie să justifice orice modificare a politicii lor privind datele de piață care determină modificarea clasificării clienților din motive obiective.Orientarea 5: Pe lângă descrierea diferitelor categorii de clienți, furnizorii de date de piață trebuie să clarifice în politica lor privind datele de piață modul în care sunt aplicate taxele atunci când un client poate fi încadrat în mai multe categorii de clienți, de exemplu, atunci când clientul utilizează simultan diferite date. În acest caz, furnizorii de date de piață trebuie să perceapă taxe pentru furnizarea de date doar o singură dată, luând în considerare o singură categorie de clienți. În mod excepțional, furnizorii de date de piață pot adăuga o creștere proporțională a taxei relevante, în cazul în care clienții folosesc diferite utilizări multiple și semnificative ale datelor.În politicile lor privind datele de piață, furnizorii de date de piață trebuie să indice în mod clar cuantumul creșterii, cazurile de aplicare a acesteia și să explice conformitatea sa cu principiul conform căruia prețul datelor de piață se bazează pe costul de producere și difuzare a datelor, cu includerea unei marje rezonabile.Orientarea 6: Furnizorii de date de piață trebuie să ofere clienților care se încadrează în aceeași categorie același set de opțiuni în ceea ce privește acordurile tehnice. Furnizorii de date de piață trebuie să se asigure că acordurile tehnice, inclusiv timpul de așteptare și conectivitatea, nu discriminează și nu creează niciun avantaj inechitabil. Furnizorii de date de piață trebuie să justifice orice divergență în ceea ce privește soluția finală adoptată pe baza unor constrângeri tehnice valabile.Orientarea 7: Atunci când publică politici în materie de reducere, furnizorii de date de piață trebuie să descrie în mod clar domeniul de aplicare al reducerii, termenii și condițiile de aplicare (de exemplu, durata reducerii).Condițiile pentru cererile de reducere trebuie să fie:(i) bazate pe elemente factuale, ușor de verificat și suficient de generale pentru a se referi la mai mulți clienți;(ii) explicate astfel încât clienții să poată înțelege dacă și când li se aplică reducerea.În conformitate cu principiul de a furniza date de piață în mod nediscriminatoriu, aplicarea unei reduceri nu trebuie utilizată pentru a crea categorii de clienți sau cazuri de utilizare a datelor suplimentare. În mod similar, în ceea ce privește obligația de a pune la dispoziție datele fără a fi grupate, reducerea pentru serviciile grupate nu trebuie să depășească prețul unui serviciu oferit separat (vezi, de asemenea, orientarea 11).5.5.Taxe percepute în funcție de utilizatorOrientările 8-10 clarifică art. 87 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 9 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567.Orientarea 8: Taxa în funcție de utilizator trebuie înțeleasă ca un model de percepere a taxelor pentru afișarea datelor, care permite clienților să evite facturarea multiplă în cazul în care datele de piață au fost obținute prin intermediul mai multor furnizori de date sau abonamente. Furnizorii de date de piață trebuie să utilizeze pentru afișarea datelor unitatea de numărare a utilizatorului activ, care permite clienților să plătească în funcție de numărul de utilizatori activi care accesează datele, mai degrabă decât per dispozitiv sau produs de tip date.Orientarea 9: Furnizorii de date de piață trebuie să asigure condițiile de eligibilitate pentru taxa în funcție de utilizator, care să impună doar ceea ce este necesar pentru ca aceasta să devină accesibilă. În special, condițiile de eligibilitate trebuie să însemne că: (i) clientul este în măsură să identifice corect numărul de utilizatori activi care vor avea acces la date în cadrul organizației; și (ii) clientul raportează furnizorului de date de piață numărul de utilizatori activi. În plus, furnizorii de date de piață pot solicita o verificare inițială ex ante pentru a valida numărul de utilizatori și/sau eligibilitatea clientului.Orientarea 10: Atunci când furnizorii de date de piață consideră că taxa în funcție de utilizator este disproporționată în raport cu costul punerii la dispoziție a datelor și nu sunt în măsură să o ofere clienților, trebuie să prezinte motivele, indicând în mod clar caracteristicile specifice ale modelului lor de afaceri care fac ca adoptarea taxei în funcție de utilizator să fie disproporționată și de ce adoptarea modelului nu este astfel realizabilă. Atunci când factori blocanți implică cheltuieli administrative excesive, furnizorii de date de piață trebuie să includă în explicația lor privind caracterul disproporționat un nivel ridicat și o indicație provizorie a costurilor prevăzute pentru punerea în aplicare a taxei în funcție de utilizator.5.6.Obligația de a păstra date separateOrientarea 11 clarifică art. 88 din Regulamentul delegat 2017/565 și art. 10 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567.Orientarea 11: Furnizorii de date de piață trebuie să informeze întotdeauna clienții că achiziționarea de date de piață este disponibilă separat de serviciile suplimentare („separarea datelor“). Astfel de servicii suplimentare trebuie înțelese ca incluzând furnizarea de date, altele decât datele de transparență pretranzacționare și posttranzacționare (de exemplu, date ESG, analiza datelor). Furnizorii de date de piață nu trebuie să condiționeze achiziționarea de date de piață de servicii suplimentare.Prețurile pentru datele grupate și separate trebuie să fie clar prezentate în politica privind datele de piață.5.7.Obligații în materie de transparențăOrientările 12-16 clarifică art. 89 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567.Terminologia-cheie standardizatăOrientarea 12: Furnizorii de date de piață trebuie să adopte terminologia din anexa I care face parte integrantă din prezentul ghid în politica lor privind datele de piață și în lista lor de prețuri. Atunci când utilizează alți termeni, furnizorii de date de piață trebuie să ofere o definiție clară a acestor termeni în politica privind datele de piață sau în lista de prețuri.Unitatea de numărare standardizatăOrientarea 13: Pentru a facilita compararea prețurilor, furnizorii de date de piață trebuie să afișeze prețul datelor aferente afișării în funcție de numărul de utilizatori activi în politica lor privind datele de piață și în model.Furnizorii de date de piață trebuie să pună întotdeauna la dispoziția clientului opțiunea de a măsura accesul la datele aferente afișării în funcție de numărul de utilizatori activi. În plus, aceștia pot stabili în politica lor privind datele de piață o unitate de numărare alternativă pentru datele aferente afișării (de exemplu, numărul de aplicații de afișare acordate clientului pentru a accesa datele ca aplicații de birou, dispozitive mobile, panouri de perete). Într-un astfel de caz trebuie să explice în politica lor privind datele de piață modul în care sunt aplicate taxele, utilizând o altă unitate de numărare decât numărul de utilizatori activi, și circumstanțele în care această opțiune este disponibilă. Furnizorii de date de piață trebuie să permită întotdeauna clienților să aleagă în mod liber unitatea de numărare în funcție de preferința lor.Furnizorii de date de piață trebuie, de asemenea, să indice în mod clar în politicile lor privind datele de piață unitatea de numărare pentru datele care nu sunt afișate, aplicația corespunzătoare și o explicație cu privire la motivul pentru care metoda aleasă este considerată cea mai adecvată pentru a număra furnizarea către clienți a datelor care nu sunt aferente afișării, având în vedere sistemul de distribuție a datelor utilizat (de exemplu, dispozitive, servere, aplicații informatice sau cloud). Unitatea de numărare utilizată de un furnizor de date de piață pentru datele care nu sunt afișate trebuie să fie unică, ceea ce înseamnă că două sau mai multe unități de numărare nu pot fi combinate pentru a lua în calcul amploarea accesului.Formatul standardizat de publicareOrientarea 14: Furnizorii de date de piață trebuie să publice informațiile prevăzute la art. 89 din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și la art. 11 din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 utilizând modelul prevăzut în anexa II care face parte integrantă din prezentul ghid.Furnizorii de date de piață trebuie să furnizeze informațiile în mod consecvent în ceea ce privește granularitatea, astfel încât publicarea să fie relevantă pentru clienți pentru a compara ofertele (de exemplu, pentru fiecare clasă de active și pentru fiecare an). După caz, informațiile trebuie furnizate separat pentru datele pretranzacționare și posttranzacționare.Informațiile suplimentare care nu intră în domeniul de aplicare al obligației în materie de transparență nu trebuie să fie furnizate în model. Cu toate acestea, furnizorii de date de piață trebuie să se asigure că informațiile suplimentare sunt ușor accesibile clienților (de exemplu, prin introducerea unei trimiteri la publicația relevantă, care conține informații și justificări pentru criteriile suplimentare utilizate pentru a face distincția între produsul de tip date și licențe sau pentru a stabili categoriile de clienți, astfel cum se indică în orientările 4-7).Furnizarea de informații privind costurileOrientarea 15: Pe baza modelului prevăzut în anexa II, furnizorii de date de piață trebuie să publice un rezumat al modului în care a fost stabilit prețul și o explicație mai detaliată cu privire la metodologia de contabilitate analitică utilizată pentru a respecta art. 11 lit. (e) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 sau art. 89 alin. (2) lit. (e) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565.Explicația trebuie să ofere, printre altele, lista tuturor tipurilor de costuri incluse în taxele pentru datele de piață, cu exemple de astfel de costuri, precum și principiile de alocare și cheile de repartizare pentru costurile comune sau alte costuri care sunt partajate cu alte servicii. Furnizorii de date de piață trebuie să facă public dacă includ o marjă în taxele aferente datelor de piață și să explice modul în care se asigură că marjele sunt rezonabile.Furnizorii de date de piață nu sunt obligați să facă publice costurile reale de producere sau difuzare a datelor de piață sau nivelul real al marjei; cu toate acestea, informațiile explicative furnizate cu privire la costuri și marje trebuie să permită utilizatorilor să înțeleagă modul în care a fost stabilit prețul pentru datele de piață și să compare metodologiile diferiților furnizori de date de piață.Practici de auditOrientarea 16: În cadrul acordului de licență pentru datele de piață, furnizorii de date de piață trebuie să furnizeze toți termenii și condițiile din practicile lor de audit (frecvența, perioada retrospectivă, perioada de preaviz, confidențialitatea datelor etc.). Acordul de licență pentru datele de piață trebuie să explice clar dacă taxele pentru datele de piață pot fi aplicate retroactiv. De asemenea, trebuie să explice în mod clar modul în care clienții trebuie să se pregătească pentru un audit (ce informații trebuie stocate și pentru ce perioadă de timp etc.). Orice audit trebuie efectuat luând în considerare necesitatea colaborării dintre furnizorii de date de piață și utilizatori.5.8.Obligația de a pune la dispoziție gratuit datele de piață la 15 minute după publicareOrientările 17-19 clarifică art. 64 și 65 din MiFID II și art. 13 din MiFIR.Accesul la date și conținutul acestoraOrientarea 17: Accesul liber la datele întârziate trebuie să fie furnizat oricărui client, inclusiv clienților profesionali. Furnizorii de date de piață pot solicita o simplă înregistrare în scopul monitorizării, care are acces la datele întârziate, cu condiția ca datele să rămână ușor accesibile oricărui utilizator.Publicarea datelor întârziate trebuie să acopere toate sistemele de tranzacționare gestionate de locurile de tranzacționare. Datele posttranzacționare trebuie să conțină toate câmpurile relevante în scopul transparenței posttranzacționare, inclusiv marcajele, astfel cum se specifică în RTS 1 și 2. În ceea ce privește datele pretranzacționare întârziate, având în vedere provocările operaționale care rezultă din volumele mari de date pretranzacționare, pe de o parte, și cerințele utilizatorilor de date, pe de altă parte, se consideră că este suficient să se includă doar primele cele mai bune prețuri de cumpărare și de vânzare disponibile și amploarea interesului de tranzacționare la aceste prețuri.Formatul și disponibilitatea datelorOrientarea 18: Datele întârziate trebuie furnizate într-un format adaptat la nevoile utilizatorilor și trebuie să fie disponibile pentru o perioadă de timp suficientă.În conformitate cu art. 14 din Regulamentul delegat (UE) 2017/571, în cazul datelor posttranzacționare întârziate, datele trebuie furnizate într-un format care poate fi citit de dispozitive electronice și trebuie să fie disponibile în programe utilizate în mod curent. Utilizatorul trebuie să poată automatiza extragerea datelor. Datele trebuie să fie disponibile pentru toate instrumentele tranzacționate combinate (sau pentru o clasă de instrumente), dar nu numai pentru un singur instrument. Pentru a se asigura că datele pot fi consolidate cu ușurință în conformitate cu obiectivele MiFID II/MiFIR, este necesar ca toți furnizorii de date de piață să furnizeze date într-un format care poate fi citit de dispozitive electronice. Datele trebuie să fie disponibile cel puțin până la miezul nopții din următoarea zi lucrătoare, pentru a iniția extragerea datelor de către un utilizator.Datele pretranzacționare întârziate trebuie să fie puse la dispoziție într-un format care poate fi citit de dispozitive electronice. Având în vedere că datele nu sunt furnizate în scopul consolidării, acestea trebuie să fie disponibile până la următoarea cotație mai recentă (și anume o imagine instantanee, fără informații istorice) sau, în lipsa unei astfel de actualizări, până în următoarea zi lucrătoare, la miezul nopții.Redistribuirea datelor și servicii cu valoare adăugatăOrientarea 19: Fără a aduce atingere dispozițiilor legale care interzic furnizorilor de date de piață să perceapă taxe pentru utilizarea datelor întârziate, pot exista cazuri limitate în care furnizorii de date pot impune o taxă. Un astfel de caz este dacă un utilizator de date întârziate le redistribuie contra unei taxe (inclusiv o taxă generală pentru accesarea serviciilor sale), atunci se poate aplica o taxă utilizatorului respectiv. De asemenea, în cazul în care un utilizator de date întârziate creează servicii cu valoare adăugată utilizând datele respective, care sunt apoi vândute către terți în schimbul unei taxe, locurile de tranzacționare, APA și CTP pot percepe taxe de la utilizatorul respectiv.În acest context, redistribuirea datelor trebuie înțeleasă ca un model de afaceri de vânzare a datelor întârziate în aceeași formă către terți, fie direct, atunci când se acordă acces la datele respective, fie printr-o taxă de acces generală. În cazul în care un utilizator de date întârziate publică date întârziate pe site-ul său internet, dar nu percepe taxe pentru acest acces, aceasta nu se consideră redistribuire a datelor în sensul prezentei orientări, inclusiv în cazul în care utilizatorul de date generează venituri indirecte (de exemplu, prin publicitate). Orice costuri suportate de furnizorul de date în legătură cu redistribuirea datelor se pot aplica numai în cazul în care utilizatorul de date generează un beneficiu economic direct prin vânzarea datelor respective.Prin „serviciu cu valoare adăugată“ trebuie să se înțeleagă crearea unui produs fabricat pe baza unor date brute întârziate, de exemplu, prin agregarea seturilor de date din diferite surse sau crearea unor serii istorice sau combinarea acestora cu alte informații și oferindu-le ca produs unor terți. Numai acele servicii cu valoare adăugată care sunt vândute către terți ca produs în schimbul unei taxe trebuie să fie considerate servicii cu valoare adăugată și să facă obiectul unor taxe din partea furnizorului de date.În contextul redistribuirii datelor și al creării de servicii cu valoare adăugată, în cazul în care o societate distribuie pe plan intern date întârziate^10 sau utilizează date întârziate în scopuri interne, inclusiv, dar fără a se limita la valoarea portofoliului său, furnizează informații clienților săi în mod gratuit, pe baza unor date întârziate, a analizelor pretranzacționare și posttranzacționare, a gestionării riscurilor sau a cercetării, aceasta nu trebuie să facă obiectul niciunei taxe în sensul prezentei orientări.^10 Distribuția internă în acest context trebuie înțeleasă ca un schimb de date, fie îmbunătățit, fie în formatul lor brut, în cadrul aceleiași instituții sau al aceluiași grup, în orice alt scop decât crearea și vânzarea ulterioară de produse de tip date. + 
Anexa nr. Ila ghid
Standardizarea terminologiei

(i) Client

Clientul trebuie să fie persoana fizică și/sau juridică care semnează acordul de licență pentru date de piață cu furnizorul de date de piață și căruia i se facturează taxele pentru datele de piață.

(ii) Unitatea de măsură

Unitatea de măsură trebuie să fie unitatea utilizată pentru a măsura nivelul de utilizare a datelor de piață care urmează să fie facturate clientului și care se aplică în scopuri de tarificare. Aceasta trebuie să facă distincția între tipul de utilizare, și anume utilizarea aferentă afișării și utilizarea neaferentă afișării.

(iii) Client profesional

"Client profesional“ trebuie să însemne un client care utilizează date de piață pentru a presta un serviciu financiar reglementat sau o activitate financiară reglementată sau pentru a furniza un serviciu unor terți sau care este considerat o întreprindere mare, respectiv care îndeplinește două dintre următoarele cerințe de mărime, în funcție de întreprindere: (i) totalul bilanțului de 20.000.000 EUR; (ii) cifră de afaceri netă de 40.000.000 EUR; (iii) fonduri proprii de 2.000.000 EUR.

(iv) Client neprofesional
„Client neprofesional“ trebuie să însemne un client care nu corespunde definiției pentru „client profesional“.
(v) Date aferente afișării

"Date aferente afișării“ trebuie să însemne datele de piață furnizate sau utilizate cu ajutorul unui monitor sau al unui ecran și care pot fi citite de om.

(vi) Date neaferente afișării

"Date neaferente afișării“ trebuie să însemne toate datele de piață care nu corespund definiției pentru „date aferente afișării

(vii) Date de piață

"Date de piață“ trebuie să însemne datele pe care locurile de tranzacționare, SI, APA și CTP trebuie să le facă publice în scopul regimului de transparență pretranzacționare și posttranzacționare. Prin urmare, datele de piață includ detaliile prevăzute în anexa I la RTS 1 și în anexele I și II la RTS 2.

(viii) Date în timp real

"Date în timp real“ trebuie să însemne date de piață furnizate cu o întârziere mai mică de 15 minute de la publicare.

(ix) Date întârziate

"Date întârziate“ trebuie să însemne date de piață puse la dispoziție la 15 minute după publicare. + 
Anexa nr. IIla ghid
Model pentru publicarea informațiilor RCB
Găsiți mai jos instrucțiunile pentru completarea modelului.

Temei juridic Cuprins
Art. 89 alin. (2) lit. (a) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (a) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Listă de prețuri: anul XXXX
[Introduceți un rezumat foarte succint al taxelor propuse și un link către lista completă de prețuri. Lista de prețuri trebuie să conțină următoarele elemente, astfel cum sunt menționate în textul relevant de nivel 2: (i) taxele individuale aferente fiecărei afișări; (ii) taxele care nu sunt aferente afișării; (iii) politicile în materie de reducere; (iv) taxele legate de condițiile de acordare a licenței; (v) taxele aferente datelor pretranzacționare și posttranzacționare de pe piață; (vi) taxele aferente altor subseturi de informații, inclusiv cele necesare în conformitate cu standardele tehnice de reglementare adoptate în temeiul art. 12 alin. (2) din Regulamentul (UE) nr. 600/2014; (vii) alte clauze contractuale și condiții. Orice modificare a listei de prețuri trebuie să fie indicată clar și explicată.]

Temei juridic Cuprins
Art. 89 alin. (2) lit. (b) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (b) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Informarea prealabilă cu un preaviz de minimum 90 de zile cu privire la modificarea viitoare a prețului va intra în vigoare la ZZ/LL/AAAA. [Introduceți linkul către viitoarea listă de prețuri cu data intrării în vigoare.]
Art. 89 alin. (2) lit. (c) pct. (i)-(iii) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (c) pct. (i)-(iii) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Perioada de informare acoperită privind conținutul datelor de piață: 1/01/aa-31/12/aa
Clasa de active 1. Numărul de instrumente vizate 2. Cifra de afaceri totală a instrumentelor vizate 3. Raportul dintre datele de piață pretranzacționare/posttranzacționare
Instrumente de capitaluri proprii (acțiuni, fonduri tranzacționate la bursă, DR-uri, certificate, alte instrumente financiare similare instrumentelor de capital)
Obligațiuni
ETN ETCS
SFP
Instrumente financiare derivate securitizate
Instrumente financiare derivate pe rata dobânzii
Instrumente financiare derivate de credit
Instrumente financiare derivate pe titluri de capital
Instrumente financiare derivate pe cursul de schimb
Instrumente financiare derivate pe certificate de emisii
Instrumente financiare derivate C10
Instrumente financiare derivate pe mărfuri
CFD-uri
Certificate de emisii
Art. 89 alin. (2) lit. (c) pct. (iv) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (c) pct. (iv) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Informații privind orice date furnizate în plus față de datele de piață [Listă]
Art. 89 alin. (2) lit. (c) pct. (v) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (c) pct. (v) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Data ultimei adaptări a taxei de licență pentru datele de piață furnizate [ZZ/LL/AAAA]
Art. 89 alin. (2) lit. (d) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (d) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Total venituri din date de piață (EUR) [Per CMI operațional]
Venituri din date de piață ca procent din veniturile totale (%) [Per CMI operațional]

Temei juridic Cuprins
Art. 89 alin. (2) lit. (e) din Regulamentul delegat (UE) 2017/565 și art. 11 alin. (2) lit. (e) din Regulamentul delegat (UE) 2017/567 Informații privind metodologia de contabilitate analitică: anul AAAA
Informații privind modul în care a fost stabilit prețul, inclusiv metodologiile de contabilitate analitică utilizate și informații cu privire la principiile specifice conform cărora sunt alocate costurile comune directe și variabile și sunt repartizate costurile comune fixe Vă rugăm să furnizați un rezumat al modului în care a fost stabilit prețul, inclusiv: 1. O listă exhaustivă a tipurilor de costuri incluse în stabilirea prețului, inclusiv costurile directe, comune și exemple pentru fiecare tip de cost 2. Principii de alocare și chei de repartizare (%) pentru costurile comune 3. O explicație a oricărei marje utilizate pentru stabilirea prețului și a modului în care se asigură că o astfel de marjă este rezonabilă Vă rugăm să introduceți un link cu informații mai detaliate privind metodologia de contabilitate analitică, dacă este necesar.

Instrucțiuni pentru completarea modelului:1.Perioada de raportareInformațiile trebuie raportate pentru o perioadă completă de 12 luni, cu excepția primei perioade de raportare, care poate fi mai scurtă sau mai lungă.2.Numărul de instrumenteTrebuie furnizat numărul mediu de instrumente de raportare sau instrumente tranzacționabile pentru perioada acoperită. Pentru instrumentele financiare derivate trebuie luat în considerare numărul mediu de contracte.3.Cifra de afaceri totală a instrumentelor vizatePentru calcul trebuie luată în considerare și furnizată media cifrei de afaceri totale zilnice. Măsurarea volumului trebuie să confirme tabelul 4 din anexa II la RTS 2 pentru instrumentele de obligațiuni.4.Raportul dintre datele de piață pretranzacționare/posttranzacționareFurnizorii de date de piață trebuie să calculeze și să publice raportul ordinelor per tranzacție. Ordinele trebuie să cuprindă toate mesajele de intrare publicate în conformitate cu art. 3, 4, 8, 9, 14 și 18 din MiFIR, inclusiv mesajele privind transmiterea, modificarea și anularea transmise în sistemul de tranzacționare al unui loc de tranzacționare, referitoare la un ordin sau o cotație. Totuși, acestea trebuie să excludă mesajele de anulare trimise ulterior către: (i) uncrossing într-o licitație; (ii) pierderea conectivității locului de desfășurare; (iii) utilizarea unei funcționalități de dezactivare a sistemului în cazul unor deficiențe. „Tranzacții“ trebuie să însemne un ordin executat total sau parțial care face obiectul cerințelor prevăzute la art. 6, 7, 10, 11, 20 și 21 din MiFIR. Numărul ordinelor neexecutate trebuie calculat luând în considerare toate etapele sesiunii de tranzacționare, inclusiv licitațiile. Vă rugăm să rețineți că SI și APA nu trebuie să prezinte raportul dintre datele pretranzacționare/posttranzacționare. SI nu trebuie să furnizeze informații cu privire la taxele pentru datele de piață posttranzacționare, iar APA nu trebuie să furnizeze taxele pentru datele de piață pretranzacționare. + 
Anexa nr. IIIla ghidTabel de corespondențăÎncepând cu 1 ianuarie 2022, anumite dispoziții MiFID II trebuie interpretate ca trimiteri la noile dispoziții MiFIR, astfel cum sunt specificate în Regulamentul (UE) 2019/2.175 și completate ulterior prin acte relevante de nivelul 2. Vezi tabelul de corespondență de mai jos:

Tabel de corespondență
MiFID II MiFIR (nou)
Art. 4 alin. (1) pct. (52) Art. 2 alin. (1) pct. (34)
Art. 4 alin. (1) pct. (53) Art. 2 alin. (1) pct. (35)
Art. 64 alin. (1) Art. 27 lit. (g) alin. (1)
Art. 64 alin. (2) Art. 27 lit. (g) alin. (2)
Art. 65 alin. (1) Art. 27 lit. (h) alin. (1)
Art. 65 alin. (2) Art. 27 lit. (h) alin. (2)

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x