DECIZIE nr. 70 din 9 februarie 2023

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 17/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: AUTORITATEA NATIONALA PENTRU ADMINISTRARE SI REGLEMENTARE ÎN COMUNICATII
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 131 din 15 februarie 2023
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Actiuni induse de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ART. 39ABROGA PEDECIZIE 987 06/12/2012
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LALEGE 140 18/07/2012
ActulREFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 ART. 6
ActulREFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 ART. 7
ActulREFERIRE LALEGE 113 16/06/2010
ActulREFERIRE LAOUG 22 11/03/2009 ART. 10
ActulREFERIRE LAOUG 22 11/03/2009 ART. 11
ART. 2REFERIRE LALEGE 198 06/07/2022
ART. 2REFERIRE LAREGULAMENT 679 27/04/2016
ART. 2REFERIRE LADECIZIE 336 15/05/2013
ART. 2REFERIRE LALEGE 140 18/07/2012
ART. 2REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011
ART. 2REFERIRE LALEGE 102 03/05/2005
ART. 2REFERIRE LALEGE (R) 102 03/05/2005
ART. 2REFERIRE LALEGE 506 17/11/2004
ART. 3REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011
ART. 3REFERIRE LALEGE 160 26/09/2008
ART. 3REFERIRE LAOUG 34 19/03/2008
ART. 5REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011
ART. 12REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 ART. 22
ART. 14REFERIRE LALEGE 85 25/06/2014
ART. 20REFERIRE LALEGE 198 06/07/2022 ART. 53
ART. 22REFERIRE LADECIZIE 336 15/05/2013
ART. 22REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 CAP. 1
ART. 24REFERIRE LADECIZIE 336 15/05/2013
ART. 27REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011
ART. 27REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 CAP. 9
ART. 29REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011
ART. 29REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 CAP. 9
ART. 33REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011 ART. 36
ART. 34REFERIRE LAOUG 111 14/12/2011
ART. 39ABROGA PEDECIZIE 987 06/12/2012
ANEXA 0REFERIRE LAHG 487 06/07/2016
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ART. 6REFERIT DEDECIZIE 333 26/06/2024
ART. 22REFERIT DEDECIZIE 423 13/06/2023
ART. 24REFERIT DEDECIZIE 423 13/06/2023
ANEXA 1REFERIT DEDECIZIE 333 26/06/2024
ANEXA 1REFERIT DEDECIZIE 567 25/09/2024
ANEXA 1REFERIT DEDECIZIE 423 13/06/2023





În temeiul prevederilor art. 10 alin. (2) pct. 1,art. 11 alin. (1) și ale art. 12 alin. (1) și (3) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 22/2009 privind înființarea Autorității Naționale pentru Administrare și Reglementare în Comunicații, aprobată prin Legea nr. 113/2010, cu modificările și completările ulterioare, precum și ale art. 6 alin. (3),art. 7 alin. (2), art. 8 și art. 9 alin. (1) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011 privind comunicațiile electronice, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 140/2012, cu modificările și completările ulterioare,Autoritatea Națională pentru Administrare și Reglementare în Comunicații emite prezenta decizie. + 
Capitolul IDispoziții generale + 
Articolul 1(1)Prezenta decizie stabilește procedura de autorizare generală a persoanelor care intenționează să furnizeze rețele sau servicii de comunicații electronice, precum și condițiile în care furnizorii de rețele sau de servicii de comunicații electronice beneficiază de regimul de autorizare generală.(2)Autorizația generală cuprinde normele juridice privind drepturile și obligațiile specifice, aplicabile activității de furnizare a rețelelor și a serviciilor de comunicații electronice, stabilite de Autoritatea Națională pentru Administrare și Reglementare în Comunicații.
 + 
Articolul 2În cuprinsul prezentului act normativ:– Autoritatea Națională pentru Administrare și Reglementare în Comunicații va fi denumită ANCOM sau Autoritatea;– Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011 privind comunicațiile electronice, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 140/2012, cu modificările și completările ulterioare, va fi denumită Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011;– Legea nr. 198/2022 pentru modificarea și completarea unor acte normative în domeniul comunicațiilor electronice și pentru stabilirea unor măsuri de facilitare a dezvoltării rețelelor de comunicații electronice va fi denumită Legea nr. 198/2022;– Legea nr. 506/2004 privind prelucrarea datelor cu caracter personal și protecția vieții private în sectorul comunicațiilor electronice, cu modificările și completările ulterioare, Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date, respectiv Legea nr. 102/2005 privind înființarea, organizarea și funcționarea Autorității Naționale de Supraveghere a Prelucrării Datelor cu Caracter Personal, republicată, vor fi denumite legislația specifică protecției datelor cu caracter personal;– Decizia președintelui ANCOM nr. 336/2013 privind mijloacele și modalitatea de transmitere de către furnizori a unor documente, date sau informații către Autoritatea Națională pentru Administrare și Reglementare în Comunicații, cu modificările și completările ulterioare, va fi denumită Decizia președintelui ANCOM nr. 336/2013. + 
Articolul 3(1)În înțelesul prezentei decizii, termenii și expresiile de mai jos se definesc astfel:1.rețea privată de comunicații electronice – rețea de comunicații electronice care îndeplinește cel puțin una dintre următoarele condiții:a)este furnizată exclusiv pentru nevoile proprii ale furnizorului, respectiv pentru realizarea comunicațiilor exclusiv între prepușii furnizorului;b)este furnizată exclusiv pentru realizarea comunicațiilor necesare desfășurării activității proprii a acestuia, furnizarea rețelei având caracter accesoriu față de respectiva activitate;2.serviciu privat de comunicații electronice – serviciu de comunicații electronice care îndeplinește cel puțin una dintre următoarele condiții:a)este furnizat exclusiv pentru nevoile proprii ale furnizorului, respectiv pentru realizarea comunicațiilor exclusiv între prepușii furnizorului;b)este furnizat exclusiv pentru realizarea comunicațiilor necesare desfășurării activității proprii a furnizorului, furnizarea serviciului având caracter accesoriu față de respectiva activitate;c)este furnizat, cu titlu gratuit, exclusiv în spațiile proprii ale furnizorului ori aflate în administrarea furnizorului, ca o formă de curtoazie sau confort pentru partenerii, vizitatorii sau clienții săi;3.furnizarea unei rețele de comunicații electronice – instalarea, operarea, controlul sau punerea la dispoziție a unei rețele de comunicații electronice:a)instalarea unei rețele de comunicații electronice – realizarea, în mod direct sau utilizând serviciile unui terț, a unei rețele de comunicații electronice până în momentul aducerii acesteia în stare de funcționare, în scopul operării, controlului ori punerii la dispoziție a acesteia;b)operarea unei rețele de comunicații electronice – configurarea echipamentelor rețelei, precum și monitorizarea funcționării, diagnosticarea și întreținerea unei rețele de comunicații electronice;c)controlul unei rețele de comunicații electronice – monitorizarea, supravegherea sau verificarea accesului fizic la rețea și al comunicațiilor în rețea, precum și managementul informațiilor transmise în rețea;d)punerea la dispoziție a unei rețele de comunicații electronice – acordarea către un terț a accesului neexclusiv la rețea, în scopul furnizării de servicii de comunicații electronice prin intermediul acesteia;4.serviciu de comunicații electronice destinat publicului – un serviciu de comunicații electronice furnizat, de regulă, contra cost, exclusiv sau în principal, unor terțe persoane;5.serviciu de linii închiriate – un serviciu de comunicații electronice destinat publicului, care oferă o capacitate de transmisie transparentă și permanentă între două puncte ale rețelelor și care nu permite comutarea la cererea utilizatorilor;6.machine-to-machine (M2M) – un serviciu care implică un transfer automat de date și informații între dispozitive sau aplicații bazate pe software, cu o interacțiune umană limitată sau fără interacțiune umană;7.Revânzarea serviciilor de comunicații electronice – activitatea care presupune achiziționarea de către furnizor a unor servicii de comunicații electronice în scopul vânzării subsecvente, în nume și pe seamă proprie, către terți, inclusiv către utilizatori finali, fără ca furnizorul să transforme ori să altereze în mod semnificativ serviciile astfel achiziționate.(2)În cuprinsul prezentei decizii sunt, de asemenea, aplicabile definițiile prevăzute în Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011 și în Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 34/2008 privind organizarea și funcționarea Sistemului național unic pentru apeluri de urgență, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 160/2008, cu modificările și completările ulterioare.
 + 
Capitolul IIProcedura de autorizare generală în vederea dobândirii dreptului de a furniza rețele publice de comunicații electronice sau servicii de comunicații electronice destinate publicului + 
Secţiunea 1Obligația de a transmite notificarea + 
Articolul 4Orice persoană care intenționează să furnizeze, pe teritoriul României, rețele publice de comunicații electronice sau servicii de comunicații electronice destinate publicului, cu excepția serviciilor de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere, denumită, în continuare, solicitant, are obligația să transmită ANCOM o notificare cu privire la această intenție, în conformitate cu prevederile prezentei decizii, cel mai târziu în ziua începerii activității. + 
Articolul 5Prezenta decizie nu se aplică:a)persoanelor care desfășoară activități de proiectare, execută lucrări de construcție și întreținere a rețelelor de comunicații electronice și a elementelor de infrastructură fizică necesare susținerii rețelelor de comunicații electronice, precum și lucrări de instalare, întreținere sau conectare a echipamentelor de comunicații electronice;b)persoanelor care prestează servicii constând exclusiv în furnizarea conținutului informației transmise prin intermediul rețelelor sau serviciilor de comunicații electronice ori prin care se exercită controlul editorial asupra acestui conținut sau care permit stocarea și accesarea ulterioară a conținutului informației transmise;c)persoanelor care oferă sau prestează exclusiv servicii de găzduire electronică cu resurse IP;d)persoanelor care furnizează exclusiv servicii de colocare, facilități asociate sau servicii asociate, astfel cum acestea sunt definite în Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011. + 
Articolul 6(1)Nu au obligația de a transmite notificarea prevăzută la art. 4:a)persoanele care intenționează să furnizeze exclusiv pentru nevoi proprii rețele sau servicii de comunicații electronice;b)persoanele care intenționează să furnizeze servicii de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere;c)autoritățile administrației publice locale care furnizează în nume propriu, cu titlu gratuit, rețele sau servicii de comunicații electronice în spațiile publice aflate pe teritoriul administrativ al respectivelor unități administrativ-teritoriale;d)persoanele care furnizează, cu titlu gratuit, în spațiile în care își desfășoară activitatea, inclusiv în anexele acestora, rețele sau servicii de comunicații electronice exclusiv unor persoane care sunt beneficiare ale unor servicii educative și de formare profesională sau ale unor servicii medicale oferite de către acestea;e)persoanele care solicită acces sau interconectare furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice din România, dacă nu furnizează sau nu operează rețele pe teritoriul național;f)persoanele care intenționează să furnizeze rețele de comunicații electronice prin intermediul frecvențelor radio alocate în scopul unor transmisii cu caracter experimental sau ocazional;g)persoanele străine cu sediul principal în alte state membre ale Uniunii Europene sau ale Spațiului Economic European care intenționează să furnizeze servicii de comunicații electronice mobile la bordul navelor și aeronavelor înmatriculate în aceste state.(2)Persoanele prevăzute la alin. (1) lit. a) sunt considerate furnizori de rețele și de servicii private de comunicații electronice și dobândesc drepturile și obligațiile specifice prevăzute de autorizația generală de la data începerii furnizării efective a rețelelor și serviciilor private de comunicații electronice. Prevederile referitoare la retragerea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice ori a dreptului de a utiliza frecvențe radio se aplică în mod corespunzător.(3)Persoanelor prevăzute la alin. (1) lit. c), d) și f) li se aplică în mod corespunzător drepturile și obligațiile specifice prevăzute de autorizația generală, precum și prevederile referitoare la retragerea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice ori a dreptului de a utiliza frecvențe radio.
 + 
Secţiunea a 2-aNotificarea – formularul-tip al notificării și documente anexate formularului-tip al notificării + 
Articolul 7(1)Notificarea prevăzută la art. 4 se va realiza, în mod obligatoriu, prin completarea și transmiterea către ANCOM, în condițiile art. 20 alin. (1), a formularului-tip prevăzut în anexa nr. 1.(2)Solicitantul va anexa la formularul-tip al notificării următoarele documente, care fac parte integrantă din aceasta:a)documente emise de autoritățile și instituțiile publice competente în vederea identificării solicitantului, a sediului principal (social sau profesional), precum și a codului unic de identificare într-un registru relevant, care să îndeplinească cerințele de formă și de fond pentru validitate;b)dovada calității de reprezentant al solicitantului a persoanei care semnează formularul-tip al notificării sau actul de identitate al solicitantului persoană fizică autorizată ori al titularului întreprinderii individuale.(3)Documentele nu se vor transmite conform dispozițiilor alin. (2), în măsura în care, conform legislației în vigoare, Autorității i se permite accesarea, respectiv verificarea, în bazele de date administrate conform atribuțiilor legale de alte autorități sau instituții publice, a informațiilor necesare identificării solicitantului și a reprezentantului legal al acestuia.(4)În cazul solicitantului persoană străină cu sediul principal în unul dintre statele membre ale Uniunii Europene sau ale Spațiului Economic European, care nu s-a stabilit în România, în locul documentelor prevăzute la alin. (2) se vor anexa documente emise în conformitate cu legislația din statul membru de origine, conținând informații echivalente.(5)Solicitantul persoană străină, stabilit în România prin înființarea unei unități fără personalitate juridică, va transmite documentele de identificare corespunzătoare societății-mamă, în mod suplimentar față de documentele prevăzute la alin. (2), aferente sediului secundar.(6)Solicitantul poate indica, în cuprinsul formularului-tip al notificării, data estimativă a începerii furnizării fiecărui tip de rețea sau de serviciu de comunicații electronice. Data estimativă reprezintă data de la care solicitantul dobândește, în condițiile prevăzute la art. 8 sau 9, după caz, drepturile și obligațiile prevăzute de regimul de autorizare generală pentru fiecare tip de rețea sau de serviciu de comunicații electronice.(7)În cazul în care solicitantul nu a indicat nicio dată estimativă ori a indicat o dată estimativă anterioară datei transmiterii notificării către ANCOM, acesta dobândește drepturile și obligațiile prevăzute de regimul de autorizare generală pentru tipurile de rețele sau de servicii de comunicații electronice indicate în notificare, de la data transmiterii notificării în condițiile prevăzute la art. 8 sau 9, după caz.(8)Documentele redactate într-o limbă străină transmise către ANCOM trebuie însoțite și de traducerea autorizată a acestora în limba română. ANCOM poate excepta anumite documente de la obligativitatea transmiterii acestora, însoțite de traducerea autorizată în limba română.
 + 
Secţiunea a 3-aCerințe privind notificarea + 
Articolul 8(1)Notificarea este considerată completă numai în condițiile în care îndeplinește toate cerințele legale privind transmiterea, forma și conținutul notificării, conform prevederilor art. 7 alin. (1)-(3) sau art. 7 alin. (4), (5) și (8), după caz. (2)Solicitantul care a transmis notificarea în condițiile prevăzute la alin. (1) este considerat furnizor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului pentru tipurile de rețele ori de servicii indicate în notificare, denumit, în continuare, furnizor, și dobândește drepturile și obligațiile corespunzătoare prevăzute în autorizația generală pentru tipurile de rețele sau de servicii de comunicații electronice indicate în notificare, de la data prevăzută la art. 7 alin. (6) sau (7), după caz.(3)În termen de 7 zile de la data transmiterii notificării în condițiile prevăzute la alin. (1), ANCOM eliberează și transmite solicitantului un certificat-tip care atestă că acesta a transmis notificarea în condițiile alin. (1) și că beneficiază, de la data prevăzută, după caz, la art. 7 alin. (6) sau (7), de dreptul de a furniza tipurile de rețele sau de servicii de comunicații electronice indicate în notificare, precum și de drepturile de acces pe proprietăți și de a negocia acorduri de acces sau de interconectare. + 
Articolul 9(1)În cazul în care notificarea cuprinde, suplimentar tipurilor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului, cel puțin informații suficiente pentru identificarea exactă a solicitantului, de natură să ateste valabilitatea notificării și să permită ANCOM comunicarea eficientă cu respectivul solicitant, și îndeplinește toate cerințele legale privind transmiterea și forma notificării, fără însă a indica, în mod corect și complet, toate datele prevăzute în formularul-tip al notificării, aceasta este considerată incompletă.(2)Solicitantul care a transmis notificarea în condițiile prevăzute la alin. (1) este considerat furnizor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului pentru tipurile de rețele ori de servicii de comunicații electronice indicate în notificare, având drepturile și obligațiile corespunzătoare prevăzute în autorizația generală, de la data prevăzută, după caz, la art. 7 alin. (6) sau (7), fiind ținut însă și de obligația de a transmite, în mod corect, toate datele prevăzute în cuprinsul formularului-tip al notificării pe care nu le-a transmis la momentul transmiterii notificării.(3)În cazul prevăzut la alin. (1), ANCOM, în termen de 7 zile de la data transmiterii notificării, eliberează și transmite solicitantului un document care certifică faptul că acesta a transmis notificarea în condițiile alin. (1) și că beneficiază, de la data prevăzută, după caz, la art. 7 alin. (6) sau (7), de dreptul de a furniza tipurile de rețele sau de servicii de comunicații electronice indicate în notificare și în care se prezintă condițiile în care solicitantul beneficiază de dreptul de acces pe proprietăți și de dreptul de a negocia acorduri de acces sau de interconectare. (4)Persoana care a dobândit dreptul de a furniza rețele publice de comunicații electronice sau servicii de comunicații electronice destinate publicului în condițiile alin. (1) nu este exonerată de obligația de a îndeplini toate cerințele legale prevăzute la art. 7 alin. (1)-(3) sau art. 7 alin. (4), (5) și (8), după caz, privind conținutul notificării. Toate datele se vor transmite către ANCOM, în mod corect și complet, în termenul stabilit de ANCOM prin documentul prevăzut la alin. (3), care nu poate fi mai mic de 10 zile de la data comunicării de către ANCOM a acestui document.(5)În cazul prevăzut la alin. (1), notificarea este considerată completă la data transmiterii, în mod corect, către ANCOM a tuturor datelor prevăzute în formularul-tip al notificării ori a documentelor care atestă îndeplinirea tuturor cerințelor legale privind transmiterea, forma și conținutul notificării conform prevederilor art. 7 alin. (1)-(3) sau art. 7 alin. (4), (5) și (8), după caz, dispozițiile art. 7 alin. (6) și (7), precum și ale art. 8 alin. (1) și (3) aplicându-se în mod corespunzător.  + 
Articolul 10(1)În cazul neîndeplinirii oricăreia dintre cerințele prevăzute la art. 9 alin. (1), ANCOM, în termen de 10 zile de la data transmiterii notificării, va cere, în scris, solicitantului îndeplinirea acestora. (2)În cazul prevăzut la alin. (1), notificarea produce efecte de la data transmiterii către ANCOM a datelor ori documentelor, după caz, care atestă îndeplinirea, cel puțin, a cerințelor prevăzute la art. 9 alin. (1), prevederile art. 7 alin. (6) și (7), precum și ale art. 8 sau 9, după caz, aplicându-se în mod corespunzător.(3)Până la data transmiterii notificării în condițiile art. 8 alin. (1) sau art. 9 alin. (1), solicitantul nu are dreptul de a furniza rețele publice de comunicații electronice sau servicii de comunicații electronice destinate publicului.
 + 
Secţiunea a 4-aEfectele notificării + 
Articolul 11(1)Dobândirea dreptului de a furniza un anumit tip de rețea de comunicații electronice nu conferă dreptul de a furniza un alt tip de rețea de comunicații electronice și nici dreptul de a furniza servicii de comunicații electronice.(2)Dobândirea dreptului de a furniza un anumit tip de serviciu de comunicații electronice nu conferă dreptul de a furniza un alt tip de serviciu de comunicații electronice și nici dreptul de a furniza rețele de comunicații electronice.(3)Neînceperea furnizării efective a rețelelor de comunicații electronice sau a serviciilor de comunicații electronice nu amână nașterea drepturilor și obligațiilor prevăzute în autorizația generală.(4)Drepturile prevăzute de autorizația generală nu pot fi transmise cu titlu particular către terți.
 + 
Articolul 12(1)Dobândirea dreptului de a furniza rețele de comunicații electronice și/sau servicii de comunicații electronice pe baza regimului de autorizare generală nu conferă dreptul de a utiliza resurse de numerotație sau resurse tehnice, atunci când acestea sunt necesare pentru furnizarea rețelelor sau serviciilor, decât în condițiile parcurgerii procedurilor de obținere a dreptului de a utiliza astfel de resurse, în conformitate cu legislația specială.(2)Dobândirea dreptului de a furniza rețele de comunicații electronice și/sau servicii de comunicații electronice pe baza regimului de autorizare generală nu conferă implicit dreptul de a utiliza frecvențe radio, atunci când acestea sunt necesare pentru furnizarea rețelelor sau serviciilor, decât în situația prevăzută la alin. (3) lit. a) și, dacă este cazul, la alin. (3) lit. b). În caz contrar este necesară parcurgerea unei proceduri de obținere a drepturilor individuale de a utiliza resurse de spectru radio, în funcție de tipul de aplicație radio sau rețea, în conformitate cu legislația specială. (3)Pentru a permite furnizarea rețelelor de comunicații electronice și/sau a serviciilor de comunicații electronice prin intermediul spectrului radio, ANCOM analizează posibilitatea și poate stabili, în condițiile legii, cu respectarea condițiilor relevante stabilite prin art. 22^1 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011, ca anumite benzi de frecvențe radio:a)să poată fi utilizate exclusiv în baza regimului de autorizare generală, pentru anumite tipuri de aplicații radio;b)să poată fi utilizate în baza unei combinații între obținerea de drepturi individuale de utilizare, în condițiile legii, și regimul de autorizare generală, în funcție de tipul de aplicație radio.(4)În cadrul analizei menționate la alin. (3), ANCOM va avea în vedere obiectivul de utilizare rațională și eficientă a resursei limitate, precum și gradul de utilizare al benzii de frecvențe analizate, respectiv interesul manifestat de piață în acest sens, și va ține cont de inovațiile și evoluțiile tehnologice în domeniul utilizării spectrului radio.
 + 
Secţiunea a 5-aObligația de comunicare a modificărilor + 
Articolul 13(1)Orice modificare a datelor cuprinse în formularul-tip al notificării se notifică ANCOM în termen de 10 zile de la data apariției, respectiv de la data înregistrării la instituțiile abilitate, după caz, prin transmiterea, în mod corespunzător, a formularului-tip al notificării. Formularul-tip al notificării va fi însoțit, acolo unde este cazul, conform art. 7 alin. (2) sau art. 7 alin. (4), (5) și (8), de actele doveditoare, în măsura în care nu sunt aplicabile prevederile art. 7 alin. (3), după caz. (2)În situația constatării unor astfel de modificări direct de către ANCOM, răspunderea furnizorului privind îndeplinirea obligațiilor prevăzute la alin. (1) subzistă, în condițiile stabilite de această normă.(3)Persoana care s-a stabilit cu orice titlu în România, ulterior notificării realizate în condițiile art. 7 alin. (4), are obligația să informeze ANCOM asupra acestui fapt în termenul și condițiile prevăzute la alin. (1).(4)În cazul în care modificarea privește furnizarea altor tipuri de rețele sau de servicii de comunicații electronice, suplimentare față de cele indicate în notificarea anterioară, data estimativă a începerii furnizării, renunțarea la dreptul de a furniza un anumit tip de rețea sau un anumit tip de serviciu de comunicații electronice, respectiv datele de identificare a solicitantului sau furnizorului, cuprinse în certificatul-tip, ANCOM va elibera și va transmite furnizorului un nou certificat-tip. (5)Persoanele care devin, prin absorbție ori prin orice alt mod, succesori universali ori cu titlu universal ai unui furnizor care își încetează astfel existența au obligația de a transmite ANCOM o informare, în termenul și condițiile prevăzute la alin. (1).
 + 
Secţiunea a 6-aÎncetarea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice + 
Articolul 14(1)Dreptul de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice, precum și celelalte drepturi și obligațiile prevăzute în autorizația generală încetează în următoarele cazuri:a)la solicitarea furnizorului, prin transmiterea, în condițiile art. 20 alin. (1), a formularului-tip al notificării cuprins în anexa nr. 1, însoțit, dacă este cazul și, respectiv, nu au fost aplicate prevederile art. 7 alin. (2) și (3), de documentele doveditoare privind datele de identificare a furnizorului, respectiv a reprezentantului său, dacă acestea sunt distincte de cele transmise anterior ANCOM, ori calitatea de reprezentant a persoanei care semnează formularul-tip al notificării a încetat;b)în cazul intrării în faliment a furnizorului, de la data intrării în faliment în condițiile Legii nr. 85/2014 privind procedurile de prevenire a insolvenței și de insolvență, cu modificările și completările ulterioare;c)în cazul aplicării sancțiunii retragerii acestui drept;d)în cazul dizolvării, de la data dizolvării furnizorului înscrisă în registrul relevant;e)în cazul încetării, în orice alt mod, a existenței furnizorului;f)în situația în care furnizorul nu a transmis raportările de date statistice privind furnizarea de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului, pentru perioade de referință care cumulează 24 de luni consecutive;g)în situația în care furnizorul a comunicat, în cadrul raportărilor de date statistice privind furnizarea de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului, că nu a desfășurat activitate, pentru perioade de referință care cumulează 24 de luni consecutive;h)dacă, în mod repetat, nu este posibilă comunicarea documentelor de către ANCOM la adresa indicată de furnizor în notificare. Reprezentantul ANCOM va afișa documentul ce trebuie comunicat, cu excepția actelor administrative fiscale, la adresa indicată de furnizor în notificare, încheind proces-verbal privind imposibilitatea comunicării documentelor respective. (2)Solicitarea prevăzută la alin. (1) lit. a) produce efecte de la data transmiterii către ANCOM sau de la o dată ulterioară, prevăzută în cuprinsul formularului-tip al notificării, dacă au fost îndeplinite toate cerințele legale privind transmiterea, forma și conținutul acesteia. ANCOM va confirma, în scris, furnizorului încetarea dreptului de a furniza toate tipurile de rețele ori servicii de comunicații electronice, iar, în cazul în care furnizorul nu a renunțat la dreptul de a furniza toate tipurile de rețele ori servicii de comunicații electronice vor fi aplicabile prevederile art. 13 alin. (4).(3)Încetarea dreptului de a furniza rețele și servicii de comunicații electronice în conformitate cu prevederile alin. (1) lit. f) și g) se constată prin decizia ANCOM, care se emite în cel mult 60 de zile de la data la care a expirat termenul pentru raportarea din ultima perioadă de referință și care stabilește și data de la care încetează dreptul. Decizia se publică pe pagina de internet a ANCOM.(4)Încetarea dreptului de a furniza rețele și servicii de comunicații electronice în conformitate cu prevederile alin. (1) lit. h) se dispune prin decizia ANCOM, care stabilește și data de la care încetează dreptul. Decizia se publică pe pagina de internet a ANCOM.(5)Dreptul de acces pe proprietăți, de a utiliza resursele de numerotație, frecvențele radio sau alte categorii de resurse tehnice, acolo unde este cazul, se stinge la data încetării dreptului de a furniza tipurile de rețele sau de servicii de comunicații electronice pentru care au fost acordate, inclusiv, acolo unde este cazul, în cazul furnizării pentru nevoi proprii de rețele ori servicii de comunicații electronice.(6)Prin derogare de la prevederile alin. (1) lit. a), furnizorii de rețele sau servicii de comunicații electronice desemnați ca furnizori de serviciu universal nu pot renunța, pe perioada desemnării, la dreptul de a furniza serviciile pentru care au fost desemnați furnizori de serviciu universal.
 + 
Secţiunea a 7-aSuspendarea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice + 
Articolul 15Dreptul de a furniza rețele ori servicii de comunicații electronice se suspendă în următoarele cazuri:a)în caz de inactivitate temporară înscrisă în registrul comerțului, constatată de către ANCOM, sau la cererea furnizorului, însoțită, în măsura în care nu sunt aplicabile prevederile art. 7 alin. (3), de documentele relevante emise de Oficiul Național al Registrului Comerțului ori de hotărârea judecătorească definitivă, după caz;b)în cazul aplicării sancțiunii suspendării acestui drept, în condițiile legii, prin decizia ANCOM, care se comunică furnizorului și se publică pe pagina de internet a Autorității. + 
Articolul 16(1)Pe perioada suspendării dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice potrivit art. 15 lit. a) se suspendă toate drepturile și obligațiile furnizorului în relația cu ANCOM, precum și cu alte persoane fizice ori juridice, legate de activitatea de furnizare de rețele și servicii de comunicații electronice, cu excepția dreptului de a utiliza resurse de numerotație, resurse tehnice și frecvențe radio acordate pe baza unei licențe de utilizare, drepturi care se sting de la data suspendării. Obligațiile aferente perioadei anterioare suspendării dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice subzistă, furnizorul fiind ținut, în continuare, de obligația îndeplinirii acestora, în condițiile legii.(2)Încetarea stării de suspendare prevăzute de art. 15 lit. a) produce de drept renașterea drepturilor și a obligațiilor prevăzute de regimul de autorizare generală, cu excepția drepturilor de utilizare a resurselor de numerotație, a resurselor tehnice și a frecvențelor radio acordate pe baza unei licențe de utilizare, furnizorului revenindu-i obligația de a transmite ANCOM, în condițiile art. 20 alin. (1), o informare privind reluarea activității, în termen de 10 zile de la data înscrierii mențiunii în registrul comerțului. Informarea va fi însoțită, în măsura în care nu sunt aplicabile prevederile art. 7 alin. (3), de documentele relevante emise de Oficiul Național al Registrului Comerțului sau hotărârea judecătorească definitivă, după caz, privind reluarea activității.(3)Suspendarea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice potrivit art. 15 lit. a) nu înlătură dreptul furnizorului de a solicita încetarea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice, în condițiile art. 14 alin. (1) lit. a) din prezenta decizie. + 
Articolul 17(1)Sancțiunea suspendării dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice prevăzută la art. 15 lit. b) nu poate fi dispusă de către ANCOM pentru o perioadă mai mare de 6 luni. (2)Pe perioada suspendării dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice potrivit art. 15 lit. b) se suspendă toate drepturile furnizorului legate de activitatea de furnizare a oricărui tip de rețea sau de serviciu de comunicații electronice prevăzut de prezenta decizie, indiferent de data notificării intenției de furnizare a acestuia, iar obligațiile în relația cu ANCOM prevăzute de autorizația generală și de alte prevederi legale, legate de activitatea de furnizare de rețele sau de servicii de comunicații electronice subzistă, furnizorul fiind ținut, în continuare, de obligația îndeplinirii acestora, în condițiile legii.(3)Prin excepție de la prevederile art. 14 alin. (1) lit. a), pe perioada suspendării dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice potrivit art. 15 lit. b), dreptul de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice nu poate înceta ca urmare a solicitării furnizorului.(4)Încetarea sancțiunii suspendării dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice produce renașterea drepturilor prevăzute de regimul de autorizare generală. Dacă, după expirarea perioadei de suspendare, furnizorul nu elimină cauzele care au determinat luarea acestei măsuri, ANCOM va putea dispune retragerea dreptului de a furniza rețele ori servicii de comunicații electronice.
 + 
Secţiunea a 8-aRetragerea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice + 
Articolul 18(1)Retragerea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice se dispune prin decizia ANCOM, în condițiile legii, se comunică furnizorului și se publică pe pagina de internet a ANCOM.(2)În cazul imposibilității de comunicare a deciziei ANCOM prin care s-a dispus sancționarea furnizorului inclusiv cu retragerea dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice ca urmare a neîndeplinirii obligațiilor de raportare către Autoritate a datelor statistice, ANCOM afișează respectiva decizie la sediul său central și o publică pe pagina sa de internet.(3)Atât afișarea, cât și publicarea pe pagina de internet a ANCOM se realizează pentru un termen de 60 de zile, termen înăuntrul căruia furnizorul este în drept să se prezinte la sediul central al ANCOM pentru a i se comunica decizia și a-și îndeplini obligațiile pentru nerespectarea cărora s-a dispus sancțiunea.(4)În situația în care furnizorul nu se prezintă în vederea comunicării deciziei ANCOM la locul și în termenul stabilite la alin. (3), decizia se consideră comunicată prin publicitate la data împlinirii termenului de 60 de zile.(5)În cazul comunicării prin publicitate, ANCOM constată că decizia Autorității prin care s-a dispus sancționarea furnizorului a produs efecte, prin intermediul unui proces-verbal ce va cuprinde cel puțin următoarele informații: denumirea furnizorului, însoțită de adresa sediului social și codul unic de înregistrare, data afișării deciziei și data publicării deciziei ANCOM pe pagina de internet a Autorității și data la care se consideră aceasta comunicată, data retragerii dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice, precum și data încheierii procesului-verbal. Modelul procesului-verbal va fi publicat de către ANCOM pe pagina de internet a Autorității.(6)Persoanei căreia i s-a aplicat sancțiunea retragerii dreptului de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice îi încetează dreptul de acces pe proprietăți, dreptul de a utiliza frecvențe radio, resurse de numerotație ori resurse tehnice, acolo unde este cazul, și nu mai poate dobândi dreptul de a furniza rețele sau servicii de comunicații electronice pentru o perioadă de 3 ani de la retragerea dreptului.
 + 
Secţiunea a 9-aRegistrul public al furnizorilor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului + 
Articolul 19(1)În scopul realizării unei evidențe oficiale a furnizorilor, ANCOM întocmește și actualizează Registrul public al furnizorilor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului, disponibil pe pagina de internet a ANCOM. (2)În registrul prevăzut la alin. (1) sunt înscrise următoarele date privind fiecare furnizor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului:a)datele de identificare;b)tipurile de rețele sau de servicii de comunicații electronice pe care are dreptul să le furnizeze;c)data nașterii dreptului de a furniza fiecare tip de rețea sau de serviciu de comunicații electronice; d)mențiuni privind suspendarea sau încetarea dreptului de a furniza rețele ori servicii de comunicații electronice.(3)În scopul realizării, la nivel european, a unei evidențe oficiale a furnizorilor de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului, ANCOM transmite Organismului autorităților europene de reglementare în domeniul comunicațiilor electronice, fără întârzieri nejustificate, prin mijloace electronice, fiecare notificare primită care îndeplinește cerințele prevăzute la art. 8 alin. (1), respectiv art. 9 alin. (5), inclusiv orice modificare survenită ulterior.
 + 
Secţiunea a 10-aModuri de transmitere a documentelor + 
Articolul 20(1)Toate documentele prevăzute în prezentul capitol și anexa nr. 1 la prezenta decizie transmise către ANCOM trebuie să fie semnate de reprezentantul solicitantului/furnizorului, iar transmiterea se efectuează către adresa de poștă electronică autorizare@ancom.ro ori prin intermediul serviciului „My ANCOM“ prevăzut la art. 53 din Legea nr. 198/2022, denumit în continuare My ANCOM, numai ca înscris în formă electronică, căruia i s-a încorporat, atașat sau i s-a asociat logic o semnătură electronică extinsă, bazată pe un certificat calificat nesuspendat sau nerevocat la momentul respectiv și generată cu ajutorul unui dispozitiv securizat de creare a semnăturii electronice.(2)Cu excepția transmiterii documentelor prin intermediul My ANCOM, este considerată dată a transmiterii data la care s-a realizat transmiterea înscrisului în formă electronică în condițiile alin. (1), în măsura în care transmiterea către ANCOM a fost efectuată într-o zi lucrătoare a Autorității și, respectiv, în timpul programului de lucru al ANCOM aferent respectivei zile. În situația transmiterii documentelor cu nerespectarea uneia dintre aceste condiții, data transmiterii documentelor este considerată a fi data primei zile lucrătoare a ANCOM, ulterioare transmiterii înscrisului în formă electronică.(3)În cazurile în care prezenta decizie prevede transmiterea unor documente de către ANCOM, acestea se transmit prin intermediul poștei electronice sau prin intermediul My ANCOM.(4)Formularul-tip al notificării, prevăzut la art. 7 alin. (1), poate fi obținut de pe pagina de internet a ANCOM.
 + 
Capitolul IIIAutorizația generală pentru furnizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice + 
Secţiunea 1Obiectul autorizației generale + 
Articolul 21Prezentul capitol stabilește condițiile în care se poate realiza furnizarea de rețele și de servicii de comunicații electronice.
 + 
Secţiunea a 2-aCondiții generale privind furnizarea de rețele de comunicații electronice și de servicii de comunicații electronice, cu excepția serviciilor de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere + 
Paragraful 1 – Tariful de monitorizare anual + 
Articolul 22(1)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului au obligația de a transmite ANCOM, după caz, situațiile financiare anuale conținând cifrele de afaceri înscrise în contul de profit și pierdere ori al declarațiilor financiare anuale privind veniturile brute realizate, în termen de 7 zile de la expirarea termenului legal de depunere a acestora la organele competente la care se înregistrează, potrivit legislației în vigoare, în condițiile prevederilor Deciziei președintelui ANCOM nr. 336/2013. (2)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului care înregistrează o cifră de afaceri ce depășește echivalentul în lei a 100.000 de euro au obligația de a plăti către ANCOM un tarif de monitorizare anual, în cuantumul și în condițiile prevăzute de capitolul X din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011.(3)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului beneficiază de dreptul de a opta pentru determinarea tarifului de monitorizare anual pe baza cifrei de afaceri ori a veniturilor obținute exclusiv din furnizarea de rețele sau de servicii de comunicații electronice.(4)În vederea determinării obligațiilor financiare către ANCOM, persoanele străine cu sediul principal în statele membre ale Uniunii Europene sau ale Spațiului Economic European, care nu s-au stabilit cu titlu secundar în România, au obligația de a ține evidența contabilă separată pentru toate activitățile de producție, comerț sau prestări servicii desfășurate în România, respectiv pentru activitățile de furnizare de rețele sau servicii de comunicații electronice în România, în funcție de baza de calcul pentru care au optat.
 + 
Paragraful 2 – Protecția datelor cu caracter personal și a vieții private + 
Articolul 23(1)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului este obligat să respecte prevederile privind modul de efectuare a prelucrării datelor cu caracter personal legate de furnizarea de servicii de comunicații electronice destinate publicului prin intermediul rețelelor publice de comunicații electronice, inclusiv al rețelelor publice de comunicații electronice care presupun dispozitive de colectare a datelor și de identificare, potrivit legislației specifice protecției datelor cu caracter personal.(2)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a nu schimba identitatea apelantului, precum și de a nu ascunde și de a nu prezenta utilizatorului apelat identitatea apelantului fără acordul acestuia din urmă.(3)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a contribui la identificarea rețelelor de comunicații electronice din care au fost inițiate ori prin intermediul cărora au fost transmise apelurile, precum și la identificarea originii apelului, la solicitarea autorităților competente, în condițiile legii.
 + 
Paragraful 3 – Obligații de informare a ANCOM + 
Articolul 24(1)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului are următoarele obligații de informare a ANCOM:a)de a transmite în termenul stabilit de ANCOM, în mod corect și complet, toate datele prevăzute la art. 7, în măsura în care nu au fost transmise la momentul notificării;b)de a notifica ANCOM orice modificare a datelor cuprinse în formularul notificării, în condițiile art. 13 din prezenta decizie;c)de a transmite ANCOM, în condițiile stabilite prin prevederile Deciziei președintelui ANCOM nr. 336/2013, fiecare contract de acces pe proprietatea publică sau privată, de pe fiecare hotărâre judecătorească definitivă care ține loc de contract ori, după caz, de pe fiecare act care le modifică sau completează, în termen de 30 de zile sau, după caz, în termen de 10 zile de la data încheierii contractului ori a actului de modificare ori completare, respectiv de la data comunicării hotărârii judecătorești, precum și de a transmite ANCOM, pentru fiecare dintre aceste documente, informații privind datele de identificare a imobilului care face obiectul dreptului de acces, cuantumul prețului sau tarifului și unitatea de măsură pentru care acesta se calculează, în condițiile stabilite prin decizia ANCOM;d)de a transmite ANCOM, în condițiile stabilite prin prevederile Deciziei președintelui ANCOM nr. 336/2013, fiecare acord de acces și de interconectare pe care l-a încheiat, în termen de 10 zile de la data încheierii acestuia; de asemenea, furnizorul va transmite ANCOM toate informațiile referitoare la modificarea sau la încetarea fiecărui acord, însoțite de actele doveditoare, după caz, în termen de 10 zile de la data la care a survenit modificarea ori încetarea;e)de a transmite periodic ANCOM datele statistice necesare elaborării de rapoarte, studii, analize și alte asemenea documente în domeniul comunicațiilor electronice, în condițiile stabilite de reglementările în vigoare, și de a păstra datele și documentele ce stau la baza acestora pentru o perioadă de cel puțin 5 ani de la data raportării către ANCOM;f)de a transmite ANCOM orice informație solicitată, în condițiile legii.(2)Furnizorul de rețele de comunicații electronice are obligația de a solicita ANCOM eliberarea avizului necesar obținerii autorizației de construire pentru infrastructurile fizice, rețelele de comunicații electronice și clădirile care pot afecta funcționarea sistemelor de monitorizare ale ANCOM. Lista localităților, în cazul cărora pentru obținerea autorizației de construire a infrastructurilor fizice, rețelelor de comunicații electronice și clădirilor este necesar acest aviz, se publică pe pagina de internet a ANCOM.(3)Dacă furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice consideră că anumite informații transmise ANCOM au caracter confidențial, atunci are obligația de a motiva caracterul confidențial al fiecăreia și de a transmite inclusiv o versiune neconfidențială a acestora, atunci când este posibil. (4)ANCOM poate decide, în urma analizării solicitării prevăzute la alin. (3), că informațiile transmise nu au caracter confidențial, putându-le pune la dispoziția terților după expirarea unui termen de 3 zile lucrătoare de la comunicarea către respectivul furnizor a intenției sale și a motivelor ce au stat la baza acesteia, în scopul exercitării atribuțiilor legale.
 + 
Paragraful 4 – Interceptarea legală a comunicațiilor + 
Articolul 25(1)Furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice are obligația de a permite, inclusiv din punct de vedere tehnic, autorităților publice competente să intercepteze comunicațiile efectuate, precum și obligația de a suporta costurile aferente interfeței pentru interceptare, în condițiile legii. (2)Furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice are obligația de a asigura confidențialitatea operațiunilor de interceptare printr-un sistem propriu de măsuri organizatorice, tehnice și procedurale acreditat în condițiile legislației speciale din domeniul protecției informațiilor clasificate.(3)Furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice va pune la dispoziția autorităților publice competente toate datele tehnice referitoare la operațiunile de interceptare, în formatul stabilit de acestea, având în vedere stadiul tehnologic în domeniu.(4)Furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice va pune la dispoziția autorității naționale în materia interceptării comunicațiilor, desemnată potrivit reglementărilor legale în vigoare, serverele de management al interceptării și consolele de administrare și operare pe care le deține, în vederea asigurării funcției de interceptare legală a comunicațiilor.(5)Furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice are obligația de a acorda sprijin tehnic autorității naționale în materia interceptării comunicațiilor, în vederea realizării atribuțiilor ce îi revin în domeniu, și va coopera cu această autoritate pentru punerea în aplicare a criteriilor de securizare și auditare a sistemului național de interceptare a comunicațiilor, elaborate de aceasta.(6)Furnizorul de rețele sau de servicii de comunicații electronice are obligația de a lua toate măsurile tehnice necesare în vederea punerii de îndată în executare a autorizațiilor sau mandatelor de interceptare a comunicațiilor emise potrivit legii.
 + 
Paragraful 5 – Condițiile de utilizare a rețelelor și a serviciilor de comunicații electronice pe durata unei catastrofe majore ori situații de urgență națională și pentru transmiterea mesajelor de avertizare a populației + 
Articolul 26(1)Pe durata situațiilor generate de producerea unei catastrofe majore ori în situațiile de urgență națională, furnizorii de rețele de comunicații electronice și furnizorii de servicii de comunicații electronice au obligația de a lua toate măsurile pentru asigurarea integrității rețelelor și a continuității furnizării serviciilor de comunicații electronice, precum și de a permite realizarea comunicațiilor electronice dintre autoritățile publice cărora le revine responsabilitatea privind organizarea apărării împotriva dezastrelor, în condițiile legislației aplicabile în domeniu.(2)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice și furnizorii de servicii de comunicații interpersonale bazate pe numere destinate publicului, care asigură prin intermediul rețelelor publice servicii de originare a apelurilor către un număr sau numere din Planul național de numerotație ori din planurile de numerotație internaționale, au obligația de a asigura cu prioritate legăturile cu centrele și dispeceratele SNUAU, în situațiile generate de producerea unei catastrofe majore ori în situațiile de urgență națională.(3)Furnizorii de rețele publice mobile de comunicații electronice au obligația de a lua toate măsurile pentru asigurarea transmiterii mesajelor RO-ALERT, în condițiile legislației aplicabile în domeniu.
 + 
Paragraful 6 – Obligații privind acordarea accesului, altele decât cele prevăzute la art. 100-105 și art. 113 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011 + 
Articolul 27(1)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului au obligația, la cererea unui terț furnizor, de a negocia cu solicitantul în cauză condițiile tehnice și economice ale unui acord de acces, în vederea furnizării de servicii de comunicații electronice destinate publicului, inclusiv a serviciilor de comunicații electronice accesibile utilizatorilor prin intermediul unei alte rețele publice de comunicații electronice interconectate cu rețeaua oricăreia dintre părți.(2)Negocierile prevăzute la alin. (1) se realizează pe baza principiului bunei-credințe, într-un termen rezonabil, care se apreciază de la caz la caz, ținându-se cont de reglementările specifice stabilite de ANCOM, părțile fiind ținute să își comunice argumentele propunerilor înaintate, respectiv motivele respingerii propunerilor celeilalte părți. Furnizorii trebuie să depună toate diligențele în vederea încheierii acordului de acces, dând dovadă de rezonabilitate, disponibilitate și promptitudine. (3)Informațiile obținute înaintea, în timpul sau după finalizarea negocierilor unui acord de acces trebuie utilizate numai în scopul în care au fost furnizate, iar confidențialitatea informațiilor transmise sau stocate va fi respectată în toate cazurile. Aceste informații nu pot fi divulgate către niciun terț, în special către alte departamente, filiale, sedii secundare sau parteneri ai furnizorului care oferă acces, care ar obține astfel un avantaj de ordin competitiv, cu excepția informațiilor solicitate de Autoritate, potrivit dispozițiilor capitolului IX din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011.(4)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului au obligația de a respecta toate măsurile luate de ANCOM pentru a încuraja și, acolo unde este cazul, a asigura accesul în condiții adecvate, precum și interoperabilitatea serviciilor, cu respectarea principiilor eficienței economice, promovării concurenței, investițiilor eficiente, inovării și maximizării beneficiilor utilizatorilor finali, în conformitate cu prevederile Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 111/2011.
 + 
Paragraful 7 – Măsuri destinate asigurării respectării standardelor sau specificațiilor tehnice + 
Articolul 28(1)În măsura strict necesară asigurării interoperabilității serviciilor, a conectivității cap la cap, facilitării transferului de la un furnizor de servicii de acces la internet la altul și a portabilității numerelor și îmbunătățirii posibilităților de alegere pentru utilizatori, ANCOM recomandă furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice să respecte standardele și specificațiile pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice, precum și pentru infrastructura fizică și serviciile asociate, armonizate, stabilite prin decizii ale Comisiei Europene și publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Lista de standarde relevante și/sau specificații pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice, precum și pentru infrastructura fizică și serviciile asociate se publică și pe pagina de internet a ANCOM. (2)În lipsa standardelor și specificațiilor tehnice prevăzute la alin. (1), ANCOM recomandă furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice să respecte standardele și specificațiile adoptate de organizațiile europene de standardizare ori, dacă și acestea lipsesc, standardele și recomandările adoptate de Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT), de Conferința Europeană a Administrațiilor de Poștă și Telecomunicații (CEPT), de Organizația Internațională de Standardizare sau de Comisia Electrotehnică Internațională.(3)Din motive de administrare eficientă a spectrului radio, ANCOM stabilește, prin intermediul Tabelului național de atribuire a benzilor de frecvențe radio, aplicarea anumitor reglementări tehnice adoptate de UIT și CEPT.(4)Furnizorul de rețele și de servicii de comunicații electronice care utilizează rețeaua de comunicații electronice, constituită total sau parțial din cablu coaxial, pentru retransmisia serviciilor de programe audiovizuale și/sau pentru servicii de transmisiuni de date și acces la internet are obligația respectării condițiilor tehnice și de compatibilitate electromagnetică prevăzute în anexa nr. 2.
 + 
Secţiunea a 3-aCondiții specifice furnizării de rețele de comunicații electronice + 
Paragraful 1 – Interconectarea rețelelor + 
Articolul 29(1)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice are obligația, la cererea unui terț furnizor, de a negocia cu solicitantul în cauză condițiile tehnice și economice ale unui acord de interconectare, în vederea furnizării de servicii de comunicații electronice destinate publicului, inclusiv a serviciilor de comunicații electronice accesibile utilizatorilor prin intermediul unei alte rețele publice de comunicații electronice interconectate cu rețeaua oricăreia dintre părți.(2)Negocierile prevăzute la alin. (1) se realizează pe baza principiului bunei-credințe, într-un termen rezonabil, care se apreciază de la caz la caz, ținându-se cont de reglementările specifice stabilite de ANCOM, părțile fiind ținute să își comunice argumentele propunerilor înaintate, respectiv motivele respingerii propunerilor celeilalte părți. Furnizorii trebuie să depună toate diligențele în vederea încheierii acordului de interconectare, dând dovadă de rezonabilitate, disponibilitate și promptitudine. (3)Informațiile obținute înaintea, în timpul sau după finalizarea negocierilor unui acord de interconectare trebuie utilizate numai în scopul în care au fost furnizate, iar confidențialitatea informațiilor transmise sau stocate va fi respectată în toate cazurile. Aceste informații nu pot fi divulgate către niciun terț, în special către alte departamente, filiale, sedii secundare sau parteneri ai furnizorului care oferă interconectare, care ar obține astfel un avantaj de ordin competitiv, cu excepția informațiilor solicitate de Autoritate, potrivit dispozițiilor capitolului IX din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011.(4)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului au obligația de a respecta toate măsurile luate de ANCOM pentru a încuraja și, acolo unde este cazul, a asigura interconectarea în condiții adecvate, precum și interoperabilitatea serviciilor, cu respectarea principiilor eficienței economice, promovării concurenței, investițiilor eficiente, inovării și maximizării beneficiilor utilizatorilor finali, în conformitate cu prevederile Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 111/2011.(5)Furnizorii de rețele private de comunicații electronice au obligația de a nu-și conecta rețeaua la o altă rețea privată de comunicații electronice, direct sau prin intermediul unei alte rețele private de comunicații electronice. (6)Furnizorii de rețele private de comunicații electronice au obligația de a nu realiza transportul prin rețea al traficului generat de o rețea publică de comunicații electronice către o altă rețea publică sau privată de comunicații electronice, nici transportul prin rețea al traficului generat de o rețea privată de comunicații electronice către o rețea publică de comunicații electronice.
 + 
Paragraful 2 – Obligații privind transmisia serviciilor de programe de televiziune/radiodifuziune sonoră prin rețele de comunicații electronice + 
Articolul 30Furnizorul de rețele de comunicații electronice care asigură retransmisia de servicii de programe de televiziune/radiodifuziune sonoră are obligația respectării prevederilor art. 82 din Legea audiovizualului nr. 504/2002, cu modificările și completările ulterioare.
 + 
Paragraful 3 – Măsuri de protecție a sănătății publice prin limitarea expunerii populației la câmpurile electromagnetice generate de rețelele de comunicații electronice + 
Articolul 31(1)Furnizorul de rețele de comunicații electronice ce utilizează undele radio pentru furnizarea serviciilor de comunicații electronice are obligația respectării cerințelor normelor în vigoare privind limitarea efectelor câmpurilor electromagnetice generate de rețelele de comunicații electronice. (2)În situația prevăzută la alin. (1), furnizorul de rețele de comunicații electronice are în vedere, cu ocazia instalării propriilor echipamente, respectarea limitelor stabilite conform normelor în vigoare, precum și raportarea la o valoare a câmpului electromagnetic cumulat determinat în conformitate cu recomandările Comitetului pentru Comunicații Electronice din cadrul Conferinței Europene a Administrațiilor de Poștă și Telecomunicații.
 + 
Paragraful 4 – Măsuri privind menținerea integrității rețelelor publice de comunicații electronice, inclusiv prin condiții care să împiedice producerea perturbațiilor electromagnetice/interferențelor prejudiciabile între rețelele de comunicații electronice + 
Articolul 32(1)Furnizorul de rețele de comunicații electronice are obligația ca în alegerea amplasamentelor stațiilor de radiocomunicații să studieze compatibilitatea cu sistemele de radiocomunicații existente în acel amplasament sau într-o vecinătate, să țină cont de caracteristicile acestor stații și va adopta acele soluții tehnice care se impun în vederea menținerii stării de compatibilitate existentă. În cazul în care starea de incompatibilitate nu poate fi prevăzută a priori și după punerea în funcțiune a unei stații de radiocomunicații se constată perturbarea uneia sau mai multor stații de radiocomunicații existente ori degradarea serviciului furnizat, furnizorul care a provocat incompatibilitatea va suporta costul aferent tuturor măsurilor tehnice care se impun pentru a se reveni la situația inițială.(2)Furnizorul de rețele ori de servicii de comunicații electronice va lua, dacă este cazul, măsurile necesare, pe propria cheltuială, pentru eliminarea interferențelor prejudiciabile care îi sunt datorate sau care i se pot imputa, incluzând, dar nelimitându-se la reparații, inserția unor filtre suplimentare, corectarea erorilor datorate instalării neadecvate ori defectuoase a rețelei sau operării necorespunzătoare a echipamentelor din cadrul propriei rețele.(3)În situația incompatibilității stațiilor de radiocomunicații dintr-un amplasament, pentru care fie nu există soluții tehnice care să restabilească situația inițială fără degradarea calității serviciului, fie soluțiile tehnice care se impun au un cost care nu este asumat de către furnizorul care a provocat incompatibilitatea, acestuia din urmă i se va aplica regula „ultimul sosit în amplasament – primul plecat din amplasamentul respectiv“.
 + 
Paragraful 5 – Condiții de utilizare a frecvențelor radio care sunt supuse doar regimului de autorizare generală, în conformitate cu prevederile art. 23 alin. (3) și (4) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011 + 
Articolul 33(1)Furnizarea rețelelor publice de comunicații electronice și/sau a serviciilor de comunicații electronice destinate publicului prin intermediul spectrului radio, în baza regimului de autorizare generală ori a unei combinații între obținerea de drepturi individuale de utilizare și regimul de autorizare generală, este posibilă pentru tipurile de aplicații, benzile de frecvențe și specificațiile tehnice de interfață radio prevăzute în anexa nr. 3.(2)Utilizarea spectrului radio conform alin. (1), precum și condițiile tehnice și operaționale de utilizare efectivă a spectrului radio se realizează, după caz, în condițiile stabilite conform deciziei privind frecvențele radio ori benzile de frecvențe radio exceptate de la regimul de licențiere, respectiv în condițiile prevăzute de reglementările relevante pentru acele aplicații radio care pot utiliza spectrul radio numai în baza obținerii unor drepturi individuale.(3)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice ce utilizează frecvențe radio exceptate de la licențiere în vederea furnizării de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a se asigura de păstrarea nivelului de calitate al serviciilor pe care le furnizează.(4)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice ce utilizează spectrul radio exclusiv în baza regimului de autorizare generală are obligația de a transmite către ANCOM, la punerea în funcțiune și, ulterior, cu o periodicitate stabilită de ANCOM, o notificare privind stațiile de radiocomunicații (punctele de acces pe suport radio) din componența rețelei de comunicații electronice, cu respectarea prevederilor art. 36^5 alin. (4) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 111/2011. Formatul de prezentare a informațiilor și modalitatea de transmitere a acestora sunt stabilite de ANCOM și se publică pe pagina de internet.
 + 
Secţiunea a 4-aCondiții specifice furnizării de servicii de comunicații electronice, cu excepția serviciilor de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere + 
Paragraful 1 – Interoperabilitatea serviciilor + 
Articolul 34(1)Pentru a se asigura furnizarea și interoperabilitatea serviciilor de comunicații electronice destinate publicului, orice operator al unei rețele publice de comunicații electronice are dreptul de a negocia un acord de interconectare cu orice alt operator al unei rețele publice de comunicații electronice, în vederea furnizării de servicii de comunicații electronice destinate publicului, inclusiv a serviciilor de comunicații electronice accesibile utilizatorilor prin intermediul unei alte rețele publice de comunicații electronice interconectate cu rețeaua oricăreia dintre părți.(2)Orice operator al unei rețele publice de comunicații electronice are obligația, la cererea unui terț autorizat în condițiile Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 111/2011, de a negocia un acord de interconectare cu solicitantul în cauză, pentru a se asigura furnizarea și interoperabilitatea serviciilor de comunicații electronice destinate publicului, inclusiv a serviciilor de comunicații electronice accesibile utilizatorilor prin intermediul unei alte rețele publice de comunicații electronice interconectate cu rețeaua oricăreia dintre părți.(3)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului poate utiliza în scopul furnizării de servicii de comunicații electronice o rețea aparținând unui terț furnizor de rețele publice de comunicații electronice, cu acordul acestuia, în cazul în care rețeaua respectivă permite din punct de vedere tehnic furnizarea serviciului de comunicații electronice. (4)Pentru a crește interoperabilitatea serviciilor și pentru a îmbunătăți posibilitățile de alegere pentru utilizatori, ANCOM recomandă furnizorilor de rețele și servicii de comunicații electronice să respecte standardele și specificațiile pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice, precum și pentru infrastructura și serviciile asociate, armonizate, stabilite prin decizii ale Comisiei Europene și publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Lista de standarde și/sau specificații pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice, precum și pentru infrastructură și serviciile asociate se publică și pe pagina de internet a ANCOM.(5)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice are obligația de a asigura condițiile necesare furnizării, prin intermediul rețelei, a serviciilor de comunicații electronice, la standardele de calitate impuse furnizării acelor servicii, în cazul în care aceste activități sunt realizate de către un terț.(6)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice are obligația de a utiliza pentru interconectarea la nivel național și internațional numai resursele tehnice alocate de ANCOM, în condițiile stabilite prin decizie a ANCOM.(7)În cazul interconectării, furnizorul de rețele publice de comunicații electronice are obligația de a transmite la interfața dintre cele două rețele identitatea liniei apelante fără a o altera, modifica sau șterge.
 + 
Paragraful 2 – Accesibilitatea pentru utilizatorii finali a resurselor de numerotație din Planul național de numerotație, a numerelor internaționale universale gratuite și, acolo unde este fezabil din punct de vedere economic și tehnic, a resurselor de numerotație din planurile naționale de numerotație ale altor state membre ale Uniunii Europene, precum și alte condiții aferente, impuse în conformitate cu prevederile Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 111/2011 + 
Articolul 35(1)Furnizorii de servicii de comunicații electronice destinate publicului au obligația de a asigura utilizatorilor finali cărora li s-au asignat numere din Planul național de numerotație al României posibilitatea de a-și păstra, la cerere, aceste numere, în cazul în care își schimbă furnizorul serviciului, cu respectarea condițiilor de realizare a procesului de portare stabilite de ANCOM prin decizie. (2)Furnizorii de rețele publice de comunicații electronice și furnizorii de servicii de comunicații electronice destinate publicului care au dobândit dreptul de utilizare a unor resurse de numerotație cu utilizare extrateritorială din Planul de numerotație a României au obligația de a nu utiliza aceste resurse pe teritoriul altor state decât statele membre ale Uniunii Europene și de a respecta toate normele de drept intern privind protecția consumatorilor și utilizarea resurselor de numerotație în statele membre în care se folosesc resursele respective.(3)Furnizorii care au dobândit dreptul de utilizare pentru resurse de numerotație cu utilizare extrateritorială aparținând unor planuri de numerotație din alte state membre ale Uniunii Europene pot utiliza aceste resurse pe teritoriul României numai pentru furnizarea unor servicii de comunicații electronice, altele decât cele de comunicații interpersonale, și au obligația de a respecta normele legale naționale privind condițiile de utilizare a resurselor de numerotație și pe cele privind protecția consumatorilor.
 + 
Paragraful 3 – Protecția utilizatorilor finali în domeniul comunicațiilor electronice + 
Articolul 36(1)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului este obligat să respecte în activitatea sa prevederile legislației privind protecția consumatorului, precum și ale legislației speciale privind drepturile utilizatorilor finali ai serviciilor de comunicații electronice. (2)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului este obligat să încheie contracte cu consumatorii în una din următoarele modalități: pe hârtie sau, dacă utilizatorii finali sunt de acord, ca înscris în formă electronică, semnat cu semnătură electronică avansată/calificată, ori prin mijloace de comunicație la distanță, cu respectarea condițiilor prevăzute de lege. Contractul poate fi încheiat de către consumatori pentru o singură perioadă contractuală inițială de cel mult 24 de luni, cu excepția contractelor care au ca obiect servicii de transmisie utilizate pentru furnizarea de servicii între dispozitive.(3)Prevederile alin. (2) se aplică și utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizații nonprofit în măsura în care aceștia nu au convenit în mod explicit să renunțe în tot sau în parte la aplicarea lor.(4)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului, în cazul în care a lansat o ofertă publică și a stabilit condiții standard de încheiere a contractului de furnizare de servicii de comunicații electronice, are obligația de a asigura în mod nediscriminatoriu accesul utilizatorilor finali la serviciile respective. Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului nu poate refuza utilizatorilor finali accesul la rețele sau servicii de comunicații electronice sau utilizarea acestora și nu poate aplica restricții sau condiții diferite utilizatorilor finali, din motive legate de naționalitatea, statul de reședință sau cel de stabilire a sediului utilizatorului final, cu excepția cazurilor justificate în mod obiectiv.(5)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația să respecte măsurile impuse de ANCOM în scopul informării, respectiv asigurării accesului și posibilității utilizatorilor finali cu dizabilități de a beneficia de servicii de comunicații electronice destinate publicului adaptate nevoilor lor și în condiții echivalente celor de care beneficiază ceilalți utilizatori finali.(6)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a elibera facturi detaliate, la cererea oricărui abonat, indiferent de calitatea de persoană fizică sau juridică a abonatului, cu respectarea categoriilor minime de informații și a altor condiții stabilite prin reglementările ANCOM privind informarea utilizatorilor finali.(7)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a pune la dispoziția publicului, într-un format de date deschise, informații privind datele de contact ale furnizorului, descrierea serviciilor oferite și mecanismele de soluționare a litigiilor, inclusiv cele puse la dispoziție de furnizori, într-o formă clară, completă, actualizată, care poate fi citită optic și într-un format accesibil și relevant pentru utilizatorii finali cu dizabilități pentru a asigura posibilitatea utilizatorilor finali de a decide în cunoștință de cauză, în conformitate cu reglementările secundare adoptate de ANCOM. (8)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația să respecte măsurile impuse de ANCOM în vederea informării într-un mod detaliat, într-un format accesibil și relevant și cu regularitate a abonaților cu dizabilități cu privire la produsele și serviciile care le sunt destinate, precum și la orice funcții, practici, politici și proceduri, precum și modificări ale serviciilor oferite acestora, în conformitate cu reglementările secundare adoptate de ANCOM. (9)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a redacta și prezenta informațiile prevăzute la alin. (7) într-o manieră care să permită utilizatorilor parcurgerea cu ușurință a acestora. Condițiile sau termenele care afectează anumite oferte vor fi prezentate în același format și cu aceleași caractere grafice utilizate pentru redactarea ofertelor. (10)Furnizorii de servicii de comunicații interpersonale bazate pe numere destinate publicului, care asigură servicii de originare a apelurilor către un număr sau numere din Planul național de numerotație ori din planurile de numerotație internaționale, informează publicul cu privire la existența, utilizarea și accesibilitatea numărului european unic de urgență 112, inclusiv prin utilizarea unor formate adaptate diferitelor tipuri de dizabilități, în condițiile stabilite de ANCOM. (11)Furnizorul de rețele publice de comunicații electronice are obligația de a asigura permanent condițiile tehnice necesare asigurării accesului nediscriminatoriu al utilizatorilor finali la serviciile de comunicații electronice furnizate prin intermediul rețelei.(12)Furnizorul de servicii de comunicații electronice destinate publicului are obligația de a furniza consumatorilor, înainte de încheierea contractului și indiferent de modalitatea de încheiere a acestuia, în mod gratuit, pe un suport durabil sau, în cazul în care furnizarea pe un suport durabil nu este fezabilă, într-un document care poate fi deschis, vizualizat și descărcat cu ușurință, o fișă de sinteză concisă și ușor de citit a contractului.(13)Furnizorul de servicii de acces la internet sau de servicii de comunicații interpersonale destinate publicului are obligația de a oferi consumatorilor facilitatea de a monitoriza și controla în timp util nivelul consumului aferent fiecăruia dintre serviciile incluse în planul tarifar, care sunt tarifate în funcție de volum sau de perioada de utilizare.
 + 
Capitolul IVDispoziții tranzitorii și finale + 
Articolul 37(1)În termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentei decizii, ANCOM va trimite fiecărui furnizor, prin mijloace electronice, încadrarea, potrivit formularului-tip al notificării prevăzut în anexa nr. 1, a tuturor tipurilor de rețele publice de comunicații electronice și de servicii de comunicații electronice destinate publicului notificate ANCOM de respectivul furnizor, anterior intrării în vigoare a prezentei decizii. (2)Până la data de 31 mai 2023, toți furnizorii de rețele publice de comunicații electronice sau de servicii de comunicații electronice destinate publicului au obligația de a completa în mod corespunzător și de a transmite formularul-tip al notificării, cuprins în anexa nr. 1, în măsura în care sunt necesare modificări cu privire la încadrarea tipurilor de rețele publice de comunicații electronice și de servicii de comunicații electronice destinate publicului prevăzută la alin. (1). Dispozițiile art. 13 și 20 se aplică în mod corespunzător.(3)Netransmiterea formularului-tip al notificării în termenul și în condițiile prevăzute la alin. (2) determină validarea încadrării comunicate de ANCOM potrivit alin. (1) respectivului furnizor. (4)Fără a aduce atingere prevederilor alin. (1) și (2), notificarea realizată în condițiile actelor normative care au reglementat regimul de autorizare generală pentru furnizarea rețelelor și a serviciilor de comunicații electronice își produce în continuare efectele, cu aplicarea drepturilor și obligațiilor prevăzute în cuprinsul prezentei decizii.
 + 
Articolul 38Anexele nr. 1-3 fac parte integrantă din prezenta decizie. + 
Articolul 39(1)Prezenta decizie se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, și intră în vigoare la data publicării acesteia, cu excepția prevederilor art. 24 alin. (1) lit. e) referitoare la obligația de a păstra datele și documentele ce stau la baza datelor statistice transmise Autorității, pentru o perioadă de cel puțin 5 ani de la data raportării către ANCOM, care intră în vigoare la data de 1 decembrie 2023.(2)La data intrării în vigoare a prezentei decizii se abrogă Decizia președintelui Autorității Naționale pentru Administrare și Reglementare în Comunicații nr. 987/2012 privind regimul de autorizare generală pentru furnizarea rețelelor și a serviciilor de comunicații electronice, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 853 din 18 decembrie 2012, cu modificările ulterioare.

Președintele Autorității Naționale pentru Administrare și Reglementare în Comunicații,
Vlad Ștefan Stoica
București, 9 februarie 2023.Nr. 70. + 
Anexa nr. 1
FORMULAR DE NOTIFICARE
În tabelul 1 se va bifa doar una dintre opțiuni, în funcție de cazul concret aplicabil în cazul dumneavoastră.Rețea = rețea publică de comunicații electronice Serviciu = serviciu de comunicații electronice destinat publicului În situația începerii activității în domeniu [solicitantul nu a mai notificat la Autoritatea Națională pentru Administrare și Reglementare în Comunicații (ANCOM) furnizarea unei rețele sau a unui serviciu] se va bifa pct. 1.1 din tabelul 1, iar apoi se vor completa informațiile solicitate în tabelele 2-4.Pentru modificarea informațiilor referitoare la rețele și servicii, transmise printr-o notificare anterioară (furnizarea de noi rețele sau servicii, extinderea ori restrângerea ariei geografice de furnizare a rețelelor sau serviciilor, încetarea furnizării unor rețele sau servicii etc.), se va bifa pct. 1.2 din tabelul 1, iar apoi se vor completa informațiile solicitate la pct. 2.1 și 2.2 din tabelul 2, precum și cele solicitate în tabelul 4.În situația încetării totale a activității în domeniu se va bifa pct. 1.2 din tabelul 1, în secțiunea alăturată se va indica data de la care are loc încetarea, iar apoi se vor completa informațiile solicitate la pct. 2.1 și 2.2 din tabelul 2. În tabelul 3 se vor completa datele unei persoane pe care ANCOM o poate contacta în legătură cu orice aspect referitor la derularea procedurii de notificare, precum și datele unui înlocuitor al persoanei de contact.  + 
Tabelul 1 – Scopul notificării

Obiectul notificării
1.1. Începerea activității în domeniu (furnizare de rețele și/sau de servicii) Dacă s-a ales această opțiune, se vor completa în continuare tabelele 2-4. [ ]
1.2. A. Modificări^1 privind rețelele/serviciile deja notificate ANCOM Dacă s-a ales această opțiune, se vor completa în continuare pct. 2.1 și 2.2 din tabelul 2 și tabelul 4. B. Încetarea totală a activității în domeniu Dacă s-a ales această opțiune, se vor completa în continuare pct. 2.1 și 2.2 din tabelul 2 și se va completa, în secțiunea alăturată, data încetării totale a activității în acest domeniu. [ ] [ ] din data de ……..
1.3. Modificări privind datele de identificare a furnizorului, persoanei de contact sau detaliile de contact Dacă s-a ales această opțiune, se vor completa în continuare, după caz, tabelele 2 și/sau 3. [ ]
1.4. Modificări privind data estimativă de începere a furnizării^2 Dacă s-a ales această opțiune, se vor completa în continuare pct. 2.1 și 2.2 din tabelul 2 și tabelul 4. [ ]

^1 Furnizarea de noi rețele și/sau servicii, extinderea ori restrângerea ariei geografice de furnizare a rețelelor și/sau serviciilor, încetarea furnizării unor rețele și/sau servicii etc. (de exemplu, se va alege pct. 1.2 dacă sunteți deja notificat ca furnizor al serviciului de internet și intenționați, de asemenea, să furnizați servicii de voce sau intenționați să schimbați aria geografică a serviciilor/rețelelor notificate).^2 A se notifica ANCOM această modificare, dacă este cazul, anterior datei estimative de începere a furnizării deja notificate.

 + 
Tabelul 2 – Date de identificare

Date necesare identificării solicitantului/furnizorului
2.1. Denumirea/Numele furnizorului
2.2. A. Forma de organizare^3 a furnizorului B. Codul unic de identificare sub care acesta este înregistrat în registrul relevant^4
2.3. Adresa sediului social al furnizorului, și, acolo unde este cazul, a entităților fără personalitate juridică (sucursale, agenții, reprezentanțe, birouri etc.) înregistrate în alte state membre ale Uniunii Europene
2.4. Pagina de internet a furnizorului, dedicată, acolo unde este cazul, furnizării de rețele sau de servicii^5

^3 De exemplu, S.R.L., S.A., P.F.A., I.I., I.F., asociație, fundație, federație.^4 De exemplu, codul unic de înregistrare la registrul comerțului, codul de înregistrare fiscală, numărul de înregistrare din Registrul asociațiilor și fundațiilor, Registrul federațiilor sau, dacă este cazul, alt cod/număr de identificare echivalent emis de autorități din afara României.^5 Se vor indica adresele secțiunilor din pagina de internet dedicate furnizării de rețele sau de servicii de comunicații electronice, în măsura în care acestea sunt disponibile. + 
Tabelul 3 – Persoana de contact și datele sale de contact

Persoana de contact
3.1. Prenumele și numele persoanei de contact, care are dreptul să transmită notificări sau documente pe seama furnizorului
3.2. Telefon
3.3. E-mail
3.4. Adresa completă^6
Persoana de contact alternativă
3.5. Prenumele și numele persoanei de contact alternative
3.6. Telefon
3.7. E-mail
3.8. Adresa completă^7

^6 Adresa de corespondență în relația cu ANCOM; opțional, se va completa doar dacă aceasta este distinctă de cea indicată la pct. 2.3.^7 Adresa de corespondență în relația cu ANCOM; opțional, se va completa doar dacă aceasta este distinctă de cea indicată la pct. 2.3. + 
Tabelul 4 – Scurtă descriere a rețelelor și serviciilor^8

(1) Tipuri de rețele/Tipuri de servicii (vă rugăm bifați) (2) Scurtă descriere a rețelei/Scurtă descriere a serviciului^9 [ ] Revânzare serviciu (indicați): …… (3) Aria geografică de furnizare a rețelei și/sau serviciului (4) Ofertă publică de furnizare^10? (5) Serviciu disponibil exclusiv pe piața cu ridicata (piața de gros)^11 (6) Data estimativă a începerii furnizării (7) Data încetării furnizării
(vă rugăm selectați) Denumire
Scurtă descriere a rețelelor
[ ] R1 Fire metalice (DSL) Național Județe Municipii/Orașe/Comune
[ ] R2 Cablu coaxial
[ ] R3 Fibră optică
[ ] R4 Sistem de transport al curentului electric (PLC)
[ ] R5 Spectru radio licențiat
[ ] R6 Spectru radio nelicențiat
[ ] R7 Rețea mobilă standard (de exemplu: 2G; 3G; 4G; 5G)
[ ] R8 Alte soluții mobile (de exemplu: rețele pentru situații de urgență TETRAPOL)
[ ] R9 Cabluri submarine
[ ] R10 Satelit
[ ] R11 Alte tipuri de rețele
Scurtă descriere a serviciilor
[ ] S1 Internet la puncte fixe [ ] Revânzare ………… Național Județe Municipii/Orașe/Comune [ ] [ ]
[ ] S2 Internet la puncte mobile [ ] Revânzare ………. [ ] [ ]
[ ] S3 Comunicații interpersonale bazate pe numere, la puncte fixe (inclusiv cele nomade/ independente de locație) [ ] Revânzare ……….. [ ] [ ]
[ ] S4 Comunicații interpersonale bazate pe numere, la puncte mobile (inclusiv MVNO) [ ] Revânzare ……….. [ ] [ ]
[ ] S5 Transmisiuni de date [ ] Revânzare ………… [ ] [ ]
[ ] S6 Linii închiriate [ ] Revânzare ……….. [ ] [ ]
[ ] S7 Programe de televiziune [ ] Revânzare ………… [ ] [ ]
[ ] S8 Programe de radiodifuziune sonoră [ ] Revânzare ………. [ ] [ ]
[ ] S9 Roaming la bordul aeronavelor și navelor (MCA și MCV) [ ] Revânzare ………. [ ] [ ]
[ ] S10 Tranzitul traficului între rețelele de telefonie [ ] Revânzare ……….. [ ] [ ]
[ ] S11 M2M^12 [ ] Revânzare ………… [ ] [ ]
[ ] S12 Alte tipuri de servicii [ ] Retransmisia serviciilor de programe media audiovizuale liniare [ ] Revânzare ……….. [ ] [ ]
[ ] Alte tipuri [ ] Revânzare ………… [ ] [ ]

^8 Se vor indica activitățile pe care intenționează să le desfășoare furnizorul care transmite notificarea.^9 În cazul în care se intenționează revânzarea serviciilor se va alege opțiunea dedicată. Activitatea de revânzare presupune achiziționarea de către furnizor a unor servicii de comunicații electronice în scopul vânzării subsecvente către terți, inclusiv către utilizatori finali, fără ca furnizorul să transforme ori să altereze în mod semnificativ serviciile astfel achiziționate. În acest caz vânzarea subsecventă se realizează de către furnizor în nume și pe seamă proprie. ^10 Doar ofertele dedicate, în mod expres și neechivoc, unei categorii bine definite de utilizatori nu sunt oferte publice de furnizare. ^11 Se va bifa dacă se intenționează furnizarea serviciului doar la nivelul pieței cu ridicata (pieței de gros), fiind exclusă posibilitatea de activare la nivelul pieței cu amănuntul. În acest caz nu este relevantă modalitatea de furnizare a serviciului, dacă are loc prin intermediul rețelei furnizorului ori prin revânzare.^12 Machine-to-machine (M2M) – un serviciu care implică un transfer automat de date și informații între dispozitive sau aplicații bazate pe software, cu o interacțiune umană limitată sau fără interacțiune umană. + 
Declarație^13În numele solicitantului/furnizorului, declar că informațiile furnizate de mine sunt corecte și complete. Prenumele și numele reprezentantului solicitantului/furnizorului:……………………………………………………Semnătura:…………………………………………………….Funcția deținută (dacă solicitantul este o persoană juridică):………………………………………………….Data: ………………………………………^13 Notificarea trebuie semnată de către reprezentantul legal sau convențional al solicitantului/furnizorului.
 + 
Anexa nr. 2
CONDIȚII TEHNICE ȘI DE COMPATIBILITATE ELECTROMAGNETICĂ
impuse rețelelor de comunicații electronice constituite total sau parțial din cablu coaxial,
destinate retransmisiei serviciilor de programe audiovizuale și/sau serviciilor de transmisiuni de date și acces la internet
1.Condiții generale de securitate și compatibilitate electromagnetică1.1.Sistemele de distribuție prin rețele de comunicații electronice trebuie concepute, construite și instalate în conformitate cu prevederile standardelor de securitate și compatibilitate electromagnetică relevante adoptate de către organismul național de standardizare.1.2.Echipamentele și dispozitivele utilizate pentru recepția, prelucrarea și distribuția semnalelor în sisteme de distribuție prin rețele de comunicații electronice trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute de Hotărârea Guvernului nr. 487/2016 privind compatibilitatea electromagnetică, cu modificările și completările ulterioare.2.Condiții de compatibilitate electromagnetică

Nr. crt. Parametrul Valoarea
0 1 2
1. Limitele radiațiilor perturbatoare, de bandă îngustă, în gama de frecvențe 30-1.218 MHz
30-1.000 MHz Valoarea maximă: 27 dB (µV/m)^1) ^1) Bandă de măsură 120 kHz; detector quasi-peak.
1.000-1.218 MHz Valoarea maximă: 40 dB (µV/m)^1) ^1) Bandă de măsură 1 MHz; detector peak.
NOTĂ: VALORILE SUNT MĂSURATE LA 3 M DE SURSĂ. CÂND SISTEMUL PRODUCE PERTURBAȚII ALTOR SISTEME DE RADIOCOMUNICAȚII AUTORIZATE, FURNIZORUL DE REȚELE DE COMUNICAȚII ELECTRONICE ARE OBLIGAȚIA DE A REDUCE NIVELUL PERTURBATORULUI PÂNĂ LA DISPARIȚIA PERTURBAȚIEI.
2. Limitele tensiunilor perturbatoare injectate de echipament în rețeaua de alimentare cu energie electrică în gama de frecvențe 150 kHz-30 MHz
150 kHz-500 kHz Cvasivârf: 66-56 dB (µV)^1) Valoarea medie: 56-46 dB (µV)^1) ^1) Scădere liniară cu logaritmul frecvenței.
500 kHz-5 MHz Cvasivârf: 56 dB (µV) Valoarea medie: 46 dB (µV)
5 MHz-30 MHz Cvasivârf: 60 dB (µV) Valoarea medie: 50 dB (µV)

3.Condiții tehnice pentru retransmisia serviciilor de programe de radiodifuziune FM pe segmentele/tronsoanele de cablu coaxial

Nr. crt. Parametrul Valoarea
0 1 2
1. Spectrul utilizabil pentru transmisiuni de radiodifuziune cu modulație în frecvență 87,5-108 MHz
2. Nivelul maxim al semnalului în rețea 110 dB (µV)
3. Toleranța frecvenței purtătoarelor de semnal în raport cu frecvența nominală la priza de utilizator și la echipamentele de emisie din capul de rețea pentru transmisii de radiodifuziune sonoră MF Maximum 12 kHz
4. Nivelurile purtătoarelor de semnal pentru transmisii de radiodifuziune sonoră la priza de utilizator Mono – minimum 40 dBµV; maximum 70 dBµV
Stereo – minimum 50 dBµV; maximum 70 dBµV
5. Raportul minim purtătoare pe zgomot la priza de utilizator pentru transmisii de radiodifuziune sonoră Standard Modulație C/N dB Bandă echivalentă de zgomot MHz
Mono FM 38 0,2
Stereo FM 48 0,2

4.Condiții tehnice pentru retransmisia serviciilor de programe de televiziune analogică pe segmentele/tronsoanele de cablu coaxial

Nr. crt. Parametrul Valoarea
0 1 2
1. Spectrul și sistemul de televiziune utilizabile NOTE: 1. NU SE ADMITE UTILIZAREA INTERCALATĂ A NORMELOR D ȘI B ÎN CADRUL FIECĂREI SUBBENZI A, B, C ȘI D. 2. SE ADMITE UTILIZAREA ECARTULUI DE FRECVENȚĂ IMAGINE-SUNET DE 6,5 MHZ ÎN CANALELE DE 8 MHZ ÎN CAZUL RETRANSMISIEI PRIN CONVERSIE DIN FIF NORMA D. 3. SE ADMITE UTILIZAREA ECARTULUI DE FRECVENȚĂ IMAGINE-SUNET DE 5,5 MHZ ÎN CANALELE DE 8 MHZ ÎN CAZUL RETRANSMISIEI PRIN CONVERSIE DIN UIF NORMA G. FIF
Norma D Canale de 8 MHz Norma B Canale de 7 MHz
A 1 48,5-56,5 MHz
2 58-66 MHz 2 47-54 MHz
3 76-84 MHz 3 54-61 MHz
4 84-92 MHz 4 61-68 MHz
5 92-100 MHz
B S1-S9 102-174 MHz S1-S10 104-174 MHz
C 6-12 174-230 MHz 5-12 174-230 MHz
D S10-S18 230-302 MHz S11-S20 230-300 MHz
UIF Norma G Canale de 8 MHz
S21-S41 302-470 MHz
21-69 470-862 MHz
2. Nivelul maxim al semnalului în rețea 110 dB (µV)
3. Toleranța frecvenței purtătoarelor distribuite (sunet și imagine) în raport cu frecvența nominală la priza de utilizator și la echipamentele de emisie din capul de rețea pentru transmisii de televiziune Maximum 75 kHz
4. Nivelurile purtătoarelor video pentru transmisii de televiziune la priza de utilizator Standard Modulație Banda de frecvențe Nivel minim dBµV Nivel maxim dBµV
PAL/SECAM AM-VSB FIF/UIF 60^a) 80^b)
^a) 57 dBµV pentru sisteme care utilizează canale de 8 MHz. ^b) 77 dBµV pentru sisteme care utilizează mai mult de 20 de canale.
5. Diferența maximă de nivel între nivelurile purtătoarelor video la priza de utilizator Diferența de nivel între purtătoare de imagine și Standard Modulație Banda de frecvențe Diferența maximă de nivel dB
PAL/SECAM AM-VSB 47 MHz-862 MHz 12
PAL/SECAM AM-VSB În orice bandă de 60 MHz din FIF 6
PAL/SECAM AM-VSB Canale adiacente 3
– prima purtătoare de sunet 7-16 dB – a doua purtătoare de sunet 17-23 dB
6. Raportul minim purtătoare pe zgomot la priza de utilizator pentru transmisii de televiziune Standard Modulație C/N dB Banda echivalentă de zgomot MHz
B,G AM-VSB 44 4,75
D,K AM-VSB 44 4,75
7. Zgomot pe purtătoare determinat de alimentare (50 Hz și armonici sub 1 kHz) Se exprimă prin diferența de nivel dintre nivelul purtătoarei de imagine și valoarea vârf-vârf a tensiunii de zgomot de rețea. Minimum 46 dB

5.Condiții tehnice pentru retransmisia serviciilor de programe de televiziune digitală pe segmentele/tronsoanele de cablu coaxial

Nr. crt. Parametrul Valoarea
0 1 2
1. Spectrul și sistemul de televiziune utilizabile NOTĂ: PENTRU DISTRIBUȚIA SEMNALELOR DE TELEVIZIUNE DIGITALĂ SE ADMITE UTILIZAREA CANALELOR DE 6 MHZ, 7 MHZ ȘI 8 MHZ. Spectrul de televiziune care poate fi utilizat pentru televiziune digitală este același ca și pentru televiziune analogică (vezi parametrul 1 din tabelul de la pct. 4).
2. Nivelul maxim al semnalului în rețea 110 dB (µV)
3. Diferența maximă de nivel între purtătoarele la priza de utilizator Standard Modulație Banda de frecvențe Diferența maximă de nivel (dB)
DVB-C 64QAM 47 MHz-862 MHz 12
DVB-C 64QAM Canale adiacente 3
DVB-C 64QAM Canal adiacent AM-VSB 10
DVB-C 128QAM 47 MHz-862 MHz 12
DVB-C 128QAM Canale adiacente 3
DVB-C 256QAM 47 MHz-862 MHz 12
DVB-C 256QAM Canale adiacente 3
DVB-C 256QAM Canal adiacent AM-VSB 6
Nivelul semnalului QAM trebuie să fie inferior nivelului semnalului AM adiacent.
4. Raportul minim semnal pe zgomot la priza de utilizator pentru transmisii de televiziune Standard Modulație RF Signal-to-noise Ratio SD, RF/N dB Banda echivalentă de zgomot MHz
DVB-C 16QAM 20^b) Independent de bandă
DVB-C 64QAM 26^b) Independent de bandă
DVB-C 128QAM 29^b) Independent de bandă
DVB-C 256QAM 32^b) Independent de bandă
^b) Aceste valori iau în calcul transmisia simultană de canale analogice și digitale. Aceste valori presupun că zgomotul de intermodulație nu este prezent sau poate fi neglijat și BER determinată înaintea decodorului Reed Solomon este mai bună de 10^-4.
5. Nivelurile purtătoarelor de semnal pentru transmisii de televiziune la priza de utilizator Standard Modulație Banda de frecvențe Nivel minim dBµV Nivel maxim dBµV
DVB-C 16QAM FIF/UIF 41 61
DVB-C 64QAM FIF/UIF 47 67
DVB-C 128QAM FIF/UIF 50 70
DVB-C 256QAM FIF/UIF 54 74
6. Rata erorii de bit (BER) și rata erorilor de modulație (MER) a canalelor de televiziune digitală la priza de utilizator Standard Modulație BER MER dB
DVB-C 16QAM ≤ 10^-4 20
DVB-C 64QAM ≤10^-4 26
DVB-C 128QAM ≤ 10^-4 29
DVB-C 256QAM ≤ 10^-4 32

6.Condiții tehnice pentru serviciile de transmisiuni de date și acces la internet pe segmentele/tronsoanele de cablu coaxial

Nr. crt. Parametrul Valoarea
0 1 2
1. Nivelul semnalului pentru transmisii de date la intrarea interfeței de rețea 42-75 dB (µV)
2. Banda permisă pentru calea de întoarcere a semnalului pentru transmisii de date 5-204 MHz
3. Banda permisă pentru calea directă a semnalului pentru transmisii de date 108-1.218 MHz

NOTE GENERALE:1.Se va evita utilizarea în sistemele de distribuție prin cablu a canalelor/frecvențelor care se suprapun total sau parțial peste cele care deservesc zona terestră.2.Valorile pentru nivelurile de semnal în db (µV) prezentate în tabelele de mai sus sunt valabile pentru o impedanță de măsură de 75 ohmi. + 
Anexa nr. 3
SPECIFICAȚIILE TEHNICE
privind interfețele radio ce conțin frecvențele radio ori benzile de frecvențe radio
pentru utilizarea echipamentelor radio în vederea furnizării rețelelor și serviciilor de comunicații electronice + 
Capitolul 1 – Specificații tehnice pentru echipamente radio ce funcționează în benzile de frecvențe în care furnizarea rețelelor publice de comunicații electronice și serviciilor de comunicații electronice destinate publicului este permisă doar în baza regimului de autorizare generală

Nr. crt. Specificația tehnică privind interfața radio Benzi de frecvențe Categoriile de echipamente radio
1 RO-IR RLAN Toate benzile de frecvențe incluse în interfața respectivă Sisteme de acces pe suport radio pentru transmisiuni de date de bandă largă, inclusiv rețele radio locale (WAS/RLAN)
2 RO-IR SRD-01 865-868 MHz 874-874,4 MHz 917,3-918,9 MHz 917,4-919,4 MHz Dispozitive radio de proximitate (cu rază mică de acțiune) nespecifice utilizate exclusiv în rețele de date
3 RO-IR SRD-01 57-64 GHz 61-61,5 GHz Dispozitive radio de proximitate (cu rază mică de acțiune) nespecifice
4 RO-IR SRD-03 863-868 MHz 917,4-919,4 MHz Dispozitive radio de proximitate (cu rază mică de acțiune) de bandă largă utilizate exclusiv în rețele de date
5 RO-IR SRD-03 57-71 GHz Dispozitive radio de proximitate (cu rază mică de acțiune) de bandă largă utilizate interior sau exterior (doar instalații fixe)

 + 
Capitolul 2 – Specificații tehnice pentru echipamente radio ce funcționează în benzile de frecvențe în care furnizarea rețelelor publice de comunicații electronice și serviciilor de comunicații electronice destinate publicului este permisă în baza unei combinații între obținerea de drepturi individuale de utilizare și regimul de autorizare generală

Nr. crt. Specificația tehnică privind interfața radio Benzi de frecvențe Categoriile de echipamente radio
1 RO-IR DECT 1.880-1.900 MHz Echipamente DECT (Digital European Cordless Telecommunications)

––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x