DECIZIE nr. 2 din 16 martie 1999

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 13/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ASOCIEREA DINTRE UNIUNEA EUROPEANA SI ROMÂNIACONSILIUL DE ASOCIEREUE-RO 1810/98
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 11 din 13 ianuarie 2000
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulCONTINE PEREGULI 16/03/1999
ActulREFERIRE LAPROTOCOL 2 22/12/1994
ActulREFERIRE LAPROTOCOL 2 22/12/1994 ART. 9
ActulREFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 1REFERIRE LALEGE 21 10/04/1996
ART. 1REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 5REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 6REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 8REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 9REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ART. 10REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
ANEXA 1REFERIRE LAPROTOCOL 2 22/12/1994 ART. 9
ANEXA 1REFERIRE LAACORD 01/02/1993 ART. 64
 Nu exista acte care fac referire la acest act

pentru adoptarea reglementărilor necesare în vederea aplicării prevederilor art. 64 paragrafele 1 (i), (îi) şi 2 din Acordul european instituind o asociere între România, pe de o parte, şi Comunitatile Europene şi statele membre ale acestora, pe de altă parte, precum şi a reglementărilor necesare în vederea aplicării prevederilor art. 9 paragrafele 1 (1), (2) şi 2 din Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acord



Consiliul de Asociere,având în vedere Acordul european instituind o asociere între România, pe de o parte, şi Comunitatile Europene şi statele membre ale acestora, pe de altă parte*), şi, în mod special, art. 64 paragraful 3 din acesta,––-Notă *) Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene, L 357 din 31 decembrie 1994, p. 2.având în vedere Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acordul european menţionat, şi, în special, art. 9 paragraful 3 din acesta,considerând ca art. 64 paragraful 3 din acordul european prevede adoptarea prin decizie a Consiliului de Asociere a reglementărilor necesare în vederea aplicării paragrafelor 1 şi 2 ale acestui articol în decurs de 3 ani de la data intrării în vigoare a acordului,considerând ca art. 9 paragraful 3 din Protocolul nr. 2, anexa la acordul european, prevede adoptarea prin decizie a Consiliului de Asociere a reglementărilor necesare în vederea aplicării paragrafelor 1 şi 2 ale acestui articol în decurs de 3 ani de la data intrării în vigoare a acordului,decide:Reglementările necesare în vederea aplicării dispoziţiilor art. 64 paragrafele 1 (i) şi (îi) şi 2 din Acordul european instituind o asociere între România, pe de o parte, şi Comunitatile Europene şi statele membre ale acestora, pe de altă parte, precum şi reglementările necesare în vederea aplicării art. 9 paragrafele 1 (1), (2) şi 2 din Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acordul european menţionat, sunt adoptate conform celor indicate în anexa la aceasta decizie. + 
Anexa 1REGULI DE APLICAREpentru transpunerea în practica a prevederilor în domeniul concurentei, aplicabile agenţilor economici, cuprinse în art. 64 paragrafele 1 (i), (îi) şi 2 din acordul european şi în art. 9 paragrafele 1 (1), (2) şi 2 din Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acord + 
Articolul 1Principii generaleCazurile privind înţelegerile dintre agenţi economici, deciziile asociaţiilor de agenţi economici şi practicile concertate între agenţi economici, care au ca obiect sau efect restrangerea, împiedicarea sau denaturarea regulilor concurentei, precum şi cele privind exploatarea abuzivă a unei poziţii dominante în ansamblul teritoriilor Comunităţii Europene sau României ori într-o parte substantiala a acestora, susceptibile sa afecteze comerţul între C.E. şi România, vor fi rezolvate în conformitate cu principiile cuprinse în art. 64 paragrafele 1 şi 2 din acordul european.În acest scop, aceste cazuri vor fi examinate de Comisia Comunităţilor Europene (DG IV) (Comisia) din partea Comunităţii şi de Oficiul Concurentei şi Consiliul Concurentei (OCCC) din partea României.Competentele Comisiei C.E. şi ale OCCC în tratarea acestor cazuri vor fi cele care decurg din regulile existente în legislatiile respective din C.E. şi România, inclusiv în cazurile în care aceste reguli se aplică agenţilor economici situaţi în afară teritoriului în cauza.Ambele autorităţi vor proceda la rezolvarea cazurilor în conformitate cu propriile lor reguli de baza şi având în vedere prevederile de mai jos. Regulile relevante de baza ale autorităţilor sunt: regulile de concurenta din Tratatul de înfiinţare a C.E. şi din Tratatul C.E.C.O., inclusiv legislaţia secundară privitoare la concurenta pentru Comisia C.E. şi Legea română a concurentei nr. 21 din 10 aprilie 1996 pentru OCCC.Activităţile economice sub incidenţa Tratatului C.E.
 + 
Articolul 2Competenţa celor două autorităţi abilitate în domeniul concurenteiCazurile aflate sub incidenţa art. 64 din acordul european, care pot afecta atât piaţa C.E., cat şi piaţa României şi pot cădea în aria de competenţa a celor două autorităţi ale concurentei, vor fi tratate de Comisie şi de OCCC în conformitate cu regulile stipulate în acest articol.1. Notificareaa) Autorităţile competente în materie de concurenta îşi vor notifica reciproc acele cazuri de care se ocupa şi care, în conformitate cu principiul general prevăzut la art. 1, apar ca fiind şi de competenţa celeilalte autorităţi.b) Aceasta situaţie poate aparea, în particular, în cazuri care:– implica activităţi anticoncurentiale pe teritoriul celeilalte părţi;– sunt relevante pentru activitatea desfăşurată de cealaltă autoritate în aplicarea legii concurentei;– implica remedii care cer sau interzic un anumit comportament pe teritoriul celeilalte autorităţi.c) Notificarea prevăzută la acest articol va include suficiente informaţii pentru a permite o evaluare iniţială de către partea primitoare a tuturor efectelor asupra intereselor sale. Copii de pe notificări vor fi prezentate în mod regulat Consiliului de Asociere, conform prevederilor acordului european.d) Notificarea va fi facuta în avans, cat mai curând posibil şi cel mai târziu în timpul investigatiei, dar cu suficient timp înainte de adoptarea unei soluţii sau decizii, astfel încât sa dea posibilitatea unor observaţii şi consultări şi să permită autorităţii care desfăşoară investigatia sa ia în considerare părerile celeilalte autorităţi şi sa ia măsurile de remediere adecvate, conform prevederilor legii proprii, în vederea soluţionării cazului respectiv.2. Consultări şi relaţii de bună înţelegereOri de câte ori Comisia sau OCCC considera ca activităţile anticoncurentiale desfăşurate pe teritoriul celeilalte autorităţi afectează substanţial interese majore ale părţii respective, aceasta poate cere consultarea cu cealaltă autoritate sau poate cere ca autoritatea competentă în materie de concurenta a celeilalte părţi sa initieze procedurile corespunzătoare în vederea luării măsurilor de remediere conform legislaţiei acesteia privind activităţile anticoncurentiale. Aceasta se va face fără a prejudicia vreo acţiune întreprinsă în conformitate cu legea concurentei părţii solicitante şi fără a stanjeni deplina libertate de luare a deciziei finale de către autoritatea celeilalte părţi.3. Realizarea unei înţelegeriAutoritatea competenţa în materie de concurenta astfel solicitată va acorda deplina consideraţie punctelor de vedere şi materialelor care vor fi prezentate de autoritatea solicitanta şi, în special, naturii comportamentelor anticoncurentiale în discuţie, agenţilor economici implicaţi şi efectelor dăunătoare prezumate asupra intereselor majore ale părţii solicitante.Fără a aduce atingere vreunui drept sau vreunei obligaţii pe care le au, autorităţile competente în materie de concurenta, implicate în consultări în conformitate cu prevederile acestui articol, se vor strădui sa găsească o soluţie reciproc acceptabilă în lumina intereselor majore în cauza.
 + 
Articolul 3Competenţa unei singure autorităţi în materie de concurenta1. Cazurile care cad sub incidenţa exclusiva a unei autorităţi în materie de concurenta, în conformitate cu principiul stipulat în art. 1, şi care pot afecta interese majore ale celeilalte părţi vor fi tratate având în vedere prevederile cuprinse în art. 2 şi ţinând seama de principiile de mai jos.2. În mod special, ori de câte ori o autoritate întreprinde o investigatie sau acţionează într-un anumit caz care se constată că afectează interese majore ale celeilalte părţi, aceasta autoritate va notifica cazul celeilalte autorităţi, fără o cerere oficială din partea celei din urma.
 + 
Articolul 4Cererea de informaţiiOri de câte ori autoritatea în materie de concurenta a unei părţi ia cunoştinţa de faptul ca un caz care cade şi în competenţa sau numai în competenţa celeilalte autorităţi afectează interese majore ale primei părţi, aceasta poate cere informaţii privind acest caz de la autoritatea care desfăşoară procedura de soluţionare a cazului.Autoritatea care desfăşoară procedura de soluţionare a cazului va furniza suficiente informaţii, în măsura posibilităţilor şi într-un stadiu al desfăşurării procedurii suficient de îndepărtat de adoptarea unei decizii sau soluţii finale, pentru a face posibil să se ia în considerare punctul de vedere al părţii solicitante.
 + 
Articolul 5Secretul şi confidenţialitatea informaţiilor1. Având în vedere prevederile art. 64 paragraful 7 din acordul european, nici unei autorităţi în materie de concurenta nu i se poate cere sa furnizeze informaţii celeilalte autorităţi, dacă dezvaluirea informaţiilor către autoritatea solicitanta este interzisă prin legea autorităţii care deţine informaţiile sau dacă ar fi incompatibilă cu interese majore ale acestei părţi.2. Fiecare autoritate este de acord sa menţină, în măsura maxima posibila, confidenţialitatea oricărei informaţii furnizate confidenţial de către cealaltă autoritate.
 + 
Articolul 6Exceptarile în bloc (pe categorii de înţelegeri)În aplicarea art. 64 din acordul european, asa cum este prevăzut la art. 2 şi 3 din prezentele reguli de aplicare, autorităţile competente în materie de concurenta vor asigura ca principiile cuprinse în reglementările privind exceptarile în bloc, în vigoare în Comunitate, să fie aplicate integral. Oficiul Concurentei şi Consiliul Concurentei vor fi informate despre orice procedura care se referă la adoptarea, abrogarea sau modificarea exceptarilor în bloc de către Comunitate.În cazurile în care partea română are obiecţii serioase faţă de reglementările privind exceptarile în bloc şi având în vedere armonizarea legislaţiei, asa cum se prevede în acordul european, se vor iniţia consultări în cadrul Consiliului de Asociere, în conformitate cu prevederile art. 9.Aceleaşi principii se vor aplica şi în cazul altor modificări semnificative intervenite în politicile pe probleme de concurenta din Comunitate sau din România.
 + 
Articolul 7Controlul concentrarilor economiceÎn legătură cu concentrarile economice care cad sub incidenţa Reglementării Consiliului (C.E.E.) nr. 4064/89 din 21 decembrie 1989 privind controlul concentrarilor agenţilor economici*) şi care au un impact semnificativ asupra economiei României, Consiliul Concurentei şi Oficiul Concurentei vor fi abilitate să îşi exprime punctul de vedere în cursul procedurii, luând în considerare termenele limita prevăzute în reglementarea mai sus menţionată. Comisia Europeană va acorda toată consideraţia acestui punct de vedere, fără a aduce vreun prejudiciu acţiunilor întreprinse conform legislaţiei părţilor în materie de concurenta.–––Notă *) Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene, L 395 din 30 decembrie 1989. Reglementare modificată prin Reglementarea (C.E.) nr. 1310/97 (Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene, L 180 din 9 iulie 1997, p.1).
 + 
Articolul 8Activităţi de importanţa minora1. Activităţile anticoncurentiale ale căror efecte asupra comerţului între părţi sau asupra concurentei sunt neglijabile nu cad sub incidenţa art. 64 paragraful 1 din acordul european şi prin urmare nu vor fi tratate conform art. 2-6 din prezentele reguli de aplicare.2. Efecte neglijabile în sensul art. 8 paragraful 1 sunt în general presupuse ca existând atunci când:– cifra de afaceri anuală cumulată a agenţilor economici participanţi la înţelegere nu depăşeşte 200 milioane ECU; şi– bunurile sau serviciile care fac obiectul înţelegerii împreună cu alte bunuri sau servicii ale agenţilor economici participanţi, care sunt considerate de utilizatori ca fiind echivalente din punct de vedere al caracteristicilor, preţului şi utilităţii, nu reprezintă mai mult de 5% din totalul desfacerilor acestui gen de bunuri sau servicii pe piaţa comunitara şi pe piaţa din România vizate de acord.
 + 
Articolul 9Consiliul de Asociere1. Ori de câte ori procedurile prevăzute la art. 2 şi 3 nu conduc la o soluţie reciproc acceptabilă, precum şi în alte cazuri explicit menţionate în prezentele reguli de aplicare, în cadrul Consiliului de Asociere va fi organizat un schimb de păreri, la cererea uneia dintre părţi, în termen de 3 luni de la formularea cererii.2. În urma acestui schimb de păreri sau după expirarea perioadei menţionate în paragraful 1 Consiliul de Asociere poate face recomandări corespunzătoare pentru rezolvarea acestor cazuri, fără a aduce atingere art. 64 paragraful 6 din acordul european. La formularea acestor recomandări Consiliul de Asociere poate lua în considerare eventuala netransmitere de către autoritatea solicitată a punctului sau de vedere către partea solicitanta, în termenul prevăzut la paragraful 1.3. Aceste proceduri din cadrul Consiliului de Asociere nu vor prejudicia nici o acţiune întreprinsă în virtutea legislaţiei concurentei în vigoare în teritoriul părţilor.
 + 
Articolul 10Conflict negativ de competenţaAtunci când Comisia şi OCCC considera ca nici una dintre ele nu este competenţa să soluţioneze cazul pe baza legislatiilor lor, se va iniţia, la cerere, un schimb de păreri în cadrul Consiliului de Asociere. Comunitatea şi România se vor strădui sa găsească o soluţie reciproc acceptabilă, ţinând seama de interesele majore implicate în cazul în speta, cu sprijinul Consiliului de Asociere, care poate face recomandări corespunzătoare, fără a aduce atingere prevederilor art. 64 paragraful 6 din acordul european şi drepturilor individuale ale statelor membre ale Comunităţilor Europene, bazate pe propriile reguli în domeniul concurentei.Activităţi economice sub incidenţa Tratatului de înfiinţare a Comunităţii Europene a Carbunelui şi Otelului (C.E.C.O.)
 + 
Articolul 11Tratatul C.E.C.O.Prevederile art. 1-6 şi 8-10 de mai sus se aplică şi în sectorul carbunelui şi otelului, conform prevederilor Protocolului nr. 2, anexa la acordul european.Asistenţa administrativă
 + 
Articolul 12Limbile de lucruComisia şi OCCC vor asigura aranjamentele practice pentru asistenţa reciprocă sau orice alte soluţii adecvate privind, în special, probleme de traducere.Întocmită la Bruxelles la 16 martie 1999.CONSILIUL DE ASOCIEREPreşedinte,Joscha FischerSecretari,Gaetano TestaRadu Şerban––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x