CONVENŢIE VAMALĂ din 2 decembrie 1972

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 13/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: CONSILIUL DE STAT
Publicat în: BULETINUL OFICIAL nr. 16 din 31 ianuarie 1975
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEHG 707 07/06/2006
ActulREFERIT DEREGULAMENT 07/06/2006
ActulREFERIT DELEGE 412 26/06/2002
ActulREFERIT DEDECRET 959 26/11/2001
ActulREFERIT DEDECRET 420 05/12/1979
ActulREFERIT DECONVENTIE 14/11/1975
ActulREFERIT DEDECRET 241 30/12/1974

relativă la containere*)



–––Notă *) Traducere.Părţile contractante,dorind sa dezvolte şi sa faciliteze transporturile internaţionale cu containere,au convenit cele ce urmează: + 
Capitolul 1Generalitati + 
Articolul 1În sensul prezentei convenţii se înţelege:a) prin drepturi şi taxe de import, drepturile vamale şi orice alte drepturi, taxe, redevenţe şi orice alte impozite percepute la import sau cu ocazia importului de mărfuri, cu excepţia redevenţelor şi impozitelor care se limitează la costul aproximativ al serviciilor prestate;b) prin admitere temporară, importul temporar cu scutire de drepturi şi taxe de import, fără prohibiţii şi restrictii de import, cu obligaţia reexportului;c) prin container, un mijloc de transport (cadru, cisterna mobila sau alt mijloc analog):i) constituind un compartiment, închis în întregime sau în parte, destinat sa conţină mărfuri;îi) avînd un caracter permanent şi fiind, prin aceasta, suficient de rezistent pentru a permite folosirea sa repetată;iii) special conceput pentru a facilita transportul de bunuri, cu unul sau mai multe moduri de transport, fără descărcări pe parcurs;iv) conceput pentru a fi uşor manipulat, în special cu ocazia transbordarii dintr-un mod de transport în altul;v) conceput pentru a fi uşor de încărcat şi descărcat; şivi) cu un volum interior de cel puţin 1 mc; termenul container include accesoriile şi echipamentele containerului conform categoriei sale, cu condiţia ca ele să fie transportate cu containere.Termenul container nu include vehiculele, accesoriile sau piesele detasate ale vehiculelor, nici ambalajele;d) prin trafic intern, transportul mărfurilor încărcate pe teritoriul unui stat pentru a fi descărcate pe acelaşi teritoriu;e) prin persoana, atît persoanele fizice, cît şi persoanele juridice;f) prin utilizator al unui container, persoana care, fie ca este sau nu proprietarul containerului, exercita efectiv controlul asupra modului de folosire a acestuia.
 + 
Articolul 2Pentru a beneficia de facilităţile prevăzute de prezenta convenţie, containerele trebuie să poarte marcaje în condiţiile definite la anexa nr. 1 din prezenta convenţie.
 + 
Capitolul 2Admiterea temporarăa) Facilităţi pentru admiterea temporară + 
Articolul 31. Sub rezerva condiţiilor prevăzute la art. 4-9 din prezenta convenţie, părţile contractante vor acorda admiterea temporară containerelor, fie ca sînt încărcate sau nu cu mărfuri.2. Părţile contractante îşi rezerva dreptul de a nu acorda admiterea temporară containerelor care au făcut obiectul unei cumpărări, unei închirieri-vinzari, concesiuni sau unui contract similar, încheiat de o persoană domiciliata sau stabilită pe teritoriul lor.
 + 
Articolul 41. Reexportul containerelor admise temporar va avea loc în termen de 3 luni de la data importului. Totuşi, această perioadă va putea fi prelungită de autorităţile vamale competente.2. Reexportul containerelor admise temporar va putea să se efectueze prin oricare birou vamal competent, chiar dacă acest birou este altul decît biroul de admitere temporară.
 + 
Articolul 51. Prin derogare de la obligaţia de reexport prevăzută la paragraful 1 al art. 4 din prezenta convenţie, reexportul containerelor grav avariate nu va fi cerut, cu condiţia să fie, conform reglementării tarii interesate şi cerinţelor autorităţilor vamale ale acestei tari:a) supuse drepturilor şi taxelor de import datorate la data respectiva şi potrivit stării în care ele sînt prezentate; saub) abandonate fără cheltuieli autorităţilor competente ale acestei tari; sauc) distruse, sub control oficial, pe cheltuiala celor interesaţi, deşeurile şi piesele recuperate fiind supuse drepturilor şi taxelor de import datorate la data respectiva şi potrivit stării în care sînt prezentate.2. În cazul în care un container admis temporar nu va putea fi reexportat ca urmare a unui sechestru, obligaţia de reexport prevăzută la paragraful 1 al art. 4 din prezenta convenţie va fi suspendată pe timpul duratei sechestrului.b) Procedura de admitere temporară
 + 
Articolul 6Fără a prejudicia dispoziţiile art. 7 şi 8 din prezenta convenţie, containerele importate temporar în condiţiile definite de prezenta convenţie vor fi puse sub regim de admitere temporară, fără a se cere documente vamale în momentul importului sau reexportului şi fără constituirea unei garanţii.
 + 
Articolul 7Fiecare parte contractantă va putea condiţiona admiterea temporară a containerelor de îndeplinirea în întregime sau în parte a dispoziţiilor procedurii de admitere temporară prevăzute la anexa nr. 2 din prezenta convenţie.
 + 
Articolul 8În cazul în care dispoziţiile art. 6 nu pot fi aplicate, fiecare parte contractantă îşi păstrează dreptul sa pretindă prezentarea unei forme de garanţie şi/sau prezentarea de documente vamale privind importul sau reexportul containerului.c) Condiţii de utilizare a containerelor aflate în admitere temporară
 + 
Articolul 91. Părţile contractante vor permite utilizarea containerelor admise temporar conform dispoziţiilor prezentei convenţii, pentru transportul de mărfuri în trafic intern, caz în care fiecare parte contractantă are dreptul sa impună în întregime sau în parte condiţiile prevăzute în anexa nr. 3 din prezenta convenţie.2. Facilitarea prevăzută la paragraful 1 din prezentul articol va fi acordată fără a prejudicia reglementarea în vigoare pe teritoriul fiecărei părţi contractante în ce priveşte vehiculele tractoare sau purtătoare de containere.d) Cazuri speciale
 + 
Articolul 101. Admiterea temporară va fi acordată pieselor detasate destinate reparatiei containerelor admise temporar.2. Piesele înlocuite nereexportate vor fi, conform reglementării tarii interesate şi cerinţelor autorităţilor vamale ale acestei tari:a) supuse drepturilor şi taxelor de import datorate la data respectiva şi potrivit stării în care sînt prezentate; saub) abandonate fără taxe autorităţilor competente ale acestei tari; sauc) distruse, sub control oficial pe cheltuiala celor interesaţi.3. Dispoziţiile art. 6, 7 şi 8 din prezenta convenţie vor fi aplicabile "mutatis mutandis" la admiterea temporară de piese detasate, arătate în alin. 1 din prezentul articol.
 + 
Articolul 111. Părţile contractante convin sa acorde admiterea temporară accesoriilor şi echipamentului containerelor admise temporar, care sînt fie importate cu un container pentru a fi reexportate separat sau cu alt container, fie importate separat pentru a fi reexportate cu un container.2. Dispoziţiile paragrafului 2 al art. 3 şi dispoziţiile art. 4, 5, 6, 7 şi 8 din prezenta convenţie vor fi aplicabile "mutatis muntandis" la admiterea temporară de accesorii şi echipamente de containere arătate la alin. 1 din prezentul articol. Aceste accesorii şi echipamente pot fi utilizate pentru trafic intern, conform dispoziţiilor paragrafului 1 al art. 9 din prezenta convenţie, atunci cînd sînt transportate cu un container care beneficiază de dispoziţiile acestui paragraf.
 + 
Capitolul 3Agrearea containerelor pentru transportul de mărfuri sub sigiliu vamal + 
Articolul 121. Pentru a beneficia de agrearea pentru transportul sub sigiliu vamal, containerele vor trebui sa corespundă dispoziţiilor regulamentului din anexa nr. 4 a prezentei convenţii.2. Agrearea va fi acordată potrivit uneia dintre procedurile prevăzute în anexa nr. 5 din prezenta convenţie.3. Containerele agreate de o parte contractantă pentru transport sub sigiliu vamal vor fi admise de celelalte părţi contractante sub orice regim de transport internaţional implicind aceasta sigilare.4. Fiecare parte contractantă îşi rezerva dreptul sa refuze recunoaşterea valabilităţii agrearii containerelor care nu corespund condiţiilor prevăzute în anexa nr. 4 din prezenta convenţie. Totuşi, părţile contractante vor evita întârzierea transportului atunci cînd deficientele constatate sînt de importanţa minora şi nu creează nici un risc de frauda.5. Înainte de a fi reutilizat pentru transportul de mărfuri sub sigiliu vamal, containerul a cărui agreare nu mai este recunoscută va trebui repus în starea care justificase agrearea sa sau să facă obiectul unei noi agreeri.6. Cînd se constata un defect care exista şi în momentul în care containerul a fost agreat, autoritatea competentă care răspunde de agreare va trebui să fie informată.7. Cînd containerele agreate pentru transportul de bunuri sub sigiliu vamal conform procedurii prevăzute în anexa nr. 5, paragraful 1 (a şi b), nu corespund condiţiilor tehnice prevăzute în anexa nr. 4, autoritatea care a eliberat agrearea poate lua toate măsurile necesare pentru a aduce containerele în starea tehnica corespunzătoare sau pentru a retrage agrearea.
 + 
Capitolul 4Note explicative + 
Articolul 13Notele explicative din anexa nr. 6 a prezentei convenţii dau interpretare unor dispoziţii din prezenta convenţie şi din anexele sale.
 + 
Capitolul 5Dispoziţii diverse + 
Articolul 14Prezenta convenţie nu împiedica aplicarea de facilităţi mai largi pe care părţile contractante le acorda sau ar dori să le acorde fie prin dispoziţii unilaterale, fie în virtutea unor acorduri bilaterale sau multilaterale, cu condiţia ca asemenea facilităţi sa nu împiedice aplicarea prevederilor prezentei convenţii.
 + 
Articolul 15Orice încălcare a dispoziţiilor prezentei convenţii, orice substituire, falsa declarare sau acţiune în urma căreia o persoană sau obiect beneficiază pe nedrept de dispoziţiile prezentei convenţii, va expune pe contravenient, în ţara unde infracţiunea a fost comisă, sancţiunilor prevăzute de legislaţia acestei tari.
 + 
Articolul 16Părţile contractante îşi vor comunică reciproc, la cerere, informaţiile necesare pentru aplicarea prevederilor prezentei convenţii şi îndeosebi informaţii referitoare la agrearea containerelor, cît şi la caracteristicele tehnice de construcţie.
 + 
Articolul 17Anexele la prezenta convenţie şi protocolul de semnare sînt parte integrantă a prezentei convenţii.
 + 
Capitolul 6Dispoziţii finale + 
Articolul 18Semnare, ratificare, acceptare, aprobare şi aderare1. Prezenta convenţie va fi deschisă spre semnare pînă la 15 ianuarie 1973 la Oficiul Naţiunilor Unite de la Geneva şi ulterior, de la 1 februarie 1973 pînă la 31 decembrie 1973 inclusiv, la sediul Organizaţiei Naţiunilor Unite sau ale instituţiilor sale specializate sau ale Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica sau oricărui stat parte la Statutul Curţii Internaţionale de Justiţie, precum şi oricărui alt stat invitat de către Adunarea Generală a Organizaţiei Naţiunilor Unite sa devină parte la prezenta convenţie.2. Prezenta convenţie va fi ratificată, accepatata sau aprobată de către statele care au semnat-o.3. Prezenta convenţie va rămîne deschisă pentru aderare tuturor statelor prevăzute în paragraful 1.4. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare vor fi depuse la secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
 + 
Articolul 19Intrare în vigoare1. Prezenta convenţie va intra în vigoare la 9 luni de la data depunerii celui de-al cincilea instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare.2. Pentru fiecare stat care ratifica, accepta, aproba sau adera la prezenta convenţie după depunerea celui de-al cincilea instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, prezenta convenţie va intra în vigoare la 6 luni de la data depunerii de către respectivul stat a instrumentului sau de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare.3. Orice instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare depus după intrarea în vigoare a unui amendament adus prezentei convenţii va fi considerat ca se referă la convenţia amendata.4. Orice astfel de instrument depus după ce un amendament a fost acceptat, dar înainte de a intră în vigoare, va fi considerat ca referindu-se la convenţia amendata, la data cînd amendamentul intră în vigoare.
 + 
Articolul 20Încetarea aplicării Convenţiei vamale relative la containere (1956)1. După intrarea în vigoare, prezenta convenţie va face sa înceteze efectele şi va înlocui, în relaţiile dintre părţile la prezenta convenţie, Convenţia vamală relativă la containere, deschisă pentru semnare la Geneva la 18 mai 1956.2. Fără a se tine seama de prevederile art. 12 paragrafele 2 şi 4, containerele agreate în conformitate cu prevederile Convenţiei vamale relative la containere (1956) sau prin acordurile încheiate pe baza acesteia, sub auspiciile Organizaţiei Naţiunilor Unite, vor fi acceptate de orice parte contractantă pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal, cu condiţia ca acestea sa corespundă în continuare condiţiilor în baza cărora au fost iniţial agreate. În acest scop, certificatele de admitere emise în baza prevederilor Convenţiei vamale relative la containere (1956) vor putea fi înlocuite cu o placa de agreare anterioară expirării valabilităţii lor.
 + 
Articolul 21Proceduri pentru amendarea prezentei convenţii inclusiv a anexelor sale1. Orice parte contractantă va putea propune unul sau mai multe amedamente la prezenta convenţie. Textul oricărui amendament propus va fi comunicat Consiliului de cooperare vamală, care-l va face cunoscut tuturor părţilor contractante şi va informa guvernele la care se referă art. 18, care nu sînt părţi contractante. Consiliul de cooperare vamală va convoca, de asemenea, conform regulilor de procedura cuprinse în anexa nr. 7, Comitetul administrativ.2. Orice amendament propus conform paragrafului precedent sau redactat cu ocazia întrunirii comitetului şi adoptat cu majoritate de două treimi din cei prezenţi şi care votează în comitet va fi comunicat secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.3. Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va comunică părţilor contractante amendamentul pentru acceptare şi pentru informare statelor prevăzute la art. 18, care nu sînt părţi contractante.4. Orice amendament propus şi comunicat conform paragrafului precedent va fi considerat ca acceptat dacă nici o parte contractantă nu prezintă obiecţiuni într-un termen de 12 luni de la data la care i s-a comunicat amendamentul propus, de către secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.5. Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va notifica, cat mai curând posibil, tuturor părţilor contractante şi statelor la care se referă art. 18, care nu sînt părţi contractante, dacă a fost formulată vreo obiectie la amendamentul propus. Dacă o obiectie la amendamentul propus a fost comunicată secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, amendamentul va fi considerat şi nu va produce nici un efect. Dacă secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite nu va primi nici o obiectie la amendamentul propus, amendamentul va intra în vigoare pentru toate părţile contractante după 3 luni de la expirarea perioadei de 12 luni prevăzute în paragraful precedent sau la o dată ulterioară care ar putea fi stabilită de către Comitetul administrativ la data adoptării acestuia.6. Oricare parte contractantă poate să ceara, printr-o notificare adresată secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, convocarea unei conferinţe în vederea revizuirii prezentei convenţii. Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va notifica aceasta cerere tuturor părţilor contractante şi va convoca o conferinţa pentru revizuire dacă, în termen de 4 luni socotit de la data notificării, cel puţin o treime din părţile contractante îl vor înştiinţa ca sînt de acord cu aceasta cerere.Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va putea, de asemenea, convoca o astfel de conferinţa în urma notificării unei cereri a Comitetului administrativ.Comitetul administrativ va face o astfel de cerere dacă membrii comitetului îşi dau acordul cu majoritatea voturilor celor prezenţi şi participind la vot în comitet. Dacă se convoacă o conferinţa conform prevederilor acestui paragraf, secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va invita la aceasta conferinţa toate statele la care se referă art. 18.
 + 
Articolul 22Procedura specială pentru amendarea anexelor nr. 1, 4, 5 şi 61. Independent de procedurile de amendare stabilite prin art. 21, anexele nr. 1, 4, 5 şi 6 pot fi amendate conform prevederilor prezentului articol, respectându-se regulile de procedura stabilite în anexa nr. 7.2. Orice parte contractantă va comunică Consiliului de cooperare vamală amendamentele propuse. Consiliul de cooperare vamală va aduce aceste amendamente la cunoştinţa părţilor contractante şi statelor la care se referă art. 18 şi care nu sînt părţi contractante şi va convoca Comitetul administrativ.3. Orice amendament propus în conformitate cu paragraful precedent sau elaborat în timpul întrunirii comitetului şi adoptat cu o majoritate de două treimi din voturile celor prezenţi şi participind la vot în comitet va fi comunicat secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.4. Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va notifica amendamentul spre acceptare părţilor contractante, iar pentru informare, statelor la care se referă art. 18 şi care nu sînt părţi contractante.5. Amendamentul va fi considerat acceptat în afară de cazul în care o cincime sau cinci dintre părţile contractante, după cum numărul este mai mic, au comunicat secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, în termen de 12 luni de la data la care amendamentul propus a fost comunicat părţilor contractante de către secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, ca au obiecţii la acea propunere de amendare. O propunere de amendament care nu este acceptată nu va avea nici un efect.6. Dacă un amendament este acceptat, acesta va intra în vigoare, pentru toate părţile contractante care nu au ridicat obiecţii la propunerea de amendare, după 3 luni de la expirarea perioadei de 12 luni la care se referă paragraful precedent sau oricare data ulterioară stabilită de Comitetul administrativ în momentul adoptării. Cînd un amendament este adoptat, comitetul poate, de asemenea, stabili dacă în timpul perioadei tranzitorii anexele existente rămîn în vigoare, în totalitate sau în parte, simultan cu amendamentul.7. Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va notifica părţilor contractante data intrării în vigoare a amendamentului şi va informa statele la care se referă art. 18, care nu sînt părţi contractante.
 + 
Articolul 23DenunţareOrice parte contractantă poate denunta prezenta convenţie prin depunerea unui instrument de denunţare la secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite. Denunţarea va avea efect după un an de la data depunerii instrumentului la secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
 + 
Articolul 24Încetarea efectelorPrezenta convenţie va inceta să aibă efecte dacă numărul părţilor contractante este mai mic de cinci într-o perioadă de 12 luni consecutive.
 + 
Articolul 25Reglementarea diferendelor1. Orice diferend între doua sau mai multe părţi contractante, privind interpretarea sau aplicarea prezentei convenţii, care nu poate fi reglementat prin negocieri sau alte mijloace de reglementare, va fi înaintat pentru arbitrare, la cererea uneia dintre părţile contractante, unei instanţe arbitrale compusa după cum urmează: fiecare parte în diferend va numi un arbitru, iar cei doi arbitri vor alege un al treilea arbitru ca preşedinte. Dacă după 3 luni de la primirea cererii, una dintre părţi nu şi-a ales un arbitru sau dacă cei doi arbitri nu şi-au ales un preşedinte, oricare dintre părţi poate cere secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite sa numească un arbitru sau un preşedinte pentru instanţa arbitrală.2. Hotărîrea instanţei arbitrale numita conform prevederilor paragrafului 1 va fi obligatorie pentru părţile în diferend.3. Instanţa arbitrală va stabili propriile reguli de procedura.4. Hotărîrile instanţei arbitrale privind atît procedura şi locul de intalnire, cat şi orice controversa ivita, vor fi luate cu majoritate de voturi.5. Orice controversa ce s-ar putea ivi între părţile la diferend în ceea ce priveşte interpretarea şi executarea deciziei poate fi supusă, de către oricare parte, pentru judecare, instanţei arbitrale care a emis hotărîrea.
 + 
Articolul 26Rezerve1. Se admit rezerve la prezenta convenţie, cu excepţia celor referitoare la prevederile art. 1-8, 12-17, 20, 25 şi ale prezentului articol şi cele referitoare la prevederile anexelor, cu condiţia ca rezervele respective să fie comunicate în scris şi, dacă sînt formulate înainte de depunerea instrumentelor de ratificare, acceptare sau aderare, să fie confirmate prin aceste instrumente. Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va comunică aceste rezerve tuturor statelor la care se referă art. 18.2. Orice rezerva facuta în concordanta cu paragraful 1:a) modifica, pentru partea contractantă care face rezerva, prevederile prezentei convenţii la care se referă rezerva, potrivit rezervei; şib) modifica acele prevederi, potrivit rezervei, pentru celelalte părţi contractante în relaţiile lor cu partea contractantă care a formulat rezerva.3. Orice parte contractantă care a comunicat o rezervă conform paragrafului 1 poate să o retragă oricînd printr-o notificare adresată secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
 + 
Articolul 27NotificareÎn afară de notificările şi comunicările prevăzute în art. 21, 22 şi 26, secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va notifica tuturor statelor la care se referă art. 18 următoarele:a) semnăturile, ratificarile, acceptarile, aprobările şi aderarile conform art. 18;b) datele intrării în vigoare a prezentei convenţii în conformitate cu art. 19;c) data intrării în vigoare a amendamentelor la prezenta convenţie, conform art. 21 şi 22;d) denuntarile conform art. 23;e) încetarea efectelor prezentei convenţii, conform art. 24.
 + 
Articolul 28Texte autenticeOriginalul prezentei convenţii ale cărui texte în limbile chineza, engleza, franceza, rusa şi spaniola au aceeaşi valabilitate, va fi depus la secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, care va transmite copii certificate pentru conformitate tuturor statelor la care se referă art. 18.Drept care subscrişii plenipotentiari, împuterniciţi de guvernele lor, au semnat prezenta convenţie.Încheiată la Geneva la 2 decembrie 1972.
 + 
Anexa 1Prevederi referitoare la marcarea containerelor1. Următoarele date vor fi înscrise în mod durabil, într-un loc corespunzător şi foarte vizibil, pe containere:a) identificarea proprietarului sau principalului utilizator:b) mărcile de identificare şi numerele containerului, date de proprietar sau utilizator;c) ţara containerului, incluzind şi tot echipamentul fix permanent.2. Ţara căreia îi aparţine containerul va fi indicată fie în întregime, fie prin semne distinctive folosite pentru indicarea tarii de înmatriculare a autovehiculelor în traficul rutier internaţional. Fiecare ţara poate supune legislaţiei sale naţionale folosirea numelui sau semnelor sale distinctive. Identitatea proprietarului sau utilizatorului poate fi indicată prin întregul nume sau prin iniţiale, cu condiţia ca acestea din urma sa constituie un semn de identificare cunoscut, simbolurile, cum ar fi emblemele sau steagurile, fiind excluse.3. Containerele agreate pentru transporturi sub sigiliu vamal vor purta, în plus, următoarele indicaţii care vor fi puse pe placa de aprobare în concordanta cu prevederile anexei nr. 5:a) numărul de serie de fabricaţie, şib) dacă au fost aprobate pe tip de construcţie, numerele de identificare sau literele tipului.
 + 
Anexa 2Procedura de admitere temporară prevăzută de art. 7 al prezentei convenţii1. Pentru aplicarea prevederilor art. 7 al prezentei convenţii, fiecare parte contractantă va folosi, pentru a controla miscarea containerelor admise temporar, documentele folosite de proprietari sau utilizatori sau reprezentanţii lor.2. Se vor aplica următoarele prevederi:a) proprietarul sau utilizatorul containerelor vor fi reprezentaţi în ţara în care urmează a fi admise temporar;b) proprietarul sau utilizatorul ori reprezentantul acestora se va angaja în scris:(i) sa transmită în scris autorităţilor vamale ale menţionatei tari, la cererea acestora, informaţii amanuntite privind miscarea fiecărui container admis temporar, inclusiv datele şi locurile de intrare în ţara şi de ieşire din menţionată ţara;(îi) sa plătească orice drepturi şi taxe de import care ar putea deveni exigibile în cazurile în care condiţiile de admitere temporară nu vor fi îndeplinite.
 + 
Anexa 3Folosirea containerelor în traficul internFiecare parte contractantă va avea dreptul sa impună următoarele condiţii la folosirea containerelor în traficul intern, pe teritoriul sau, conform prevederilor art. 9 al prezentei convenţii:a) containerul va fi indrumat pe o ruta directa la sau cît mai aproape de locul unde urmează să fie încărcat pentru export sau de unde urmează să fie exportat gol;b) containerul va fi folosit numai o dată în traficul intern înainte de a reexportat.
 + 
Anexa 4REGULAMENTprivind condiţiile tehnice aplicabile containerelor care pot fi admise pentru transportul internaţional sub sigiliu vamal + 
Articolul 1Principii de bazăVor fi agreate pentru transportul internaţional al bunurilor sub sigiliu vamal numai containerele construite şi echipate în asa fel încît:a) nici un bun sa nu poată fi scos din sau introdus în partea sigilată a containerului fără a se lasă urme vizibile de violare sau fără să se rupa sigiliul vamal;b) sigiliile vamale să poată fi uşor şi eficient aplicate;c) sa nu conţină spaţii în care bunurile ar putea fi ascunse;d) toate spaţiile în care se pot introduce bunuri să poată fi uşor accesibile controlului vamal.
 + 
Articolul 2Structura containerelor1. Pentru a răspunde prevederilor art. 1 al prezentului regulament:a) părţile constitutive ale containerului (pereţi, podea, uşi, acoperis, suporti verticali, cadre, piese de colt etc.) vor fi asamblate fie prin dispozitive care nu pot fi demontate şi repuse la loc din exterior fără să se lase urme vizibile, fie prin asemenea metode care să constituie un ansamblu care nu poate fi modificat fără să se lase urme vizibile. Cînd pereţii, podeaua, uşile şi acoperisul sînt constituite din diferite elemente, acestea trebuie să corespundă aceloraşi cerinţe şi să fie suficient de rezistente;b) uşile şi toate celelalte sisteme de închidere (inclusiv robinetele de închidere, flansele de închidere etc.) trebuie să se asambleze cu un dispozitiv la care se pot aplica sigilii vamale. Acest dispozitiv trebuie să nu poată fi deplasat şi repus la loc din exteriorul containerului fără să se lase urme vizibile sau usa ori incuietoarea sa nu poată fi deschisă fără ruperea sigiliilor vamale.Sigiliul vamal trebuie să fie protejat în mod corespunzător. Sînt permise acoperisuri care se deschid;c) deschizaturile pentru ventilaţie şi drenaj vor fi prevăzute cu un dispozitiv care să nu permită accesul în interiorul containerului. Acest dispozitiv trebuie să nu poată fi deplasat şi repus la loc din exteriorul containerului, fără să se lase urme vizibile.2. Prin derogare de la prevederile art. 1 alin. c) din acest regulament se va permite ca, din motive practice, părţile constitutive ale containerului sa includă spaţii libere (ca de exemplu între pereţii unui perete dublu). Pentru ca spaţiul menţionat sa nu poată fi folosit pentru ascunderea de bunuri:(i) captuseala interioară nu va putea fi scoasa sau repusă fără a se lasă urme vizibile; sau(îi) numărul spaţiilor menţionate trebuie să fie minim şi aceste spaţii trebuie să fie uşor accesibile controlului vamal.
 + 
Articolul 3Containere pliabile sau demontabilePrevederile art. 1 şi 2 ale prezentului regulament se aplică şi la containerele pliabile sau demontabile; în plus ele pot fi echipate cu un sistem de închidere care să blocheze diversele părţi la montarea containerului. Acest sistem de închidere trebuie să fie apt a fi sigilat de vama dacă se afla în exteriorul containerului, după ce acesta a fost montat.
 + 
Articolul 4Containere cu prelata1. În măsura în care sînt aplicabile, prevederile art. 1, 2 şi 3 ale prezentului regulament se aplică containerelor cu prelata. În plus, aceste containere se vor încadra în prevederile prezentului articol.2. Prelata va fi din panza tare sau din panza plastifiata sau cauciucata, care trebuie să fie suficient de rezistenta şi inextensibila. Ea trebuie să fie în stare buna şi confectionata în asa fel încît, odată asigurat mecanismul de închidere, să fie imposibil să se pătrundă la incarcatura fără să se lase urme vizibile.3. Dacă prelata este alcătuită din mai multe bucăţi, marginile acestora trebuie să se plieze una în alta şi să fie cusute cu doua tighele aflate la o distanta de cel puţin 15 mm unul de celălalt. Cusaturile vor fi făcute conform schitei nr. 1 anexată la prezentul regulament; totuşi în cazul în care în anumite părţi ale prelatei (cum ar fi colturile întărite) nu este posibil să se asambleze bucăţile în acest fel va fi suficient să se plieze marginea părţii superioare şi să se coase în felul arătat în schita nr. 2 anexată la prezentul regulament. Una dintre cusaturi va fi vizibila numai pe dinauntru şi culoarea atei folosite pentru aceasta cusatura va fi net diferita de culoarea prelatei şi de culoarea atei folosite pentru cealaltă cusatura. Toate cusaturile vor fi trase la masina.4. Dacă prelata este din pinza plastifiata confectionata din mai multe bucăţi, bucăţile vor putea fi asamblate şi prin sudura, conform schitei nr. 3 anexată la prezentul regulament. Marginile bucatilor se vor suprapune pe o latime de cel puţin 15 mm. Bucăţile se vor încheia pe toată aceasta latime. Capatul foii exterioare va fi acoperit cu o bandă din material plastic lata de cel puţin 7 mm, fixată prin acelaşi sistem de sudura. Pe banda din plastic, precum şi pe o largime de cel puţin 3 mm de o parte şi de alta a acesteia, se va imprima un relief uniform şi bine marcat. Bucăţile vor fi imbinate în asa fel încît sa nu poată fi desfăcute şi repuse la loc fără să se lase urme vizibile.5. Reparaţiile vor fi făcute conform metodei descrise în schita nr. 4 anexată la prezentul regulament; marginile se vor plia una în alta şi vor fi cusute cu doua tighele vizibile, aflate la o distanta de cel puţin 15 mm unul de celălalt; culoarea firului vizibil pe partea dinauntru va fi diferita de cea vizibila pe dinafara şi de cea a materialului; toate cusaturile vor fi trase la masina. Cînd o prelata a fost deteriorata lîngă margini este reparată, inlocuindu-se partea deteriorata cu o bucata, cusatura va fi facuta, de asemenea, conform prevederilor paragrafului 3 al acestui articol şi schitei nr. 1 anexată la prezentul regulament. Prelatele din panza plastifiata vor putea fi reparate, de asemenea, după metoda descrisă la paragraful 4 al prezentului articol, dar în acest caz sudura trebuie a fie facuta pe ambele părţi ale foii, bucata fiind potrivita pe faţa interioară a foii.6. a) Prelata va fi fixată pe container în stricta concordanta cu condiţiile stabilite în alin. a) şi b) ale art. 1 al prezentului regulament. Ea va fi prevăzută cu următoarele sisteme de fixare:(i) inele de metal fixate pe container;(îi) ochiuri în marginea foii;(iii) o legătură de închidere trecind prin inele pe deasupra prelatei şi vizibila din exterior pe întreaga lungime.Prelata va acoperi elementele solide ale containereului cu cel puţin 250 mm, masurati din centrul inelelor de fixare, cu excepţia cazurilor în care însăşi construcţia containerului împiedica accesul la bunuri.b) Cînd capatul prelatei urmează a fi fixat în mod permanent la container, asamblarea va fi continua şi facuta prin mijloace solide.7. Spaţiul dintre inele şi dintre ochiuri nu va depăşi 200 mm. Ochiurile vor fi întărite.8. Se vor folosi următoarele legături de închidere:a) cabluri din oţel, cu diametrul de cel puţin 3 mm;b) corzi din canepa sau sisal cu un diametru de cel puţin 8 mm, acoperite cu un invelis transparent inextensibil din material plastic.Cablurile vor putea fi acoperite cu un invelis transparent inextensibil din material plastic.9. Fiecare cablu sau coarda trebuie să fie dintr-o singura bucata şi va avea la fiecare capăt o piesa din metal dur. Dispozitivul de fixare a fiecărui capăt metalic va include un nit gol (sistem capsa), care să treacă prin cablul sau coarda în asa fel încît să permită introducerea snurului sau benzii sigiliului vamal. Cablul sau coarda va rămîne vizibila pe ambele părţi ale nitului gol, în asa fel încît să se poată verifica dacă cablul sau coarda este dintr-o singura bucata (vezi schita nr. 5 anexată la prezentul regulament).10. La deschizaturile din prelata folosite pentru încărcare şi descărcare, cele doua margini ale prelatei se vor petrece într-o măsura suficienta. Ele vor fi, de asemenea, închise prin:a) o clapa cusuta sau sudata conform prevederilor paragrafelor 3 şi 4 ale prezentului articol;b) inele şi ochiuri care să întrunească condiţiile paragrafului 7 al prezentului articol; şic) o bandă confectionata dintr-un material corespunzător, dintr-o singura bucata şi inextensibila, lata de 20 mm şi groasa de 3 mm cel puţin, care se trece prin inele şi tine impreunate cele doua capete ale prelatei şi clapei; banda va fi fixată în interiorul prelatei şi va fi prevăzută cu un ochi prin care să treacă cablul sau coarda menţionate la paragraful 8 al prezentului articol.În cazul în care exista un dispozitiv special (sicana etc.) impiedicind accesul la incarcatura fără a se lasă urme vizibile, nu se pretinde existenta unei clape.11. Mărcile de identificare care trebuie să apară pe container în conformitate cu anexa nr. 1 şi placa de agreare prevăzută în anexa nr. 5 nu vor fi acoperite de prelata în nici un caz.
 + 
Articolul 5Dispoziţii tranzitoriiPînă la 1 ianuarie 1977 capetele metalice care sînt conforme cu schita nr. 5 anexată la prezentul regulament vor fi autorizate chiar dacă nitul lor gol (sistem capsa) este de un tip anterior agreat şi are orificiul de dimensiuni mai mici decât cele indicate în schita menţionată.Schiţele nr. 1-5 se afla publicate în Buletinul Oficial, Partea I, nr. 16 din 31 ianuarie 1975.
 + 
Anexa 5Proceduri de agreare a containerelor care se încadrează în condiţiile tehnice prevăzute în anexa nr. 4Generalitati1. Containerele pot fi agreate pentru transportul de bunuri sub sigiliu vamal, fie:a) în stadiul de fabricaţie, pe tip de construcţie (procedura de agreare în stadiul de fabricaţie); saub) în stadiul următor fabricării, individual sau pentru un anumit număr de containere de acelaşi tip (procedura de agreare în stadiul următor fabricării).Prevederi comune pentru ambele proceduri2. Autorităţile competente care răspund de acordarea agrearii vor elibera solicitantului, după agreare, un certificat de agreare valabil, după caz, fie pentru o serie nelimitată de containere de tipul agreat, fie pentru un număr determinat de containere.3. Beneficiarul agrearii va fixa o placa de agreare pe containerul sau containerele agreate înainte de a fi date în folosinţă pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal.4. Placa de agreare va fi fixată în mod permanent şi într-un loc foarte vizibil, alături cu orice alta placa de agreare eliberata în scopuri oficiale.5. Placa de agreare, conform modelului nr. 1 reprodus în apendicele nr. 1 al prezentei anexe, va fi o placa de metal nu mai mica de 20 cm x 10 cm. Următoarele date vor fi gravate sau imprimate în relief, sau indicate prin orice mijloc, ca să poată fi lizibile în permanenta pe suprafaţa placii, cel puţin în limba franceza sau engleza:a) cuvintele: "agreat pentru transportul sub sigiliu vamal";b) o indicarea a tarii în care s-a emis agrearea, fie prin arătarea numelui, fie a semnului distinctiv folosit pentru indicarea tarii de înmatriculare a autovehiculelor în traficul rutier internaţional şi numărul (cifre, litere etc.) certificatului de agreare şi anul agrearii (ex. "NL/26/73" înseamnă "Olanda, certificat de aprobare nr. 26 eliberat în anul 1973");c) numărul de serie dat containerului la fabricare (număr de fabricaţie);d) dacă containerul a fost agreat pe tip de construcţie, numerele sau literele tipului containerului, pentru identificare.6. Dacă un container nu mai corespunde condiţiilor tehnice prevăzute pentru agrearea sa, el va trebui, înainte de fi folosit în transportul de bunuri sub sigiliu vamal, să fie repus în condiţiile care au justificat agrearea, în asa fel încît sa corespundă din nou acestor condiţii tehnice.7. Dacă caracteristicile esenţiale ale unui container se modifica, acesta nu va mai beneficia de agrearea acordată şi va trebui să fie agreat din nou de autorităţile competente înainte de a putea fi folosit pentru transportul de bunuri sub sigiliu vamal.Prevederile speciale pentru agrearea pe tip de construcţie, în stadiul de fabricaţie8. Cînd containerele sînt produse în serie după acelaşi tip de construcţie, constructorul va putea solicita autorităţii competente a tarii de fabricaţie agrearea pe tip de construcţie.9. Constructorul va indica pe cererea sa numerele şi literele de identificare pe care le-a dat tipului de container pentru care solicită agrearea.10. Cererea va fi însoţită de planurile şi explicaţiile amanuntite privind construcţia tipului de container care urmează a fi agreat.11. Producătorul va trebui să se angajeze în scris:a) să prezinte autorităţilor competente containerele de tipul respectiv pe care aceste autorităţi ar dori să le examineze;b) să permită autorităţilor competente sa examineze alte containere, oricînd în timpul producţiei seriei tipului respectiv;c) sa încunoştinţeze autorităţile competente despre orice schimbare, de oricit de mica importanţa, în planuri sau în specificăţii, înainte de a da curs schimbării propriu-zise;d) sa marcheze containerele într-un loc vizibil, pe lîngă marcajele cerute pe placa de agreare, cu numerele şi literele de identificare ale tipului de construcţie, precum şi cu numărul de serie al fiecărui container din seria tipului respectiv (numărul de fabricaţie );e) va tine o evidenta a containerelor fabricate din tipul de construcţie agreat.12. Autorităţile competente vor indica, dacă este cazul, ce schimbări trebuie făcute tipului de construcţie prezentat, în asa fel încît să poată fi agreat.13. Nu se vor acorda agreari pe tip de construcţie pînă cînd autorităţile competente nu vor fi examinat un container sau mai multe containere fabricate după tipul de construcţie respectiv, pentru a constata dacă tipul respectiv corespunde condiţiilor tehnice prevăzute în anexa nr. 414. Cînd un tip de container este agreat, petitionarului i se va elibera un singur certificat de agreare conform modelului II reprodus în apendicele 2 al prezentei anexe şi valabil pentru toate containerele construite în conformitate cu specificăţiile tipului agreat. Aceste certificate dau dreptul constructorului să aplice pe fiecare container din seria tipului o placa de agreare după modelul descris în paragraful 5 al prezentei anexe.Dispoziţii speciale pentru agreare într-un stadiu următor fabricării15. Dacă agrearea nu a fost solicitată în stadiul de fabricaţie, proprietarul, utilizatorul sau reprezentantul oricăruia dintre ei pot solicita agrearea autorităţii competente la care este posibila prezentarea containerului pentru care se cere agrearea.16. În cererea de agreare supusă conform paragrafului 15 al prezentei anexe, se va indica numărul de serie (numărul de fabricaţie) aplicat pe fiecare container de către constructor.17. Autoritatea competenţa va proceda la examinarea numărului de containere pe care îl va socoti necesar şi va elibera, după ce va constata ca acel container sau acele containere corespund condiţiilor tehnice prevăzute în anexa nr. 4, un certificat de agreare conform modelului nr. III reprodus în apendicele 3 al prezentei anexe şi valabil numai pentru numărul de containere agreate. Acest certificat, care va purta numărul sau numerele de serie de fabricaţie stabilite pentru containerul sau containerele la care se referă, va da dreptul solicitatorului să aplice pe fiecare container placa de agreare prevăzută în paragraful 5 al prezentei anexe. + 
Apendice 1 LA ANEXA 5MODEL nr. IPlaca de aprobare(versiune franceza)
 + 
Apendice 1 LA ANEXA 5MODEL nr. IPlaca de aprobare(versiune engleza)
 + 
Apendice 2 LA ANEXA 5MODEL nr. IIConvenţia vamală relativă la containere, 1972Certificat de agreare pe tip de construcţie1. Certificat nr. *) ………………………………………2. Prin prezentul se certifica ca containerul de tipul de construcţie descris mai jos a fost agreat şi containerele de acest tip pot fi permise pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal.3. Felul containerului ……………………………………..4. Numărul sau literele de identificare a tipului de construcţie ………………………………………..5. Numărul de identificare a planurilor de construcţie ……….6. Numărul de identificare a taxelor desenelor ………………7. Ţara …………………………………………………8. Dimensiuni externe (în centimetri) ………………………9. Caracteristici esenţiale de construcţie (natura materialelor, felul construcţiei etc.) ……………………………………..10. Prezentul certificat este valabil pentru toate containerele construite, conform desenelor şi specificatiilor de mai sus.11. Eliberat …../(numele producătorului şi adresa)/……. care este autorizat sa fixeze o placa de agreare pe fiecare container de tipul de construcţie aprobat, confectionat de el, la …/(locul)/…… în …./(data)/…… 19 …. de către ……../(semnatura şi ştampila serviciului sau organizaţiei emitente)/…..–––-Notă *) Se vor insera literele şi cifrele care urmează a figura pe placa de agreare (vezi paragraful 5 b) al anexei nr. 5 la Convenţia vamală relativă la containere, 1972).(Vezi nota pe verso)AVIZ IMPORTANT(anexa nr. 5 paragrafele 6 şi 7 la Convenţia vamală relativă la containere, 1972)6. Dacă un container nu mai corespunde condiţiilor tehnice prevăzute pentru agrearea sa, înainte de a fi folosit pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal va fi repus în starea care a justificat acordarea agregarii, astfel încît sa corespundă din nou cu condiţiile tehnice menţionate.7. Dacă se schimba caracteristicile esenţiale ale containerului, containerul încetează a mai beneficia de acoperirea agrearii şi va trebui să fie din nou agreat de autoritatea competentă înainte de a putea fi folosit pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal.
 + 
Apendice 3 LA ANEXA 5Model nr. IIIConvenţia vamală la containere, 1972Certificat de agreare acordat în stadiul următor construcţiei1. Certificat nr.*) ……………………………………….2. Prin prezentul se certifica ca containerul (containerele) specificat(e) mai jos au fost aprobat(e) pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal.3. Felul containerului(lor) …………………………………4. Numărul (numerele) de serie dat(e) containerului(lor) de către producător ……………………….5. Ţara …………………………………………………..6. Dimensiuni externe (în centimetri) ………………………..7. Caracteristici esenţiale de construcţie (natura materialelor, felul construcţiei etc.) ………………………………………8. Eliberat …./(numele şi adresa solicitatorului)/…….. care este autorizat sa fixeze o placa de agreare pe sus-mentionatul(ele) container(e) la …./(locul)/……. în …/(data)/….. 19 ……. de către …. /(semnatura şi ştampila serviciului sau organizaţiei emitente)/……–––Notă *) Se vor insera literele şi cifrele care urmează a figura pe placa de agreare (vezi paragraful 5 b) al anexei nr. 5 la Convenţia vamală relativă la containere, 1972).(Vezi avizul de pe verso)AVIZ IMPORTANT(anexa nr. 5 paragrafele 6 şi 7 la Convenţia vamală relativă la containere, 1972)6. Dacă containerul nu mai corespunde condiţiilor tehnice prevăzute pentru agrearea sa, înainte de a fi folosit pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal va fi repus în starea care a justificat acordarea agrearii, astfel încît sa corespundă din nou condiţiilor tehnice menţionate.7. Dacă se schimba caracteristicile esenţiale ale containerului, containerul încetează a mai beneficia de acoperirea agrearii şi va fi din nou agreat de autoritatea competentă înainte de a putea fi folosit pentru transportul bunurilor sub sigiliu vamal.
 + 
Anexa 6NOTE EXPLICATIVEIntroducerei) În conformitate cu prevederile art. 13 din prezenta convenţie, notele explicative interpretează unele prevederi ale prezentei convenţii şi ale anexelor sale.îi) Notele explicative nu modifica prevederile prezentei convenţii sau ale anexelor sale, ci precizează numai conţinutul, înţelesul şi scopul lor.iii) În special, avînd în vedere principiile stabilite prin prevederile art. 12 al prezentei convenţii şi ale anexei nr. 4 la aceasta, relative la agrearea containerelor pentru transportul sub sigiliu vamal, notele explicative specifică, unde este cazul, care sînt condiţiile tehnice de construcţie care urmează a fi acceptate de părţile contractante, pentru a se conformă acestor prevederi. Notele explicative pot, de asemenea, sa specifice care tehnica de construcţie nu corespunde acestor prevederi.iv) Notele explicative sînt un instrument de aplicare a prevederilor prezentei convenţii şi ale anexelor sale, în concordanta cu dezvoltarea tehnologiei şi cerinţelor economice.0. Textul principal al convenţiei0.1. Articolul 1Alineatul c) i) – Containere "închise parţial"0.1.c) i) – 1. Termenul închise parţial, asa cum se aplică echipamentului în art. 1 alin. c) i), se referă la echipamentul constând, în general, dintr-o dusumea şi o suprastructura formind un spaţiu de încărcare echivalent celui al unui container închis. Suprastructura este, în general, confectionata din elemente metalice, constituind cadrul containerului. Containerele de acest tip pot avea şi unu sau mai mulţi pereţi laterali sau frontali. În unele cazuri au numai un acoperis atasat de podea prin nişte suporti verticali. Acest tip de container este folosit în special pentru transportul mărfurilor voluminoase (de exemplu automobile).Alineatul d) – Accesorii şi echipamente ale containerului0.1 d) – 1. Prin accesorii şi echipamente ale containerului se înţeleg, în special, următoarele dispozitive, chiar dacă sînt mobile:a) echipamentul pentru controlul, modificarea sau menţinerea temperaturii în interiorul containerului;b) aparate mici, cum ar fi inregistratoarele de temperatura sau soc, destinate a indica sau inregistra variatiile mediului înconjurător şi socurile;c) despartiturile interioare, paletele, poliţele, suporturile, carligele şi dispozitivele similare folosite pentru stivuirea bunurilor.4. Anexa nr. 44.2. Articolul 2Alineatul 1) a) – Asamblarea părţilor constitutive4.2.1.a) – 1 a) Cînd se folosesc dispozitivele de asamblare (nituri, suruburi, buloane şi piulite etc.), un număr suficient din acestea vor fi fixate din exterior, vor traversa părţile constitutive asamblate şi vor pătrunde în interior, unde vor fi fixate în mod sigur (de exemplu nituite, sudate, fixate cu bucse sau bolturi şi nituite sau sudate pe piulita). Totuşi, niturile obişnuite (adică niturile a căror fixare necesita o minuire din ambele părţi ale ansamblului de părţi constitutive) pot fi fixate din interior. Totuşi, dusumeaua containerului poate fi asigurata prin suruburi autofiletate sau nituri fixate cu ajutorul unei incarcaturi explozive, în cazul în care operaţiunea se face din interior şi ele strabat în unghi drept dusumeaua şi traversele metalice inferioare, cu condiţia ca (excepţind suruburile autofiletate) unele dintre capetele acestora să fie la nivelul părţii exterioare a traversei sau să fie sudate pe acestea.b) Autoritatea competenţa va determina ce dispozitive de asamblare şi cîte dintre ele trebuie să îndeplinească condiţiile cerute de alin. a) din prezenta nota; determinarea va fi facuta după ce se va constata ca părţile constitutive astfel asamblate nu pot fi dislocate fără a se lasă urme vizibile. Alegerea şi fixarea altor dispozitive de asamblare nu sînt supuse nici unei restrictii.c) Dispozitivele de asamblare care pot fi deplasate şi repuse la loc, actionind pe o singura parte, fără a se lasă urme vizibile, adică fără să fie necesară minuirea pe ambele părţi ale părţilor componente ce urmează a fi asamblate, nu sînt permise conform alin. a) din prezenta nota. Exemple de astfel de dispozitive sînt niturile expandabile, niturile oarbe şi altele similare.d) Metodele de asamblare descrise mai sus se aplică containerelor speciale, de exemplu containerelor izoterme, containerelor frigorifice şi containerelor cisterna, în măsura în care acestea nu sînt incompatibile cu condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească fiecare container, potrivit destinaţiei lor. Cînd, din motive tehnice, nu este posibil a se asambla părţile componente în felul descris la alin. a) din prezenta nota, părţile constitutive pot fi asamblate cu ajutorul dispozitivelor menţionate în alin. c) din prezenta nota, cu condiţia ca dispozitivele de asamblare folosite pe partea interioară a peretelui sa nu fie accesibile din exterior.Alineatul 1) b) – Uşi şi alte sisteme de închidere4.2.1 b) – 1 a) Dispozitivele la care se pot fixa sigilii vamale trebuie:i) să fie fixate prin sudare sau prin nu mai puţin de doua dispozitive de asamblare, conform alin. a) din nota explicativa 4.2.1 a) – 1; sauîi) să fie astfel concepute încît, atunci cînd containerul a fost închis şi sigilat, dispozitivul sa nu poată fi deplasat fără să se lase urme vizibile; sauiii) să aibă încorporate ochiuri nu mai mici de 11 mm în diametru sau fante de cel puţin 11 mm lungime şi 3 mm largime.b) Balamalele şi toate celelalte dispozitive pentru prinderea uşilor şi similare trebuie să fie fixate în conformitate cu prevederile alin. a) din prezenta nota. De asemenea, diversele piese ale acestor dispozitive (de exemplu axe sau pivoti) trebuie să fie astfel montate încît sa nu poată fi deplasate sau demontate cînd containerul este închis şi sigilat, fără să se lase urme vizibile.Totuşi, cînd un astfel de dispozitiv nu este accesibil din exterior, va fi suficient dacă, atunci cînd usa etc. a fost închisă şi sigilată, ea sa nu poată fi desprinsa de pe dispozitiv fără să se lase urme vizibile. Cînd o usa sau un sistem de închidere are mai mult de doua balamale, numai cele doua balamale cele mai apropiate de extremitatile usii trebuie să fie fixate în conformitate cu prevederile alin. a) i) de mai sus.c) Containerele care au un număr mare de inchizatori, cum ar fi vane, robinete, guri de acces, flanse şi altele, trebuie să fie astfel concepute încît sa necesite aplicarea unui număr cît mai mic de sigilii vamale. În acest scop, inchizatorile invecinate trebuie să fie în legătură unele cu altele printr-un dispozitiv comun care să necesite aplicarea unui sigiliu vamal sau trebuie să fie prevăzute cu un capac avînd acelaşi scop.d) Containerele care au acoperisuri ce se pot deschide trebuie să fie construite în asa fel încît sigilarea să poată fi facuta cu un număr minim de sigilii vamale.Alineatul 1) c) – Deschideri pentru ventilaţie4.2.1.c) – 1 a) Dimensiunea maxima a acestora nu trebuie, în principiu, să depăşească 400 mm.b) Deschiderile permitind accesul direct la bunuri trebuie să fie închise cu o plasa de sirma sau o placa din metal perforat (dimensiunile maxime ale orificiilor: 3 mm în ambele cazuri) şi protejate cu un grilaj de metal sudat (dimensiunile maxime ale ochiurilor: 10 mm).c) Deschiderile nepermitind accesul direct la bunuri (de exemplu prin coturi sau sicane) trebuie să fie prevăzute cu aceleaşi dispozitive, ale căror găuri şi ochiuri să aibă dimensiunile maxime de 10 mm şi respectiv 20 mm.d) Cînd deschiderile sînt făcute în prelate, se vor pretinde, în principiu, dispozitivele menţionate la alin. b) din prezenta nota.Sînt permise, totuşi, dispozitivele de blocare sub forma de placa de metal perforat montate pe dinafara şi din plasa de sirma sau din alt material, montate pe dinauntru.Alineatul 1 c) – Deschideri pentru drenaj4.2.1. c) – 2 a) Dimensiunea maxima a acestora nu trebuie, în principiu, să depăşească 35 mm.b) Deschiderile care permit accesul direct la bunuri vor fi prevăzute cu dispozitivele descrise în alin. b) din nota explicativa 4.2.1. c) – 1), pentru deschiderile de ventilaţie.c) Cînd deschiderile pentru drenaj nu permit accesul direct la bunuri, nu se vor pretinde dispozitive de felul celor prevăzute în alin. b) din prezenta nota, cu condiţia ca deschiderile să fie prevăzute cu un sistem sigur de sicane, uşor accesibil din interiorul containerului.4.4. Articolul 4Alineatul 3 – Prelate confectionate din mai multe bucăţi4.4.3. – 1 a) Diversele bucăţi care alcătuiesc o prelata pot fi făcute din materiale diferite, conform prevederilor anexei nr. 4 art. 4 alin. 2.b) Este permisă orice fel de aranjare a bucatilor, care să garanteze siguranţa suficienta în confecţionarea prelatei, cu condiţia ca bucăţile să fie asamblate în conformitate cu prevederile anexei nr. 4 art. 4.Alineatul 6 a)4.4.6. a) – 1. În schiţele nr. 1, nr. 2 şi nr. 3 apendice la prezenta anexa se dau exemple de sisteme de construcţie pentru fixarea prelatei şi de sisteme de fixare a prelatelor din jurul pieselor de colt din metal ale containerelor, acceptabile din punct de vedere vamal.Alineatul 8 – Cabluri de închidere cu miez textil4.4.8. – 1 Potrivit prezentului paragraf, sînt permise cablurile cu miez textil infasurat cu şase fire numai din sirma de oţel şi care acoperă complet miezul, cu condiţia ca diametrul cablurilor sa nu fie mai mic de 3 mm (fără a tine seama de invelisul din material plastic, dacă acestea exista).Alineatul 10 c) – Benzi de închidere a prelatelor4.4.10. c) – 1. Următoarele materiale sînt considerate corespunzătoare pentru confecţionarea benzilor de închidere:a) piele;b) materiale textile, inclusiv cele plastifiate sau cauciucate, cu condiţia ca în cazul în care se rup, ele sa nu poată fi sudate sau reconstituite fără a lasă urme vizibile.4.4.10. c) – 2. Dispozitivul arătat în schita nr. 3 apendice la prezenta anexa corespunde prevederilor ultimei părţi a art. 4 paragraf 10 al anexei nr. 4. Corespunde, de asemenea, prevederilor anexei nr. 4 art. 4 paragraful 6.5. Anexa nr. 55.1. Paragraful 1 – Agrearea ansamblurilor de containere cu prelata5.1. – 1. În cazul în care doua containere cu prelata agreate pentru transportul sub sigiliu vamal se unesc în asa fel încît sa formeze un singur container acoperit cu o singura prelata şi indeplinind condiţiile pentru transportul sub sigiliu vamal, nu se va mai pretinde un certificat de agreare separat sau o placa de agreare separată pentru acest ansamblu.Anexa 6Schiţele 1-3 care cuprind dispozitive pentru fixarea prelatelor containerelor sînt publicate în Buletinul Oficial al României, Partea I, nr. 16 din 31 ianuarie 1975.
 + 
Anexa 7Compozitia şi regulamentul intern ale Comitetului administrativ + 
Articolul 11. Părţile contractante vor fi membre ale Comitetului administrativ.2. Comitetul poate hotărî dacă administraţiile competente ale statelor la care se referă art. 18 al prezentei convenţii, care nu sînt părţi contractante, sau reprezentanţii organizaţiilor internaţionale pot, pentru problemele care îi interesează, sa ia parte la sesiunile comitetului, ca observatori.
 + 
Articolul 2Secretariatul comitetului va fi asigurat de către Consiliul de cooperare vamală.
 + 
Articolul 3La prima sesiune din fiecare an comitetul va alege un preşedinte şi un vicepreşedinte.
 + 
Articolul 4Administraţiile competente ale părţilor contractante vor comunică Consiliului de cooperare vamală proiectele de amendamente la prezenta convenţie şi argumentele în sustinere împreună cu cererea de includere a acestora pe ordinea de zi a sesiunilor comitetului. Consiliul de cooperare vamală le va face cunoscut administraţiilor părţilor contractante şi statelor la care se referă art. 18 din prezenta convenţie şi care nu sînt părţi contractante.
 + 
Articolul 51. Consiliul de cooperare vamală va convoca comitetul la cererea administraţiilor competente a cel puţin cinci părţi contractante. Proiectul ordinei de zi va fi transmis de Consiliul de cooperare vamală administraţiilor competente ale părţilor contractante şi ale statelor la care se referă art. 18 al prezentei convenţii şi care nu sînt părţi contractante, cu cel puţin 6 săptămâni înainte de întrunirea comitetului.2. La hotărîrea comitetului, luată potrivit prevederilor art. 1 paragraful 2 din prezentul regulament, Consiliul de cooperare vamală va invita administraţiile competente ale statelor la care se referă art. 18 al prezentei convenţii şi care nu sînt părţi contractante şi organizaţiile internaţionale interesate să fie reprezentate, prin observatori, la sesiunile comitetului.
 + 
Articolul 6Propunerile vor fi puse la vot. Fiecare parte contractantă reprezentată la sesiune va dispune de un vot. Propunerile, altele decît amendamentele la prezenta convenţie, vor fi adoptate de comitet cu majoritatea voturilor celor prezenţi şi participanţi la vot. Amendamentele la prezenta convenţie şi hotărîrile prevăzute în art. 21 paragraful 5 şi art. 22 paragraful 6 din prezenta convenţie, privind intrarea în vigoare a amendamentelor, vor fi adoptate cu o majoritate de două treimi a celor prezenţi şi participanţi la vot.
 + 
Articolul 7Înainte de încheierea sesiunii comitetul va adopta un raport.
 + 
Articolul 8În lipsa unor dispoziţii corespunzătoare stipulate în prezenta anexa se va aplica Regulamentul interior al Consiliului de cooperare vamală, în cazurile adecvate, dacă comitetul nu decide altfel.
 + 
PROTOCOL DE SEMNAREÎn momentul semnării prezentei convenţii, purtind data de azi, subsemnaţii, împuterniciţi oficial de guvernele respective declara următoarele:1. Recunoaşterea principiului admiterii temporare a containerelor este incompatibilă cu procedura constind în adăugarea greutatii sau valorii containerului admis temporar la greutatea sau valoarea mărfurilor, pentru calculul drepturilor şi taxelor percepute la import. Adăugarea taxei legale la greutatea bunurilor transportate în containere poate fi permisă dacă aceasta se face din cauza lipsei ambalajului sau din cauza naturii ambalajului şi nu din cauza ca bunurile sînt transportate cu containerul.2. Prevederile prezentei convenţii nu limitează aplicarea prevederilor naţionale sau a acordurilor internaţionale cu caracter altul decât vamal, care reglementează folosirea containerelor.3. Limita de un metru cub a volumului interior, prevăzută la art. 1 al prezentei convenţii, nu implica aplicarea unor reguli mai restrictive containerelor cu un volum mai mic şi părţile contractante vor cauta să aplice acestora o procedură de admitere temporară echivalenta celei pe care ele o aplica containerelor definite în prezenta convenţie.4. În ceea ce priveşte procedurile de admitere temporară a containerelor, prevăzute prin dispoziţiile art. 6, 7 şi 8 din prezenta convenţie, părţile contractante recunosc ca suprimarea tuturor documentelor vamale şi tuturor garanţiilor vamale le va permite atingerea unuia dintre scopurile principale ale prezentei convenţii şi ele vor depune eforturi pentru a obţine acest rezultat.–––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x