CONVENȚIE INTERNATIONALA din 2 noiembrie 1973

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 14/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: PARLAMENTUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 57 din 18 martie 1993
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulMODIFICAT DEORDIN 583 14/04/2015
ActulMODIFICAT DEREZOLUŢIE 251 04/04/2014
ActulMODIFICAT DEAMENDAMENT 04/04/2014
ActulMODIFICAT DEORDIN 634 13/08/2010
ActulMODIFICAT DEREZOLUTIE 176 10/10/2008
ActulMODIFICAT DEAMENDAMENT 10/10/2008
ActulCOMPLETAT DEORDIN 684 25/07/2007
ActulCOMPLETAT DELEGE 269 29/06/2006
ActulCOMPLETAT DEREZOLUTIE 141 24/03/2006
ActulCOMPLETAT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ActulMODIFICAT DEORDONANTA 38 16/08/2001
ActulCOMPLETAT DEPROTOCOL 26/09/1997
ActulMODIFICAT DEANEXA 02/11/1994
ART. 16MODIFICAT DEREZOLUTIE 235 17/05/2013
ANEXA 1MODIFICAT INCEPAND CU...ORDIN 1403 11/11/2016
ANEXA 1MODIFICAT DEORDIN 62 28/01/2015
ANEXA 1MODIFICAT INCEPAND CU...REZOLUŢIE 266 15/05/2015
ANEXA 1MODIFICAT INCEPAND CU...AMENDAMENT 15/05/2015
ANEXA 1COMPLETAT DEORDIN 658 16/06/2014
ANEXA 1MODIFICAT DEORDIN 658 16/06/2014
ANEXA 1MODIFICAT DEREZOLUŢIE 238 17/05/2013
ANEXA 1MODIFICAT DEAMENDAMENT 17/05/2013
ANEXA 1RECTIFICAT DERECTIFICARE 480 15/03/2007
ANEXA 2MODIFICAT DEORDIN 62 28/01/2015
ANEXA 2MODIFICAT DEREZOLUŢIE 238 17/05/2013
ANEXA 2MODIFICAT DEAMENDAMENT 17/05/2013
ANEXA 3MODIFICAT DEORDIN 892 28/08/2009
ANEXA 3MODIFICAT DEREZOLUTIE 156 13/10/2006
ANEXA 3MODIFICAT DEAMENDAMENT 13/10/2006
ANEXA 4COMPLETAT DEORDIN 684 25/07/2007
ANEXA 4COMPLETAT DEREZOLUTIE 143 24/03/2006
ANEXA 4COMPLETAT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ANEXA 6COMPLETAT DEORDIN 216 07/02/2007
ANEXA 6MODIFICAT DEORDIN 216 07/02/2007
ANEXA 6COMPLETAT DEAMENDAMENT 22/07/2005
ANEXA 6COMPLETAT DEREZOLUTIE 132 22/07/2005
ANEXA 6MODIFICAT DEAMENDAMENT 22/07/2005
ANEXA 6MODIFICAT DEREZOLUTIE 132 22/07/2005
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LALEGE 6 08/03/1993
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulFA IN LUCRUORDIN 1007 23/04/2024
ActulREFERIT DEORDIN 238 01/02/2024
ActulREFERIT DEANEXA 08/02/2024
ActulREFERIT DEORDIN 1007 23/04/2024
ActulREFERIT DEORDIN 979 16/04/2024
ActulREFERIT DEORDIN 1069 17/05/2024
ActulREFERIT DEANEXA 17/05/2024
ActulFA IN LUCRUORDIN 1870 16/10/2023
ActulREFERIT DEORDIN 494 07/03/2023
ActulREFERIT DEORDIN 846 30/03/2023
ActulREFERIT DEANEXA 02/05/2023
ActulREFERIT DEORDIN 1464 03/08/2023
ActulREFERIT DEORDIN 1462 03/08/2023
ActulREFERIT DEORDIN 1463 03/08/2023
ActulREFERIT DEPROGRAM 08/02/2023
ActulREFERIT DEORDIN 100 03/08/2023
ActulREFERIT DEORDIN 1824 03/10/2023
ActulREFERIT DEORDIN 1870 16/10/2023
ActulREFERIT DEORDIN 2092 07/12/2023
ActulREFERIT DEORDIN 2093 07/12/2023
ActulREFERIT DEANEXA 30/03/2023
ActulREFERIT DEORDONANTA 9 31/01/2022
ActulREFERIT DEORDIN 999 06/06/2022
ActulREFERIT DEORDIN 1199 29/06/2022
ActulREFERIT DEORDIN 1404 16/08/2022
ActulREFERIT DEANEXA 28/11/2022
ActulREFERIT DEORDIN 2357 25/11/2022
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 344 10/06/2022
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 360 16/07/2022
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 361 16/12/2022
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 362 16/12/2022
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 527 10/11/2022
ActulFA IN LUCRUORDIN 248 06/04/2021
ActulFA IN LUCRUREZOLUTIE 329 17/06/2021
ActulFA IN LUCRUREZOLUTIE 330 17/06/2021
ActulREFERIT DEORDIN 247 06/04/2021
ActulREFERIT DEORDIN 248 06/04/2021
ActulREFERIT DEORDIN 246 06/04/2021
ActulREFERIT DEORDIN 1439 25/11/2021
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 329 17/06/2021
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 330 17/06/2021
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 1156 15/12/2021
ActulFA IN LUCRURECTIFICARE 20/10/2020
ActulFA IN LUCRUAMENDAMENT 20/11/2020
ActulREFERIT DEORDIN 244 21/01/2020
ActulREFERIT DEORDIN 286 21/01/2020
ActulREFERIT DEORDIN 1038 04/06/2020
ActulREFERIT DEPROGRAM 27/05/2020
ActulREFERIT DEORDIN 1141 09/07/2020
ActulREFERIT DEORDIN 1510 30/07/2020
ActulREFERIT DEMEMORANDUM 30/03/2020
ActulREFERIT DERECTIFICARE 20/10/2020
ActulREFERIT DERECTIFICARE 20/10/2020
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 324 20/11/2020
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 20/11/2020
ActulFA IN LUCRUREZOLUTIE 314 17/05/2019
ActulREFERIT DEORDIN 677 29/03/2019
ActulREFERIT DEORDIN 856 20/05/2019
ActulREFERIT DEORDIN 857 20/05/2019
ActulREFERIT DEORDIN 406 27/11/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 314 17/05/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 316 17/05/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 317 17/05/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 1140 04/12/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 318 17/05/2019
ActulREFERIT DEANEXA 17/05/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 319 17/05/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 462 13/06/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 315 17/05/2019
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 313 17/05/2019
ActulFA IN LUCRUREZOLUTIE 305 26/10/2018
ActulREFERIT DEGHID 19/03/2018
ActulREFERIT DEORDIN 474 17/04/2018
ActulREFERIT DEORDIN 976 16/05/2018
ActulREFERIT DEORDIN 975 16/05/2018
ActulREFERIT DEORDIN 979 16/05/2018
ActulREFERIT DEORDIN 963 11/05/2018
ActulREFERIT DEANEXA 11/05/2018
ActulREFERIT DEORDIN 1472 24/09/2018
ActulREFERIT DEORDIN 1485 26/09/2018
ActulREFERIT DEORDIN 1488 26/09/2018
ActulREFERIT DEORDIN 1489 26/09/2018
ActulREFERIT DELEGE 293 03/12/2018
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 301 13/04/2018
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 303 13/04/2018
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 302 13/04/2018
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 305 26/10/2018
ActulFA IN LUCRUAMENDAMENT 07/07/2017
ActulREFERIT DEORDIN 707 28/06/2017
ActulREFERIT DEORDIN 727 05/07/2017
ActulREFERIT DEORDIN 1224 03/08/2017
ActulREFERIT DELEGE 271 22/12/2017
ActulREFERIT DEORDIN 1848 28/12/2017
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 286 07/07/2017
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 07/07/2017
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 292 07/07/2017
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 421 15/06/2017
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 291 07/07/2017
ActulFA IN LUCRUAMENDAMENT 28/10/2016
ActulFA IN LUCRUAMENDAMENT 28/10/2016
ActulFA IN LUCRUAMENDAMENT 28/10/2016
ActulREFERIT DEHG 346 11/05/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 270 22/04/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 274 22/04/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 271 22/04/2016
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 22/04/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 272 22/04/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 275 22/04/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 276 28/10/2016
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 28/10/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 278 26/10/2016
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 28/10/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 277 28/10/2016
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 28/10/2016
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 281 28/10/2016
ActulMODIFICAT DEORDIN 583 14/04/2015
ActulREFERIT DEORDIN 62 28/01/2015
ActulREFERIT DEORDIN 181 11/03/2015
ActulREFERIT DEORDIN 565 06/04/2015
ActulREFERIT DEORDIN 1017 11/09/2015
ActulREFERIT DEORDIN 959 26/08/2015
ActulREFERIT DEORDIN 1080 01/10/2015
ActulREFERIT DEORDIN 1079 01/10/2015
ActulREFERIT DEORDIN 1654 08/12/2015
ActulREFERIT DEORDIN 1711 21/12/2015
ActulREFERIT DEREZOLUŢIE 265 15/05/2015
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 15/05/2015
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 259 15/05/2015
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 263 15/05/2015
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 261 15/05/2015
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 262 15/05/2015
ActulMODIFICAT DEREZOLUŢIE 251 04/04/2014
ActulMODIFICAT DEAMENDAMENT 04/04/2014
ActulREFERIT DEORDIN 139 19/02/2014
ActulREFERIT DEORDIN 1186 11/07/2014
ActulREFERIT DEORDIN 1397 30/09/2014
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 04/04/2014
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 04/04/2014
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 250 04/04/2014
ActulREFERIT DEREZOLUŢIE 247 04/04/2014
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 17/10/2014
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 17/10/2014
ActulREFERIT DEORDIN 819 30/05/2013
ActulREFERIT DEORDIN 213 11/03/2013
ActulREFERIT DEORDIN 1018 05/08/2013
ActulREFERIT DEORDIN 1017 05/08/2013
ActulREFERIT DEORDIN 1039 14/08/2013
ActulREFERIT DEORDIN 1040 14/08/2013
ActulREFERIT DEHG 1085 11/12/2013
ActulREFERIT DEREZOLUŢIE 1070 04/12/2013
ActulREFERIT DEREGULAMENT 07/06/2013
ActulREFERIT DEORDIN 1293 09/08/2012
ActulREFERIT DEOG 20 23/08/2012
ActulREFERIT DEORDIN 1351 29/08/2012
ActulREFERIT DEORDIN 1559 25/10/2012
ActulREFERIT DEORDIN 1589 30/10/2012
ActulREFERIT DELEGE 187 24/10/2012
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 216 02/03/2012
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 02/03/2012
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 217 02/03/2012
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 02/03/2012
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 225 05/10/2012
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 340 30/11/2012
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 05/10/2012
ActulREFERIT DEORDIN 249 05/04/2011
ActulREFERIT DEORDIN 253 05/04/2011
ActulREFERIT DEORDIN 322 11/05/2011
ActulREFERIT DEORDIN 323 11/05/2011
ActulREFERIT DEOUG 51 08/06/2011
ActulREFERIT DEHG 635 16/06/2011
ActulREFERIT DEANEXA 16/06/2011
ActulREFERIT DEORDIN 851 31/10/2011
ActulREFERIT DEORDIN 846 28/10/2011
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 201 15/07/2011
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 15/07/2011
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 200 15/07/2011
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 15/07/2011
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 202 15/07/2011
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 203 15/07/2011
ActulMODIFICAT DEORDIN 634 13/08/2010
ActulREFERIT DEORDIN 84 04/02/2010
ActulREFERIT DEORDIN 214 17/03/2010
ActulREFERIT DEORDIN 634 13/08/2010
ActulREFERIT DEHOTARARE 811 04/08/2010
ActulREFERIT DEHG 1016 06/10/2010
ActulREFERIT DEORDIN 941 22/11/2010
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 32 11/05/2010
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 190 26/03/2010
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 26/03/2010
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 189 26/03/2010
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 26/03/2010
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 194 01/10/2010
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 01/10/2010
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 288 14/05/2010
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 193 01/10/2010
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 01/10/2010
ActulREFERIT DEORDIN 437 07/04/2009
ActulREFERIT DEORDIN 892 28/08/2009
ActulREFERIT DEORDIN 1056 13/10/2009
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 186 17/07/2009
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 17/07/2009
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 187 17/07/2009
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 17/07/2009
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 182 17/07/2009
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 184 17/07/2009
ActulMODIFICAT DEREZOLUTIE 176 10/10/2008
ActulMODIFICAT DEAMENDAMENT 10/10/2008
ActulREFERIT DELEGE 113 16/05/2008
ActulREFERIT DEORDIN 813 25/06/2008
ActulREFERIT DEORDIN 1447 24/11/2008
ActulREFERIT DEORDIN 1517 15/12/2008
ActulREFERIT DEORDIN 1547 17/12/2008
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 255 16/05/2008
ActulREFERIT DECOD DE ST. 16/05/2008
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 176 10/10/2008
ActulCOMPLETAT DEORDIN 684 25/07/2007
ActulREFERIT DEORDIN 216 07/02/2007
ActulREFERIT DEHG 470 23/05/2007
ActulREFERIT DEORDIN 480 15/03/2007
ActulREFERIT DEHG 332 28/03/2007
ActulREFERIT DEORDIN 684 25/07/2007
ActulREFERIT DEANEXA 28/03/2007
ActulREFERIT DEORDIN 735 14/08/2007
ActulREFERIT DEHG 1105 11/09/2007
ActulREFERIT DENORMA 11/09/2007
ActulREFERIT DEOUG 130 12/11/2007
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 164 13/07/2007
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 13/07/2007
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 13/07/2007
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 13/07/2007
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 166 13/07/2007
ActulCOMPLETAT DELEGE 269 29/06/2006
ActulCOMPLETAT DEREZOLUTIE 141 24/03/2006
ActulCOMPLETAT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ActulREFERIT DEORDIN 256 21/02/2006
ActulREFERIT DEORDIN 322 03/03/2006
ActulREFERIT DEORDIN 323 03/03/2006
ActulREFERIT DEHOTARARE 494 12/04/2006
ActulREFERIT DEORDIN 722 04/05/2006
ActulREFERIT DEANEXA 12/04/2006
ActulREFERIT DEORDIN 1070 12/06/2006
ActulREFERIT DENORMA 12/06/2006
ActulREFERIT DELEGE 269 29/06/2006
ActulREFERIT DEDECRET 891 28/06/2006
ActulREFERIT DEHG 893 05/07/2006
ActulREFERIT DEPLAN 05/07/2006
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 141 24/03/2006
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 143 24/03/2006
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 144 24/03/2006
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 154 13/10/2006
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 13/10/2006
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 156 13/10/2006
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 13/10/2006
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 01/12/2006
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 219 08/12/2006
ActulREFERIT DELEGE 305 25/10/2005
ActulREFERIT DEDECRET 1018 24/10/2005
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 132 22/07/2005
ActulREFERIT DEORDIN 2 06/01/2004
ActulREFERIT DEORDIN 276 18/02/2004
ActulREFERIT DEHG 248 26/02/2004
ActulREFERIT DENORMA 26/02/2004
ActulREFERIT DEORDIN 2239 06/12/2004
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 115 01/04/2004
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 01/04/2004
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 176 10/12/2004
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 119 15/10/2004
ActulREFERIT DEANEXA 15/10/2004
ActulREFERIT DEORDIN 169 31/01/2003
ActulREFERIT DESISTEM 31/01/2003
ActulREFERIT DELEGE 72 11/03/2003
ActulREFERIT DELEGE 68 11/03/2003
ActulREFERIT DEHG 476 18/04/2003
ActulREFERIT DENORMA 18/04/2003
ActulREFERIT DEORDIN 541 08/04/2003
ActulREFERIT DESISTEM 19/05/2003
ActulREFERIT DEORDIN 728 19/05/2003
ActulREFERIT DEORDIN 654 08/05/2003
ActulREFERIT DEORDIN 582 14/04/2003
ActulREFERIT DEORDIN 727 21/05/2003
ActulREFERIT DELEGE 573 23/10/2002
ActulREFERIT DEDECRET 834 22/10/2002
ActulREFERIT DEORDIN 779 21/05/2002
ActulMODIFICAT DEORDONANTA 38 16/08/2001
ActulREFERIT DELEGE 23 22/02/2001
ActulREFERIT DEORDONANTA 38 16/08/2001
ActulREFERIT DELEGE 750 13/12/2001
ActulREFERIT DEDECRET 1063 12/12/2001
ActulREFERIT DEORDIN 1730 16/11/2001
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 27/04/2001
ActulREFERIT DEOG (R) 38 30/01/2000
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 13/03/2000
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 05/10/2000
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 01/07/1999
ActulCOMPLETAT DEPROTOCOL 26/09/1997
ActulREFERIT DEHG 510 12/09/1997
ActulREFERIT DEPROTOCOL 26/09/1997
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 2 26/09/1997
ActulREFERIT DECOD TEHNIC 26/09/1997
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 25/09/1997
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 10/07/1996
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 14/09/1995
ActulREFERIT DECONVENTIE 07/07/1995
ActulMODIFICAT DEANEXA 02/11/1994
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 02/11/1994
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 02/11/1994
ActulADERARELEGE 6 08/03/1993
ActulCONTINUT DELEGE 6 08/03/1993
ActulREFERIT DELEGE 6 08/03/1993
ActulREFERIT DECOD CONS. NAVE 30/10/1992
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 30/10/1992
ActulREFERIT DELEGE (R) 17 07/08/1990
ActulREFERIT DEREZOLUTIE 673 19/10/1989
ActulREFERIT DEINSTRUCTIUNI 19/10/1989
ActulREFERIT DECOD CONS. NAVE 17/06/1983
ActulREFERIT DEMEMORANDUM 26/01/1982
ActulREFERIT DEMEMORANDUM 26/01/1982
ActulREFERIT DEMEMORANDUM 26/01/1982
ActulREFERIT DEPROTOCOL 17/02/1978
ActulREFERIT DEHOTARARE 432 09/06/2017
ActulREFERIT DEMEMORANDUM 07/04/2000
ART. 2REFERIT DEHG 1105 11/09/2007
ART. 2REFERIT DENORMA 11/09/2007
ART. 2REFERIT DEOUG 130 12/11/2007
ART. 11REFERIT DEMEMORANDUM 26/01/1982
ART. 14REFERIT DELEGE 6 08/03/1993
ART. 16REFERIT DEORDIN 1007 23/04/2024
ART. 16REFERIT DEORDIN 979 16/04/2024
ART. 16REFERIT DEORDIN 1870 16/10/2023
ART. 16REFERIT DEORDIN 999 06/06/2022
ART. 16REFERIT DEORDIN 1199 29/06/2022
ART. 16REFERIT DEORDIN 1404 16/08/2022
ART. 16REFERIT DEORDIN 2357 25/11/2022
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 344 10/06/2022
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 360 16/07/2022
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 361 16/12/2022
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 362 16/12/2022
ART. 16REFERIT DEORDIN 248 06/04/2021
ART. 16REFERIT DEORDIN 1439 25/11/2021
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 329 17/06/2021
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 330 17/06/2021
ART. 16REFERIT DEORDIN 286 21/01/2020
ART. 16REFERIT DEORDIN 1038 04/06/2020
ART. 16REFERIT DEORDIN 1141 09/07/2020
ART. 16REFERIT DEORDIN 1741 07/09/2020
ART. 16REFERIT DEORDIN 1688 25/08/2020
ART. 16REFERIT DEORDIN 2075 17/11/2020
ART. 16REFERIT DERECTIFICARE 20/10/2020
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 324 20/11/2020
ART. 16REFERIT DEORDIN 857 20/05/2019
ART. 16REFERIT DEORDIN 1240 05/09/2019
ART. 16REFERIT DEORDIN 1239 05/09/2019
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 314 17/05/2019
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 316 17/05/2019
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 317 17/05/2019
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 318 17/05/2019
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 319 17/05/2019
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 315 17/05/2019
ART. 16REFERIT DEORDIN 976 16/05/2018
ART. 16REFERIT DEORDIN 975 16/05/2018
ART. 16REFERIT DEORDIN 979 16/05/2018
ART. 16REFERIT DEORDIN 1488 26/09/2018
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 301 13/04/2018
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 303 13/04/2018
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 302 13/04/2018
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 305 26/10/2018
ART. 16REFERIT DEORDIN 707 28/06/2017
ART. 16REFERIT DEORDIN 727 05/07/2017
ART. 16REFERIT DEORDIN 1224 03/08/2017
ART. 16REFERIT DEORDIN 1225 03/08/2017
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 286 07/07/2017
ART. 16REFERIT DEORDIN 1203 30/09/2016
ART. 16REFERIT DEORDIN 1403 11/11/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 270 22/04/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 274 22/04/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 271 22/04/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 272 22/04/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 276 28/10/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 278 26/10/2016
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 277 28/10/2016
ART. 16REFERIT DEORDIN 62 28/01/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 583 14/04/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 904 31/07/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 1017 11/09/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 1080 01/10/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 1079 01/10/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 1653 08/12/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 1654 08/12/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 1711 21/12/2015
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 265 15/05/2015
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 266 15/05/2015
ART. 16REFERIT DEORDIN 9 13/01/2014
ART. 16REFERIT DEORDIN 657 16/06/2014
ART. 16REFERIT DEORDIN 658 16/06/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 251 04/04/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 249 04/04/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 248 04/04/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 250 04/04/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 247 04/04/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 246 04/04/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 256 17/10/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 257 17/10/2014
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 258 17/10/2014
ART. 16MODIFICAT DEREZOLUTIE 235 17/05/2013
ART. 16REFERIT DEORDIN 1018 05/08/2013
ART. 16REFERIT DEORDIN 1017 05/08/2013
ART. 16REFERIT DEORDIN 1039 14/08/2013
ART. 16REFERIT DEREZOLUŢIE 238 17/05/2013
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 17/05/2013
ART. 16REFERIT DEORDIN 1293 09/08/2012
ART. 16REFERIT DEORDIN 1351 29/08/2012
ART. 16REFERIT DEORDIN 1559 25/10/2012
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 216 02/03/2012
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 217 02/03/2012
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 225 05/10/2012
ART. 16REFERIT DEORDIN 322 11/05/2011
ART. 16REFERIT DEORDIN 323 11/05/2011
ART. 16REFERIT DEORDIN 851 31/10/2011
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 201 15/07/2011
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 15/07/2011
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 200 15/07/2011
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 202 15/07/2011
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 203 15/07/2011
ART. 16REFERIT DEORDIN 634 13/08/2010
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 193 01/10/2010
ART. 16REFERIT DEORDIN 437 07/04/2009
ART. 16REFERIT DEORDIN 892 28/08/2009
ART. 16REFERIT DEORDIN 1547 17/12/2008
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 176 10/10/2008
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 10/10/2008
ART. 16REFERIT DEORDIN 684 25/07/2007
ART. 16REFERIT DEORDIN 735 14/08/2007
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 164 13/07/2007
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 13/07/2007
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 166 13/07/2007
ART. 16REFERIT DELEGE 269 29/06/2006
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 141 24/03/2006
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 143 24/03/2006
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 144 24/03/2006
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 154 13/10/2006
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 156 13/10/2006
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 13/10/2006
ART. 16REFERIT DELEGE 305 25/10/2005
ART. 16REFERIT DELEGE 317 10/11/2005
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 115 01/04/2004
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 01/04/2004
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 116 01/04/2004
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 01/04/2004
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 119 15/10/2004
ART. 16REFERIT DEANEXA 15/10/2004
ART. 16REFERIT DELEGE 72 11/03/2003
ART. 16REFERIT DEREZOLUTIE 111 04/12/2003
ART. 16REFERIT DEAMENDAMENT 04/12/2003
ART. 16REFERIT DEPROTOCOL 26/09/1997
ART. 16REFERIT DECOD CONS. NAVE 17/06/1983
ART. 16REFERIT DEPROTOCOL 17/02/1978
ART. 38REFERIT DEORDIN 657 16/06/2014
ART. 38REFERIT DEREZOLUTIE 235 17/05/2013
ART. 38REFERIT DELEGE 305 25/10/2005
ART. 38REFERIT DEREZOLUTIE 115 01/04/2004
ART. 38REFERIT DEAMENDAMENT 01/04/2004
ANEXA 1MODIFICAT INCEPAND CU...ORDIN 1403 11/11/2016
ANEXA 1MODIFICAT DEORDIN 62 28/01/2015
ANEXA 1MODIFICAT INCEPAND CU...REZOLUŢIE 266 15/05/2015
ANEXA 1MODIFICAT INCEPAND CU...AMENDAMENT 15/05/2015
ANEXA 1REFERIT DEORDIN 1077 01/10/2015
ANEXA 1REFERIT DEORDIN 1653 08/12/2015
ANEXA 1COMPLETAT DEORDIN 658 16/06/2014
ANEXA 1MODIFICAT DEORDIN 658 16/06/2014
ANEXA 1REFERIT DEORDIN 1600 27/11/2014
ANEXA 1MODIFICAT DEREZOLUŢIE 238 17/05/2013
ANEXA 1MODIFICAT DEAMENDAMENT 17/05/2013
ANEXA 1REFERIT DEORDIN 488 24/06/2010
ANEXA 1REFERIT DEHG 1016 06/10/2010
ANEXA 1REFERIT DESTANDARD 14/05/2010
ANEXA 1REFERIT DEREZOLUTIE 286 05/06/2009
ANEXA 1RECTIFICAT DERECTIFICARE 480 15/03/2007
ANEXA 1REFERIT DEHG 1105 11/09/2007
ANEXA 1REFERIT DENORMA 11/09/2007
ANEXA 1REFERIT DEHG 1593 18/12/2002
ANEXA 1REFERIT DEPLAN 18/12/2002
ANEXA 2MODIFICAT DEORDIN 62 28/01/2015
ANEXA 2REFERIT DEORDIN 1077 01/10/2015
ANEXA 2REFERIT DEORDIN 1600 27/11/2014
ANEXA 2MODIFICAT DEREZOLUŢIE 238 17/05/2013
ANEXA 2MODIFICAT DEAMENDAMENT 17/05/2013
ANEXA 2REFERIT DERECTIFICARE 480 15/03/2007
ANEXA 2REFERIT DEOUG 130 12/11/2007
ANEXA 3REFERIT DEORDIN 1077 01/10/2015
ANEXA 3MODIFICAT DEORDIN 892 28/08/2009
ANEXA 3MODIFICAT DEREZOLUTIE 156 13/10/2006
ANEXA 3MODIFICAT DEAMENDAMENT 13/10/2006
ANEXA 3REFERIT DEDECRET 1046 05/12/2001
ANEXA 4REFERIT DEORDIN 1077 01/10/2015
ANEXA 4REFERIT DEORDIN 1056 13/10/2009
ANEXA 4COMPLETAT DEORDIN 684 25/07/2007
ANEXA 4COMPLETAT DEREZOLUTIE 143 24/03/2006
ANEXA 4COMPLETAT DEAMENDAMENT 24/03/2006
ANEXA 5REFERIT DEORDIN 1404 11/11/2016
ANEXA 5REFERIT DEORDIN 1077 01/10/2015
ANEXA 5REFERIT DEHG 1105 11/09/2007
ANEXA 5REFERIT DENORMA 11/09/2007
ANEXA 6REFERIT DEORDIN 1077 01/10/2015
ANEXA 6REFERIT DEORDIN 819 30/05/2013
ANEXA 6REFERIT DEHG 985 10/10/2012
ANEXA 6COMPLETAT DEORDIN 216 07/02/2007
ANEXA 6MODIFICAT DEORDIN 216 07/02/2007
ANEXA 6REFERIT DEHG 1105 11/09/2007
ANEXA 6REFERIT DENORMA 11/09/2007
ANEXA 6REGULI SI NORME DE APLICARENORMA 11/09/2007
ANEXA 6COMPLETAT DEAMENDAMENT 22/07/2005
ANEXA 6COMPLETAT DEREZOLUTIE 132 22/07/2005
ANEXA 6MODIFICAT DEAMENDAMENT 22/07/2005
ANEXA 6MODIFICAT DEREZOLUTIE 132 22/07/2005





Notă
Conținută de LEGEA nr. 6 din 8 martie 1993, publicată în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 57 din 18 martie 1993.
*) Traducere.Părțile la convenție,conștiente de necesitatea protejării mediului înconjurător în general și a celui marin în special,recunoscând ca deversarea deliberată, din neglijență sau accidentală, de hidrocarburi și alte substanțe dăunătoare de către nave constituie o sursă serioasă de poluare,recunoscând, de asemenea, importanța Convenției internaționale din 1954 pentru prevenirea poluării mării cu hidrocarburi, ca fiind primul instrument multilateral încheiat având drept prim obiectiv protecția mediului înconjurător, și apreciind contribuția semnificativă adusă de acea convenție pentru protejarea mărilor și a mediului costier împotriva poluării,dorind să pună capăt poluării intenționate a mediului marin cu hidrocarburi și alte substanțe dăunătoare și să reducă la minimum deversarea accidentală de astfel de substanțe,considerând că cel mai bun mijloc de a realiza acest obiectiv este stabilirea de reguli de folosință generală și care nu se limitează numai la poluarea cu hidrocarburi,au căzut de acord asupra celor ce urmează: + 
Articolul 1Obligații generale în conformitate cu convenția1.Părțile la convenție se angajează să pună în aplicare prevederile prezentei convenții și ale anexelor*) sale pentru prevenirea poluării mediului marin prin deversarea de substanțe dăunătoare sau apelor uzate conținând astfel de substanțe, contrar prevederilor convenției.2.Dacă nu se specifică în mod expres altfel, orice referință la prezenta convenție este în același timp o referința la protocoalele și anexele sale.*) Anexele se vor comunică de către Ministerul Transporturilor autorităților competente direct interesate.
 + 
Articolul 2DefinițiiPentru aplicarea prezentei convenții, dacă nu se specifică în mod expres altfel:1.reguli înseamnă regulile conținute în anexele la prezenta convenție;2.substanță dăunătoare înseamnă orice substanță care, deversată în mare, este susceptibilă a periclita sănătatea omului, a dăuna resurselor biologice, faunei și florei marine, a prejudicia peisajul natural sau a împiedica orice altă folosire legitimă a mării și include orice substanță supusă controlului de către prezenta convenție;3.a)deversarea înseamnă orice descărcare de substanțe dăunătoare sau ape uzate conținând astfel de substanțe provenind de la o navă, inclusiv orice scăpare, evacuare, revărsare, scurgere, pompare, emanare sau vidanjare;b)deversarea nu cuprinde:(i)descărcarea, în sensul Convenției pentru prevenirea poluarii marine prin evacuarea deșeurilor sau altor materiale, încheiată la Londra la 13 noiembrie 1972; nici(ii)descărcarea de substanțe dăunătoare provenind direct din explorarea, exploatarea și prelucrarea respectivă în mare a resurselor minerale ale fundului mării; nici(iii)descărcarea de substanțe dăunătoare pentru scopuri de cercetări științifice legale, care urmăresc să reducă sau să combată poluarea;4.navă, înseamnă orice tip de navă exploatată în mediul marin incluzând ambarcațiunile cu aripi portante, vehiculele cu pernă de aer, submersibilele, mijloacele plutitoare și platformele fixe sau plutitoare;5.administrație înseamnă guvernul statului care exercită autoritatea asupra navei. Pentru o navă autorizată, a arbora pavilionul unui stat, administrația este guvernul acelui stat. În ceea ce privește platformele fixe sau plutitoare, destinate explorării sau exploatării fundului mării și subsolului acestuia adiacent coastei, asupra căruia statul riveran își exercită drepturile suverane în scopul explorării și exploatării resurselor naturale, administrația este guvernul statului riveran interesat;6.incident înseamnă un eveniment implicând descărcarea efectivă sau probabilă în mare a unei substanțe dăunătoare sau ape uzate conținând o astfel de substanță;7.organizație înseamnă Organizația Maritimă Consultativă Interguvernamentală.
 + 
Articolul 3Aplicare1.Prezenta convenție se aplică:a)navelor autorizate a arbora pavilionul unei părți la convenție;b)navelor neautorizate a arbora pavilionul unei părți, dar care sunt exploatate sub autoritatea unei părți.2.Nimic din prezentul articol nu trebuie interpretat ca limitând sau extinzând drepturile suverane ale părților în conformitate cu dreptul internațional asupra fundului mării sau subsolului acestuia adiacent coastelor lor pentru scopuri de explorare și exploatare a resurselor lor naturale.3.Prezenta convenție nu se aplică navelor de război, navelor de război auxiliare și nici celorlalte nave aparținând unui stat sau exploatate de un stat atât timp cât acesta le folosește în scopuri guvernamentale și nu comerciale. Totuși, fiecare parte trebuie să adopte măsuri corespunzătoare care nu compromit funcționarea sau capacitatea de exploatare a acestui tip de nave, care îi aparțin sau care sunt exploatate de ea, că aceste nave acționează într-un mod corespunzător prezentei convenții în măsura în care acest lucru este rațional și realizabil.
 + 
Articolul 4Încălcări1.Orice încălcare a prescripțiilor prezentei convenții este interzisă și sancționată ca atare de legislația administrației navei respective, indiferent de locul în care s-a produs încălcarea. Dacă administrația este informată de o astfel de încălcare și se convinge ca exista probe suficiente pentru a-i permite începerea urmăririi judiciare pentru încălcarea prezumtiva, aceasta va da curs acestei urmăriri cît mai curînd posibil în conformitate cu legislația sa.2.Orice încălcare a prevederilor prezentei convenții comisă în limitele jurisdicției unei părți la convenție este interzisă și sancționată ca atare, în conformitate cu legislația acelei părți. Ori de câte ori se produce o astfel de încălcare, partea trebuie:a)să înceapă urmărirea judiciară în conformitate cu legislația sa; saub)să comunice administrației de care depinde nava informațiile și probele aflate în posesia sa dovedind că a avut loc o încălcare.3.Când informații sau probe referitoare la o încălcare a prezentei convenții de către o navă sunt comunicate administrației de care depinde nava, aceasta administrație va informa prompt partea care i-a comunicat informațiile sau probele și organizația despre măsurile luate.4.Sancțiunile prevăzute în legislația părților, ca urmare a prezentului articol, trebuie să fie de o severitate care să descurajeze încălcările prezentei convenții, indiferent de locul unde a avut loc încălcarea. + 
Articolul 5Certificate și reguli speciale privind inspectare navelor1.Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 din prezentul articol, un certificat emis sub autoritatea unei părți la convenție, în conformitate cu prevederile regulilor, se va accepta de celelalte părți și se va considera, pentru toate scopurile urmărite de prezenta convenție, ca având aceeași valabilitate cu un certificat emis de acestea.2.Orice navă obligată să posede un certificat eliberat în conformitate cu prevederile regulilor este supusă, în porturile și terminalele din mare aflate sub jurisdicția unei părți, inspectarii efectuate de către funcționarii autorizați legal de către acea parte. Acest fel de inspecție trebuie să se limiteze la verificarea existenței la bord a unui certificat valabil, în afară cazului când există motive serioase pentru a crede că starea navei sau a echipamentelor sale diferă apreciabil de datele înscrise în acel certificat.În acest caz, sau dacă nava nu are un certificat valabil, partea care executa inspecția va lua măsurile necesare pentru a se asigura ca nava nu va continua voiajul decît atunci când nu va prezenta un pericol excesiv pentru mediul marin. Totuși, acea parte poate permite navei sa părăsească portul sau terminalul din mare în scopul deplasarii la cel mai apropiat șantier de reparații existent.3.Dacă o parte refuza unei nave străine intrarea în porturile sau terminalele din mare de sub jurisdicția sa sau ia o măsură oarecare contra acestei nave, pe motiv ca nava nu respectă prevederile prezentei convenții, partea trebuie să informeze imediat despre aceasta pe consulul sau reprezentantul diplomatic al părții sub al cărei pavilion este nava, sau, dacă acest lucru nu este posibil, administrația de care ține nava respectivă. Înainte de a refuza intrarea sau de a lua astfel de măsuri, partea poate cere consultații administrației navei respective. Administrația trebuie informată, de asemenea, dacă nava nu are certificat valabil în conformitate cu prevederile regulilor.4.Părțile vor aplica prescripțiile prezentei convenții navelor statelor care nu sunt părți în convenție în măsura necesară, pentru ca aceste nave să nu beneficieze de condiții mai favorabile.
 + 
Articolul 6Descoperirea încălcărilor și aplicarea convenției1.Părțile la convenție trebuie să coopereze la descoperirea încălcărilor și la respectarea prevederilor prezentei convenții folosind toate măsurile corespunzătoare și realizabile pentru descoperirea încălcărilor și supravegherea mediului, precum și măsuri adecvate pentru comunicarea de informații și adunarea de probe.2.O navă căreia i se aplică prezenta convenție poate fi supusă, în orice port sau terminal din mare aparținând unei părți, inspecției funcționarilor numiți sau autorizați de această parte pentru a verifica dacă a descărcat substanțe dăunătoare violând prescripțiile regulilor. Dacă inspecția constată o încălcare a prevederilor convenției, se va înainta administrației un raport pentru ca aceasta să ia măsurile corespunzătoare.3.Orice parte va comunica administrației probe, dacă există, că nava a descărcat substanțe dăunătoare sau ape uzate conținând astfel de substanțe încălcând prevederile regulilor. În măsura posibilităților, autoritatea competentă a primei părți va aduce la cunoștința comandantului navei aceasta încălcare invocată.4.La primirea acestei probe, administrația astfel informată va cerceta cazul și poate cere celeilalte părți să-i comunice probe suplimentare sau mai concludente asupra contravenției invocate. Dacă administrația apreciază că probele existente sunt suficiente pentru a intenta o acțiune privind contravenția invocată, aceasta va intenta o acțiune în conformitate cu legislația proprie, cît mai curînd posibil. Administrația va comunica prompt părții care a semnalat încălcarea invocată, precum și organizației, acțiunea intentată.5.O parte poate inspecta, de asemenea, o navă căreia i se aplică prezenta convenție atunci când intră în porturile sau terminalele din mare de sub jurisdicția sa, dacă primește o cerere de cercetare de la orice parte împreună cu probe suficiente că nava a descărcat substanțe dăunătoare sau ape uzate conținând astfel de substanțe în orice loc. Raportul asupra unei astfel de cercetări va fi trimis părții care a cerut-o, precum și administrației, astfel încât să se poată lua măsuri corespunzătoare în conformitate cu prezenta convenție.
 + 
Articolul 7Intirzierea nejustificată produsă navelor1.Se vor depune toate eforturile posibile pentru a evita reținerea sau întârzierea nejustificată a navei în conformitate cu art. 4, 5 sau 6 din prezenta convenție.2.Când o navă este reținută sau întârziată în mod nejustificat în conformitate cu art. 4, 5 sau 6 din prezenta convenție, aceasta are dreptul la o despăgubire pentru orice pierdere sau pagubă suferită. + 
Articolul 8Rapoarte asupra incidentelor care implică substanțe dăunătoare1.În caz de incident, trebuie să se întocmească fără întârziere un raport cât mai detaliat posibil în conformitate cu prevederile Protocolului I al prezentei convenții.2.Fiecare parte la convenție trebuie:a)să ia toate măsurile necesare ca un funcționar sau o instituție competentă să primească și să analizeze toate rapoartele asupra incidentelor; șib)să informeze organizația în detaliu asupra acestor măsuri pentru a fi difuzate celorlalte părți și state membre ale organizației.3.Ori de câte ori o parte primește un raport în virtutea prevederilor prezentului articol, aceasta îl va trimite fără întârziere:a)administrației navei implicate; șib)oricărui stat care ar putea fi afectat. 4.Fiecare parte la convenție dă navelor și avioanelor sale însărcinate cu inspectarea maritimă și altor servicii competente instrucțiuni pentru a semnala autorităților sale orice incident menționat în Protocolul I al prezentei convenții. Această parte trebuie, dacă consideră a fi cazul, să comunice aceasta organizației și oricărei alte părți interesate. + 
Articolul 9Alte tratate și interpretări1.La intrarea sa în vigoare, prezenta convenție înlocuiește Convenția internațională pentru prevenirea poluării apelor mării cu hidrocarburi din 1954, amendată, în ceea ce privește părțile la acea convenție.2.Nimic din prezenta convenție nu va prejudicia codificarea și dezvoltarea dreptului mării de către Conferința Națiunilor Unite privitoare la dreptul mării, convocată în virtutea Rezoluției nr. 2750 C (XXV) a Adunării generale a Națiunilor Unite, nici pretențiile sau pozițiile actuale sau viitoare ale oricărui stat în privința dreptului mării și a naturii și extinderii jurisdicției statului riveran și statului pavilionului.3.Termenul jurisdicție din prezenta convenție va fi interpretat în lumina dreptului internațional în vigoare în momentul aplicării sau interpretării prezentei convenții.
 + 
Articolul 10Reglementarea diferendelorOrice diferend între două sau mai multe părți la convenție privind interpretarea sau aplicarea prezentei convenții, care nu a putut fi reglementat pe cale de negocieri între părțile în cauză și dacă aceste părți nu hotărăsc altfel, va fi supus arbitrajului la cererea uneia dintre părți, în condițiile prevăzute în Protocolul II al prezentei convenții.
 + 
Articolul 11Comunicarea de informații1.Părțile convenției se angajează să comunice organizației:a)textul legilor, ordonanțelor, decretelor, regulilor și al altor instrumente promulgate în privința diferitelor probleme legate de aplicarea prezentei convenții;b)lista instituțiilor neguvernamentale autorizate a acționa în numele lor în ce privește proiectarea, construcția și echipamentul navelor care transportă substanțe dăunătoare în conformitate cu prevederile regulilor;c)un număr suficient de modele ale certificatelor pe care le eliberează în conformitate cu prevederile regulilor;d)o listă a instalațiilor de primire incluzând amplasarea lor, capacitatea lor, instalațiile disponibile și alte caracteristici;e)rapoartele oficiale sau rezumatele acestor rapoarte în măsura în care ele expun rezultatele aplicării prezentei convenții; șif)un raport statistic anual, într-o formă standardizata de organizație, asupra sancțiunilor efectiv aplicate pentru încălcări ale prezentei convenții.2.Organizația trebuie să notifice părților primirea oricărei comunicări în conformitate cu prezentul articol și sa transmită tuturor părților orice informație care i-a fost comunicată în conformitate cu paragraful 1 lit. b)-f) din prezentul articol. + 
Articolul 12Accidentele navelor1.Fiecare administrație se angajează să întreprindă cercetări asupra oricărui accident suferit de vreuna din navele sale supusă prevederilor regulilor, dacă accidentul a avut un efect dăunător important asupra mediului marin.2.Fiecare parte la convenție se angajează să transmită organizației informații privind rezultatele unor astfel de cercetări, atunci când apreciază că astfel de informații pot ajuta la determinarea modificărilor care ar fi de dorit să se aducă prezentei convenții. + 
Articolul 13Semnare, ratificare, acceptare, aprobare și aderare1.Prezenta convenție rămâne deschisă pentru semnare la sediul organizației de la 15 ianuarie 1974 până la 31 decembrie 1974, data după care rămâne deschisă pentru aderare. Statele pot deveni părți la prezenta convenție prin:a)semnare fără rezervă în ce privește ratificarea, acceptarea sau aprobarea; saub)semnare sub rezerva ratificării, acceptării sau aprobării urmată de ratificare, acceptare sau aprobare; sauc)aderare.2.Ratificarea, acceptarea, aprobarea sau aderarea va fi efectuată prin depunerea unui instrument în acest scop la secretarul general al organizației.3.Secretarul general al organizației va informa toate statele care au semnat prezenta convenție sau care au aderat la ea, de orice semnare sau de orice depunere de noi instrumente de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare și de data acestei depuneri. + 
Articolul 14Anexe facultative1.Un stat poate declara la semnarea, acceptarea, aprobarea sau aderarea la prezenta convenție că nu acceptă una sau toate anexele nr. III, IV și V (denumite mai jos anexe facultative) la prezenta convenție. Sub rezerva celor de mai sus, părțile la convenție sunt obligate să respecte orice anexă în întregime.2.Un stat, care a declarat că nu acceptă o anexă facultativă, poate accepta oricând o astfel de anexă prin depunerea la organizație a unui instrument de felul celui menționat la art. 13 paragraful 2.3.Un stat, care face o declarație în conformitate cu paragraful 1 al prezentului articol în ceea ce privește o anexă facultativă și care nu a acceptat ulterior această anexă în conformitate cu paragraful 2 al prezentului articol, nu are nici o obligație și nici nu este îndreptățit a pretinde nici un privilegiu care rezultă din prezenta convenție în ceea ce privește problemele ținând de această anexă, iar toate referirile la părțile din prezenta convenție nu includ acel stat în problemele legate de această anexă.4.Organizația va informa statele care au semnat sau aderat la prezenta convenție despre orice astfel de declarație în conformitate cu prezentul articol, precum și de primirea oricărui instrument depus în conformitate cu prevederile paragrafului 2 al prezentului articol. + 
Articolul 15Intrarea în vigoare1.Prezenta convenție va intra în vigoare la 12 luni după data la care cel puțin 15 state, ale căror flote comerciale combinate reprezintă cel puțin 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale, au devenit părți la convenție în conformitate cu art. 13.2.O anexă facultativă va intra în vigoare la 12 luni după data la care condițiile stipulate la paragraful 1 al prezentului articol au fost îndeplinite pentru această anexă.3.Organizația va comunica statelor care au semnat prezenta convenție sau au aderat la ea data la care intră în vigoare și data la care o anexă facultativă intră în vigoare în conformitate cu paragraful 2 din prezentul articol.4.Pentru statele care au depus un instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare la prezenta convenție sau la o anexă facultativă după ce condițiile pentru intrarea acestora în vigoare au fost îndeplinite, dar înainte de data intrării în vigoare, ratificarea, acceptarea, aprobarea sau aderarea devin valabile din momentul intrării în vigoare a convenției sau anexei facultative sau la 3 luni după data depunerii instrumentului, dacă această din urmă dată este posterioară.5.Pentru statele care au depus un instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare la convenție sau la o anexă facultativă după data la care acestea intră în vigoare, convenția sau anexa facultativă va intra în vigoare după 3 luni de la data depunerii instrumentului.6.Orice instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare depus după data la care au fost îndeplinite toate condițiile prevăzute în art. 16 pentru intrarea în vigoare a unui amendament la prezenta convenție sau la o anexa facultativă se aplică convenției sau anexei facultative, în forma sa modificată. + 
Articolul 16Amendamente1.Prezenta convenție poate fi modificată după unul sau altul din procedeele specificate în paragrafele următoare.2.Amendamente, după examinarea de către organizație:a)orice amendament propus de o parte la convenție va fi prezentat organizației și difuzat de secretarul general al acesteia tuturor membrilor organizației și tuturor părților cu cel puțin 6 luni înainte de examinarea sa;b)orice amendament propus și difuzat ca mai sus va fi supus de organizație unui organ competent pentru examinare;c)părțile la convenție fie că sunt sau nu membre ale organizației sunt autorizate să participe la dezbaterile organului competent;d)amendamentele se adoptă numai cu o majoritate de 2/3 din părțile la convenție prezente și votante;e)dacă sunt adoptate în conformitate cu lit. d) de mai sus, amendamentele vor fi comunicate de către secretarul general al organizației tuturor părților la convenție pentru acceptare;f)un amendament este socotit ca fiind acceptat, în următoarele condiții:(i)un amendament la un articol al convenției este socotit ca fiind acceptat de la data la care este acceptat de 2/3 din părți, ale căror flote comerciale combinate reprezintă cel puțin 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale;(ii)un amendament la o anexă la convenție va fi socotit ca fiind acceptat în conformitate cu procedura specificată la lit. f) alin. (iii), în afara cazului când organul competent în momentul adoptării sale, hotărăște ca amendamentul este socotit ca fiind acceptat la data la care este acceptat de 2/3 din părți, ale căror flote comerciale combinate reprezintă cel puțin 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale. Totuși, oricând înainte de intrarea în vigoare a unui amendament la o anexă la convenție, o parte poate notifica secretarului general al organizației ca va fi necesară aprobarea sa expresă înainte de intrarea în vigoare a amendamentului pentru ea. Notificarea și data primirii sale va fi adusă la cunoștința părților;(iii)un amendament la un supliment al unei anexe la convenție este socotit ca fiind acceptat la expirarea unui termen hotărât de organul competent la adoptarea sa, termen care nu trebuie să fie mai mic de 10 luni, în afară cazului când, în cursul acestei perioade, s-a comunicat organizației o obiecție de către cel puțin 1/3 din părți sau de către părțile ale căror flote comerciale combinate reprezintă cel puțin 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale, fiind suficientă îndeplinirea uneia din aceste condiții;(iv)un amendament la Protocolul I al convenției va fi supus acelorași proceduri ca și amendamentele la anexele la convenție, așa cum se prevede la lit. f) alin. (ii) sau (iii) de mai sus;(v)un amendament la Protocolul II al convenției va fi supus acelorași proceduri ca și amendamentele la un articol al convenției, așa cum se prevede la lit. f) alin. (i) de mai sus;g)amendamentul va intra în vigoare în următoarele condiții:(i)în cazul unui amendament la un articol al convenției, la Protocolul II sau la Protocolul I sau la o anexă la convenție, care nu este acceptat conform procedurii specificate la lit. f) alin. (iii), amendamentul acceptat în conformitate cu prevederile menționate mai sus intră în vigoare la 6 luni după data acceptării sale pentru părțile care au declarat ca l-au acceptat;(ii)în cazul unui amendament la Protocolul I, la un supliment, la o anexă sau la o anexă la convenție care este acceptat în conformitate cu procedura specificată la lit. f), alin (iii), amendamentul, socotit ca fiind acceptat în conformitate cu condițiile de mai sus, intră în vigoare la 6 luni după acceptarea sa pentru toate părțile, cu excepția acelora care, înaintea acestei date, au făcut o declarație că nu-l accepta sau o declarație în conformitate cu lit. f), alin (ii), potrivit căreia este necesară aprobarea lor expresă.3.Amendare printr-o conferință:a)la cererea unei părți, sprijinită de cel puțin 1/3 din părți, organizația va convoca o conferința a părților la convenție care să examineze amendamentele la prezenta convenție.b)Orice amendament adoptat de o astfel de conferință cu o majoritate de 2/3 a părților prezente și votante este comunicat de secretarul general al organizației tuturor părților contractante pentru acceptare.c)În afara cazului când conferința nu hotărăște altfel, amendamentul este socotit acceptat și intrat în vigoare conform procedurii stabilite în paragraful 2 lit. f) și g) de mai sus.4.a)În cazul unui amendament la o anexă facultativă, referirea din prezentul articol la o "parte la convenție" trebuie interpretată ca o referire la o parte la acea anexă.b)Orice parte, care nu a acceptat un amendament la o anexă, va fi tratată ca nefiind parte numai în scopul aplicării acelui amendament.5.Adoptarea și intrarea în vigoare a unei noi anexe va fi supusă acelorași proceduri ca și pentru adoptarea și intrarea în vigoare a unui amendament la un articol al convenției.6.În afară de cazul când se prevede în mod expres altfel, orice amendament la prezenta convenție, făcut pe baza prezentului articol și care are legătură cu structura navei, se aplică numai navelor al căror contract de construcție este încheiat sau în lipsa unui contract de construcție, navelor a căror chilă este pusă la o dată sau după data la care amendamentul intră în vigoare.7.Orice amendament la un protocol sau la o anexă se va referi la fondul acelui protocol sau acelei anexe și trebuie să fie compatibil cu articolele prezentei convenții.8.Secretarul general al organizației va informa toate părțile despre orice amendament care intră în vigoare în virtutea prezentului articol, precum și despre data la care intră în vigoare fiecare amendament.9.Orice declarație de acceptare sau de obiecțiune la un amendament, făcută în virtutea prezentului articol, va fi notificată în scris secretarului general al organizației. Acesta va aduce la cunoștința părților la convenție astfel de notificări, precum și data primirii lor. + 
Articolul 17Promovarea cooperării tehnicePărțile la convenție vor promova, cu consultarea organizației și a altor organe internaționale, cu concursul și coordonarea de către directorul executiv al Programului Națiunilor Unite pentru mediul înconjurător, sprijinirea acelor părți care solicită asistență tehnică pentru:a)pregătirea personalului științific și tehnic;b)procurarea de echipament și instalații necesare pentru primire și supraveghere;c)facilitarea altor măsuri și acțiuni pentru a preveni sau reduce poluarea mediului marin de către nave; șid)încurajarea cercetărilor; de preferință în țările interesate, promovând astfel țelurile și scopurile prezentei convenții.
 + 
Articolul 18Denunțarea1.Prezenta convenție sau orice anexă facultativă poate fi denunțată de orice parte la convenție în orice moment după expirarea a 5 ani de la data la care convenția sau o anexă facultativă intră în vigoare pentru acea parte.2.Denunțarea se efectuează prin notificarea în scris adresată secretarului general al organizației care va informa toate celelalte părți despre asemenea notificare, data primirii ei, precum și data la care intră în vigoare o astfel de denunțare.3.O denunțare intră în vigoare la 12 luni după primirea notificării de denunțare de către secretarul general al organizației sau după expirarea unei perioade mai lungi indicată în notificare.
 + 
Articolul 19Depunerea și înregistrarea1.Prezenta convenție va fi depusă la secretarul general al organizației, care va transmite copii certificate conforme tuturor statelor care au semnat prezenta convenție sau care au aderat la ea.2.De îndată ce prezenta convenție intră în vigoare, textul va fi transmis de secretarul general al organizației, secretarului general al Națiunilor Unite pentru înregistrare și publicare, în conformitate cu articolul 102 din Carta Națiunilor Unite. + 
Articolul 20LimbilePrezenta convenție este întocmită într-un singur exemplar în limbile engleza, franceză, rusă și spaniolă, fiecare text având aceeași valabilitate.Se vor face și depune, împreună cu originalul semnat, traduceri oficiale în limbile arabă, germană, italiană și japoneză.Drept care, subsemnații, împuterniciți în mod legal în acest scop de guvernele respective, au semnat prezenta convenție.Făcută la Londra la 2 noiembrie 1973. + 
PROTOCOLUL IPrevederi privind rapoartele asupra incidentelor implicind substanțe dăunătoare (în conformitate cu art. 8 al convenției) + 
Articolul IObligația de a raporta(1)Comandantul oricărei nave implicate într-un incident menționat în art. 2 al acestui protocol sau altă persoană având răspunderea navei va raporta fără întârziere detaliile unui astfel de incident, cât mai amplu posibil, în conformitate cu prevederile acestui protocol.(2)În cazul în care nava menționată în paragraful 1 al acestui articol este abandonată sau în cazul în care un astfel de raport este incomplet sau nu se poate obține, armatorul, navlositorul, administratorul sau cel ce exploatează nava sau agenții acestora își vor asuma în cel mai larg sens posibil obligațiile care îi revin comandantului în conformitate cu prevederile acestui protocol. + 
Articolul IICând se fac rapoarte(1)Raportul va fi făcut când un incident implică:a)o descărcare sau o descărcare probabilă de hidrocarburi sau de substanțe lichide nocive, transportate în vrac, rezultată din avarierea navei sau a echipamentului său, sau în scopul asigurării securității unei nave sau al salvării vieții omenești pe mare; saub)o descărcare sau o descărcare probabilă de substanțe dăunătoare ambalate, inclusiv acelea în containere de marfă, rezervoare portabile, vehicule auto sau de cale ferată și barje purtate; sauc)o descărcare, în timpul operării navei, de hidrocarburi sau substanțe nocive, care depășesc cantitățile sau cotele instantanee permise conform prezentei convenții.(2)În sensul acestui protocol:a)Hidrocarbura, menționată în subparagraful (1) a) al acestui articol, înseamnă hidrocarbura, așa cum este definită în regula 1(1) din anexa I la convenție.b)Substanțe lichide nocive menționate în subparagraful (1) lit.(a) al acestui articol înseamnă substanțe lichide nocive așa cum sunt definite în regula 1 (6) din anexa II la convenție.c)Substanțe dăunătoare ambalate, menționate în subparagraful (1) lit. b) al acestui articol înseamnă substantele care sunt menționate ca poluante pentru mediul marin în Codul maritim internațional pentru mărfuri periculoase (Codul IMDG). + 
Articolul IIIConținutul raportuluiÎn orice caz rapoartele vor conține:a)identitatea navelor implicate;b)data, felul și localizarea incidentului;c)cantitatea și felul substanței dăunătoare implicate;d)măsuri de ajutor și salvare.
 + 
Articolul IVRaportul suplimentarOrice persoană este obligată de prevederile acestui protocol sa trimită un raport, ori de cîte ori este posibil:a)va completa raportul inițial, după necesitate, cu informații privind evoluția situației; șib)va satisface, în măsura posibilităților, cererile statelor afectate privind informațiile suplimentare asupra incidentului.
 + 
Articolul VProcedeele de raportare(1)Rapoartele vor fi transmise celui mai apropiat stat de coasta prin cele mai rapide canale disponibile și li se va da cel mai înalt grad de prioritate posibil.(2)În vederea aplicării prevederilor acestui protocol, părțile la prezenta convenție vor elabora sau vor da împuternicire să fie elaborate reguli sau reglementări privind procedeul de urmat în raportarea incidentelor implicind substanțe dăunătoare, având la baza instrucțiunile elaborate de organizație.
 + 
PROTOCOLUL IIArbitrajul (în conformitate cu art. 10 al convenției) + 
Articolul IProcedura de arbitraj, în afară cazului când părțile în litigiu hotărăsc altfel, va fi în conformitate cu regulile acestui protocol. + 
Articolul II(1)La cererea unei părți la convenție adresată altei părți ca aplicare a art. 10 din prezenta convenție se va alcătui un tribunal de arbitraj. Cererea de arbitraj va consta dintr-o expunere a faptelor împreună cu orice piese justificative.(2)Partea solicitantă va informa secretarul general al organizației despre faptul că a solicitat alcătuirea unui tribunal, numele părților în litigiu, precum și articolele convenției sau regulile a căror interpretare sau aplicare, după părerea sa, dă naștere litigiului. Secretarul general va transmite această comunicare tuturor părților.
 + 
Articolul IIITribunalul va fi compus din trei membri: câte un arbitru numit de fiecare parte în litigiu și un al treilea arbitru numit de comun acord de către primii doi, care îndeplinește funcția de președinte. + 
Articolul IV(1)Dacă, după 60 de zile de la numirea celui de-al doilea arbitru, președintele tribunalului nu va fi fost numit, secretarul general al organizației, la cererea oricăreia dintre părți, va proceda la numirea acestuia în termen de alte 60 de zile, alegându-l dintr-o listă de persoane calificate, întocmită în prealabil de consiliul organizației.(2)Dacă, în termen de 60 de zile de la data primirii cererii, una dintre părți nu a numit pe membrul tribunalului de a cărei desemnare răspunde, cealaltă parte poate informa direct pe secretarul general al organizației, care va numi pe președintele tribunalului în termen de 60 de zile, alegându-l din lista prescrisă în paragraful (1) din prezentul articol.(3)Președintele tribunalului, după numirea sa, va cere părții care nu a numit arbitru, să facă aceasta în același mod și în aceleași condiții. Dacă partea nu face numirea cerută, președintele tribunalului va cere secretarului general al organizației să facă numirea în forma și condițiile prescrise în paragraful precedent.(4)Președintele tribunalului, dacă este numit în conformitate cu prezentul articol, nu trebuie să aibă sau să fi avut naționalitatea uneia dintre părțile interesate, în afară cazului în care cealaltă parte consimte la aceasta.(5)În caz de deces sau lipsa a unui arbitru de a cărui numire este responsabilă una dintre părți, această parte va numi un înlocuitor în termen de 60 de zile de la data decesului sau a lipsei. Dacă sus-numita parte nu face numirea, arbitrajul continuă cu arbitrii rămași. În cazul decesului sau lipsei președintelui tribunalului, se va numi un înlocuitor, în conformitate cu prescripțiile art. 3 de mai sus, sau, în caz de dezacord între membrii tribunalului, în termen de 60 de zile de la deces sau lipsă, în conformitate cu prevederile prezentului articol. + 
Articolul VTribunalul poate audia și hotărî în privința cererilor revendicative legate direct de obiectul litigiului. + 
Articolul VIFiecare parte este responsabilă de remunerarea arbitrului sau și de cheltuielile provocate de pregătirea dosarului sau. Remunerarea președintelui tribunalului și toate cheltuielile generale provocate de arbitraj sunt suportate în mod egal de amândouă părțile. Tribunalul va ține evidența tuturor cheltuielilor sale și va remite decontul final al acestora. + 
Articolul VIIOrice parte la convenție, care are un interes de natură juridică și care poate fi afectată de hotărârea din cazul respectiv, poate lua parte la procedura de arbitraj, cu consimțământul tribunalului, după ce a anuntat în scris părțile care au inițiat procedura. + 
Articolul VIIIOrice tribunal de arbitraj alcătuit conform prevederilor prezentului protocol va stabili propriile sale reguli de procedură. + 
Articolul IX(1)Hotărârile tribunalului, atât în ceea ce privește procedura, locul ședințelor precum și asupra oricărei probleme ce îi este supusă, sunt luate cu majoritatea voturilor membrilor săi; absența sau abținerea unui membru al tribunalului numit de către părți nu va împiedica tribunalul să ia o hotărâre. În caz de egalitate de voturi, votul președintelui este hotărâtor.(2)Părțile vor înlesni lucrările tribunalului și, în mod special, în conformitate cu legislația și folosind toate mijloacele de care dispun:a)ele furnizează tribunalului documentele și informațiile necesare;b)ele permit tribunalului să intre pe teritoriul lor, să audieze martori sau experți și să viziteze locul.(3)Absența sau lipsa unei părți nu constituie o împiedicare a procedurii. + 
Articolul X(1)Tribunalul dă sentința într-un termen de 5 luni începând din momentul alcătuirii sale, afară de cazul când acesta decide, în caz de nevoie, să extindă acest termen cu cel mult 3 luni. Sentința tribunalului este însoțită de o motivare. Ea este definitivă și fără drept de apel și va fi comunicată secretarului general al organizației. Părțile se vor conformă imediat sentinței.(2)Orice controversă, ce s-ar putea ivi între părți în privința interpretării sau executării sentinței, poate fi supusă de una dintre părți judecății tribunalului care a dat-o, sau, dacă acesta nu poate, unui alt tribunal alcătuit în acest scop, în același mod cu tribunalul inițial.
––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x