privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică
–––––Notă …
*) Cu modificările introduse prin Decretul nr. 257 din 3 august 1971.Guvernele Republicii Populare Bulgaria, Republicii Populare Ungare, Republicii Democrate Germane, Republicii Populare Mongole, Republicii Populare Polone, Republicii Socialiste România, Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste şi Republicii Socialiste Cehoslovace,calauzindu-se de interesele dezvoltării şi adincirii diviziunii internaţionale socialiste a muncii, largirii şi intaririi în continuare a relaţiilor comerciale şi economice, şiîn scopul perfecţionării sistemului decontărilor şi intensificării influentei valutar-financiare asupra îndeplinirii obligaţiilor reciproce,au căzut de acord asupra celor ce urmează: +
Articolul 1Decontările decurgind din acordurile bilaterale şi multilaterale şi din diverse contracte privind livrările reciproce de mărfuri, precum şi din acordurile privind livrările reciproce de mărfuri, precum şi dn acordurile privind alte plati dintre părţile contractante, se vor efectua începînd de la 1 ianuarie 1964 în ruble transferabile.Conţinutul în aur al rublei transferabile este de 0,987412 grame aur pur.Fiecare ţara membra a băncii care deţine mijloace în conturile în ruble transferabile poate dispune în mod liber de aceste mijloace.Fiecare ţara membra a băncii va asigura, la încheierea acordurilor comerciale, echilibrarea încasărilor şi plăţilor în ruble transferabile, în ansamblu cu toate celelalte tari membre ale băncii, în cadrul anului calendaristic sau al altei perioade convenite de ţările membre ale băncii. În acest caz, se va ţine seama de crearea sau de folosirea eventualelor rezerve în ruble transferabile, precum şi de operaţiunile de credit.Fiecare ţara membra a băncii va asigura îndeplinirea la timp şi în întregime a obligaţiilor sale de plătit în ruble transferabile faţă de celelalte tari membre ale băncii şi faţă de Banca Internationala de Colaborare Economică. +
Articolul 2În scopul de a contribui la colaborarea economică şi dezvoltarea economiei naţionale a părţilor contractante, precum şi la lărgirea colaborării acestor părţi cu alte tari, se înfiinţează Banca Internationala de Colaborare Economică cu sediul în oraşul Moscova.Membrii fondatori ai băncii sînt părţile contractante.Banca este însărcinată cu:a) efectuarea decontărilor multilaterale în ruble transferabile; … b) creditarea operaţiunilor de comerţ exterior şi a altor operaţiuni ale ţărilor membre ale băncii; … c) atragerea şi păstrarea mijloacelor libere în ruble transferabile; … d) atragerea aurului, valutelor liber convertibile şi a altor valute de la ţările membre ale băncii şi de la alte tari, precum şi efectuarea altor operaţiuni cu aur, valute liber convertibile şi alte valute. … Consiliul băncii va studia problema referitoare la posibilitatea efectuării de către banca a operaţiunilor de schimb al rublelor transferabile în aur şi în valută liber convertibilă;e) efectuarea altor operaţiuni bancare, care corespund scopurilor şi sarcinilor băncii, ce decurg din statutul sau. … În afară de funcţiile enumerate mai sus, banca poate efectua, din însărcinarea ţărilor interesate, finanţarea şi creditarea activităţii de exploatare a întreprinderilor industriale comune în funcţiune şi a altor obiective, pe seama resurselor puse la dispoziţie de aceste tari.Activitatea bacii este reglementată de prezenta convenţie, de statutul băncii, care constituie parte integrantă a acestei convenţii, precum şi de instrucţiunile şi de regulile emise de banca în limitele competentei sale. +
Articolul 3Capitalul statutar al Băncii Internaţionale de Colabore Economică se stabileşte la suma de trei sute milioane ruble transferabile. Prin hotărîre a consiliului băncii o parte a acestui capital statutar se formează în aur şi valuta liber convertibilă. Cotele de participare ale părţilor contractante la acest capital se stabilesc în funcţie de volumul exportului în comerţul lor reciproc şi reprezintă pentru:– Republica Populara Bulgaria ……………… 17 milioane ruble– Republica Populara Ungara ……………….. 21 milioane ruble– Republica Democrata Germană ……………… 55 milioane ruble– Republica Populara Mongola ………………. 3 milioane ruble– Republica Populara Polona ……………….. 27 milioane ruble– Republica Socialistă România …………….. 16 milioane ruble– Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste … 116 milioane ruble– Republica Socialistă Cehoslovaca …………. 45 milioane ruble.Vărsămintele la capitalul statutar al băncii în ruble transferabile vor fi asigurate pe seama depăşirii de către livrările de mărfuri a importului, peste livrările de mărfuri echilibrate ale părţilor contractante, cu sume egale cotelor de participare ale acestora. Vărsămintele la capitalul statutar al băncii (în ruble transferabile), la dorinţa tarii, pot fi făcute de către aceasta şi în valută liber convertibilă sau în aur.Varsarnintele se vor efectua de fiecare parte contractantă în primul an, în proporţie de 20% din cota sa, iar în viitor, în conformitate cu hotărîrile consiliului băncii.Suma capitalului statutar al băncii poate fi modificată prin hotărîrea ţărilor membre ale băncii.Banca are capital de rezerva; termenele, mărimea, destinaţia şi modalitatea constituirii acestuia se fixează de consiliul băncii.Banca poate să aibă, de asemenea, fonduri speciale, care se creează de consiliul băncii pe baza înţelegerilor dintre ţările membre ale băncii. +
Articolul 4Activitatea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică se realizează pe baza deplinei egalitati în drepturi şi a respectării suveranităţii ţărilor membre ale băncii.La examinarea şi rezolvarea problemelor legate de activitatea băncii, ţările membre ale băncii au drepturi egale. +
Articolul 5Decontările dintre ţările membre ale băncii se vor efectua în ruble transferabile prin Banca Internationala de Colaborare Economică, cu participarea băncilor ţărilor membre ale băncii. Se stabilesc următoarele principii de bază ale sistemului de decontări multilaterale:a) decontările se vor efectua prin conturile în ruble transferabile ale băncilor ţărilor membre ale băncii, deschise la Banca Internationala de Colaborare Economică sau, prin înţelegere cu aceasta, la băncile ţărilor membre ale băncii, în acest caz, banca tarii exportatoare remite direct băncii tarii importatoare documentele respective de ordonantare pentru mărfuri şi plati. Băncile ţărilor comunică zilnic Băncii Internaţionale de Colaborare Economică date, conform formularului stabilit, cu indicarea respectiva a sumei creanţelor (încasărilor) sau a sumei plăţilor în favoarea băncii exportatorului; … b) plăţile se vor efectua în limita mijloacelor pe care le are fiecare banca în conturile în ruble transferabile, în care se trec toate încasările în favoarea băncii titulare a contului, inclusiv sumele creditelor primite; … c) ordonatorul mijloacelor din conturile în ruble transferabile este banca tarii membre a băncii pe numele căreia este deschis contul; … d) mijloacele proprii şi împrumutate în ruble transferabile ale băncilor ţărilor membre ale băncii se evidenţiază separat, în care scop se deschid acestor bănci conturi separate, în care se păstrează mijloacele aparţinînd băncilor menţionate, şi conturi separate, de împrumut (de credit), în care se tine evidenta datoriei pentru creditele primite de aceste bănci de la Banca Internationala de Colaborare Economică; … e) ca forma prioritara a decontărilor se stabileşte incaso, ca acceptarea ulterioară (incaso cu plata imediata). În baza înţelegerii reciproce dintre băncile ţărilor membre ale băncii pot fi aplicate şi alte forme de decontare (incaso cu acceptare prealabilă, accreditive, transferuri bancare şi altele); … f) pentru mijloarele băneşti din conturi şi depozite Banca Internationala de Colaborare Economică plăteşte dobinzi diferenţiate, în funcţie de termenul de păstrare. … Consiliul băncii poate hotărî sa nu se calculeze dobinzi la conturile curente. +
Articolul 6Banca poate acorda credite în ruble transferabile:a) credit de decontare – pentru acoperirea necesarului de mijloace ale băncilor împuternicite în cazul cînd plăţile depăşesc încasările pe perioade de timp scurte. Acest credit are caracter revolving. El se acordă imediat, pe măsura necesităţii, în limita plafonului stabilit de consiliul băncii. Termen de rambursare a creditului nu se stabileşte. Datoria rezultată din acest credit poate trece în anul următor; … b) credit cu termen fix de rambursare – pentru acoperirea necesarului de mijloace ale băncilor împuternicite pe termene mai indelungate. Credite se acordă pentru acţiuni privind specializarea şi cooperarea în producţie, pentru lărgirea schimburilor de mărfuri, pentru echilibrarea balanţei de plati, pentru nevoi sezoniere etc. Banca acorda acest credit pe baza cererilor fundamentate ale băncilor împuternicite, pe termene fixe de pînă la un an, iar în unele cazuri prin hotărîre a consiliului băncii – pînă la 2-3 ani. … Pentru folosirea creditelor se percep dobinzi. Nivelul dobinzilor pentru creditele în ruble transferabile se stabileşte de consiliul băncii, pornind de la necesitatea de a stimula folosirea economicoasa a mijloacelor băneşti şi de a asigura rentabilitatea băncii.Ţărilor al căror export are un caracter sezonier pronunţat, creditul cu termen fix de rambursare pentru nevoi sezoniere se acordă, în modalitatea stabilită de consiliul băncii, în condiţii avantajoase (în ce priveşte dobinzile). +
Articolul 7Banca Internationala de Colaborare Economică, în îndeplinirea funcţiilor ce-i sînt încredinţate în ce priveşte decontările şi creditarea, va contribui prin toate mijloacele la îndeplinirea de către ţările membre ale băncii a obligaţiilor privind livrările reriproce de mărfuri şi la întărirea disciplinei de plan şi de plati în decontările dintre ele.În legătură cu aceasta, banca este imputernicita:a) sa limiteze sau sa sisteze complet acordarea de credite băncilor acelor tari membre ale băncii, care încalcă obligaţiile lor de plată faţă de banca sau faţă de alte tari membre ale băncii. Limitarea şi sistarea creditarii se efectuează în termenele stabilite de consiliul Băncii; … b) sa informeze, pe baza datelor de care dispune, organele corespunzătoare şi, în cazurile necesare, guvernele ţărilor membre ale băncii, despre încălcările obligaţiilor de plati pentru mărfurile livrate acestora. … Banca va asigura, la efectuarea decontărilor şi creditarii în ruble transferabile, evidenta îndeplinirii obligaţiilor de plată ale ţărilor membre ale băncii. +
Articolul 8Decontările privind operaţiunile necomerciale ce se efectuează la preţurile interne cu amănuntul şi la tarifele interne pentru prestaţii de servicii se vor efectua în conturi separate ţinute în valute naţionale la băncile ţărilor membre ale băncii, pe baza acordurilor în vigoare între aceste tari privind decontările pentru plăţile necomerciale. Aceste conturi se pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul şi cursul cu prima (rabat) pentru plăţile necomerciale, stabilite prin acordurile menţionate privind decontările pentru plăţile necomerciale.Mijloacele din conturile pentru plăţile necomerciale se pot vira în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul şi cursul menţionate mai sus. +
Articolul 9Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaţionale de Colaborare Economică, aceasta banca poate să efectueze decontări în ruble transferabile cu ţările nemembre ale băncii. Modul şi condiţiile decontărilor în ruble transferabile ori asemenea tari se stabilesc de consiliul băncii în înţelegere cu ţările interesate. +
Articolul 10Participarea ţărilor la Banca Internationala de Colaborare Economică şi activitatea acestei bănci nu pot constitui nici un fel de piedica pentru dezvoltarea relaţiilor financiare şi a altor relaţii de afaceri directe ale ţărilor membre ale băncii atît între ele, ca şi cu alte tari. +
Articolul 11Banca Internationala de Colaborare Economică se bucura pe teritoriul fiecărei tari membre a băncii de capacitatea juridică necesară pentru îndeplinirea funcţiilor şi atingerea scopurilor sale.Banca, precum şi reprezentanţii ţărilor în consiliul băncii şi funcţionarii băncii, beneficiază pe teritoriul fiecărei tari membre a băncii de privilegiile şi imunităţile care sînt necesare pentru îndeplinirea funcţiilor şi atingerea scopurilor prevăzute de prezenta convenţie şi de statutul băncii.Capacitatea juridică, privilegiile şi imunităţile menţionate în prezentul articol se definesc prin statutul băncii. +
Articolul 12Părţile contractante vor introduce schimbările care rezultă din prezenta convenţie în acordurile bilaterale în vigoare între ele, care stabileşte decontările prin conturi de cliring, sau vor încheia noi acorduri care să prevadă decontări în ruble transferabile.După semnarea prezentei convenţii, părţile contractante vor declara denunţarea Acordului privind cliringul multilateral, din 20 iunie 1957, în conformitate cu articolul 15 al acestui acord.Datoria părţilor contractante, existenta la 1 ianuarie 1964 în conturile de cliring bilaterale, va fi luată în considerare la încheierea acordurilor comerciale pe anul 1964 şi rambursata în ruble transferabile în cadrul acestor acorduri, în modul convenit de părţile interesate. +
Articolul 13La prezenta convenţie pot sa adere şi sa devină membre ale băncii şi alte tari. Pentru aceasta, ţara prezintă consiliului băncii o cerere oficială, aratind cît impartaseste scopurile şi principiile activităţii băncii şi îşi asuma obligaţiile care decurg din prezenta convenţie şi din statutul băncii.Primirea ca membra a băncii se face cu acordul tuturor ţărilor membre şi se perfectează prin hotărîrea consiliului băncii.Copia corespunzător certificată a hotărîrii consiliului băncii cu privire la primirea noii tari ca membra a băncii şi documentul sau de aderare la prezenta convenţie (de ratificare a convenţiei) se preda spre păstrare depozitarului acestei convenţii. Data predării documentelor menţionate depozitarului convenţiei se considera data aderării la convenţie şi intrării tarii respective în rindul membrilor băncii. +
Articolul 14Prezenta convenţie este supusă ratificării şi va intra în vigoare de la data la care ultima dintre părţile contractante va preda instrumentul sau de ratificare depozitarului prezentei convenţii.Totuşi, convenţia va intra în vigoare temporar, începînd de la 1 ianuarie 1964, dacă la această dată ea nu va intra în vigoare conform primului alineat al prezentului articol. +
Articolul 15Prezenta convenţie poate fi modificată numai cu acordul tuturor ţărilor membre ale băncii.Fiecare ţara poate să renunţe la participarea la prezenta convenţie şi la calitatea de membra a băncii, aducind acest lucru la cunoştinţa consiliului băncii cu cel puţin şase luni înainte. În termenul menţionat trebuie să fie reglementate relaţiile dintre banca şi ţara respectiva privind obligaţiile lor reciproce. Despre renunţarea tarii la participarea la prezenta convenţie şi despre retragerea ei din banca, consiliul înştiinţează oficial pe depozitarul prezentei convenţii.Prezenta convenţie îşi va inceta valabilitatea dacă cel puţin 2/3 din ţările membre ale băncii vor declara ca renunţa la participarea la convenţie şi la calitatea de membre ale băncii, respectîndu-se prevederile celui de-al doilea alineat al prezentului articol. +
Articolul 16Prezenta convenţie va fi predată spre păstrare Secretariatului Consiliului de Ajutor Economic Reciproc, care va îndeplini funcţia de depozitar at acestei convenţii.Întocmită în oraşul Moscova, la data de 22 octombrie 1963, într-un singur exemplar în limba rusa. Copiile certificate ale prezentei convenţii vor fi remise de depozitar tuturor părţilor contractante. +
Anexa 1la Convenţia privind decontările multilatelale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică.STATUT (R) 22/10/1963