CONTRACT DE FINANŢARE*) din 28 februarie 2005(*actualizat*)

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 02/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în:
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulARE LEGATURA CUHG 269 31/03/2010
ActulARE LEGATURA CUAMENDAMENT 30/09/2009
ActulARE LEGATURA CUHG 647 18/06/2008
ActulARE LEGATURA CUHG 9 09/01/2008
ActulARE LEGATURA CUAMENDAMENT 14/02/2008
ActulARE LEGATURA CUAMENDAMENT 21/06/2007
ActulACTUALIZEAZA PECONTRACT 28/02/2005
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEHOTARARE 140 12/03/2019

între România şi Banca Europeană de Investiţii Bucureşti, 28 februarie 2005(actualizat până la data de 15 aprilie 2010*)



–––––*) Forma actualizată a acestui act normativ până la data de 15 aprilie 2010 este realizată de către Departamentul juridic din cadrul S.C. "Centrul Teritorial de Calcul Electronic" S.A. Piatra-Neamţ prin includerea tuturor modificărilor şi completărilor aduse până la această data de către AMENDAMENTUL din 21 iunie 2007 aprobat de HOTĂRÂREA nr. 14 din 9 ianuarie 2008; AMENDAMENTUL din 14 februarie 2008 aprobat de HOTĂRÂREA nr. 647 din 18 iunie 2008; AMENDAMENT din 30 septembrie 2009aprobat de HOTĂRÂREA nr. 269 din 31 martie 2010.Conţinutul acestui act nu este un document cu caracter oficial, fiind destinat pentru informarea utilizatorilor–––*)(Traducere)FI N° 22.942 (RO)Serapis N° 2002 0292BANCA EUROPEANĂ DE INVESTIŢIIRomânia – Program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Prezentul contract de finanţare este încheiat între România, reprezentată de Ministerul Finanţelor Publice (MFP), având sediul în str. Apolodor nr. 17, sector 5, Bucureşti RO-70060, România, reprezentat de Ionel Popescu (denumită în continuare Împrumutatul), ca primă parte, şi Banca Europeană de Investiţii, având sediul central în bd. Konrad Adenauer nr. 100, Luxemburg, L-2950 Luxembourg, reprezentată de Wolfgang Roth, vicepreşedinte, (denumită în continuare Banca), ca a doua parte.AVÂND ÎN VEDERE CA:1. La data de 1 februarie 1993, Comunităţile Europene şi Împrumutatul au încheiat un Acord european de asociere intre Comunităţile Europene şi Statele membre ale acestora, pe de o parte, şi România, pe de alta parte.2. În cadrul unui asemenea Acord european, Consiliul Guvernatorilor Băncii a autorizat continuarea acordării de credite pentru proiecte de investiţii în România;3. La data de 4/5 iunie 1997 a fost semnat un acord cadru de către Împrumutat şi Banca (denumit în continuare "Acordul cadru") privind cooperarea financiara, care este aplicabil acestui contract (denumit în continuare "Contractul").4. Împrumutatul a declarat ca realizează un proiect în doua faze (denumit în continuare "Proiectul") pentru a încuraja localităţile din acelaşi judeţ să se unească cu Consiliul Judeţean respectiv în asociaţii (denumite, fiecare în parte, în continuare "Asociaţie de Localităţi" şi Împreună "Asociaţii de Localităţi") şi să delege funcţionarea şi managementul serviciilor lor de alimentare cu apa pe baza de contracte de concesiune pe termen lung unor operatori regionali (denumiţi, fiecare în parte, în continuare "Beneficiar final" sau "Operator regional – ROC" şi împreună "Beneficiarii finali" sau "Operatorii regionali – ROC-uri"). Proiectul se va axa în special pe îmbunătăţirea serviciului de alimentare cu apa, reducerea pierderilor şi a costurilor prin înlocuirea conductelor reţelei, a pompelor vechi şi inter alia prin instalarea de apometre (denumite în continuare, fiecare în parte, "Subproiect" şi împreună "Subproiectele") după cum se specifica mai detaliat în descrierea tehnica (denumită în continuare "Descrierea tehnică") prezentată în Anexa A1 la prezentul contract.5. Ministerul Integrării Europene (numit în continuare MEI) se aşteaptă să fie responsabil cu monitorizarea, raportarea şi tragerea sumelor pentru Proiect. Împrumutatul a stabilit un Comitet director pentru supravegherea pregătirii şi implementării de ansamblu a Proiectului, prezidat de Ministerul administraţiei şi internelor.6. Costul total al Proiectului este de 96 mil. EUR (nouăzeci şi şase milioane euro).7. Împrumutatul a declarat ca intenţionează să finanţeze întregul proiect după cum urmează:┌────────────────────────────────────────┬─────────────────────────────────────┐│ │ Milioane euro │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Fonduri proprii ale Împrumutatului │ 12,0 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Creditul de la Banca │ 40,8 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Grant PHARE │ 36 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Alte fonduri (inclusiv împrumutul BERD) │ 7,2 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Total │ 96,0 │└────────────────────────────────────────┴─────────────────────────────────────┘8. Împrumutatul a declarat ca intenţionează să finanţeze prima fază a Proiectului, după cum urmează:┌────────────────────────────────────────┬─────────────────────────────────────┐│ │ Milioane euro │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Fonduri proprii ale Împrumutatului │ 4,91 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Împrumutatul de la Banca │ 12,56 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Grant PHARE │ 14,43 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Alte fonduri (inclusiv împrumutul BERD) │ 7,2 │├────────────────────────────────────────┼─────────────────────────────────────┤│Total │ 39,1 │└────────────────────────────────────────┴─────────────────────────────────────┘9. În vederea acoperirii planului de finanţare prevăzut în Preambul (8), Împrumutatul a solicitat Băncii un credit în valoare de 12.566.000 EUR (douăsprezece milioane cinci sute şaizeci şi şase de mii Euro) sau echivalentul acestuia.10. În baza Articolului 3 din Acordul cadru, Împrumutatul a fost de acord ca dobânda şi toate celelalte plăţi datorate Băncii şi care apar ca urmare a activităţilor avute în vedere prin Acordul cadru, precum şi activele şi veniturile Băncii legate de astfel de activităţi să fie scutite de impozite.11. Prin Articolul 4 din Acordul cadru, Împrumutatul a fost de acord ca, pe întreaga perioada de existenta a oricărei operaţiuni financiare, încheiată în conformitate cu Acordul cadru, Împrumutatul:(a) se va asigura(i) ca beneficiarii pot schimba în orice monedă pe deplin convertibilă, la cursul de schimb care prevalează, sumele în moneda naţională a Împrumutatului necesare pentru plata la timp a tuturor sumelor datorate Băncii în legătura cu împrumuturile şi garanţiile referitoare la orice proiect; şi(ii) ca aceste sume vor fi transferabile liber, imediat şi efectiv; şi(b) se va asigura(i) ca Banca poate schimba liber orice moneda liber convertibilă, la cursul de schimb care prevalează, sumele în moneda naţională a Împrumutatului primite de Banca cu titlu de plăţi aferente unor împrumuturi şi garanţii sau oricărei alte activităţi şi ca Banca să poată transfera liber, imediat şi efectiv sumele astfel schimbate; sau, la opţiunea Băncii; şi(ii) ca aceasta poate dispune liber de astfel de sume pe teritoriul Împrumutatului12. Convinsă fiind ca finanţarea Proiectului corespunde domeniului sau de activitate şi este conformă cu scopurile Acordului cadru şi bazându-se4 inter alia, pe situaţiile şi faptele menţionate în acest Preambul, Banca a decis să dea curs solicitării Împrumutatului, acordându-i, într-o prima etapa, un împrumut în valoare de 12.566.000 EUR (douăsprezece milioane cinci sute şaizeci şi şase de mii Euro) sau echivalent, în cadrul acestui contract (denumit în continuare "Contract") pentru cofinanţarea Fazei I a Proiectului şi, în funcţie de îndeplinirea anumitor condiţii, îşi afirmă disponibilitatea de a lua în considerare o a doua solicitare pentru asigurarea finanţării necesare.13. Statutul Băncii prevede ca Banca trebuie să se asigure ca fondurile sale sunt folosite cât mai raţional posibil în interesul Comunităţii Europene şi, ca urmare, ca termenii şi condiţiile operaţiunilor sale de Împrumutare sunt conforme cu politica Comunităţii Europene.14. Împrumutatul a autorizat semnarea acestui Contract şi împrumutarea sumei de 12.566.000 EUR (douăsprezece milioane cinci sute şaizeci şi şase de mii Euro) sau echivalentul acestuia, reprezentat de creditul menţionat, în termenii şi condiţiile stabilite prin prezentul.15. Referirile din prezentul Contract la "Articole", "Preambul", "Anexe" şi "Documente ataşate" reprezintă trimiteri la articole, preambul, anexe şi documente ataşate la acest Contract; următorii termenii au înţelesurile atribuite acestora în Preambul şi Articolele specificate în continuare:┌─────────────────────────────────────────┬───────────────────────────────────┐│Termenii definiţi în textul Contractului │Articol sau Preambul │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Data limita de acceptare │ 4.02C │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Subproiect afectat │ 4.03A (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Asociaţii de Localităţi │ Preambul (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Contract │ Preambul (12) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Instanţa │ 11.02 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Curtea de conturi │ 6.07 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Credit │ 1.01 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Aviz de Tragere │ 1.02C │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Cerere de Tragere │ 1.02B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Împrumut BERD │ Preambul (7) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Grantul Phare │ Preambul (7) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Rata de Referinţa a BEI │ 4.02B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Mediul înconjurător │ 6.05 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Instrument de Datorie Publică Externă │ 7.01 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Beneficiar final │ Preambul (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Rata fixa │ 3.01 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Acordul cadru │ Preambul (3) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Eveniment de Rambursare Anticipată │ 4.03C ││Compensatorie │ │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Împrumut │ 2.01 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Ziua lucrătoare în Luxemburg │ 1.02C │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Data scadenţei │ 4.01B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Ministerul Integrării Europene │ Preambul (5) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Transa notificată │ 1.05B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Data plaţii │ 5.01 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Suma rambursată anticipat │ 4.02A │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Data anticipata de rambursare │ 4.02A │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Notificare de rambursare anticipata │ 4.02A │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Proiect │ Preambul (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Zi lucrătoare relevantă │ 5.01 │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Rata interbancară relevantă │ 1.02B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│ROC │ Preambul (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Data de Disponibilizare Planificată │ 1.02C │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Subproiect │ Preambul (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Descrierea tehnică │ Preambul (4) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Împrumut la termen │ 4.03A(2) │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Tranşa │ 1.02A │└─────────────────────────────────────────┴───────────────────────────────────┘┌─────────────────────────────────────────┬───────────────────────────────────┐│Termeni definiţi în Anexe │ Anexa │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│EURIBOR │ Anexa B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│LIBOR │ Anexa B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Zi Lucrătoare în Londra │ Anexa B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Zi Lucrătoare în New York │ Anexa B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Faza 1 │ Anexa A │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Faza 2 │ Anexa A │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Bănci de referinţă │ Anexa B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Perioada reprezentativă │ Anexa B │├─────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────┤│Data de stabilire │ Anexa B │└─────────────────────────────────────────┴───────────────────────────────────┘Ca urmare, prin prezentul s-a convenit după cum urmează: + 
Articolul 1Credit şi trageri1.01. Suma CredituluiPrin acest contract, Banca acorda Împrumutatului, iar Împrumutatul accepta, un Credit (denumit în continuare "Creditul"), în suma echivalenta cu 12.566.000 EUR (douăsprezece milioane cinci sute şaizeci şi şase de mii euro) pentru a fi utilizat exclusiv pentru finanţarea costurilor Fazei I a Proiectului.1.02. Proceduri de tragere1.02A Tranşele şi alocărileBanca va disponibiliza Creditul în 4 tranşe. Suma fiecărei tranşe, dacă nu este soldul netras al Creditului, va avea o valoare minima de 3 milioane EUR sau echivalentul acesteia. O tranşa solicitată de Împrumutat în conformitate cu Articolul 1.02B este numita în continuare "Transa".1.02B Cerere de tragerePeriodic, până la data de 30 martie 2009, Împrumutatul poate prezenta Băncii o cerere scrisă, (denumită în continuare "Cerere de Tragere"), în mod substanţial în forma precizată în Anexa C, pentru disponibilizarea unei Tranşe. Cererea de Tragere va specifica:––––Primul paragraf al art. 1.02B a fost modificat de lit. a) din AMENDAMENTUL din 14 februarie 2008 aprobat de HOTĂRÂREA nr. 647 din 18 iunie 2008, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 464 din 23 iunie 2008.(i) suma şi valuta de disponibilizare a Tranşei şi la care Subproiect sau Subproiecte se referă;(ii) data preferată pentru efectuarea tragerii, care va fi o Zi lucrătoare relevantă (după cum este definită în Articolul 5.01), înţelegându-se ca Banca poate disponibiliza Tranşa în termen de până la patru luni calendaristice de la data Cererii de Tragere; şi(iii) în mod unilateral, rata fixă a dobânzii, dacă este cazul, indicată de Banca fără nici un angajament, care va fi aplicabila Tranşei pe întreaga ei perioada.În înţelesul acestui Contract, în general "Rata interbancară relevantă" înseamnă:1. EURIBOR, în cazul unei Tranşe denominată în euro;2. LIBOR, în cazul unei Tranşei denominată în lire sterline sau USD; şi3. Rata de piaţa şi definiţia acesteia aleasă de Banca şi comunicată separat Împrumutatului, în cazul unei Tranşe denominată în orice alta valuta.Sub rezerva prevederilor penultimului paragraf al Articolului 1.02C, fiecare Cerere de Tragere este irevocabilă.1.02C Avizul de TragereCu 10 -15 zile înainte de data disponibilizării unei Tranşe, în cazul în care Cererea de Tragere este conforma cu Articolul 1.02B, Banca va remite Împrumutatului o notificare (denumită în continuare "Aviz de Tragere") prin care va specifica:(i) valoarea şi moneda de disponibilizare;(ii) data la care este planificat să fie disponibilizată Transa (denumită în continuare "Data de Disponibilizare Planificată")" disponibilizarea fiind în orice caz sub rezerva condiţiilor de la Articolul 1.04; şi(iii) rata fixă a dobânzii, aplicabilă Tranşei conform Art 3.01.În cazul în care unul sau mai multe elemente specificate în Avizul de Tragere nu sunt conforme cu elementele corespunzătoare din Cererea de Tragere, dacă este cazul, Împrumutatul poate revoca Cererea de Tragere printr-o notificare adresată Băncii într-un interval de trei Zile lucrătoare în Luxemburg de la primirea Avizului de Tragere, şi, drept urmare, Cererea şi Avizul de Tragere vor rămâne fără efect.În înţelesul acestui Contract, în general, " Zi Lucrătoare în Luxemburg" înseamnă o zi în care băncile comerciale sunt deschise în Luxemburg.1.02D Contul de disponibilizareDisponibilizarea va fi efectuată în acel cont bancar pe care Împrumutatul, prin Ministerul Integrării Europene, îl va notifica în scris Băncii cu cel puţin 15 zile înainte de Data de Disponibilizare Planificată.1.03. Moneda trageriiSub rezerva disponibilităţilor, Banca va disponibiliza fiecare Transa în moneda pentru care Împrumutatul şi-a exprimat preferinţa. Moneda fiecărei trageri va fi euro sau orice alta moneda care este tranzacţionată pe scara larga pe principalele pieţe valutare.Pentru calculul sumelor ce urmează a fi trase într-o alta moneda decât euro, şi pentru a stabili echivalentul Euro, Banca va aplica cursul de schimb de referinţa calculat şi publicat de Banca Central Europeana din Frankfurt, la acea data care cade cu 15 zile înainte de data efectuării tragerii, după cum va decide Banca.1.04. Condiţii de tragere1.04.A Prima TransaDisponibilizarea primei Tranşe este condiţionată de primirea de către Banca, la data sau înainte de data care cade cu 5 Zile lucrătoare în Luxembourg înainte de Data de Disponibilizare Planificată, a următoarelor documente sau dovezi în forma şi conţinut satisfăcător pentru aceasta:(i) un aviz juridic în limba engleza privind semnarea corespunzătoare a acestui Contract de către Împrumutat şi privind documentaţia relevantă, în forma şi conţinut acceptabile pentru Banca, sub toate aspectele;(ii) o împuternicire pentru semnarea acestui Contract, în numele Împrumutatului, în limba engleza;(iii) dovada, în limba engleza, a faptului ca Împrumutatul a autorizat şi împuternicit pe deplin MEI să solicite şi să primească trageri, prin prezentul, în numele şi în contul Împrumutatului;(iv) dovada autorizării persoanei sau persoanelor care semnează Cererile de Tragere şi specimenul de semnătura autentic al/ale acestei persoane/acestor persoane;(v) dovada ca cel puţin un model de Contract de concesiune, acceptat de Banca, a fost semnat intre o Asociaţie a localităţilor şi un Beneficiar final;(vi) dovada ca toate aprobările necesare privind controlul schimbului valutar specificate de Banca sau indicate în avizul juridic dat conform alineatului (i) de mai sus, dacă este cazul, au fost obţinute, pentru a permite Împrumutatului să primească tranşe după cum este prevăzut în acest Contract, să ramburseze Împrumutul şi să plătească dobânda şi toate celelalte sume datorate conform prezentului Contract.1.04B Toate TranseleDisponibilizarea fiecărei Tranşe conform Articolului L02, inclusiv prima, este condiţionată de primirea de către Banca, cu 5 Zile Lucrătoare în Luxembourg înainte de Data de Disponibilizare Planificată, în forma şi conţinut satisfăcător pentru Banca a:(i) dovezii ca după tragerea Tranşei relevante, suma totala din Creditul tras nu va depăşi cheltuielile totale apărute sau angajate de Împrumutat în cadrul Proiectului până la data Cererii de Disponibilizare relevante;(ii) unui certificat de la Împrumutat în forma prevăzuta în Anexa D; şi(iii) dovezii ca în orice moment exista fonduri disponibile suficiente, în conformitate cu Articolul 6.01.1.05 Amânarea Tragerilor1.05A Motive pentru amânareLa solicitarea Împrumutatului, Banca va amâna disponibilizarea oricărei Tranşe, în totalitate sau parţial, până la o data specificată de Împrumutat, care să fie la o data care cade nu mai târziu de şase luni de la Data de Disponibilizare Planificată. Într-un astfel de caz, Împrumutatul va plaţi un comision de amânare, după cum se specifica în Articolul 1.05B de mai jos. Orice solicitare de amânare va fi valabilă pentru o Tranşa, numai dacă aceasta este solicitată cu cel puţin cinci Zile Lucrătoare în Luxembourg înainte de Data de Disponibilizare Planificată.Dacă oricare din condiţiile la care se face referire în Articolul 1.04 nu este îndeplinită până la data specificată şi la Data de Disponibilizare Planificată, tragerea va fi amânată pentru o data agreată intre Banca şi Împrumutat, care cade cu nu mai mult de 5 Zile Lucrătoare în Luxembourg, după îndeplinirea tuturor condiţiilor de disponibilizare.1.05B Comisionul de amânareDacă disponibilizarea oricărei Tranşe Notificate (după cum este definita în Articolul 1.05B de mai jos) este amânată, fie la solicitarea Împrumutatului, fie din cauza neîndeplinirii condiţiilor de tragere, Împrumutatul, la cererea Băncii, va plaţi un comision pentru suma pentru care este amânată disponibilizarea. Acest comision va fi aplicat de la Data de Disponibilizare Planificată până la data actuala de disponibilizare, sau după caz, până la data de anulare a Tranşei, la o rata egală cu Rl minus R2, unde:R1 înseamnă rata dobânzii care s-ar fi aplicat ocazional în conformitate cu Paragraful 3.01, dacă Tranşa ar fi fost trasă la Data de Disponibilizare Planificată,şiR2 înseamnă Rata Relevanta Interbancară minus 0,125% (12,5 puncte de baza); cu condiţia ca în scopul determinării Ratei Relevante Interbancare, în legătura cu acest Articol 1.05, perioadele relevante prevăzute în Anexa B să fie perioade succesive de câte o luna, începând cu Data de Disponibilizare Planificată.În plus, comisionul menţionat mai sus:(i) dacă amânarea depăşeşte, ca durata, o luna, se va acumula la sfârşitul fiecărei luni;(ii) se va calcula utilizând numărul de zile convenit aplicabil la Rl; şi(iii) în cazul în care R2 depăşeşte Rl, va fi fixat la zero; şi(iv) va fi plătibil conform articolului 1.07.În acest Contract, "Transa Notificată" înseamnă o Tranşa pentru care Banca a emis un Aviz de Disponibilizare.1.05C Anularea tragerii amânate cu 6 luniBanca poate, prin notificarea Împrumutatului, anula o tragere care a fost amânată conform articolului 1.05B cu mai mult de 6 luni în total. Suma anulată va rămâne disponibilă pentru tragere conform Articolului 1.02.1.06. Anularea şi suspendarea şi alocarea1.06A Dreptul de anulare al ÎmprumutatuluiÎmprumutatul, poate în orice moment, prin notificare către Banca, să anuleze, în totalitate sau parţial, şi cu aplicabilitate imediata, partea netrasă din Credit. Cu toate acestea, notificarea nu va avea efect asupra Tranşei a cărei Data de Disponibilizare Planificată cade în următoarele 7 Zile Lucrătoare în Luxembourg, după data acestei notificări,1.06B Dreptul Băncii de suspendare şi anulareBanca poate, prin notificarea Împrumutatului, anula sau suspendă în totalitate sau parţial partea netrasă din Credit, în orice moment şi cu efect imediat:(i) după un eveniment menţionat în Articolul 10.01; şi(ii) în cazuri excepţionale care afectează negativ accesul Băncii la piaţa de capital, cu excepţie în ceea ce priveşte o Tranşa Notificată.În plus, în măsura în care Banca poate anula Creditul conform articolului 4.03 A, Banca poate, de asemenea, să-l şi suspende. Orice suspendare va continua până când Banca încheie suspendarea sau anulează suma suspendată.1.06C Comision pentru suspendarea sau anularea Tranşei1.06C(l) SuspendareaDacă Banca suspenda o Tranşa Notificată, fie datorita unui Caz de Rambursare Anticipata Compensatorie (după cum este definit în Articolul 4.03C), fie datorita unui eveniment menţionat în Articolul 10.01, dar nu altfel, Împrumutatul va despăgubi Banca conform Articolului 1.05B.1.06C(2) AnulareaDacă Împrumutatul anulează o Tranşa Notificată, acesta va despăgubi Banca conform Articolului 4.02B. Dacă Împrumutatul anulează orice parte a Creditului, alta decât o Tranşa Notificată, nu se plăteşte nici un comision.Dacă Banca anulează o Tranşa Notificată ca urmare a unui Eveniment de Rambursare Anticipata Compensatorie sau anulează o tragere conform Articolului 1.05C, Împrumutatul va despăgubi Banca conform Articolului 4.02B. Dacă Banca anulează o Tranşa Notificată datorita unui eveniment menţionat în Articolul 10.01, Împrumutatul va compensa Banca conform Articolului 10.03. Cu excepţia acestor cazuri, nici un comision nu se plăteşte ca urmare a anulării de către Banca.Orice comision de anulare va fi calculat considerându-se ca suma anulată a fost trasa şi rambursată la Data de Disponibilizare Planificată, sau, în măsura în care Transa este în momentul respectiv amânată sau suspendată, la data avizului de anulare.1.06D Anularea după expirarea CredituluiÎn orice moment după termenul limita pentru prezentarea de către Împrumutat a unei Cereri de Tragere, conform Articolului 1.02B, Banca poate anula orice parte a Creditului, alta decât o Tranşa Notificată, prin notificarea Împrumutatului şi fără nici o obligaţie pentru nici una dintre părţi.1.07 Sume datorate conform Articolului 1Sumele datorate conform Articolelor 1.05 şi 1.06 vor fi plătibile în moneda Tranşei în cauza. Acestea vor fi plătibile în termen de 7 zile de la primirea de către Împrumutat a cererii Băncii sau pe durata oricărei perioade mai mari, specificată în avizul de solicitare al Băncii.
 + 
Articolul 2Împrumutul2.01 Valoarea ÎmprumutuluiÎmprumutul acordat în cadrul acestui Credit (numit în continuare "Împrumut") va cuprinde totalul sumelor disponibilizate de Banca în monedele disponibilizării, după cum sunt notificate de Banca cu ocazia disponibilizării fiecărei tranşe.2.02 Moneda rambursăriiFiecare rambursare a unei Tranşe conform Articolului 4 sau, după caz, a Articolului 10, va fi efectuată în moneda Tranşei respective.2.03. Moneda dobânzii şi a altor obligaţii de plataDobânda şi celelalte costuri plătibile de Împrumutat conform Articolului 3, Articolului 4 şi acolo unde este aplicabil, Articolului 10, vor fi calculate şi plătibile, în ceea ce priveşte fiecare tranşă, în moneda tranşei respective.Orice alta plata în Cadrul Articolului 9.02 va fi efectuată în moneda specificată de Banca, avându-se în vedere moneda în care s-au efectuat cheltuielile ce urmează să fie rambursate prin acea plata.2.04. Confirmarea de către BancaDupă disponibilizarea unei Tranşe, Banca va transmite Împrumutatului un centralizator care cuprinde data disponibilizării, moneda şi suma, termenii de rambursare şi rata dobânzii respectivei Tranşe şi pentru acea Tranşa. Aceasta confirmare va cuprinde şi un grafic de amortizare.
 + 
Articolul 3Dobânda3.01. Rata dobânziiÎmprumutatul va plaţi dobânda la soldul nerambursat al fiecărei Tranşe, semianual, în jurul Datelor de Plata Relevante, conform celor menţionate în Avizul de Disponibilizare, începând cu prima Data de Plata care urmează Datei de Disponibilizare a Tranşei.Dobânda va fi calculată pe baza Articolului 5.02 (i) la Rata fixa. În acest contract, "Rata fixa" înseamnă o rata a dobânzii anuale stabilită de Banca în conformitate cu principiile aplicabile stabilite ocazional de organele de conducere ale Băncii pentru împrumuturi efectuate la o rata fixa a dobânzii, denominată în moneda Tranşei şi fiind purtătoare de termeni echivalenţi pentru rambursarea capitalului şi plata dobânzii.3.02. Dobânda Ia sumele cu scadenta depăşităFără a contraveni prevederilor Articolului 10 şi prin derogare de la Articolul 3.01, pentru orice suma plătibilă restantă conform termenilor acestui Contract, dobânda se va calcula de la data scadenţei, până la data plaţii, la o rata anuală egală cu Rata Interbancară Relevanta plus 2% (200 de puncte de baza) pe an şi va fi plătibilă conform cu solicitarea Băncii. În scopul stabilirii Ratei Interbancare Relevante pentru acest Articol 3.02, perioadele relevante în înţelesul Anexei B vor fi perioade succesive de o luna începând cu data scadenţei.Cu toate acestea, dobânda pentru o Tranşa va fi stabilită la rata anuală definită conform Articolului 3.01A plus 0,25% (25 puncte de baza), dacă acea rata anuală depăşeşte, pentru oricare perioada relevantă, rata specificată în alineatul precedent.Dacă suma neachitată la scadenta este într-o monedă, alta decât moneda Tranşei relevante, atunci se va utiliza următoarea rata anuală, şi anume Rata Interbancară Relevanta care este reţinută de Banca pentru tranzacţii în moneda respectiva plus 2% (200 puncte de baza) pe an, calculată în conformitate cu practica pieţii pentru rata în cauza.
 + 
Articolul 4Rambursarea4.01. Rambursarea uzuală4.01A. Graficul de rambursareÎmprumutatul va rambursa Împrumutul conform graficului de rambursare prezentat în Anexa E.4.01B Definiţia Datei ScadenteiUltima data de rambursare a Împrumutului se numeşte în continuare "Data scadenţei".4.02. Rambursarea anticipata voluntară4.02A. Opţiuni de rambursare anticipatăConform prevederilor Articolelor 4.02B şi 4., Împrumutatul poate rambursa anticipat toată sau o parte a oricărei Tranşe, împreună cu dobânda acumulată la aceasta, în baza unei comunicări scrise transmise cu o luna înainte (denumită în continuare "Notificare de Rambursare Anticipata") care specifica suma care urmează a fi rambursată anticipat ("Suma Rambursată Anticipat") şi data la care Împrumutatul propune rambursarea anticipata ("Data Rambursării Anticipate"), data care va fi Data de Plata pentru Transa în cauza.4.02B Compensaţie pentru rambursare anticipataCu privire la fiecare Suma Rambursată Anticipat a unei Tranşe, Împrumutatul va plaţi Băncii la Data Rambursării Anticipate o compensaţie egala cu valoarea actuala (la Data de Rambursare Anticipata) a ceea ce depăşeşte, dacă este cazul:(i) dobânda care s-ar fi acumulat ulterior la Suma Rambursată Anticipat, pe perioada dintre Data de rambursare anticipată şi data scadentei, dacă aceasta nu s-ar fi plătit anticipat; faţă de(ii) dobânda care astfel s-ar fi acumulat pentru perioada respectivă, dacă aceasta ar fi fost calculată la Rata de Referinţa a BEI (după cum este definita mai jos) în vigoare cu o luna înainte de Data Rambursării Anticipate, minus 15 puncte de baza.Valoarea prezenta menţionată va fi calculată la o rata de scont egală cu Rata de Referinţa BEI, aplicată începând cu fiecare Data de Plată relevantă.În acest Contract, "Rata de Referinţa a BEI" înseamnă Rata Fixă aplicabilă cu o luna anterior Datei de Rambursare Anticipata şi având aceiaşi termeni pentru plata dobânzii şi acelaşi profil de rambursare la Data scadentei ca şi Suma Rambursată Anticipat.4.02C Mecanismul de Rambursare AnticipataBanca va notifica Împrumutatul, cu cel puţin 15 zile înainte de Data Rambursării Anticipate, Suma Rambursată Anticipat, dobânda acumulată la aceasta şi compensaţia plătibilă conform Articolului 4.02B sau, după caz, ca nu se datorează nici o compensaţie.Cel târziu la Data limita de Acceptare (după cum este definita mai jos) Împrumutatul va notifica Băncii:(i) fie privind confirmarea Notificării de Rambursare Anticipata în termenii specificaţi de Banca;(ii) fie privind retragerea Avizului de Rambursare Anticipata.Dacă Împrumutatul confirma, potrivit alin. (i), acesta va efectua rambursare anticipata. Dacă Împrumutatul retrage Notificarea de Rambursare Anticipata sau nu o confirma în timp util, acesta poate să nu efectueze rambursarea anticipata. În caz contrar, Notificarea de Rambursare Anticipata va fi obligatorie şi irevocabilă.Împrumutatul va însoţi rambursarea anticipata cu plata dobânzii acumulate şi a compensaţiei, dacă este cazul, datorată cu privire la Suma Rambursată Anticipat.În înţelesul acestui Articol 4.02C, "Data limita de acceptare" pentru o notificare este:(i) ora 16:00 la Luxembourg în ziua de transmitere, dacă notificarea este transmisa într-o Zi Lucrătoare în Luxembourg; sau(ii) ora 11:00 a zilei imediat următoare care este o Zi Lucrătoare la Luxembourg, dacă notificarea este transmisa după ora 12:00 la Luxembourg în oricare astfel de zi sau este transmisă într-o zi care nu este Zi Lucrătoare în Luxembourg.4.03. Rambursarea anticipata obligatorie 4.03A Motive de rambursare anticipată4.03A(1) Reducerea Costului ProiectuluiDacă costul total al Proiectului va trebui redus de la cifra specificată în Preambul (8), până la un nivel la care suma Creditului depăşeşte 50% din acel cost, Banca poate anula porţiunea corespunzătoare din Credit sau cere rambursarea anticipata a respectivei porţiuni din Împrumut, proporţional cu reducerea acestuia, prin notificarea Împrumutatului,4.03A(2) Principiul Pari-passu faţă de alt Împrumut la termenDacă Împrumutatul rambursează anticipat, în mod voluntar, o parte sau în întregime oricare împrumut, sau oricare alta datorie financiară sau credit, contractat iniţial pe o perioada mai mare de cinci ani (denumit în continuare "Împrumut la termen") altfel decât din sumele împrumutului care are un termen cel puţin egal cu termenul neexpirat al împrumutului rambursat anticipat, Banca poate anula Creditul sau solicita rambursarea anticipata a unei părţi din suma Împrumutului nerambursată în acel moment, în aceeaşi proporţie cu aceea dintre suma rambursată din Împrumutul la termen şi suma totală nerambursată a tuturor celorlalte Împrumuturi la termen, prin notificarea Împrumutatului.Banca va transmite Împrumutatului notificarea sa, în termen de 30 de zile de la primirea notificării, conform Articolului 8,02 (ii).4.03A(3) Cazuri de schimbare a controluluiDacă Banca a fost informată, conform Art. 8.02 (iii), sau are temeiuri rezonabile să creadă ca o terţa parte (alta decât o Asociaţie de Localităţi) acţionând singura sau împreună cu alte părţi, a obţinut sau intenţionează să obţină controlul financiar asupra unui Beneficiar Final sau a obţinut sau intenţionează să obţină controlul asupra managementului Beneficiarului Final, Banca poate solicita plata anticipata a Împrumutului, în proporţia în care Împrumutatul a disponibilizat Împrumutul respectivului Beneficiar Final.4.03A(4) Subproiectele afectateDacă Băncii i se aduce la cunoştinţa ca Împrumutatul a încălcat obligaţiile asumate în ceea ce priveşte un Subproiect (denumit în continuare "Subproiect Afectat"), aceasta poate notifica Împrumutatul în mod corespunzător. Dacă, în termen de 30 de zile de la data transmiterii respectivei notificări, Împrumutatul nu ia masuri pentru remedierea acelei încălcări într-o maniera acceptabilă pentru Banca, atunci Banca poate solicita prin notificare ulterioară ca în următoarea perioada de 30 de zile, Împrumutatul trebuie să ramburseze anticipat o parte a Împrumutului corespunzând cu raportul dintre valoarea declarată a Subproiectului afectat şi valoarea declarată totala a Proiectului, împreună cu dobânda acumulată suma rambursată anticipat, precum şi o compensaţie calculată corespunzător paragrafului 4.02B, dacă este cazul.4.03B Mecanismul de rambursare anticipataOrice suma solicitată de Banca conform Articolului 4.03A, împreună cu oricare dobânda acumulată şi orice compensaţie datorată conform Articolului 4.02B, va fi plătită la data indicată de Banca, data care va cădea într-un interval de cel mult 30 de zile de la data notificării solicitării Băncii.4.03C Compensaţie pentru rambursare anticipataÎn cazul rambursării anticipate ca urmare unui eveniment menţionat la Articolul 4.03A, altul decât paragrafele 4.03A(1) şi 4.03A(2) (fiecare astfel de eveniment numit în continuare "Eveniment de Rambursare Anticipata Compensatorie"), compensaţia, dacă este cazul, va fi stabilită în conformitate cu Articolul 4.02B.Dacă, în plus, conform oricărei prevederi ale Articolului 4.03B Împrumutatul rambursează anticipat o Tranşa la o data, alta decât o Data de Plata relevantă, Împrumutatul va despăgubi Banca cu acea suma pe care Banca o va certifica ca fiind necesara pentru a compensa primirea fondurilor altfel decât la o Data de Plata relevantă.4.04. Aplicarea rambursării anticipate parţialeDacă Împrumutatul rambursează parţial anticipat o Tranşa, atunci Suma Rambursată Anticipat va fi considerată ca rambursează pro rata sau, la alegerea sa,în ordinea inversa a scadentei, fiecare rata scadenta.Dacă Banca solicita rambursarea parţiala anticipata a Împrumutului, atunci Împrumutatul, conformându-se cererii, poate ca, prin notificare trimisă Băncii în termen de cinci Zile lucrătoare în Luxembourg de la primirea solicitării Băncii, să aleagă Tranşele care vor fi rambursate anticipat şi să-şi exercite opţiunea privind utilizarea sumelor rambursate anticipat.
 + 
Articolul 5Plăţile5.01. Definiţia Datei de PlataÎn acest Contract:"Data de Plata" înseamnă:25 Martie şi 25 Septembrie ale fiecărui an, cu excepţia ca, în cazul în care oricare astfel de data nu este o zi lucrătoare relevantă, aceasta va însemna Ziua Lucrătoare Relevanta care urmează, fără ajustarea la nici un calcul al dobânziişi"Zi Lucrătoare Relevanta" înseamnă(i) pentru euro, o zi în care sistemul de plata TARGET operează; şi(ii) pentru orice alta moneda, o zi în care băncile funcţionează în regim normal în principalul centru financiar naţional al monedei respective.5.02. Convenţia Numărului de ZileOrice suma datorată sub forma de dobândă, comision sau taxa de către Împrumutat, în cadrul acestui Contract şi calculată pentru orice fracţiune din an, va fi calculată pe baza unui an de trei sute şaizeci de zile şi a unei luni de treizeci de zile.5.03. Data şi locul plaţiiToate sumele, altele decât dobânda, compensaţiile şi ratele de capital, sunt plătibile în termen de şapte zile de la primirea de către Împrumutat a solicitării Băncii.Fiecare suma plătibilă de către Împrumutat în cadrul acestui Contract va fi plătită în acel cont, care a fost comunicat Împrumutatului de către Banca. Banca va indica contul cu cel puţin cincisprezece zile înainte de data scadentei, pentru prima plata pe care o va face Împrumutatul şi va notifica orice schimbare a contului cu cel puţin cincisprezece zile înainte de data primei plaţi la care se aplica modificarea. Aceasta perioada de notificare nu se aplica în cazul plaţilor efectuate în temeiul Art. 10.Orice suma plătibilă de către Împrumutat va fi considerată ca fiind plătită la data primirii acesteia de către Banca.
 + 
Articolul 6Angajamente speciale6.01. Utilizarea Împrumutului şi a altor fonduri disponibileÎmprumutatul va utiliza sumele Împrumutului exclusiv pentru realizarea Fazei 1 a Proiectului.Împrumutatul se va asigura ca îi sunt disponibile celelalte fonduri precizate în Preambul (7) şi ca aceste fonduri sunt utilizate, la nivelul necesităţilor, pentru finanţarea proiectului pentru a permite finalizarea la timp a acestuia în conformitate cu Descrierea Tehnică.6.02. Finalizarea ProiectuluiÎmprumutatul va determina Asociaţiile de Localităţi să deruleze Subproiectele în conformitate cu Descrierea Tehnică, care poate fi modificata periodic cu aprobarea Băncii şi să finalizeze Subproiectele până la data finală specificată în aceasta.6.03. Costul majorat al ProiectuluiÎn cazul în care costul Proiectului depăşeşte cifra estimată, prevăzută în Preambul (8), Împrumutatul va obţine finanţare pentru a acoperi creşterea costului fără a apela la Banca, astfel încât să permită finalizarea Proiectului în conformitate cu Descrierea Tehnică.6.04. Procedura de licitaţieÎmprumutatul va determina Asociaţiile de Localităţi şi Beneficiarii Finali să achiziţioneze echipamente, să asigure serviciile şi să comande lucrările pentru Subproiecte; (i) în măsura în care acestea sunt adecvate pentru respectivul Subproiectul, conform Directivelor UE relevante şi (ii) în măsura în care Directivele UE nu se aplica, prin proceduri de achiziţie care, spre satisfacţia Băncii, respecta criteriile de economie şi eficientă.6.05. Angajamentele de continuare a Proiectului6.05A. Proprietatea şi funcţionarea SubproiectuluiAtât timp cât Împrumutul este nerambursat, Împrumutatul se va asigura ca Beneficiarii Finali:(i) Întreţinere: vor întreţine, repara, sau renova toate proprietăţile care fac parte din Subproiecte, în măsura necesară pentru a fi menţinute în stare buna de funcţionare;(ii) Asigurare: vor asigura toate lucrările şi proprietăţile care fac parte din Subproiecte, în conformitate cu practicile normale pentru lucrări similare în România (inclusiv asigurare personală);(iii) Drepturi şi Avize: vor menţine în vigoare toate drepturile de acces sau de folosinţa şi toate avizele necesare pentru execuţia şi funcţionarea Subproiectelor;(iv) Mediul înconjurător şi legislaţia Uniunii Europene:a) vor implementa şi exploata Subproiectele în conformitate cu acele legi ale Uniunii Europene, cu excepţia acelor derogări făcute de Banca în scopurile acestui Contract, în măsura în care acestea sunt implementate în legislaţia română sau specificată de către Banca anterior datei încheierii acestui Contract, precum şi cu tratatele internaţionale aplicabile, al căror obiectiv principal îl reprezintă conservarea, protejarea şi îmbunătăţirea Mediului înconjurător; în înţelesul acestui paragraf, "Mediu înconjurător" înseamnă, în măsura în care acestea afectează calitatea vieţii, următoarele: aa) fauna şi flora; bb) solul, apa, aerul, climatul şi peisajul; şi ce) patrimonial cultural şi mediul înconjurător creat; şib) în general, vor implementa şi exploata Subproiectele în conformitate cu principiile legislaţiei Uniunii Europene aplicabile Împrumutatului şi/sau Beneficiarilor Finali şi Subproiectelor, în măsura în care principiile legislaţiei Uniunii Europene sunt implementate în legislaţia sau practica din România.6.05B. Activele SubproiectuluiAtât timp cât Împrumutul este nerambursat, Împrumutatul îşi va menţine, sau se va asigura, după caz, ca Asociaţia de Localităţi, dacă banca nu şi-a dat anterior consimţământul în scris, îşi menţine denumirea şi proprietatea asupra tuturor sau a majorităţii activelor cuprinse în Subproiecte, sau corespunzător, înlocuiesc şi renovează aceste active şi menţin Subproiectele în stare de funcţionare continua, conform scopurilor lor iniţiale; cu precizarea ca Banca poate să nu-şi dea consimţământul numai atunci când acţiunea propusă ar prejudicia interesele Băncii ca împrumutător al Împrumutatului sau ar face Subproiectul respectiv neeligibil pentru finanţarea de către Banca conform Statutului sau Art. 267 al Tratatului de la Roma.6.06. Contractele de concesiuneÎmprumutatul se va asigura ca vor fi încheiate contracte de concesiune între fiecare Asociaţie de Localităţi şi Beneficiarii Finali, aşa cum au fost definiţi în Preambul (4), care:(i) să prevadă o creştere iniţială a tarifului la apa în vederea asigurării în mod colectiv a unui flux de numerar pozitiv pentru primii trei ani de funcţionare ai fiecărui Beneficiar Final;(ii) să prevadă o redevenţă plătită de Beneficiarul Final către Asociaţia de Localităţi suficient de mare pentru a acoperi serviciul datoriei în legătura cu finanţarea Subproiectului relevant;(iii) să stabilească o baza pentru armonizarea tarifelor la apa, într-o anumită perioadă de timp, pentru localităţile beneficiare ale Subproiectului şi deservite de fiecare Beneficiar Final;(iv) să delege managementul activelor şi planificarea investiţiilor fiecărui Beneficiar Final;(v) să solicite fiecărui Beneficiar Final să realizeze un management proactiv bazat pe cerinţe, pe baza unor indicatori de performanţă adecvaţi, în conformitate cu Anexa A 3; şi(vi) să conţină un mecanism de ajustare a tarifului care va fi introdus conform procedurilor care guvernează acordul cadru de reglementare pentru serviciile municipale din România:(a) să acopere riscurile de concesiune aflate în afara controlului Beneficiarilor Finali (incluzând, printre altele, inflaţia generală, scăderea consumului şi impactul cursului de schimb valutar asupra costurilor serviciului datoriei); şi(b) să asigure menţinerea de către Beneficiarii Finali a unei Rate de Acoperire a Serviciului Datoriei de 1,2 la 1.În înţelesul acestui aliniat (vi)(b):(aa) termenul "Datorie" înseamnă orice datorie a Beneficiarului Final cu scadenţa mai mare de un an de la data la care este iniţial creată;(bb) termenul "Serviciul Datoriei" înseamnă cerinţele estimate ale serviciului datoriei a Beneficiarului Final într-un an dat;(cc) termenul "Venituri Nete" înseamnă diferenţa dintre suma veniturilor Beneficiarului Final din toate sursele şi toate cheltuielile sale, incluzând administrarea, întreţinerea, impozitele şi plăţile efectuate cu titlu de impozite, dar excluzând provizioanele de depreciere, alte costuri operaţionale care nu se plătesc în numerar şi dobânda şi alte costuri cu Datoria; şi(dd) termenul "Rata de Acoperire a Serviciului Datoriei" înseamnă raportul dintre Veniturile Nete estimate ale Beneficiarului Final pentru un anumit an şi Serviciul Datoriei pentru acel an.6.07. ViziteÎmprumutatul înţelege ca Banca poate fi obligată să divulge Curţii de Conturi a Comunităţilor Europene (denumită în continuare "Curtea de Conturi") acele documente referitoare la Împrumutat şi la Proiect, care sunt necesare pentru îndeplinirea sarcinilor Curţii de Conturi, în conformitate cu legislaţia Uniunii Europene.Împrumutatul va permite şi va determina Beneficiarii Finali să permită persoanelor desemnate de Banca, care pot fi însoţite de reprezentaţi ai Curţii de Conturi, să viziteze amplasamentele, instalaţiile şi lucrările cuprinse în Subproiecte şi să efectueze acele verificări pe care aceştia le doresc. În acest scop, Împrumutatul şi/sau Beneficiarii Finali vor acorda sau se vor asigura ca le este acordată toată asistenţa necesară. Cu ocazia unei astfel de vizite, reprezentanţii Curţii de Conturi pot solicita Împrumutatului şi/sau Beneficiarilor Finali să prezinte documentele care cad sub incidenţa acestui Articol.6.08. Angajament de IntegritateÎmprumutatul garantează şi se angajează şi va determina Asociaţiile de Localităţi să garanteze şi să se angajeze ca nu au fost implicate şi ca după cunoştinţa lor nici o persoană nu a comis şi nu va comite nici unul din actele următoare şi ca nici o persoană, cu consimţământul sau înştiinţarea sa anterioară, nu va comite nici unul dintre următoarele acte:(i) acordarea, oferirea, primirea sau solicitarea oricărui avantaj incorect pentru influenţarea acţiunii unei persoane care deţine un birou sau o funcţie publică sau un director sau un angajat al unei autorităţi publice sau întreprinderi publice sau un director sau un funcţionar al unei organizaţii publice internaţionale, în legătură cu orice proces de achiziţie sau de execuţie a oricărui contract, cu privire la acele elemente ale Proiectului, descrise în Descrierea Tehnică; sau(ii) oricare act care influenţează în mod incorect sau are scopuri incorecte de influenţare a procesului de achiziţie sau de implementare a Proiectului, în detrimentul Împrumutatului, inclusiv înţelegeri intre ofertanţi;Împrumutatul se angajează şi va determina Asociaţiile de Localităţi să garanteze şi să se angajeze să informeze Banca dacă au cunoştinţa de orice fapt sau informaţie care să sugereze comiterea oricărui asemenea act,
 + 
Articolul 7Garanţii7.01. Pari-passuAtât timp cât o parte din Împrumut este nerambursată, Împrumutatul se va asigura ca, acestui Credit i se acordă sau i se va acorda cel puţin parri passu în ceea ce priveşte dreptul de plata, ca pentru toate celelalte obligaţii prezente şi viitoare negarantate în cadrul oricărui Instrument de Datorie Externă al Împrumutatului.În special dacă Banca face o solicitare conform condiţiilor menţionate în Articolul 10.01 sau dacă un eveniment sau un potenţial eveniment de neîndeplinire a unei obligaţii negarantate sau nesubordonate în cadrul unui Instrument de Datorie Externă al Împrumutatului sau al oricăreia dintre agenţiile sau organismele sale, a avut loc şi continua, Împrumutatul nu va efectua (sau nu va autoriza) nici o plată în ceea ce priveşte orice alt Instrument de Datorie Externă (fie planificată în mod regulat, fie altfel) fără a plaţi simultan, sau fără a depune într-un cont destinat pentru plata la următoarea Data de Plata, o suma egala cu suma care reprezintă aceeaşi proporţie din datoria nerambursată asumată prin acest contract cu cea pe care o reprezintă plata efectuată pentru respectivul Instrument de Datorie Externă în totalul datoriei nerambursabile asumate prin acel instrument. În acest scop, orice plata a unui Instrument de Datorie Externă care este efectuată din sumele emisiunii unui alt instrument, la care au subscris în majoritate aceleaşi persoane cu acelea care deţin obligaţii în cadrul Instrumentului de Datorie Externă, nu va fi luată în considerare.În acest Contract, "Instrument de Datorie Externă" înseamnă: (i) un instrument, inclusiv orice plată sau extras de cont, care dovedeşte sau constituie o obligaţie de rambursare a unui împrumut, depozit, avans sau extinderi similare a creditului (incluzând, fără a se limita la orice prelungire a creditului în cadrul unui acord de refinanţare sau reeşalonare), ii) o obligaţie dovedită printr-o garanţie, bon de tezaur sau alte dovezi scrise de îndatorare şi iii) o garanţie a unei obligaţii decurgând dintr-un Instrument de Datorie Externă al unui alt subiect; cu condiţia ca, în fiecare caz, aceasta obligaţie să fie guvernată de un sistem legislativ, altul decât cel al Împrumutatului.7.02. GaranţiiDacă Împrumutatul acorda unei terţe părţi orice garanţie pentru onorarea oricărui Instrument de Datorie Externă sau orice preferinţa sau prioritate în ceea ce priveşte acesta, atunci Împrumutatul, dacă Banca solicita astfel, va transmite Băncii garanţii echivalente pentru îndeplinirea obligaţiilor sale asumate în cadrul acestui Contract sau va acorda Băncii o preferinţa sau prioritate echivalenta.Împrumutatul certifica faptul ca nici o astfel de garanţie, preferinţa sau prioritate nu exista în prezent.
 + 
Articolul 8Informaţii şi vizite8.01. Informaţii privind Proiectul:Împrumutatul, prin Ministerul Administraţiei şi Internelor:(i) va transmite Băncii în limba engleza: (a) informaţiile, în conţinutul şi forma şi la datele specificate în Anexa A2 sau după cum sunt convenite ocazional de părţile acestui Contract; şi (b) orice alta informaţie sau document privind finanţarea, achiziţia, implementarea, funcţionarea şi impactul Proiectului asupra mediului, pe care Banca le poate solicita în mod rezonabil;(ii) la cerere, va transmite prompt sau va obţine pentru Banca toate documentele şi informaţiile, în limba engleza, necesare Băncii pentru a-i permite să urmărească stadiul fizic şi financiar al Proiectului;(iii) va transmite Băncii pentru aprobare, fără întârziere, orice modificare importanta privind preţul, proiectul, planurile, calendarul sau cheltuielile în cadrul Proiectului, în legătura cu publicitatea efectuată de Banca anterior semnării acestui Contract; şi(iv) va informa prompt Banca despre:(a) orice litigiu important care este iniţiat sau iminent cu privire la mediul înconjurător ori alte aspecte care afectează Proiectul; şi(b) orice situaţie sau eveniment cunoscut de către Împrumutat, care poate prejudicia sau afecta în mod substanţial condiţiile executării sau funcţionarii Proiectului.8.02. Informaţii privind ÎmprumutatulÎmprumutatul va informa imediat Banca despre:(i) orice eveniment care îl obliga să ramburseze anticipat orice datorie financiară;(ii) orice decizie luată de aceasta de a efectua o rambursare anticipată a unui Împrumut la Termen la care s-a făcut referire la Articolul 4.03A (2);(iii) orice preluare sau intenţie de preluare a controlului asupra oricărui Beneficiar Final;(iv) orice intenţie din partea sa de a oferi orice garanţie, prioritate sau preferinţă asupra oricăruia din activele sale în favoarea unei terţe părţi;(v) oricare fapt sau eveniment care ar putea împiedica îndeplinirea oricărei obligaţii a Împrumutatului, asumată în cadrul acestui Contract sau care ar putea prejudicia sau afecta substanţial condiţiile de executare sau funcţionare a Proiectului.8.03. Verificare şi informareÎmprumutatul:(i) va întreprinde acele acţiuni pe care Banca le va solicita în mod rezonabil pentru verificarea şi /sau terminarea oricărui act posibil sau suspect a fi de natura celor descrise în paragraful 6.08;(ii) va informa Banca despre măsurile pentru recuperarea pagubelor de la persoanele responsabile pentru orice pierdere rezultată din oricare astfel de act; şi(iii) va facilita orice verificare pe care Banca o poate face cu privire la oricare asemenea act.8.04. Vizite ale BănciiÎmprumutatul va permite şi va determina Asociaţiile de Localităţi şi Beneficiarii Finali să permită reprezentanţilor desemnaţi de Banca să viziteze amplasamentele, instalaţiile şi lucrările cuprinse în Proiect şi să efectueze acele verificări pe care ei le-ar putea dori şi să le asigure acestora, sau să se asigure ca li se pune la dispoziţie, toată asistenţa necesara în acest scop.
 + 
Articolul 9Speze şi cheltuieli9.01. Impozite, taxe şi comisioaneÎmprumutatul va plaţi toate impozitele, taxele, comisioanele şi alte impuneri de orice natura, inclusiv taxele de timbru şi taxele de înregistrare, aferente executării sau implementării prezentului Contract, sau oricărui document legat de acesta şi aferent creării oricărei garanţii pentru Împrumut.Împrumutatul va plaţi integral Împrumutul, dobânda, compensările şi alte sume datorate în baza prezentului Contract, în suma bruta, fără deducerea vreunei impuneri naţionale sau locale de orice fel, cu condiţia ca, dacă Împrumutatul este obligat să facă orice astfel de deducere, să majoreze suma de plata către Banca astfel încât, după deducere, suma netă primită de Banca să fie echivalenta cu suma datorată.9.02. Alte spezeÎmprumutatul va suporta toate costurile şi cheltuielile, incluzând pe cele profesionale, bancare, de schimb valutar, ocazionate de pregătirea şi implementarea acestui Contract sau a oricăror documente legate de acesta, inclusiv orice amendamente la acesta şi în crearea, administrarea şi îndeplinirea oricărei garanţii pentru Împrumut.
 + 
Articolul 10Rambursarea anticipată ca urmare a unui caz de neîndeplinire a obligaţiilor10.01. Dreptul de a solicita rambursareaÎmprumutatul va rambursa Împrumutul sau orice parte a acestuia, împreună cu dobânda aferenta acestuia, pe baza solicitării în scris făcută în acest sens de Banca, în conformitate cu următoarele prevederi:10.01(1) Solicitare imediataBanca poate face o astfel de solicitare, imediat:(i) dacă vreo informaţie sau document remise Băncii de către, sau în numele Împrumutatului, de către Asociaţiile de Localităţi în legătura cu negocierea acestui Contract sau pe perioada în care acesta este în vigoare, se dovedesc a fi fost incorecte în orice aspect important;(ii) dacă Împrumutatul nu rambursează la termen orice parte a Împrumutului, nu plăteşte dobânda aferenta acestuia, sau nu efectuează orice alta plata către Banca, după cum se precizează prin prezentul;(iii) dacă, urmare a neîndeplinirii oricărei obligaţii în legătura cu acest Împrumut, Împrumutatului sau unei Asociaţii de Localităţi li se cere să ramburseze anticipat orice Împrumut acordat iniţial pe termen mai mare de cinci ani;(iv) dacă survine vreun eveniment sau situaţie care ar putea periclita derularea Împrumutului sau care poate afecta negativ orice garanţie acordata pentru acesta;(v) dacă vreo obligaţie asumată de Împrumutat şi la care se face referire în Preambul (10) şi (11), încetează a fi îndeplinită, cu privire la orice împrumut acordat oricărui Împrumutat din România din resursele Băncii sau ale Uniunii Europene;(vi) dacă Împrumutatul nu îşi îndeplineşte orice obligaţie cu privire la orice alt împrumut acordat de Banca din resursele Băncii ori ale Uniunii Europene; sau(vii) (a) dacă vreun datornic intra în posesia, sau dacă vreun primitor, lichidator sau administrator este numit, în legătura cu oricare parte a activelor unei Asociaţii de Localităţi; sau(b) dacă asupra proprietăţii unei Asociaţii de Localităţi se impune sau se aplica orice proces de insolvabilitate, executare, sechestru sau alt proces; sau(viii) dacă Împrumutatul nu îşi îndeplineşte orice obligaţie în ceea ce priveşte grantul CE-Phare sau Împrumutul de la BERD.10.01(2) Solicitare după notificarea soluţionării problemeiDe asemenea, Banca poate face o astfel de solicitare într-o problema care nu a fost soluţionată într-o perioada de timp rezonabilă, specificată într-o notificare transmisa de Banca Împrumutatului;(i) dacă Împrumutatul nu îndeplineşte orice obligaţie semnificativa care rezulta din prezentul Contract, alta decât cea menţionata la subparagraful 10.01(1) (i); sau(ii) dacă vreun fapt precizat în Preambul modifică substanţial şi nu este rezolvat substanţial şi dacă aceasta modificare, fie prejudiciază interesul Băncii, în calitate de creditor al Împrumutatului, fie afectează negativ implementarea sau funcţionarea Proiectului.10.02. Alte drepturi legaleArticolul 10.01 nu va limita nici un alt drept legal al Băncii de a solicita rambursarea anticipata a Împrumutului.10.03. Despăgubiri10.03(1) DespăgubiriÎn cazul solicitării conform Articolului 10.01, Împrumutatul va plaţi Băncii o suma calculată conform prevederilor articolului 4.02B, la oricare suma care a devenit scadenta şi plătibilă. Aceasta sumă se va calcula de la data scadentei plaţii specificate în solicitarea în scris a Băncii şi se va calcula considerându-se ca rambursarea anticipată este efectuată la acea data specificată.10.03(2) GeneralităţiSumele datorate de Împrumutat conform articolului 10.03 vor fi plătibile la data rambursării anticipate specificată în solicitarea Băncii.10.04. NerenunţareNici o nerespectare sau întârziere din partea Băncii în exercitarea oricăruia dintre drepturile sale conform acestui Art. 10, nu va fi considerată ca o renunţare la acel drept.10.05. Utilizarea sumelor primiteSumele primite de Banca, urmare unei solicitări conform Art. 10 vor fi utilizate, în primul rând, pentru plata cheltuielilor, dobânzilor şi despăgubirilor şi în al doilea rând pentru reducerea ratelor nerambursate în ordinea inversa a scadenţelor. Banca poate utiliza sumele primite intre tranşe, la discreţia sa.
 + 
Articolul 11Legislaţia şi jurisdicţia11.01. Legislaţia aplicabilaPrezentul contract precum şi alcătuirea, modul de înţelegere şi validitatea acestuia vor fi guvernate de legile Marelui Ducat al Luxemburgului.Locul executării acestui Contract este sediul central al Băncii.11.02. JurisdicţiaToate disputele privind acest Contract vor fi supuse Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene ("Curtea")Părţile acestui contract renunţa, prin prezentul, la orice imunitate, sau drept de a obiecta faţă de jurisdicţia Curţii.O decizie a Curţii, emisa conform acestui Articol 11.02, va fi definitiva şi obligatorie pentru părţi, fără restricţie sau rezerva.11.03. Dovada sumelor datorateÎn orice acţiune juridica ce decurge din acest Contract, certificarea de către Banca cu privire la oricare suma datorată Băncii în cadrul acestui Contract, va constitui dovada "prima facie" a unei astfel de sume.
 + 
Articolul 12Clauze Finale12.01. Notificări către părţiNotificările şi alte comunicări transmise în cadrul prezentului Contract vor fi trimise la adresele menţionate la alineatul (1) de mai jos, cu excepţia notificărilor către Împrumutat cu privire la un litigiu iniţiat sau iminent, care vor fi transmise la adresa menţionata la alineatul (2) de mai jos, unde Împrumutatul îşi alege domiciliul:– pentru Împrumutat (1) Str. Apolodor nr.17, Sector 5RO-70060, Bucureşti România; şi(2) Misiunea României pe lângă ComunităţileEuropene 12, Str. Montoyer B-1000 Bruxelles;– pentru Banca În atenţia: Departamentul Risc Credit100 Bulevardul Konrad AdenauerL-2950 LuxemburgFiecare parte poate, prin notificarea celeilalte părţi, să-şi schimbe adresa (adresele) specificată mai sus, cu menţionarea faptului ca adresa de la nr. (2) poate fi schimbată numai cu o alta adresa din cadrul Uniunii Europene.Dacă Împrumutatul nu specifica altfel în scris Băncii, Împrumutatul îl va numi pe coordonatorul UCMP SAMTID responsabil pentru contactele cu Banca în înţelesul Articolelor 6.08. şi 8.03.12.02. Forma notificăriiNotificările şi alte comunicări, pentru care sunt prevăzute în acest Contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, facsimil sau alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului transmis, va fi concludenta pentru determinarea unei perioade.Notificările emise de Împrumutat în temeiul oricărei prevederi ale acestui Contract, dacă Banca le-a solicitat, vor fi transmise Băncii împreună cu dovada satisfăcătoare privind autoritatea persoanei sau a persoanelor autorizate să semneze astfel de notificări în numele Împrumutatului, precum şi specimenul autentificat de semnătura al persoanei sau persoanelor respective.12.03. Preambul, Anexe şi Documente ataşatePreambulul şi următoarele Anexe fac parte integrantă din acest contract:– Anexa A Descrierea tehnică şi Obligaţiile privind informarea;– Anexa B Definiţiile EURIBOR şi LIBOR;– Anexa C Forma Cererii de Tragere (Art. 1.02B);– Anexa D Forma Certificatului din partea Împrumutatului (Art. 1.04B(ii)) şi– Anexa E Graficul de rambursareUrmătoarele Documente ataşate sunt anexate la prezentul Contract:– Document ataşat I Împuternicirea de semnătura în numele ÎmprumutatuluiCA URMARE, părţile prezentului au convenit ca acest Contract să fie semnat în trei exemplare originale în limba engleza, şi respectiv au împuternicit pe dl. Ştefan PETRESCU, Director General şi pe dl. Gian Domenico SPOTA, Consilier principal, să iniţializeze fiecare pagina a acestui Contract în numele lor.Bucureşti, 28 februarie 2005Semnat pentru şi în numele Semnat pentru şi în numeleROMÂNIEI BĂNCII EUROPENE DE INVESTIŢIEIonel POPESCU Wolfgang ROTH
 + 
Anexa A1(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Descriere Tehnică1. ObiectivObiectivul Programului de Dezvoltare a Infrastructurii în Oraşele Mici şi Mijlocii (SAMTID) este de a îmbunătăţi managementul şi furnizarea serviciilor de apa în oraşele româneşti mici şi mijlocii, prin comercializarea serviciilor într-un mod eficient din punct de vedere economic, recuperarea costurilor şi a investiţiilor pentru a reduce costurile şi a îmbunătăţi serviciile de baza privind alimentarea cu apa.2. Componentele ProiectuluiProiectul cuprinde proiectarea, licitarea, supervizarea lucrărilor şi managementul investiţiilor destinate îmbunătăţirii calităţii, siguranţei şi eficienţei serviciilor de alimentare cu apă în oraşe mici şi mijlocii în cauza.Componentele generale cuprind:> înlocuirea reţelei de conducte de diferite diametre> contoare de bloc şi la consumatori> înlocuirea pompelor> reabilitarea şi modernizarea staţiilor de tratare a apei> echipament nou de clorurare> puţuri noi sau reabilitarea acestora sau a altor facilitaţi de producere a apei> reabilitarea rezervoarelor de stocare> vehicule speciale> diverse echipamente de laborator şi tehnice.3. Subproiectele din Faza 1┌──────────────┬─────────────────────────────────────────────────────────────┐│Judeţul │Localitatea │├──────────────┼─────────────────────────────────────────────────────────────┤│Alba │Alba Iulia, Aiud, Blaj, Ocna Mureş, Teius, Cugir, Zlatna, ││ │Abrud, Baia de Aries şi Câmpeni │├──────────────┼─────────────────────────────────────────────────────────────┤│Botoşani │Dorohoi*), Darabani şi Săveni │├──────────────┼─────────────────────────────────────────────────────────────┤│Călăraşi │Călăraşi, Olteniţa, Budeşti, Lehliu-Gara │├──────────────┼─────────────────────────────────────────────────────────────┤│Hunedoara │Simeria, Brad, Orăştie*), Geoagiu, Haţeg şi Calan │├──────────────┼─────────────────────────────────────────────────────────────┤│Sălaj-Cluj │Zalău, Şimleul Silvaniei, Jibou, Cehu Silvaniei, Dej, Gherla ││ │şi Huedin │└──────────────┴─────────────────────────────────────────────────────────────┘Domeniul tehnic exact al fiecărui Subproiect va fi specificat în studiile de fezabilitate pregătite de Consultantul pentru Asistenţa Tehnică.Numărul, mărimea, capacitatea şi specificaţia componentelor individuale pot fi modificate pentru a se atinge aceleaşi obiective, cu condiţia obţinerii aprobării prealabile a Băncii.4. Subproiectele din Faza 2Vor fi selectate cele mai bine pregătite proiecte din următoarele judeţe: Mureş, Prahova, Suceava, Harghita, Maramureş, Ialomiţa, Arad, Teleorman şi Dâmboviţa.5. CalendarSubproiectele individuale vor fi implementate pe parcursul perioadei 2005 – sfârşitul anului 2008.–––*) NOTĂ C.T.C.E. S.A. PIATRA-NEAMŢ:Potrivit AMENDAMENTULUI din 30 septembrie 2009aprobat de HOTĂRÂREA nr. 269 din 31 martie 2010, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 240 din 15 aprilie 2010, se acordă o derogare pentru nefinalizarea subproiectelor Dorohoi şi Orăştie până la data prevăzută în Descrierea tehnică, cu condiţia ca aceste subproiecte să fie finalizate până la data de 31 decembrie 2009.
 + 
Anexa A2(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Informaţii legate de Proiect care vor fitransmise Băncii şi metode de transmitere1. Transmiterea informaţiilor: desemnarea persoanelor responsabileDirectorul Unităţii de Coordonare a Proiectului SAMTIDMinisterul Administraţiei şi InternelorPiaţa Victoriei nr. 1Sector 1Bucureşti2. Informaţii despre subiecte specificeUrmătoarele informaţii trebuie trimise Băncii:(a) Minutele tuturor întâlnirilor Comitetului director SAMTID; şi(b) Rapoarte privind stadiul lucrărilor transmise de Consultanţii Asistentei Tehnice a SAMTID şi de Inginerul Supervizor al contractelor de lucrări.3. Informaţii despre Implementarea ProiectuluiForma raportului comun către CE, BERD şi Banca trebuie să fie propusa de Consultantul SAMTID pentru asistenţa tehnică şi să fie agreată de toate părţile. Banca solicita ca rapoartele privind stadiul lucrărilor să cuprindă cel puţin:(a) Stadiul lucrărilor fizice şi al cheltuielilor, defalcate pe Subproiecte, cu comentarii privind motivele oricărei modificări semnificative; şi(b) Rezumatul statutului juridic şi realizărilor fiecărui ROC, incluzând principalii indicatori de performanta în conformitate cu Anexa A3 şi progresul înregistrat în îndeplinirea condiţiilor Băncii privind condiţiile de tarifare.4. Informaţii la sfârşitul lucrărilor şi pe parcursul derulăriiUn raport de finalizare pentru întregul proiect va transmis Băncii până la data de 30 aprilie 2010.Raportul de finalizare va trebui să cuprindă:(a) Sumarul implementării fizice al fiecărui contract de lucrări (randamentul, calendarul şi obiectul, faţă de buget);(b) Evaluarea transformării, performantelor şi problemelor curente cu care se confruntă fiecare ROC; şi(c) Concluzii trase ca urmare a procesului de reforma a sectorului.
 + 
Anexa A3(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Indicatori de performanţaCa parte a obligaţiilor asumate prin Contract, fiecare ROC trebuie să evalueze anual următorii indicatori. Majoritatea indicatorilor propuşi pentru domeniul alimentarii cu apa sunt luaţi din publicaţia IWA "Indicatorii de performanta pentru serviciile de alimentare cu apa"*1). Indicatorii propuşi trebuie să facă parte din raportul anual privind stadiul Proiectului.––-*1) "Indicatorii de performanta pentru serviciile privind alimentarea cu apa", Manual privind cea mai buna practică de Elena Alegre, Wolfram Himer, Jaime Melo Baptista şi Renato Parena, IWA Publishing, martie 2005Vezi: http://www.iwapublishing.com/template cfm?name=isbnl843390515┌──────────────────────────────────┬───────────────────┬──────────────────────┐│ Parametru │ Unitatea de măsura│ Trimitere │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Serviciul de alimentare cu apa │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│INDICATORII SERVICIULUI │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Acoperirea populaţiei │ % │ QSO3 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Continuitatea alimentarii cu apa │ % │ QS10 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Populaţia al cărei consum de apa │ % │ QS13 ││este restricţionat │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Consum urban │ l/c/d │ N.A. │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Consum în afara oraşului │ mc/consum/luna │ N.A. │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Clienţi contorizaţi │ % │ Ph11 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Tariful mediu de apa pentru │ EUR/mc │ Fi21 ││consumul direct │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Calitatea microbiologica a apei │ % │ QS17 ││furnizate │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Calitatea fizico-chimica a apei │ % │ QS18 ││furnizate │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│INDICATORI FIZICI DE EFICIENTA │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Volumul apei netarifate │ % │ Fi36 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Pierderi de apa │ mc/consum/an │ Op22 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Indexul pierderilor din reţea │ (-) │ Op25 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│ROC │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│SOCIETATE – EFICIENTA PERSONALULUI│ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Nr. angajaţi pe conexiune │ Nr./1000 conexiune│ Pe0l │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│SOCIETATEA – INDICATORI │ │ ││FINANCIARI │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Venit unitar anual │ EUR/mc │ Fi15 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Cost unitar total │ EUR/mc │ Fi0l │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Rata de acoperire a costului total│ % │ Fi23 │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Rata de acoperire a costului de │ % │ Fi24 ││exploatare │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Rata de colectare (suma anuala │ % │ N.A. ││facturată/suma încasată) │ │ │├──────────────────────────────────┼───────────────────┼──────────────────────┤│Rata de acoperire a serviciului │ (-) │ Fi31 ││datoriei │ │ │└──────────────────────────────────┴───────────────────┴──────────────────────┘
 + 
Anexa B(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Definiţiile EURIBOR şi LIBOR1. EURIBOR înseamnă:(i) în ceea ce priveşte orice perioada relevantă, sau oricare alta perioada de timp de o luna sau mai mult, rata dobânzii pentru depozitele în EUR pentru un termen care este egal cu numărul tuturor lunilor integrale, care corespund cel mai strâns cu durata perioadei respective; şi(ii) cu privire la o perioada relevantă de mai puţin de o luna, rata dobânzii pentru depozitele în EUR pentru o perioada de o luna.(perioada pentru care rata este luată în considerare, numita în continuare "Perioada Reprezentativă" după cum este publicată la ora 11:00 am, ora Bruxelles sau mai târziu, la un moment acceptabil pentru Banca în ziua "Data de Stabilire" care cade cu doua Zile Lucrătoare Relevante înainte de prima zi a perioadei relevante, pe pagina EURIBOR 01 Reuters sau pagina următoare, sau dacă nu, pe orice alt mijloc de publicare ales în acest scop de către Banca.Dacă aceasta rata nu este publicată astfel, Banca va solicita birourilor principale din zona euro din 4 bănci mari din zona euro, selectate de Banca, să coteze rata care este oferită pentru depozitele în EURO într-o suma comparabilă de către fiecare dintre ele, la ora 11:00 aproximativ, ora Bruxelles, la Data de Stabilire, pentru băncile mai mici de pe piaţa interbancară în zona euro pentru pentru o perioada egala cu Perioada Reprezentativă. Dacă sunt transmise cel puţin 2 cotaţii, atunci rata pentru Data de Stabilire respectiva va fi media aritmetică a acestor cotaţii.Dacă în urma solicitării sunt transmise mai puţin de 2 cotaţii, atunci rata pentru acea Data de Stabilire va fi media aritmetică a ratelor cotate de băncile mari din zona-euro, selectate de către Banca, la ora 11:00 aproximativ, ora Bruxelles, în ziua care cade cu doua Zile Lucrătoare Relevante după Data de Stabilire, pentru împrumuturile în EURO într-o suma comparabilă făcute la băncile europene importante pentru o perioada egala cu Perioada Reprezentativă.2. LIBOR înseamnă, pentru USD:(i) în ceea ce priveşte orice perioada relevantă, de o luna sau mai mult, rata dobânzii pentru depozitele pe o perioada care este numărul tuturor lunilor întregi care corespund cel mai strâns cu durata perioadei, şi(ii) în ceea ce priveşte o perioada relevantă mai mica de o luna, rata dobânzii pentru depozitele în USD pentru o perioada de o luna.(perioada pentru care rata este luată în considerare, numita în continuare "Perioada Reprezentativă") după cum este stabilit de Asociata Bancherilor Britanici, şi făcute publice de furnizorii de ştiri financiare la ora 11:00 ora Londrei sau la un moment ulterior acceptabil pentru Banca în ziua ("Data de Stabilire") care cade cu doua Zile Lucrătoare în Londra înainte de prima zi a perioadei relevante.Dacă acesta rata nu este făcută public de oricare din furnizorii de ştiri financiare acceptabil pentru Banca, atunci Banca va cere birourilor principale din Londra a 4 mari bănci de pe piaţa interbancară londoneză selectate de către Banca să coteze rata care este oferită pentru depozitele în USD, într-o suma comparabilă, de către fiecare dintre acestea, la ora 11:00 ora Londrei, la Data de Stabilire, pentru băncile mai mici de pe piaţa interbancară din Londra pentru o perioada egală cu Perioada Reprezentantivă. Dacă sunt transmise cel puţin 2 astfel de cotaţii, rata în cauza va fi media aritmetică a cotaţiilor transmise.Dacă în urma solicitării sunt transmise mai puţin de 2 cotaţii, atunci Banca va solicita birourilor principale din New York a 4 bănci principale de pe piaţa interbancară din New York, selectate de Banca, să coteze rata care este oferită pentru depozitele în USD, într-o suma comparabilă, de către fiecare dintre aceste bănci, la ora 11:00 ora New York, în ziua care cade cu doua zile lucrătoare la New York după Data de stabilire, pentru băncile mai mici de pe piaţa europeana, pentru o perioada egala cu Perioada Reprezentativă. Dacă sunt transmise cel puţin 2 astfel de cotaţii, rata va fi media aritmetică a cotaţiilor transmise.3. LEBOR înseamnă, pentru Lire sterline:(i) în ceea ce priveşte orice perioada relevantă, Perioada de Referinţa sau oricare alta perioada, de o luna sau mai mult, rata dobânzii pentru depozitele pe o perioada care reprezintă numărul tuturor lunilor întregi care corespund cel mai strâns cu durata perioadei, şi(ii) în ceea ce priveşte o perioada relevantă mai mica de o luna, rata dobânzii pentru depozitele în Lire sterline pentru o perioada de o luna.(perioada pentru care rata este luată în considerare, numita în continuare "Perioada Reprezentativă" după cum este stabilită de Asociata Bancherilor Britanici, şi făcută public de furnizorii de ştiri financiare la ora 11:00 ora Londrei sau la un alt moment acceptabil pentru Banca în ziua ("Data de Stabilire") de la care începe perioada relevantă sau, dacă aceasta nu este o Zi lucrătoare la Londra, în ziua imediat următoare care este o Zi Lucrătoare.Dacă acesta rata nu este făcută public de oricare din furnizorii de ştiri financiare acceptabil pentru Bancă, atunci Banca va cere birourilor principale de la Londra din 4 bănci principale de pe piaţa interbancară de la Londra selectate de către Banca ("Băncile de referinţa") să coteze rata care este oferită pentru depozitele în Lire sterline într-o suma comparabilă de fiecare dintre acestea la ora 11:00 ora Londrei, la Data de Stabilire, pentru băncile mai mici de pe piaţa interbancară din Londra, pentru o perioada egală cu Perioada Reprezentantivă. Dacă sunt transmise cel puţin 2 astfel de cotaţii, rata va fi media aritmetică a cotaţiilor transmise.Dacă în urma solicitării sunt transmise mai puţin de 2 cotaţii, rata va fi media aritmetică a ratelor cotate la ora 11:00, ora Londrei la Data de Stabilire de băncile principale de la Londra (selectate de Banca) pentru împrumuturile în Lire sterline, în sume comparabile cu principalele bănci europene pentru o perioada egală cu Perioada Reprezentativă.4. În înţelesul definiţiilor de mai sus:(i) "Zi lucrătoare la Londra" înseamnă o zi în care băncile sunt deschise pentru funcţionare normală în Londra iar "Zi Lucrătoare la New York" înseamnă o zi în care băncile sunt deschise pentru funcţionare normala în New York.(ii) Toate procentele care rezulta din orice calcule la care s-a făcut referire în acest Program vor fi rotunjite, dacă este fi cazul, la cea mai apropiată suta de mii a unui punct procentual, cu jumătăţile aproximate în plus.(iii) Banca va informa Împrumutatul fără întârziere de cotaţiile primite de la Banca.(iv) Dacă oricare din prevederile de mai sus sunt în contradicţie cu prevederile adoptate în cadrul regulamentelor Federaţiei Bancare Europene, al Asociaţiei Internaţionale a Dealerilor de Schimb Valutar, Banca poate notifica Împrumutatului amendarea prevederii în cauză, pentru a le adapta la celelalte prevederi.
 + 
Anexa C(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Forma Cererii de TragereCerere de Tragere Transa nr. Data:Va rugăm să efectuaţi următoarea disponibilizare┌────────────────────────┬──────────────────┬──────────────────────────────────┐│ Denumire împrumut │România – program │ Rezervat pentru BEI ││ │de dezvoltare a │ ││ │infrastructurii în│ ││ │oraşele mici şi │ ││ │ mijlocii (SAMTID │ │├────────────────────────┼──────────────────┼────────────────┬─────────────────┤│Data semnării │28 februarie 2005 │ │ │├────────────────────────┼──────────────────┤Suma │EUR 12.566.000 ││Nr. de referinţa │2002 0292 │împrumutului │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Nr. tragere │ │ │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Data de Disponibilizare │ │Disponibilizat │ ││Propusa │ │până la data │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Total solicitare (moneda│ │ │ ││contractului) │ │Soldul pentru │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Subproiect │ │disponibilizare │ │├────────────────────────┴──────────────────┤ │ ││Va fi disponibilizat după cum │ │ ││urmează │ │ │├────────────────────────┬──────────────────┤Data de │30/07/2009 ││Moneda (art. 1.03) │ │disponibilizare │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Suma │ │ │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Baza Ratei dobânzii │ │Nr-max-de │4 ││Rata dobânzii (Art 3.01)│ │tranşe │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Perioada dobânzii (Art. │Bianual │ │ ││3.01) │ │Val minimă a │EUR 3 000 000 ││ │ │tranşei │ │├────────────────────────┼──────────────────┼────────────────┼─────────────────┤│Datele plăţii (art 5.01)│ │Alocaţii totale │ │├────────────────────────┼──────────────────┤la data │ ││Prima data de rambursare│ │ │ │├────────────────────────┼──────────────────┤ │ ││Ultima data de │ │ │ ││rambursare │ │Condiţii │ ││ │ │precedente │ │└────────────────────────┴──────────────────┴────────────────┴─────────────────┘––-Tabelul din anexa C a fost modificat de lit. b) din AMENDAMENTUL din 14 februarie 2008 aprobat de HOTĂRÂREA nr. 647 din 18 iunie 2008, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 464 din 23 iunie 2008.Contul Împrumutatului care va fi creditat:Nr. Cont:Numele şi adresa băncii:Va rugăm să transmiteţi informaţii relevante solicitării către-:Numele şi semnătura (semnăturile) autorizate ale Împrumutatului:
 + 
Anexa D(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)C.1 Forma Certificării din partea Împrumutatului (Articolul 1.04B (ii))Către: Banca Europeana de InvestiţiiDe la: Ministerul Finanţelor PubliceStr. Apolodor 17, sector 5RO-70060, Bucureşti, România(Data)Stimaţi domni,Subiect: ROMÂNIA – program de dezvoltare ainfrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Contract de Finanţare intre România şi Banca Europeana de Investiţii din datade 28 februarie 2005 (numit în continuare "Contract de Finanţare", Nr. Ref…Termenii definiţi în Contractul de Finanţare au aceleaşi înţelesuri când sunt utilizaţi în aceasta scrisoare.În înţelesul Articolului 1.04. al Contractului de Finanţare, prin prezentul va certificăm următoarele:(i) nu a existat nici o modificare substanţială în ceea ce priveşte orice aspect al Proiectului pe care Împrumutatul să fie obligat să-1 raporteze conform Articolului 8.01, cu excepţia acelora pe care Împrumutatul le-a comunicat anterior;(ii) exista suficiente fonduri disponibile pentru a asigura finalizarea la timp şi implementarea Proiectului în conformitate cu Anexa A; şi(iii) nici un eveniment menţionat în Articolul 10.01 nu a avut loc.Cu stima,Pentru şi în numele,României
 + 
Anexa E(ROMÂNIA – program de dezvoltare a infrastructurii în oraşele mici şi mijlocii(SAMTID)Grafic de rambursare┌────────────────────────────────────┬───────────────────────────────────────┐│Data scadentei rambursării transelor│ Sumele care vor fi rambursate ││ │ exprimate ca procent din împrumut │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 1. 25 martie 2011 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 2. 25 septembrie 2011 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 3. 25 martie 2012 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 4. 25 septembrie 2012 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 5. 25 martie 2013 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 6. 25 septembrie 2013 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 7. 25 martie 2014 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 8. 25 septembrie 2014 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ 9. 25 martie 2015 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│10. 25 septembrie 2015 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│11. 25 martie 2016 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│12. 25 septembrie 2016 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│13. 25 martie 2017 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│14. 25 septembrie 2017 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│15. 25 martie 2018 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│16. 25 septembrie 2018 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│17. 25 martie 2019 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│18. 25 septembrie 2019 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│19. 25 martie 2020 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│20. 25 septembrie 2020 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│21. 25 martie 2021 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│22. 25 septembrie 2021 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│23. 25 martie 2022 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│24. 25 septembrie 2022 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│25. 25 martie 2023 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│26. 25 septembrie 2023 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│27. 25 martie 2024 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│28. 25 septembrie 2024 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│29. 25 martie 2025 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│30. 25 septembrie 2025 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│31. 25 martie 2026 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│32. 25 septembrie 2026 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│33. 25 martie 2027 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│34. 25 septembrie 2027 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│35. 25 martie 2028 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│36. 25 septembrie 2028 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│37. 25 martie 2029 │ 2,63% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│38. 25 septembrie 2029 │ 2,69% │├────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤│ │ 100% │└────────────────────────────────────┴───────────────────────────────────────┘DOCUMENT ATAŞAT I[stema României]MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE AL ROMÂNIEICertifica prin prezenta ca PreşedinteleRomâniei a acordat puteri depline E.S. domnuluiIonel POPESCU, Ministrul Finanţelor Publice, pentru a semna,Contractul de Finanţareîntre România şi Banca Europeană de Investiţii(ROMÂNIA – Program de Dezvoltare a Infrastructurii în Oraşele Mici şi Mijlocii –SAMTID)[sigiliu oficial] MINISTERUL AFACERILOR EXTERNEMihai – Răzvan UNGUREANUBucureşti, 24 februarie 2005Nr. 67––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x