CONTRACT DE FINANŢARE*) din 24 decembrie 1999

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 18/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 30 din 26 ianuarie 2000
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LAACORD 01/02/1993
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DEOG 7 21/01/2000
ActulRATIFICAT DEOG 7 21/01/2000

între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţionala de Transporturi Aeriene Române – TAROM – S.A.



–––-Notă *) Traducere.Prezentul contract este încheiat între:România, reprezentată de Ministerul Finanţelor, având sediul în Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, Bucureşti, România, reprezentat de dl Decebal Traian Remes, ministrul finanţelor, denumita în continuare Împrumutatul, ca prima parte, Banca Europeană de Investiţii, având sediul central în Bd Konrad Adenauer nr. 100, Luxemburg – Kirchberg, Marele Ducat al Luxemburgului, reprezentată de S. Weber Krebs, director, denumita în continuare Banca, ca a doua parte, şi Compania Naţionala de Transporturi Aeriene Române – TAROM – S.A., având sediul în Aeroportul Otopeni, Bucureşti, România, reprezentată de dl Gheorghe Racaru, preşedinte şi director general, denumita în continuare TAROM, ca a treia parte.Având în vedere ca:1. la data de 1 februarie 1993 Comunitatile Europene şi Împrumutatul au încheiat Acordul european de asociere între Comunitatile Europene şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi România, pe de altă parte, denumit în continuare Acord european;2. în cadrul Acordului european şi în conformitate cu Decizia Consiliului 97/256/EC din 14 aprilie 1997, Consiliul Guvernatorilor Băncii a autorizat, la data de 9 iunie 1997, acordarea de împrumuturi pentru proiecte de investiţii în România;3. la data de 4/5 iunie 1997 un acord-cadru, denumit în continuare Acord-cadru, referitor la cooperarea financiară, a fost semnat de către Împrumutat şi de Banca şi este aplicabil acestui contract;4. Împrumutatul a propus iniţierea unui proiect, denumit în continuare Proiectul, care urmează a fi realizat de către Ministerul Transporturilor, denumit în continuare MT, prin TAROM, o societate pe acţiuni cu sediul în Bucureşti, în cadrul căreia MT deţine în momentul de faţa 92,69% din acţiuni, Proiect ce cuprinde (i) achiziţionarea a 5 aeronave turbopropulsate ATR 42-500, a echipamentului necesar la sol, a pieselor de schimb iniţiale, a motoarelor de rezerva şi a instruirii necesare, şi (îi) reabilitarea hangarului de întreţinere al TAROM din Aeroportul Bucureşti-Otopeni, după cum se specifică mai detaliat în descrierea tehnica prezentată în anexa A la prezentul contract, denumita în continuare Descrierea tehnica.5. Costul total al Proiectului, asa cum a fost estimat de către Banca, este de 81.400.000 EUR (optzeci şi unu milioane patru sute mii euro), inclusiv cheltuieli neprevăzute şi dobânzi pe avansuri, dar excluzând impozite şi taxe.6. Costul Proiectului urmează să fie finanţat după cum urmează:

  credite comerciale acordate TAROM şi garantate de Împrumutat EUR 41.400.000
  împrumutul Băncii EUR 40.000.000
  Total: EUR 81.400.000

7. În consecinţa, Împrumutatul a solicitat Băncii un împrumut în suma echivalenta cu 40.000.000 EUR (patruzeci milioane euro).8. În baza art. 3 din Acordul-cadru Împrumutatul a fost de acord ca dobânda şi celelalte plati datorate Băncii şi care apar ca urmare a activităţilor avute în vedere prin Acordul-cadru, precum şi activele şi veniturile Băncii legate de astfel de activităţi să fie scutite de impozite.9. Prin art. 4 din Acordul-cadru, Împrumutatul a fost de acord ca pe întreaga perioadă a oricărei operaţiuni financiare, încheiată în conformitate cu Acordul-cadru:a) să asigure:(i) ca beneficiarii să poată schimba în orice valuta pe deplin convertibilă, la cursul de schimb care prevalează, sumele în moneda naţionala a Împrumutatului, necesare pentru plata la timp a tuturor sumelor datorate Băncii în legătură cu împrumuturile şi cu garanţiile referitoare la orice proiect; şi(îi) ca aceste sume să fie transferabile liber, imediat şi efectiv; şib) să asigure:(i) ca Banca să poată schimba în orice valuta pe deplin convertibilă, la cursul de schimb care prevalează, sumele în moneda naţionala a Împrumutatului, primite de Banca cu titlu de plati aferente unor împrumuturi şi garanţii sau oricărei alte activităţi, şi ca Banca să poată transfera liber, imediat şi efectiv sumele astfel schimbate; sau, dacă Banca va opta astfel,(îi) ca aceasta să poată dispune liber de astfel de sume pe teritoriul Împrumutatului.10. Convinsa ca prezenta operaţiune corespunde scopului funcţiilor sale şi ca este conformă scopurilor Acordului-cadru şi ţinând seama de aspectele menţionate anterior, Banca a decis sa dea curs solicitării Împrumutatului, acordându-i acestuia un credit în suma echivalenta cu 40.000.000 EUR (patruzeci milioane euro).11. Domnul Decebal Traian Remes este pe deplin autorizat, potrivit condiţiilor stabilite în anexa nr. I, să semneze acest contract în numele Împrumutatului şi domnul Gheorghe Racaru este pe deplin autorizat, potrivit condiţiilor stabilite în anexa nr. II, să semneze acest contract în numele TAROM.12. "Euro" este moneda comuna a statelor membre ale Uniunii Europene care participa la etapa a treia a Uniunii Economice şi Monetare Europene (UEM).13. Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1.103/97 din 17 iunie 1997 şi Regulamentul Consiliului (CE) nr. 974/98 din 3 mai 1998 au implementat anumite aspecte referitoare la introducerea euro.14. Referirile din prezentul contract la: articole, preambul, paragrafe, subparagrafe, alineate, grafice şi anexe reprezintă referiri făcute respectiv la articolele, preambulul, paragrafele, subparagrafele, alineatele, graficele şi anexele prezentului contract.Drept care s-a convenit prin prezentul contract, după cum urmează: + 
Articolul 1Trageri1.01. Suma credituluiPrin prezentul contract Banca acorda Împrumutatului, iar Împrumutatul accepta un credit, denumit în continuare credit, în suma echivalenta cu 40.000.000 EUR (patruzeci milioane euro), care urmează să fie utilizat exclusiv pentru finanţarea parţială a costurilor Proiectului.1.02. Proceduri de tragereA. Creditul va fi pus la dispoziţie pentru a fi tras de Împrumutat sau de TAROM, în numele Împrumutatului, în limita a 5 transe, denumite în continuare transe, iar fiecare în parte transa. Fiecare transa, mai puţin ultima, va avea o valoare echivalenta cu cel puţin opt milioane euro.B. Tragerea fiecărei transe se va efectua în baza unei cereri scrise, denumita în continuare cerere, din partea Împrumutatului sau TAROM, în numele Împrumutatului, potrivit condiţiilor menţionate în paragraful 1.04. Fiecare cerere:a) va specifică suma solicitată pentru tragere în cadrul transei;b) va specifică valuta în care Împrumutatul sau TAROM, în numele Împrumutatului, solicita a fi trasa transa, ca fiind o valuta la care se face referire în paragraful 1.03;c) va specifică rata dobânzii aplicabile, în cazul în care a fost indicată anterior de Banca Împrumutatului şi TAROM, fără angajament;d) va specifică data preferata pentru efectuarea tragerii, înţelegandu-se ca Banca poate disponibiliza transa în termen de maximum 4 luni calendaristice de la data cererii; şie) va fi însoţită de documentaţia relevanta, solicitată conform subparagrafului 1.04 C.Nici o cerere nu va putea fi efectuată după data de 30 iunie 2002. Sub rezerva prevederilor subparagrafului 1.02 C, fiecare cerere este irevocabilă.C. Cu 10-15 zile înainte de data tragerii, în cazul în care cererea este conformă cu subparagrafele 1.02 A şi B şi în baza prevederilor paragrafelor 1.04 şi 1.07, Banca va remite Împrumutatului şi TAROM o notificare, denumita în continuare Aviz de tragere, prin care:a) va confirma valoarea şi valuta transei specificate în cerere;b) va specifică rata dobânzii aplicabilă transei potrivit paragrafului 3.01; şic) va specifică data tragerii transei.În cazul în care unul sau mai multe elemente specificate în Avizul de tragere nu sunt conforme cu elementele corespunzătoare din cerere, Împrumutatul sau TAROM, în numele Împrumutatului, într-un interval de 3 zile lucrătoare în Luxemburg, ulterior primirii Avizului de tragere, poate revoca cererea printr-o notificare către Banca şi, ca urmare, cererea şi Avizul de tragere vor rămâne fără efect.D. Tragerea va fi efectuată în acel cont bancar în numele şi pentru contul Împrumutatului sau TAROM, pe care Împrumutatul sau TAROM, în numele Împrumutatului, îl va notifica Băncii cu cel puţin 8 zile înainte de data efectuării tragerii.1.03. Valuta trageriiSub rezerva existenţei disponibilităţilor, Banca va disponibiliza fiecare transa în valută pentru care Împrumutatul sau TAROM, în numele Împrumutatului, şi-a exprimat o preferinta. Fiecare valuta de tragere va fi euro, o valuta a unuia dintre statele membre ale Băncii care nu participa la etapa a treia a UEM, sau orice alta valuta tranzactionata pe scara larga pe principalele pieţe valutare.Pentru calculul sumelor ce urmează a fi trase într-o alta valuta decât euro Banca va aplica cursurile de schimb de referinţa calculate şi publicate de Banca Centrala Europeană din Frankfurt sau, în lipsa acestora, cursurile de schimb care prevalează pe oricare alta piaţa financiară aleasă de Banca, la o dată cuprinsă într-un interval de 15 zile înainte de data tragerii, după cum va decide Banca.1.04. Condiţii de tragereA. Tragerea primei transe, în conformitate cu paragraful 1.02, va fi condiţionată de îndeplinirea în mod satisfăcător pentru Banca a următoarelor condiţii, şi anume ca, înainte de data primei cereri:a) un consilier juridic al Împrumutatului sa fi emis un aviz juridic privind semnarea în mod corespunzător a acestui contract de către Împrumutat, precum şi privind documentele relevante, incluzând, dar nelimitandu-se la documentele justificative menţionate la alin. d) de mai jos, în forma şi conţinutul acceptabile Băncii;b) un consilier juridic al TAROM sa fi emis un aviz juridic privind semnarea în mod corespunzător a acestui contract de către TAROM, precum şi privind documentele relevante, în forma şi conţinutul acceptabile Băncii;c) toate aprobările necesare privind controlul schimbului valutar (dacă exista) sa fi fost obţinute pentru a permite Împrumutatului sau TAROM, în numele Împrumutatului, să efectueze trageri în condiţiile prezentului contract, să permită Împrumutatului sa ramburseze împrumutul (asa cum este descris în paragraful 2.01) şi sa plătească dobânda şi toate celelalte sume datorate conform prezentului contract; aceste aprobări trebuie să se extindă şi asupra deschiderii şi menţinerii conturilor în care Împrumutatul sau TAROM, în numele Împrumutatului, solicita Băncii sa disponibilizeze creditul;d) Banca sa fi primit documente justificative, în limba engleza, care să ateste ca Împrumutatul a autorizat şi a împuternicit pe deplin TAROM să solicite trageri şi sa primească sumele corespunzătoare în conformitate cu prezentul contract, în numele şi în contul Împrumutatului;e) Banca sa fi primit dovezi privind împuternicirea persoanei sau persoanelor autorizate să semneze cererile, precum şi specimenele de semnatura autentificate ale acestei sau acestor persoane;f) Banca sa fi primit dovezi satisfăcătoare care să ateste ca TAROM a înfiinţat o unitate de implementare a Proiectului, cu o structura adecvată, care să poată sa realizeze Proiectul.Dacă o cerere pentru tragerea primei transe este efectuată înainte de primirea de către Banca a unor dovezi satisfăcătoare, demonstrand ca aceste condiţii au fost îndeplinite, o astfel de cerere va fi considerată ca fiind primită de Banca la acea data la care condiţiile vor fi fost îndeplinite.B. Tragerea fiecărei transe ulterioare primei transe va fi condiţionată de primirea de către Banca, înainte sau chiar la data cererii respective, a unor dovezi la care se face referire în subparagraful 1.04 C de mai jos.În plus fiecare tragere se va face cu condiţia ca Banca să fie satisfacuta ca suficiente alte resurse financiare continua să fie la dispoziţia TAROM şi/sau a Împrumutatului, astfel încât să se asigure realizarea şi terminarea la timp a Proiectului în conformitate cu Descrierea tehnica.C. În decurs de 90 de zile de la tragerea oricărei transe TAROM va remite Băncii dovezi satisfăcătoare, demonstrand ca TAROM a efectuat cheltuieli (excluzând impozitele şi taxele vamale plătibile în România) pentru articole finanţate de către Banca, în conformitate cu Descrierea tehnica, în suma globală egala cu toate tranşele trase anterior minus o sumă de 3.000.000 EUR, excepţie făcând ultima tragere.Orice tragere care finanţează cheltuieli în avans va fi urmată de furnizarea, în decurs de 90 de zile, a dovezilor satisfăcătoare pentru Banca, care să ateste ca suma aferentă tragerii sau tragerilor respective, după caz, a fost utilizata în întregime pentru cheltuieli în cadrul Proiectului.Dacă vreo parte a acestor dovezi nu este satisfăcătoare pentru Banca, aceasta poate elibera proporţional mai puţin decât suma solicitată, fără a prejudicia însă condiţiile subparagrafului 1.02 A.D. Pentru calcularea echivalentului în euro al sumelor cheltuite Banca va aplica cursul de schimb în vigoare în a 30-a zi înainte de data cererii.Dacă vreo parte a dovezilor furnizate de TAROM nu este satisfăcătoare pentru Banca, aceasta fie poate acţiona în concordanta cu prevederile ultimului paragraf al subparagrafului 1.04 A, fie poate elibera proporţional mai puţin decât suma solicitată.1.05. Anularea credituluiÎn cazul în care costul Proiectului va fi mai mic decât cifra estimată în preambul, Banca poate, printr-o notificare adresată Împrumutatului şi TAROM, sa anuleze creditul proporţional cu diferenţa. Împrumutatul poate oricând, printr-o notificare adresată Băncii, sa anuleze integral sau parţial orice suma netrasa din credit, cu condiţia ca, dacă Împrumutatul anulează orice transa care a făcut obiectul unui Aviz de tragere şi care nu a fost revocată în conformitate cu subparagraful 1.02 C, sa plătească un comision calculat asupra sumei anulate, la o rata fixa egala cu jumătate din rata dobânzii aplicabilă acelei transe.Banca poate oricând după data de 30 iunie 2002, printr-o notificare adresată Împrumutatului şi TAROM, sa anuleze partea din credit pentru care nu s-a efectuat nici o tragere.1.06. Anularea şi suspendarea credituluiBanca poate, printr-o notificare adresată Împrumutatului şi TAROM, sa anuleze integral sau parţial, în orice moment şi cu efect imediat, partea netrasa din credit:a) ca urmare a apariţiei oricărui eveniment menţionat în subparagrafele 10.01 A sau B; orib) dacă vor surveni situaţii excepţionale care vor afecta negativ accesul Băncii pe pieţele de capital naţionale sau internaţionale relevante.Alternativ, dacă a survenit o situaţie dintre cele descrise la alin. a) sau b) de mai sus şi, în opinia Băncii, aceasta are un caracter temporar, Banca poate suspenda, integral sau parţial, printr-o notificare adresată Împrumutatului şi TAROM, partea netrasa din credit. Într-un astfel de caz suspendarea va continua până când Banca îi înştiinţează pe Împrumutat şi pe TAROM ca este din nou în măsura sa emita un Aviz de tragere pentru acea parte din credit. Suspendarea nu va presupune nici o extindere a datei de anulare, prevăzută la paragraful 1.05.Totuşi Banca nu va fi indreptatita sa anuleze sau sa suspende, în temeiul motivelor arătate la alin. b) din acest paragraf, nici o transa care a făcut obiectul unui Aviz de tragere.Partea netrasa din credit va fi considerată ca anulată dacă Banca solicita rambursarea în baza art. 10.În cazul în care creditul este anulat în temeiul prevederilor alin. a) de mai sus, Împrumutatul va plati un comision pentru suma anulată a oricărei transe netrase, care a făcut obiectul unui Aviz de tragere, la o rata anuală de 0,75%, calculată de la data Avizului de tragere respectiv până la data anulării.1.07. Valuta comisioanelorComisioanele datorate de Împrumutat Băncii, în baza prezentului articol 1, vor fi calculate şi plătibile în euro.
 + 
Articolul 2Împrumutul2.01. Suma împrumutuluiÎmprumutul, denumit în continuare împrumut, va cuprinde totalul sumelor în valutele disponibilizate de Banca, astfel cum au fost notificate de Banca cu ocazia disponibilizarii fiecărei transe.2.02. Valuta de rambursareFiecare rambursare în baza art. 4 sau, după caz, a art. 10, va fi efectuată în valutele în care au fost efectuate tragerile şi în proportiile în care acestea sunt cuprinse în soldul împrumutului.2.03. Valuta dobânzii şi a altor obligaţii de platăDobânda şi celelalte obligaţii de plată, datorate conform art. 3, 4 şi 10, vor fi calculate şi plătibile, proporţional, în fiecare valuta în care împrumutul este rambursabil.Orice alta plata va fi facuta în valută specificată de Banca, avându-se în vedere valuta în care s-au efectuat cheltuielile care urmează să fie rambursate prin acea plata.2.04. Notificări ale BănciiDupă disponibilizarea fiecărei transe Banca va transmite Împrumutatului şi TAROM o situaţie rezumativa cuprinzând suma, data tragerii şi rata dobânzii pentru acea transa.
 + 
Articolul 3Dobânda3.01. Rata dobânziiA. Soldul nerambursat al oricărei transe va fi purtător de dobânda la rata specificată în Avizul de tragere aferent transei respective, care va fi rata dobânzii aplicabilă la data emiterii Avizului de tragere pentru împrumuturile exprimate în valută relevanta şi acordate de Banca imprumutatilor săi în aceleaşi condiţii de rambursare şi în aceleaşi condiţii de plată a dobânzii ca şi cele pentru transa în cauza.B. Dobânda va fi platibila semestrial la datele specificate în paragraful 5.03.3.02. Dobânda la sumele cu scadenţa depăşităFără a prejudicia dispoziţiile art. 10 şi, ca excepţie de la paragraful 3.01, pentru orice suma restanta platibila în condiţiile acestui contract, se va cumula dobânda de la data scadentei până la data plăţii efective, la o rata anuală calculată după cum urmează:a) pentru o sumă datorată în cadrul oricărei transe, la o rata egala cu suma a:(i) 2,5% (doua virgula cinci procente); şi(îi) rata relevanta specificată conform paragrafului 3.01; şib) pentru orice alta suma, la o rata egala cu suma a:(i) 2,5% (doua virgula cinci procente); şi(îi) rata dobânzii percepută de Banca la data scadentei pentru împrumuturi acordate în valută respectiva pe termen de 15 ani.Aceasta dobânda este platibila în aceeaşi valuta ca şi suma restanta la care se cumulează.
 + 
Articolul 4Rambursarea4.01. Rambursarea obişnuităÎmprumutatul va rambursa împrumutul conform graficului de rambursare prezentat în anexa B.4.02. Rambursarea anticipata voluntaraA. Împrumutatul poate rambursa anticipat, integral sau parţial, o transa, în baza unei comunicări scrise, denumita în continuare Notificare de rambursare anticipata, în care se specifică suma (suma rambursarii anticipate) care urmează să fie rambursata anticipat şi data propusă pentru rambursarea anticipata (data rambursarii anticipate), care va fi o dată specificată la paragraful 5.03 (fiecare denumita data de plată). Notificarea de rambursare anticipata va fi transmisă Băncii cu cel puţin o luna înainte de data rambursarii anticipate. Rambursarea anticipata va fi condiţionată de plată de către Împrumutat a unei compensaţii, dacă este cazul, datorată Băncii în conformitate cu prevederile subparagrafelor B şi C de mai jos.B. Suma compensatiei va fi suma diferenţei de dobânda neîncasate de Banca pentru fiecare semestru încheiat la datele de plată ulterioare datei rambursarii anticipate, calculată după cum se specifică în următorul subparagraf şi diminuată în conformitate cu subparagraful 4.02 C.Suma acestei diferenţe va fi calculată ca fiind suma prin care:(x) dobânda care ar fi fost platibila în timpul acelui semestru, cu privire la transa sau la partea din transa rambursata anticipat,depăşeşte(y) dobânda care ar fi fost astfel platibila în timpul acelui semestru, dacă ar fi fost calculată la rata de referinţa; în acest scop, rata de referinţa înseamnă rata anuală a dobânzii (diminuată cu 15%) pe care Banca o stabileşte la data primei zile a lunii anterioare datei rambursarii anticipate ca fiind rata standard pentru un împrumut acordat de Banca din sursele sale imprumutatilor săi, exprimată în valută transei respective, având aceleaşi caracteristici financiare ca şi transa care urmează să fie rambursata anticipat, în special aceeaşi periodicitate pentru plata dobânzii, aceeaşi perioadă rămasă până la scadenta şi acelaşi tip de rambursare.Rata dobânzii pe care Banca, respectând procedurile stabilite de către Consiliul Directorilor Băncii, o stabileşte pentru un împrumut acordat, este în conformitate cu statutul Băncii şi este determinata pe baza condiţiilor dominante de pe piaţa de capital.C. Fiecare suma calculată în acest mod va fi diminuată la data rambursarii anticipate, prin aplicarea unei rate de discont egale cu rata determinata conform alin. (y) al subparagrafului 4.02 B.D. Banca va comunică Împrumutatului suma compensatiei datorate sau, după caz, neperceperea vreunei compensaţii. Dacă până la ora 5,00 p.m., ora Luxemburgului, la data notificării, Împrumutatul nu confirma în scris intenţia sa de a efectua plata anticipat, în condiţiile comunicate de Banca, Notificarea de rambursare anticipata va rămâne fără efect. Cu excepţia cazului anterior menţionat, Împrumutatul va avea obligaţia de a efectua plata în conformitate cu Notificarea de rambursare anticipata, împreună cu dobânda cumulată asupra sumei rambursarii anticipate, precum şi cu orice alta suma datorată conform prezentului paragraf 4.02.4.03. Rambursarea anticipata obligatorieA. Dacă Împrumutatul rambursează anticipat, în mod voluntar, parţial sau integral, orice alt împrumut contractat iniţial pe o perioadă mai mare de 5 ani, Banca poate solicita rambursarea anticipata a unei părţi din suma împrumutului nerambursat, în aceeaşi proporţie cu aceea dintre suma rambursata anticipat şi suma totală nerambursata a tuturor acelor împrumuturi.Banca va adresa Împrumutatului cererea sa, dacă este cazul, în termen de 4 săptămâni de la primirea notificării respective conform subparagrafului 8.02 a). Orice suma cerută de Banca va fi plătită, împreună cu dobânda cumulată, la data indicată de Banca, data care nu va preceda data rambursarii anticipate a celuilalt împrumut.Rambursarea anticipata a unui împrumut printr-un nou împrumut cu termen de rambursare cel puţin la fel de mare ca şi termenul neexpirat al împrumutului rambursat anticipat nu va fi considerată rambursare anticipata.B. Dacă Împrumutatul şi/sau TAROM informează Banca despre faptul ca a avut loc sau poate avea loc un eveniment de schimbare a proprietăţii (asa cum este definit mai jos) sau un eveniment de schimbare a controlului (asa cum este definit mai jos), care să implice TAROM, sau dacă Banca are motive rezonabile sa creadă ca a avut loc sau este pe cale de a avea loc un eveniment de schimbare a proprietăţii sau un eveniment de schimbare a controlului, Banca poate solicita ca Împrumutatul şi TAROM să se consulte cu ea. O astfel de consultare va avea loc în termen de 30 de zile de la data solicitării Băncii.Dacă după cel mai recent dintre cele doua momente următoare: (i) trecerea a 30 de zile de la data unei astfel de cereri sau (îi) începerea evenimentului de schimbare a proprietăţii sau a evenimentului de schimbare a controlului, Banca este de părere ca evenimentul de schimbare a proprietăţii sau evenimentul de schimbare a controlului are sau este probabil să aibă un efect material contrar asupra serviciului împrumutului în viitor sau asupra operarii eficiente a TAROM, Banca poate solicita Împrumutatului sa ramburseze anticipat suma neachitata a împrumutului, împreună cu dobânzile acumulate şi compensaţii, dacă este cazul, calculate conform paragrafului 4.02. Împrumutatul va efectua plata sumelor solicitate la data specificată de către Banca, această dată situandu-se la nu mai puţin de 30 de zile de la data cererii.În scopul prezentului articol, paragraful 4.03 litera B:(i) eveniment de schimbare a proprietăţii înseamnă achiziţionarea unui asemenea număr de acţiuni cu drept de vot ale TAROM de către o singura persoana fizica sau juridică sau de un grup de astfel de persoane, altele decât Împrumutatul, actionand concertat, astfel încât sa controleze TAROM;(îi) eveniment de schimbare a controlului înseamnă transferul influentei efective directe sau indirecte exercitate asupra TAROM, inclusiv puterea de numire şi de control zilnic asupra conducerii, de la Împrumutat la o altă persoană sau grup de persoane, indiferent dacă acest transfer este o consecinţa a unui eveniment de schimbare a proprietăţii.C. În cazul în care costul total al Proiectului s-ar situa semnificativ sub cifra specificată în preambul, Banca poate cere rambursarea anticipata a împrumutului, proporţional cu diferenţa.4.04. Prevederi generale privind rambursarea anticipata conform art. 4Rambursarea anticipata va fi efectuată în toate valutele împrumutului, proporţional cu sumele nerambursate respective, exceptându-se cazul în care Împrumutatul poate alege, în schimb, sa ramburseze anticipat, în condiţiile paragrafului 4.02, întreaga suma trasa şi nerambursata, într-o singura transa.În cazul rambursarii anticipate parţiale în toate valutele, fiecare suma rambursata anticipat va determina reducerea pro rata a fiecărei rate rămase de rambursat.Acest articol 4 se va aplica fără a prejudicia prevederile art. 10.
 + 
Articolul 5Plăţile5.01. Locul plăţiiFiecare suma platibila de Împrumutat conform prevederilor prezentului contract va fi plătită în contul respectiv, comunicat Împrumutatului şi TAROM de către Banca. Banca va indica contul, cu cel puţin 15 zile înainte de data scadentei pentru prima plata pe care o va face Împrumutatul, şi va comunică orice schimbare a contului cu nu mai puţin de 15 zile înainte de data primei plati la care se aplică modificarea.Aceasta perioada de înştiinţare nu se aplică în cazul plăţilor efectuate în baza art. 10.5.02. Calculul plăţilor referitoare la o fracţiune de anOrice suma datorată de Împrumutat sub forma de dobânda, comision sau altfel, conform prevederilor prezentului contract, şi calculată pentru orice fracţiune din an, va fi calculată pe baza unui an de 360 de zile şi a unei luni de 30 de zile.5.03. Datele de platăSumele datorate semestrial, conform prevederilor prezentului contract, sunt plătibile Băncii la 15 mai şi la 15 noiembrie în fiecare an.Orice plata scadenta într-o zi nelucrătoare va fi platibila în ziua lucrătoare imediat următoare. Zi lucrătoare înseamnă o zi în care băncile sunt deschise pentru tranzacţii în centrul financiar al tarii a carei moneda naţionala este moneda sumei scadente în care se face plata, cu menţiunea ca, în cazul monedei euro, zi lucrătoare înseamnă ziua în care instrucţiunile de creditare sau de transfer în euro se prelucreaza prin sistemul de decontare euro, denumit Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer (TARGET).Alte sume datorate conform prevederilor prezentului contract sunt plătibile în termen de 7 zile lucrătoare de la primirea de către Împrumutat a cererii emise de Banca.O suma datorată de Împrumutat va fi considerată plătită în momentul în care aceasta este primită de Banca.
 + 
Articolul 6Angajamente speciale6.01. Utilizarea împrumutului şi a altor fonduriTAROM, în numele Împrumutatului, va folosi sumele împrumutului şi alte fonduri menţionate în planul de finanţare descris în preambul exclusiv pentru execuţia Proiectului.6.02. Realizarea ProiectuluiMT şi TAROM se angajează sa realizeze Proiectul în conformitate cu, şi sa îl finalizeze până la data specificată în Descrierea tehnica, asa cum aceasta poate fi modificată din timp în timp cu acordul Băncii.6.03. Costul majorat al ProiectuluiÎn cazul în care costul Proiectului depăşeşte cifra estimată, prezentată la pct. 5 din preambul, Împrumutatul şi/sau TAROM vor/va obţine finanţare pentru a acoperi depăşirea costului, fără a apela la Banca, astfel încât să permită TAROM sa finalizeze Proiectul în conformitate cu Descrierea tehnica. Planurile pentru finanţarea costului suplimentar vor fi comunicate Băncii în timp util, în vederea obţinerii acordului acesteia.6.04. Procedura de licitaţieTAROM se angajează sa achizitioneze bunuri şi servicii şi sa comande lucrări pentru Proiect, în mod adecvat şi satisfăcător pentru Banca, prin licitaţie internationala deschisă participanţilor din toate ţările.6.05. AsigurareaAtâta timp cat împrumutul este nerambursat, TAROM va asigura, în mod adecvat, toate lucrările şi proprietăţile care fac obiectul Proiectului, în conformitate cu practica obişnuită pentru lucrări de interes public similare.6.06. ÎntreţinereaAtâta timp cat împrumutul este nerambursat, TAROM se va asigura ca toate proprietăţile ce fac parte din Proiect vor fi întreţinute, reparate, ca li se vor face reparaţii capitale şi ca vor fi modernizate, după cum va fi necesar, pentru a fi menţinute în buna stare de funcţionare.6.07. Alocarea fondurilorÎmprumutatul şi TAROM se angajează sa aloce anual suficiente resurse financiare pentru Proiect, în scopul de a asigura contribuţia la planul de finanţare a Proiectului pentru suma neacoperita de împrumut şi de a permite terminarea la timp a Proiectului, în conformitate cu Descrierea tehnica, şi să facă posibila administrarea şi rambursarea împrumutului.6.08. Auditarea conturilorTAROM:a) va tine evidente financiare şi contabile în conformitate cu standardele internaţional acceptate şi satisfăcătoare pentru Banca;b) va supune propriile conturi, buget şi declaraţii financiare auditarii anuale, în conformitate cu standardele contabile internaţionale; şic) va angaja ca auditor o firma de reputaţie internationala, cu capacitate de auditare, în conformitate cu standardele internaţionale, şi care să fie acceptată de către Banca.6.09. Funcţionarea ProiectuluiAtâta timp cat împrumutul este nerambursat, TAROM, dacă Banca nu îşi va fi dat consimţământul altfel în scris, îşi va păstra titlul de proprietate şi de posesiune asupra activelor care fac parte din Proiect sau, după caz, va înlocui şi va reînnoi aceste active şi va menţine Proiectul în permanenta funcţionare, în conformitate cu scopul sau iniţial.Banca poate să nu îşi dea consimţământul numai dacă acţiunea propusă ar prejudicia interesele Băncii în calitate de creditor al Împrumutatului sau dacă ar face ca Proiectul sa devină neeligibil pentru finanţare din partea Băncii.6.10. Angajament financiarÎmprumutatul se angajează ca TAROM va obţine un venit net din operare pozitiv pentru anul fiscal care începe la 1 ianuarie 2002 şi pentru fiecare an fiscal următor, pe durata în care împrumutul este nerambursat.În scopul prezentului paragraf 6.10, venit net din operare reprezintă veniturile din operare minus totalul cheltuielilor de operare (inclusiv cotele de amortizare şi uzura şi provizioanele pentru datorii neonorate şi inventar depăşit moral) ale TAROM.6.11. Prevederi privind mediulAtâta timp cat împrumutul este nerambursat, TAROM:a) îşi va desfăşura activităţile în conformitate cu legislaţia aplicabilă privind mediul şi cu standardele Uniunii Europene referitoare la protecţia mediului, astfel cum acestea vor fi amendate şi modificate, după caz, şi va obţine toate autorizaţiile guvernamentale necesare, aplicabile în aceasta privinta;b) va executa toate lucrările de întreţinere şi de reabilitare, precum şi politicile de reducere a impactului asupra mediului, care pot fi necesare în cadrul Proiectului, în conformitate cu o buna practica şi cu standardele la care se face referire în alin. a) din prezentul paragraf;c) va realiza toate lucrările de întreţinere şi de reabilitare pentru facilităţile Proiectului, care pot fi solicitate de autorităţile competente;d) se va asigura ca nici un material sau substanţa care ar putea avea efecte negative asupra mediului, cum ar fi halonii, PCB sau azbestul, nu sunt folosite pentru realizarea Proiectului.6.12. ViziteA. Împrumutatul înţelege ca Banca poate fi obligată sa divulge Curţii de Conturi a Comunităţilor Europene, denumita în continuare Curtea de Conturi, acele documente referitoare la Împrumutat şi la Proiect, care sunt necesare pentru îndeplinirea sarcinilor Curţii de Conturi, în conformitate cu legislaţia Uniunii Europene.B. Împrumutatul va determina TAROM să permită persoanelor desemnate de Banca, care pot fi însoţite de reprezentanţi ai Curţii de Conturi, sa viziteze amplasamentele, instalaţiile şi lucrările incluse în Proiect şi să efectueze acele verificări pe care aceştia le doresc. În acest scop Împrumutatul le va acorda sau se va asigura ca le va fi acordată toată asistenţa necesară. Cu ocazia unei astfel de vizite reprezentanţii Curţii de Conturi pot solicita TAROM să prezinte documentele care cad sub incidenţa precedentului subparagraf 6.12 A.
 + 
Articolul 7Garanţii7.01. GaranţiiDacă Împrumutatul va acorda unei terţe părţi vreo garanţie pentru îndeplinirea oricăreia dintre obligaţiile sale privind datoria externa sau orice fel de preferinta ori prioritate în legătură cu acestea, Împrumutatul, dacă Banca va solicita, va furniza Băncii o garanţie echivalenta pentru îndeplinirea obligaţiilor sale în cadrul prezentului contract sau va acorda Băncii o preferinta ori o prioritate echivalenta.Împrumutatul confirma ca în prezent nu exista nici o astfel de garanţie, preferinta sau prioritate.
 + 
Articolul 8Informaţii8.01. Informaţii privind ProiectulTAROM:a) se va asigura ca evidentele sale prezintă toate operaţiunile referitoare la finanţarea şi la realizarea Proiectului; şib) va transmite Băncii, în limba engleza sau în traducere în limba engleza:(i) până la 30 iunie 2000 şi, ulterior, semestrial, până la terminarea Proiectului, un raport privind implementarea Proiectului;(îi) la 6 luni de la încheierea Proiectului, un raport privind terminarea Proiectului; şi(iii) din timp în timp, orice alte documente sau informaţii privind finanţarea, implementarea şi funcţionarea Proiectului, după cum Banca poate solicita în mod rezonabil;c) va supune aprobării Băncii, fără întârziere, orice modificare de natura materială în planurile generale, graficul de execuţie, planurile de finanţare sau în programul de cheltuieli ale Proiectului în legătură cu aspectele făcute cunoscute Băncii înainte de semnarea acestui contract;d) va informa Banca în timp util despre orice situaţie care impune consimţământul Băncii, în conformitate cu paragraful 6.09; şie) va informa la modul general Banca despre orice fapt sau eveniment ce îi este cunoscut, care poate prejudicia în mod substanţial ori poate afecta condiţiile de execuţie sau de funcţionare a Proiectului.8.02. Informaţii privind ÎmprumutatulÎmprumutatul va informa Banca:a) imediat, despre orice hotărâre luată de el din orice motiv sau despre orice situaţie care îl obliga ori despre orice cerere care i s-a făcut de a rambursa anticipat un împrumut acordat iniţial pentru o perioadă mai mare de 5 ani;b) imediat, despre orice intenţie din partea sa de a acorda în favoarea unei terţe părţi orice garanţie pentru oricare dintre activele sale; sauc) în general, despre orice situaţie sau eveniment care ar putea împiedica îndeplinirea oricărei obligaţii a Împrumutatului, care decurge din acest contract, sau care ar prejudicia în mod substanţial ori ar afecta condiţiile de execuţie sau de funcţionare a Proiectului.8.03. Informaţii privind TAROMTAROM:a) va furniza Băncii, în limba engleza sau în traducere în limba engleza, în fiecare an, în termen de o luna de la publicarea lor, raportul anual, bilanţul contabil, contul de profit şi pierderi şi raportul auditorului, efectuate în concordanta cu standardele internaţionale de contabilitate; şib) va informa Banca:(i) imediat, în legătură cu orice modificare adusă propriului statut sau altor documente de baza şi în legătură cu orice schimbare referitoare la proprietatea capitalului sau ori la caracterul juridic al capitalului sau, în special în legătură cu cele care ar putea conduce la un eveniment de schimbare a proprietăţii şi/sau un eveniment de schimbare a controlului;(îi) trimestrial, despre progresul înregistrat în planul sau de restructurare, precum şi despre realizarile de până atunci referitoare la privatizarea sa sau la politica de parteneriat;(iii) imediat, despre orice decizie luată, din orice motiv, de a plati anticipat orice împrumut acordat iniţial pentru o perioadă mai mare de 5 ani sau despre orice fapt care îl obliga ori despre orice solicitare care i s-a făcut de a rambursa anticipat orice alt împrumut sau datorie financiară; sau(iv) imediat, despre orice intenţie din partea sa de a crea orice garanţie asupra oricăruia dintre activele sale în favoarea unei terţe părţi;(v) în general, despre orice situaţie sau eveniment care ar putea împiedica îndeplinirea oricăreia dintre obligaţiile sale asumate în cadrul prezentului contract.
 + 
Articolul 9Speze şi cheltuieli9.01. Impozite, taxe şi comisioaneÎmprumutatul şi/sau TAROM vor/va plati toate impozitele, taxele, comisioanele şi alte impuneri de orice natura, inclusiv taxele de timbru şi taxele de înregistrare aferente semnării ori implementarii prezentului contract sau a oricărui document legat de acesta şi aferent acordării oricărei garanţii pentru împrumut.Împrumutatul va plati integral capitalul, dobânda, comisioanele şi alte sume datorate în baza prezentului contract, brut, fără deducerea vreunei impuneri naţionale sau locale de orice fel, cu condiţia ca, dacă Împrumutatul este obligat prin lege să facă orice astfel de deducere, atunci sa majoreze suma de plată către Banca, astfel încât, după deducere, suma neta primită de Banca să fie echivalenta cu suma datorată.9.02. Alte spezeÎmprumutatul va suporta orice costuri profesionale, bancare, de transfer sau de schimb valutar, ocazionate de semnarea sau de implementarea acestui contract ori a documentelor legate de acesta şi de acordarea oricărei garanţii pentru împrumut.
 + 
Articolul 10Rambursarea anticipata ca urmare a unui caz de neîndeplinire a obligaţiilor10.01. Dreptul de a solicita rambursareaÎmprumutatul va rambursa împrumutul sau orice parte a acestuia imediat, pe baza cererii făcute în acest sens de Banca:A. imediat:a) dacă vreo informaţie materială sau document remis Băncii de către ori în numele Împrumutatului sau al TAROM, în legătură cu negocierea acestui contract ori în timpul cat acesta este în vigoare, se dovedeşte a fi fost incorect în orice detaliu de natura materială;b) dacă Împrumutatul nu rambursează la data scadentei orice parte din împrumut, din dobânda la acesta sau nu efectuează orice alta plata către Banca, după cum este prevăzut în prezentul contract;c) dacă Împrumutatului sau TAROM i se cere sa ramburseze anticipat un împrumut acordat iniţial pentru un termen mai mare de 5 ani ca urmare a oricărei neindepliniri în legătură cu respectivul împrumut;d) dacă survine vreun eveniment sau o situaţie care este posibil sa pericliteze îndeplinirea obligaţiilor de plată care decurg din împrumut ori sa afecteze negativ orice garanţie acordată pentru acesta;e) dacă vreo obligaţie asumată de Împrumutat şi la care se face referire la pct. 8 şi 9 din preambul încetează să fie îndeplinită cu privire la orice împrumut acordat oricărui împrumutat din România din resursele Băncii sau ale Uniunii Europene;f) dacă Împrumutatul sau TAROM nu îşi va îndeplini orice obligaţie care decurge din orice alt împrumut acordat de Banca din resursele Băncii sau ale Uniunii Europene; saug) (i) dacă, fie prin hotărârea unui tribunal având competenţa jurisdicţională sau a oricărei alte autorităţi administrative competente, un executor intră în posesia acţiunilor sau afacerilor TAROM, integral ori parţial, sau un creditor, lichidator, administrator ori altă persoană cu atribuţii similare este desemnată pentru acestea, integral sau parţial, ori dacă TAROM solicita numirea unui administrator;(îi) dacă orice sechestru, executare sau alt proces este perceput, aplicat sau intentat asupra proprietăţii TAROM ori asupra oricărei alte proprietăţi care face parte din Proiect;h) dacă se da un ordin ori se aproba o rezoluţie efectivă de dizolvare a TAROM sau dacă valoarea neta a TAROM este redusă în mod substanţial, dacă TAROM este declarata insolvabilă sau încetează ori hotărăşte sa înceteze, integral sau în măsura substantiala, afacerile sau activităţile sale, în afară de cazul în care acestea fac parte dintr-un proces de reconstrucţie sau de fuzionare, consimţit în prealabil de Banca;B. la expirarea unei perioade rezonabile, specificată de Banca într-o comunicare către Împrumutat, fără ca problema sa fi fost remediata în mod satisfăcător pentru Banca:a) dacă Împrumutatul sau TAROM nu îndeplineşte o obligaţie care rezultă din prezentul contract, alta decât cea menţionată în subparagraful 10.01 A alin. b); saub) dacă vreun fapt esenţial prevăzut în preambul se modifica sau se dovedeşte a fi eronat şi dacă modificarea sau eroarea fie prejudiciază interesul Băncii, în calitate de creditor al Împrumutatului, fie afectează negativ implementarea sau funcţionarea Proiectului.10.02. Alte drepturi legaleParagraful 10.01 nu va limita nici un alt drept legal al Băncii de a cere rambursarea anticipata a împrumutului.10.03. DauneÎn cazul solicitării rambursarii anticipate conform paragrafului 10.01, Împrumutatul va plati Băncii o sumă calculată la data la care s-a făcut solicitarea, oricare este mai mare dintre:a) totalul calculat conform prevederilor subparagrafului 4.02 A, aplicat asupra sumei care a devenit scadenta şi platibila şi cu efect de la data scadentei, specificată în notificarea de cerere a Băncii; şib) totalul calculat la o rata anuală de 0,25% de la data solicitării până la data la care fiecare rata de rambursare a sumei solicitate ar fi fost rambursabila, dacă nu ar fi fost facuta solicitarea.10.04. NederogariNici o nerespectare sau întârziere din partea Băncii în exercitarea oricăruia dintre drepturile sale conform acestui articol 10 nu va fi considerată ca o renunţare la un astfel de drept.10.05. Utilizarea sumelor primiteSumele primite ca urmare a unei cereri formulate conform art. 10 vor fi utilizate, în primul rând, pentru plata daunelor, comisioanelor şi a dobânzii, în aceasta ordine, şi, în al doilea rând, pentru acoperirea ratelor nerambursate în ordinea inversa a scadentei. Acestea se vor aplica între transe, după cum va considera Banca.
 + 
Articolul 11Legea şi jurisdicţia11.01. LegeaPrezentul contract, precum şi întocmirea, interpretarea şi validitatea lui vor fi guvernate de legea franceza.Locul încheierii prezentului contract este sediul central al Băncii.11.02. JurisdicţiaToate litigiile privind prezentul contract vor fi supuse Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene (Curtea).Părţile la prezentul contract renunţa, prin aceasta, la orice imunitate sau drept de a obiecta faţă de jurisdicţia Curţii.O decizie a Curţii, emisă conform acestui paragraf 11.02, va fi definitivă şi obligatorie pentru părţi, fără restrictie sau rezerva.11.03. Dovada sumelor datorateÎn orice acţiune juridică ce decurge din prezentul contract, certificarea de către Banca a oricărei sume datorate Băncii, potrivit prezentului contract, va constitui dovada prima facie a unei astfel de sume.
 + 
Articolul 12Clauze finale12.01. NotificăriNotificările şi alte comunicări transmise în legătură cu prezentul contract vor fi trimise la adresele menţionate la pct. 1 de mai jos, cu excepţia notificărilor către Împrumutat şi TAROM în legătură cu litigiile în curs sau în declansare, care vor fi trimise la adresele specificate la pct. 2 de mai jos, unde Împrumutatul şi TAROM îşi aleg adresa:

  – pentru Bancă: 1. 100 Boulevard Konrad Adenauer L-2950 Luxembourg – Kirchberg;
  – pentru Împrumutat: 1. Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, RO-70060, Bucureşti, România;
  2. Misiunea României pe lângă Comunităţile Europene, 107, rue Gabrielle, B-1180 Bruxelles;
  – pentru TAROM: 1. Aeroportul Bucureşti – Otopeni, România;
  2. Misiunea României pe lângă Comunităţile Europene, 107, rue Gabrielle, B-1180 Bruxelles.

Fiecare parte poate, prin notificarea celeilalte părţi, să îşi schimbe adresa menţionată mai sus, cu condiţia ca adresele de la pct. 2 de mai sus să poată fi schimbate numai cu alta adresa din cuprinsul Uniunii Europene.12.02. Forma notificăriiNotificările sau alte comunicări pentru care sunt menţionate în prezentul contract perioadele fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegrama, telex sau prin alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarata a primirii documentului transmis va fi concludenta pentru determinarea unei perioade.12.03. Preambul şi anexePreambulul şi următoarele anexe fac parte din prezentul contract:– Anexa A: Descrierea tehnica;– Anexa B: Graficul de rambursare.Următoarele anexe sunt ataşate la prezentul contract:– Anexa nr. I: Împuternicirea pentru semnare din partea Împrumutatului;– Anexa nr. II: Împuternicirea pentru semnare din partea TAROM.Drept care părţile prezente au convenit ca acest contract să fie semnat în patru exemplare originale în limba engleza, fiecare pagina fiind parafată, în numele Împrumutatului, de doamna Valentina Siclovan, în numele Băncii, de domnul Robert Wagener, şi în numele TAROM, de doamna Paula Mitrea.Semnat pentru şi în numeleRomâniei,Decebal Traian RemesSemnat pentru şi în numeleBăncii Europene de Investiţii,S. Weber KrebsRobert WagenerSemnat pentru şi în numeleCompaniei Naţionale de TransporturiAeriene Române – TAROM – S.A.,Gheorghe RacaruBucureşti, 24 decembrie 1999.Luxemburg, 27 decembrie 1999. + 
Anexa ADESCRIEREA TEHNICARomânia – Proiect de reinnoire a flotei TAROM1. ScopProiectul consta în reînnoirea şi extinderea flotei TAROM şi face parte din strategia pe termen mediu a companiei.2. LocalizareAeronavele vor fi localizate şi întreţinute la baza TAROM din Bucureşti şi vor opera în principal pe rutele interne şi europene.3. ProiectulProiectul consta în achiziţionarea a 5 aeronave ATR 42-500, echipate cu motoare Pratt amp; Whitney Canada PW 127C.Noile aeronave vor înlocui toate aeronavele AN 24 existente.Aprovizionarea cu piese de schimb iniţiale (inclusiv motoare), instrumente speciale şi echipament auxiliar necesar la sol este inclusă, la fel ca şi instruirea echipajelor şi personalului de întreţinere.Proiectul acoperă, de asemenea, reabilitarea hangarului de întreţinere al TAROM (inclusiv echipamentul) din Aeroportul Bucureşti-Otopeni.4. GraficulNoile aeronave intră în serviciu după cum urmează:

  Martie 1999 4 x ATR 42-500
  Ianuarie 2000 1 x ATR 42-500.

În funcţie de evoluţia pieţei, renunţarea la aeronavele AN 24 va fi finalizată la sfârşitul anului 2000.5. Cheltuieli eligibileSumele împrumutului vor fi folosite după cum urmează:– achiziţionarea unei aeronave ATR 42-500 turbopropulsate, programata să între în serviciu în luna ianuarie 2000, împreună cu piesele de schimb iniţiale, incluzând un grup turbopropulsor Pratt amp; Whitney PW 127C, de rezerva;– plata în avans pentru achiziţionarea definitivă a unei aeronave ATR 42-500 turbopropulsate, care a intrat în serviciu în luna martie 1999 în cadrul unui aranjament de leasing;– plata ratelor şi a dobânzii datorate în luna martie 2000, iunie 2000 şi septembrie 2000 în cadrul aranjamentului de leasing pentru 3 aeronave ATR 42-500 care au intrat în serviciu în luna martie 1999;– reabilitarea hangarului de întreţinere al TAROM (inclusiv echipamentul) din Aeroportul Bucureşti-Otopeni. + 
Anexa B                 GRAFICUL DE RAMBURSARE    România – Proiect de reinnoire a flotei TAROM

  Data scadenţei ratei de rambursare Suma de plată, exprimată ca procent din împrumut, aşa cum este definită în paragraful 2.01
  15 mai 2003 4,16%
  15 noiembrie 2003 4,16%
  15 mai 2004 4,16%
  15 noiembrie 2004 4,16%
  15 mai 2005 4,16%
  15 noiembrie 2005 4,16%
  15 mai 2006 4,16%
  15 noiembrie 2006 4,16%
  15 mai 2007 4,16%
  15 noiembrie 2007 4,16%
  15 mai 2008 4,16%
  15 noiembrie 2008 4,16%
  15 mai 2009 4,16%
  15 noiembrie 2009 4,16%
  15 mai 2010 4,16%
  15 noiembrie 2010 4,16%
  15 mai 2011 4,16%
  15 noiembrie 2011 4,16%
  15 mai 2012 4,16%
  15 noiembrie 2012 4,16%
  15 mai 2013 4,16%
  15 noiembrie 2013 4,16%
  15 mai 2014 4,16%
  15 noiembrie 2014 4,32%

–––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x