CELEX:62025CN0010: Cauza C-10/25, Elettronica Industriale: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Italia) la 9 ianuarie 2025 – Elettronica Industriale SpA/Ministero delle Imprese e del Made in Italy

Redacția Lex24
Publicat in CJUE: Decizii, 14/04/2025


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2025/205814.4.2025Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Italia) la 9 ianuarie 2025 – Elettronica Industriale SpA/Ministero delle Imprese e del Made in Italy(Cauza C-10/25, Elettronica Industriale)(C/2025/2058)Limba de procedură: italianaInstanța de trimitereTribunale amministrativo...

Informatii

Data documentului: 09/01/2025
Emitent: CJCE
Formă: CJUE: Decizii
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2025/2058

14.4.2025

Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Italia) la 9 ianuarie 2025 – Elettronica Industriale SpA/Ministero delle Imprese e del Made in Italy

(Cauza C-10/25, Elettronica Industriale)

(C/2025/2058)

Limba de procedură: italiana

Instanța de trimitere

Tribunale amministrativo regionale per il Lazio

Părțile din procedura principală

Reclamantă: Elettronica Industriale SpA

Pârât: Ministero delle Imprese e del Made in Italy

Întrebarea preliminară

Articolul 13 din Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002
 (1) privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice coroborat cu articolul 8 din Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002
 (2) privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice și cu principiul [de drept al Uniunii al] proporționalității se opune introducerii de către legiuitorul unui stat membru a unui criteriu pentru calcularea „taxelor pentru drepturile de utilizare și drepturile de instalare a infrastructurii” legat de colectarea unor venituri fiscale globale determinate și, prin urmare, de obiective generale de finanțe publice, prin prelevare de la operatori, independent de obiectivul de a satisface interesul bunei funcționări a pieței comunicațiilor electronice și al protecției utilizatorilor, și se impune ca această dispoziție să fie înlăturată de instanța națională?


(1)  Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice (Directiva privind autorizarea) (JO 2002, L 108, p. 21, Ediție specială, 13/vol. 35, p. 183).

(2)  Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice (Directivă-cadru) (JO 2002, L 108, p. 33, Ediție specială, 13/vol. 35, p. 195).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2058/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x