Luând în considerare că articolul VIII alineatul 48 din Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora prevede că OIAC beneficiază, pe teritoriul și în oricare loc aflat sub jurisdicția sau controlul unui stat parte, de capacitatea juridică, privilegiile și imunitățile care îi sunt necesare pentru a-și exercita atribuțiile,luând în considerare că articolul VIII alineatul 49 din Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora prevede că delegații statelor părți, împreună cu supleanții și consilierii, reprezentanții desemnați în cadrul Consiliului executiv, împreună cu supleanții și consilierii, directorul general și personalul OIAC beneficiază de privilegiile și imunitățile care le sunt necesare în exercitarea independentă a atribuțiilor lor în legătură cu OIAC,luând în considerare că, fără a afecta articolul VIII alineatele 48 și 49 din Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora, privilegiile și imunitățile de care beneficiază directorul general și personalul Secretariatului OIAC în timpul desfășurării activităților de verificare sunt cele stabilite în partea II, secțiunea B, din anexa privind verificarea,luând în considerare că articolul VIII alineatul 50 din Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora specifică faptul că această capacitate juridică, precum și privilegiile și imunitățile urmează să fie definite prin acorduri între OIAC și statele părți,în baza celor de mai sus, Guvernul României și Organizația pentru Interzicerea Armelor Chimice au convenit după cum urmează: +
Articolul 1DefinițiiPentru scopurile prezentului acord:(a)prin Convenție se înțelege Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora din 13 ianuarie 1993; … (b)prin OIAC se înțelege Organizația pentru Interzicerea Armelor Chimice, înființată în conformitate cu articolul VIII alineatul 1 din Convenție; … (c)director general înseamnă directorul general menționat la articolul VIII alineatul 41 al Convenției sau, în absența acestuia, directorul general interimar; … (d)funcționari OIAC înseamnă directorul general și toți membrii personalului Secretariatului OIAC; … (e)stat parte înseamnă statul parte la prezentul acord; … (f)state părți înseamnă statele părți la Convenție; … (g)reprezentanți ai statelor părți înseamnă șefii acreditați ai delegațiilor statelor părți la Conferința statelor părți și/sau la Consiliul executiv sau delegați la alte reuniuni ale OIAC; … (h)experți înseamnă persoane care, în calitatea lor individuală, desfășoară misiuni autorizate de către OIAC, servesc în organele acesteia sau care sunt, în orice mod, la cerere, consultanți ai OIAC; … (i)întâlniri convocate de către OIAC înseamnă orice reuniune a oricăruia dintre organele sau organele subsidiare ale OIAC sau orice alte conferințe internaționale sau alte adunări convocate de OIAC; … (j)proprietate înseamnă toate bunurile, activele și fondurile care aparțin OIAC, deținute sau administrate de OIAC, în exercitarea atribuțiilor sale în temeiul Convenției și toate veniturile OIAC; … (k)arhivele OIAC înseamnă toate înregistrările, corespondența, documentele, manuscrisele, calculatoarele și suporturile de date, fotografiile, filmele, înregistrările video și audio, care aparțin sau sunt deținute de OIAC sau de orice funcționari ai OIAC într-o funcție oficială, precum și orice alt material asupra căruia directorul general și statul parte pot conveni să facă parte din arhivele OIAC; … (l)sedii ale OIAC sunt clădirile sau părți ale clădirilor, precum și terenul aferent acestora, dacă este cazul, utilizate pentru atingerea obiectivelor OIAC, inclusiv cele menționate în partea II, secțiunea B, alineatul 11 (b), din anexa la Convenție privind verificarea. … +
Articolul 2Personalitate juridicăOIAC are personalitate juridică deplină. În special, aceasta va avea capacitatea: (a)de a încheia contracte; … (b)de a dobândi și de a dispune de bunuri mobile și imobile; … (c)de a sta în justiție. … +
Articolul 3Privilegii și imunități ale OIAC1.OIAC și proprietatea acesteia, oriunde s-ar găsi și oricine ar deține-o, se bucură de imunitate de jurisdicție în măsura în care OIAC nu a renunțat în mod expres la această imunitate într-un anumit caz. Se înțelege totuși că renunțarea la imunitate nu poate fi extinsă la nicio măsură de executare. … 2.Sediile OIAC sunt inviolabile. Proprietatea OIAC, oriunde s-ar afla și oricine ar deține-o, nu poate face obiectul percheziției, rechiziției, confiscării, exproprierii sau al oricărei forme de constrângere executivă, administrativă, judiciară sau legislativă. … 3.Arhivele OIAC sunt inviolabile, oriunde s-ar afla. … 4.Fără a fi supuse vreunui control, reglementări sau moratoriu de orice fel: a)OIAC poate să dețină fonduri, aur sau devize de orice natură și să aibă conturi în orice monedă; … b)OIAC își poate transfera în mod liber fondurile, titlurile de valoare, aurul sau devizele către sau din România, către sau din oricare altă țară sau în interiorul României și să convertească orice devize pe care le deține în orice altă monedă. … … 5.În exercitarea drepturilor care îi sunt acordate în conformitate cu alineatul 4 de mai sus, OIAC va ține seama de orice sesizări care i s-ar face de către Guvernul României, în măsura în care va socoti că le poate da curs, fără să își prejudicieze interesele. … 6.OIAC și proprietatea sa sunt scutite: a)de orice impozit direct; se înțelege totuși că OIAC nu va pretinde să fie scutită de impozitele care, în fapt, nu sunt mai mari decât costul serviciilor de utilitate publică; … b)de orice taxă vamală și de orice interdicții și restricții la import sau export privind obiectele importate sau exportate de OIAC pentru folosința oficială; se înțelege totuși că obiectele astfel importate, cu scutire de taxe vamale, nu vor fi vândute pe teritoriul României, afară de cazul în care aceasta s-ar face în condiții acceptate de Guvernul României; … c)de orice taxă vamală și de orice interdicții și restricții la import sau export cu privire la publicațiile ei. … … 7.Cu toate că OIAC nu revendică, de regulă, scutirea de accizele și taxele incluse în prețul de cumpărare la vânzările de bunuri mobile și imobile, totuși, atunci când OIAC face achiziții importante de proprietăți pentru folosință oficială al căror preț cuprinde accize și taxe care au fost sau sunt impuse, Guvernul României va stabili, de fiecare dată când va fi posibil, aranjamentele administrative adecvate, în vederea restituirii sau rambursării sumei reprezentând aceste accize sau taxe. … +
Articolul 4Facilități și imunități privind comunicațiile și publicațiile1.OIAC va beneficia, pentru comunicările sale oficiale, pe teritoriul României, și în conformitate cu convențiile, reglementările și aranjamentele internaționale la care România este parte, de un tratament cel puțin tot atât de favorabil ca tratamentul acordat de Guvernul României oricărui altui guvern, inclusiv misiunii sale diplomatice, cu privire la priorități, tarife și taxe poștale și de telecomunicații, precum și cu privire la tarifele de presă pentru informațiile către media. … 2.Corespondența oficială și celelalte comunicări oficiale ale OIAC nu vor putea fi cenzurate. OIAC va avea dreptul să folosească coduri cifrate, să expedieze și să primească corespondența prin curier sau valize sigilate, beneficiind de aceleași privilegii și imunități ca și curierii diplomatici și valizele diplomatice. Nicio prevedere din această secțiune nu va fi interpretată în sensul interzicerii adoptării măsurilor de securitate adecvate, care vor fi determinate prin acord între Guvernul României și OIAC. … 3.Guvernul României recunoaște dreptul OIAC de a publica și difuza materiale în mod liber pe teritoriul statului său pentru scopurile specificate în Convenție. … 4.Toate comunicările oficiale îndreptate către OIAC și comunicările oficiale spre exterior ale OIAC, transmise prin orice mijloace sau sub orice formă, sunt inviolabile. O astfel de inviolabilitate se va extinde, fără a se limita la această enumerare, publicațiilor, imaginilor fixe sau în mișcare, înregistrărilor video, filmelor, înregistrărilor audio și produselor software. … +
Articolul 5Reprezentanții statelor părți1.La reuniunile convocate de OIAC, reprezentanții statelor părți, împreună cu supleanții, consilierii, experții și secretarii delegațiilor lor, beneficiază, fără a afecta alte privilegii și imunități de care se bucură, în timpul exercitării funcțiilor lor și în cursul călătoriilor spre și de la reuniune, de următoarele privilegii și imunități: a)imunitate de arestare sau detenție; … b)imunitate de jurisdicție pentru toate actele îndeplinite de ei în calitate oficială (oral sau în scris); această imunitate va continua chiar dacă persoanele implicate nu mai sunt angajate în îndeplinirea unor astfel de funcții; … c)inviolabilitatea tuturor actelor, documentelor și materialelor oficiale; … d)dreptul de a folosi coduri cifrate și de a difuza sau primi documente, corespondență sau materiale oficiale prin curier sau prin valize sigilate; … e)scutire pentru ei și soții/soțiile lor de orice măsuri restrictive referitoare la imigrare, de orice formalități de înregistrare a străinilor și de orice obligații de serviciu național pe perioada vizitei sau a tranzitului prin România în exercitarea atribuțiilor lor; … f)aceleași înlesniri cu privire la restricțiile monetare sau de schimb ca și cele acordate reprezentanților guvernelor străine în misiune oficială temporară; … g)aceleași imunități și înlesniri cu privire la bagajele lor personale ca și cele acordate membrilor de rang comparabil din cadrul misiunilor diplomatice. … … 2.În cazul când vreun impozit se aplică în funcție de reședință, perioadele în care persoanele menționate la alineatul 1 al acestui articol pot fi prezente pe teritoriul României pentru a-și exercita funcțiile nu vor fi considerate ca perioade de reședință. … 3.Privilegiile și imunitățile sunt acordate persoanelor menționate la alineatul 1 al acestui articol în scopul de a asigura exercitarea, în condiții de independență, a funcțiilor lor în legătură cu OIAC, și nu pentru propriul beneficiu al persoanei. Este datoria tuturor persoanelor care se bucură de astfel de privilegii și imunități să respecte, în toate privințele, legislația și reglementările României. … 4.Dispozițiile de la alineatele 1 și 2 ale acestui articol nu sunt aplicabile în cazul unei persoane care este cetățean român. … +
Articolul 6Funcționarii OIAC1.În timpul desfășurării activităților de verificare, directorul general și personalul Secretariatului, inclusiv experții calificați pe durata investigațiilor de presupusă utilizare a armelor chimice menționate în partea XI, alineatele 7 și 8 din anexa la Convenție privind verificarea, se bucură, în conformitate cu articolul VIII, alineatul 51 al Convenției, de privilegiile și imunitățile prevăzute de partea II, secțiunea B din anexa la Convenție privind verificarea sau, atunci când tranzitează teritoriul României fără desfășurarea unor activități de inspecție, de privilegiile și imunitățile prevăzute în partea a II-a , alineatul 12, din aceeași anexă. … 2.Pentru alte activități legate de obiectul și scopul Convenției, funcționarii OIAC: a)vor beneficia de imunitate de arestare sau detenție și de sechestrare a bagajelor personale; … b)vor beneficia de imunitate de jurisdicție pentru toate actele îndeplinite de ei în calitate oficială (oral sau în scris); … c)vor beneficia de inviolabilitate pentru toate actele, documentele și materialele oficiale care fac obiectul prevederilor Convenției; … d)vor beneficia de aceleași excepții de la plata taxelor în ceea ce privește salariile și câștigurile care li se plătesc de către OIAC, ca și cele de care beneficiază funcționarii Organizației Națiunilor Unite; … e)vor fi exceptați, împreună cu soții/soțiile lor, de la măsurile restrictive referitoare la imigrare și de la formalitățile de înregistrare a străinilor; … f)vor beneficia în perioadele de criză internațională, atât ei, cât și soții/soțiile lor, de aceleași înlesniri de repatriere ca și membrii de rang comparabil ai misiunilor diplomatice; … g)vor beneficia, cu privire la înlesnirile de schimb, de aceleași privilegii ca și membrii de rang comparabil din cadrul misiunilor diplomatice. … … 3.Funcționarii OIAC vor fi scutiți de orice obligații în legătură cu serviciul național, cu condiția ca, în relația cu cetățeni ai României, această scutire să fie limitată la acei funcționari ai OIAC care, ținând seama de funcțiile lor, vor fi anume desemnați pe o listă întocmită de directorul general al OIAC și aprobată de Guvernul României. În cazul în care alți funcționari ai OIAC ar fi chemați la serviciul național, Guvernul României va acorda, la cererea OIAC, amânările temporare care ar putea fi necesare pentru a evita întreruperea unui serviciu esențial. … 4.În afară de privilegiile și imunitățile prevăzute la alineatele 1, 2 și 3 din cadrul acestui articol, directorul general al OIAC va beneficia, atât în privința sa, cât și a soțului/soției, de privilegiile, imunitățile, scutirile și înlesnirile acordate trimișilor diplomatici și soților/soțiilor lor, în conformitate cu dreptul internațional. Aceleași privilegii, imunități, scutiri și înlesniri vor fi acordate unui funcționar superior al OIAC care acționează în numele directorului general. … 5.Privilegiile și imunitățile sunt acordate funcționarilor OIAC exclusiv în interesul OIAC, și nu pentru beneficiul lor personal. Este de datoria persoanelor care se bucură de aceste privilegii și imunități să respecte în toate privințele legile și reglementările din România. OIAC va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea acordată unui funcționar OIAC în toate cazurile în care consideră că această imunitate ar împiedica mersul justiției și când imunitatea poate fi ridicată fără a prejudicia interesele OIAC. … 6.OIAC va colabora în permanență cu autoritățile competente ale României pentru a facilita bunul mers al justiției, a asigura respectarea regulamentelor de poliție și a evita orice abuz la care ar putea da naștere privilegiile, imunitățile și înlesnirile enumerate în prezentul articol. … +
Articolul 7Experții1.Experților li se acordă următoarele privilegii și imunități, în măsura în care este necesar pentru exercitarea efectivă a atribuțiilor lor, inclusiv în timpul petrecut în călătorii în legătură cu astfel de atribuții: (a)imunitate de arestare sau detenție și de sechestrare a bagajelor personale; … (b)imunitate de jurisdicție pentru toate actele îndeplinite de ei în calitate oficială (oral sau în scris); această imunitate va continua chiar dacă persoanele implicate nu mai sunt angajate în îndeplinirea unor astfel de funcții oficiale pentru OIAC; … (c)inviolabilitatea tuturor actelor, documentelor și materialelor oficiale; … (d)în scopul comunicării cu OIAC, dreptul de a utiliza coduri și de a primi documente sau corespondență prin curier sau în valize sigilate; … (e)aceleași facilități în ceea ce privește restricțiile monetare și de schimb care sunt acordate reprezentanților guvernelor străine în misiune oficială temporară; … (f)aceleași imunități și facilități în ceea ce privește bagajele lor personale, care sunt acordate membrilor de rang comparabil ai misiunilor diplomatice. … … 2.Privilegiile și imunitățile sunt acordate experților în interesul OIAC, și nu pentru beneficiul lor personal. Este de datoria persoanelor care se bucură de aceste privilegii și imunități să respecte în toate privințele legile și reglementările din România. OIAC va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea oricărui expert în orice caz în care consideră că această imunitate ar împiedica mersul justiției și când imunitatea poate fi ridicată fără a prejudicia interesele OIAC. … +
Articolul 8Abuzul de privilegii1.În cazul în care Guvernul României consideră că s-a produs un abuz de privilegiu sau de imunitate conferit prin prezentul acord, între Guvernul României și OIAC vor avea loc consultări pentru a stabili dacă un astfel de abuz s-a produs și, în caz afirmativ, pentru a încerca să se prevină repetarea lui. Dacă asemenea consultări nu duc la un rezultat satisfăcător pentru Guvernul României și OIAC, problema de a ști dacă s-a produs un abuz al unui privilegiu sau al unei imunități va fi reglementată printr-o procedură în conformitate cu articolul 10. … 2.Persoanele incluse în una dintre categoriile cuprinse în articolele 6 și 7 nu vor fi constrânse de către autoritățile competente din România să părăsească teritoriul țării din cauza activităților desfășurate de ei în calitatea lor oficială, oricare ar fi aceste activități. Totuși, în caz de abuz de privilegii comis de o astfel de persoană, prin activități desfășurate în afara calității oficiale, persoanei i se poate cere să părăsească teritoriul de către Guvernul României, cu condiția ca hotărârea de expulzare să fi fost luată de autoritățile competente cu aprobarea ministrului afacerilor externe al României. Această aprobare va fi dată numai după consultarea cu directorul general al OIAC. Dacă se va iniția o procedură de expulzare împotriva acestei persoane, directorul general al OIAC va avea dreptul să intervină în această procedură în favoarea persoanei împotriva căreia aceasta a fost inițiată. … +
Articolul 9Documente de călătorie și vize1.Guvernul României va recunoaște și va accepta ca valabile legitimațiile de liberă trecere ale Națiunilor Unite, eliberate funcționarilor OIAC, în conformitate cu acordurile speciale ale OIAC, în scopul îndeplinirii sarcinilor legate de Convenție. Directorul general va notifica Guvernul României cu privire la aranjamentele OIAC. … 2.Guvernul României va lua toate măsurile necesare pentru a facilita intrarea și șederea pe teritoriul României și nu va pune niciun impediment în calea ieșirii de pe teritoriul național a persoanelor incluse în una dintre categoriile prevăzute la articolele 5, 6 și 7 de mai sus, indiferent de cetățenia lor, și se va asigura că niciun impediment nu va fi pus în calea tranzitului spre sau de la locul exercitării datoriei lor oficiale sau de afaceri și le va acorda protecția necesară în tranzit. … 3.Cererile de vize și vize de tranzit, acolo unde este necesar, de la persoanele incluse în una dintre categoriile prevăzute la articolele 5, 6 și 7, atunci când sunt însoțite de un certificat care atestă că acestea călătoresc în calitatea lor oficială, trebuie să fie tratate cât mai repede posibil pentru a permite acestor persoane să își îndeplinească în mod eficient atribuțiile. În plus, acestor persoane li se acordă înlesniri de călătorie rapidă. … 4.Directorului general, directorului general adjunct și altor funcționari ai OIAC, care călătoresc în calitatea lor oficială, li se acordă aceleași facilități de călătorie care sunt acordate membrilor de rang comparabil din cadrul misiunilor diplomatice. … 5.Pentru desfășurarea activităților de verificare, vizele sunt eliberate în conformitate cu alineatul 10, partea II, secțiunea B din anexa la Convenție privind verificarea. … +
Articolul 10Soluționarea diferendelor1.OIAC va trebui să prevadă moduri de soluționare adecvate pentru: a)diferendele în materie de contracte sau alte diferende de drept privat în care OIAC este parte; … b)diferendele în care este implicat un funcționar al OIAC sau expert, care, din cauza situației sale oficiale, beneficiază de imunitate, dacă această imunitate nu a fost ridicată conform dispozițiilor articolului 6 alineatul 5 sau articolului 7 alineatul 2 ale acestui acord. … … 2.Orice diferend privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord, în cazul în care nu este rezolvat amiabil, va fi supus, pentru decizia finală, unui tribunal format din trei arbitri, la cererea oricărei părți în dispută. Fiecare parte va desemna un arbitru. Cel de-al treilea, care va fi președintele tribunalului, va fi ales de primii doi arbitri. … 3.În cazul în care una dintre părți nu desemnează un arbitru și nu a luat măsuri pentru a face acest lucru în termen de două luni, ca urmare a unei cereri din partea celeilalte părți pentru a face o astfel de numire, cealaltă parte poate solicita președintelui Curții Internaționale de Justiție să facă o astfel de numire. … 4.În cazul în care primii doi arbitri nu reușesc să cadă de acord asupra celui de-al treilea arbitru în termen de două luni de la numirea lor, oricare dintre părți poate solicita președintelui Curții Internaționale de Justiție să facă o astfel de numire. … 5.Tribunalul va desfășura procedurile sale în conformitate cu Regulile opționale de arbitraj cu implicarea organizațiilor internaționale și a statelor ale Curții Permanente de Arbitraj, în vigoare la data intrării în vigoare a prezentului acord. … 6.Tribunalul va hotărî cu majoritate de voturi. O astfel de decizie este definitivă și obligatorie pentru părțile în diferend. … +
Articolul 11Interpretarea1.Dispozițiile prezentului acord se interpretează în lumina atribuțiilor pe care Convenția le conferă OIAC. … 2.Dispozițiile prezentului acord nu trebuie să limiteze în niciun fel privilegiile și imunitățile acordate membrilor echipei de inspecție în partea II, secțiunea B din anexa la Convenție privind verificarea sau privilegiile și imunitățile acordate directorului general și personalul Secretariatului OIAC la articolul VIII, alineatul 51 al Convenției. Prevederile prezentului acord nu se vor aplica astfel încât să abroge, sau să facă o derogare de la orice prevederi ale Convenției sau orice drepturi sau obligații pe care OIAC le poate avea, dobândi sau asuma. … +
Articolul 12Dispoziții finale1.Prezentul acord va intra în vigoare la data primirii de către directorul general a ultimei notificări scrise, pe canale diplomatice, prin care Guvernul României va informa cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne pentru intrarea în vigoare a acestuia. Se înțelege că, atunci când va transmite această notificare scrisă, Guvernul României va fi în măsură să confirme, în conformitate cu legislația națională, că România va putea aplica prevederile acordului. … 2.Prezentul acord va fi în vigoare atât timp cât statul parte rămâne stat parte la Convenție. … 3.OIAC și statul parte pot încheia acorduri suplimentare dacă acestea vor fi necesare. … 4.Consultările cu privire la modificarea prezentului acord se inițiază la cererea Guvernului României sau a OIAC. Orice astfel de modificare trebuie să facă obiectul consimțământului reciproc exprimat printr-un acord încheiat între Guvernul României și OIAC. … Încheiat la Haga, în două exemplare, la 6 septembrie 2017, în engleză.
Pentru Guvernul României,
Brândușa Predescu,
ambasador în Regatul Olandei și reprezentant permanent la OIAC
Pentru Organizația pentru Interzicerea Armelor Chimice,
Ahmet Uzumcu,
director general