ACORD din 6 octombrie 2011

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 29/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 15 din 9 ianuarie 2012
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEORDIN 2643 28/12/2018
ActulAPROBAT DEHG 1262 21/12/2011
ActulCONTINUT DEHG 1262 21/12/2011





Notă
Aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.262 din 21 decembrie 2011, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 15 din 9 ianuarie 2012.
Guvernul României și Guvernul Republicii Macedonia, denumite în continuare "părți contractante",dorind să contribuie la dezvoltarea relațiilor în domeniul turismului dintre România și Republica Macedonia, la întărirea cooperării dintre autoritățile competente ale ambelor state,recunoscând că relațiile din domeniul turismului constituie un element important și necesar în consolidarea raporturilor prietenești dintre statele celor două părți,dorind să creeze baza pentru extinderea relațiilor în domeniul turismului dintre România și Republica Macedonia,au convenit asupra celor ce urmează: + 
Articolul 1Părțile contractante, în conformitate cu legislația națională a statelor celor două părți și cu reglementările acordurilor internaționale din care statele lor fac parte, vor întreprinde toate măsurile necesare pentru promovarea și încurajarea dezvoltării relațiilor turistice dintre statele celor două părți contractante și pentru facilitarea circulației turistice cu ajutorul agențiilor de turism și al altor structuri și organizații care desfășoară activități în domeniul turismului. + 
Articolul 2Părțile contractante vor încuraja crearea cadrului favorabil pentru investiții în sectorul turismului ale statelor celor două părți, în concordanță cu legislațiile naționale ale celor două state. Părțile contractante vor promova dezvoltarea tuturor tipurilor de turism, după cum sunt acceptate de practica internațională (turism cultural, turism rural, ecoturism, organizat și individual). + 
Articolul 3Părțile contractante vor schimba informații, inclusiv date statistice cu privire la domeniul turistic din fiecare stat, și vor încuraja participarea reciprocă la expoziții turistice, având la bază înțelegerea reciprocă a celor două părți. + 
Articolul 4Părțile contractante vor încuraja vizitarea obiectivelor turistice din cele două state. + 
Articolul 5Părțile contractante vor contribui la schimbul de experiență în domeniul pregătirii profesionale a personalului din industriile pentru turism ale statelor lor. + 
Articolul 6Părțile contractante vor încuraja dezvoltarea cooperării în cadrul Organizației Mondiale a Turismului și al altor organisme internaționale de turism. + 
Articolul 7Părțile contractante vor contribui la schimbul de experiență și informații privind activitatea organizațiilor de turism din statele lor, în conformitate cu legislațiile naționale ale statelor celor două părți.Părțile contractante vor schimba informații privind potențialul turistic al celor două state și vor încuraja organizarea de vizite de documentare pentru ziariști, reporteri radio și TV și experți în domeniul turismului.
 + 
Articolul 8Părțile contractante vor suporta în mod independent toate cheltuielile în cursul implementării prezentului acord, în cadrul limitelor stipulate de legislațiile naționale ale statelor celor două părți contractante. + 
Articolul 9Prezentul acord nu va afecta obligațiile internaționale asumate de cele două părți contractante.Prezentul acord nu va afecta obligațiile care rezultă din calitatea României de stat membru al Uniunii Europene.
 + 
Articolul 10Orice divergență în interpretarea și aplicarea prevederilor prezentului acord se va soluționa pe cale amiabilă, prin mijloace de negociere și consultări prin canale diplomatice. + 
Articolul 11Organele autorizate responsabile pentru implementarea condițiilor prezentului acord sunt:– pentru partea română: Ministerul Dezvoltării Regionale și Turismului– pentru partea macedoneană: Ministerul Economiei.În cazul schimbării numelor sau funcțiilor organelor autorizate, părțile contractante vor notifica una alteia prin canale diplomatice.
 + 
Articolul 12Acest acord va fi amendat și completat prin acord reciproc de către părți, prin protocoale adiționale, care vor fi părți integrante ale acestui acord. Protocoalele vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile articolului 13 al acestui acord. + 
Articolul 13Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări, prin care oricare dintre cele două părți a informat cealaltă parte asupra îndeplinirii procedurii interne necesare pentru intrarea în vigoare a acestui acord.Prezentul acord va fi valabil pentru o perioadă de 5 ani. Valabilitatea sa va fi prelungită pentru alți 5 ani, prin acord tacit, în cazul în care niciuna dintre cele două părți nu va notifica celeilalte părți, cel puțin cu 6 luni înainte de expirarea datei prezentului acord, intenția sa de a denunța acest acord.Notificarea denunțării acestui acord de către una dintre cele două părți contractante nu va afecta implementarea activităților demarate înainte de denunțarea acestui acord.
Semnat la București la 6 octombrie 2011, în două exemplare originale, în limbile română, macedoneană și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergență în interpretare și implementare va prevala textul în limba engleză.
Pentru Guvernul României,
Ion Ariton,
ministrul economiei, comerțului
și mediului de afaceri
Pentru Guvernul Republicii Macedonia,
Vele Samak,
ministru fără portofoliu însărcinat
cu atragerea investițiilor străine
––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x