ACORD din 4 octombrie 2002

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 16/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 855 din 26 noiembrie 2002
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEHG 1237 10/10/2007
ActulREFERIT DEACORD 01/02/2007
ActulAPROBAT DEHG 1295 20/11/2002
ActulCONTINUT DEHG 1295 20/11/2002

între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze privind cooperarea în vederea protecţiei minorilor români aflaţi în dificultate pe teritoriul Republicii Franceze şi a întoarcerii acestora în ţara de origine, precum şi a luptei împotriva reţelelor de exploatare



Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze, denumite în continuare părţi contractante,aspirand la dezvoltarea în continuare a relaţiilor bilaterale, în spiritul Tratatului de înţelegere amicala şi cooperare între România şi Republica Franceza, încheiat la Paris la 20 noiembrie 1991,reafirmandu-şi angajamentele asumate prin Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze privind readmisia persoanelor aflate în situaţie ilegala, semnat la Bucureşti la 12 aprilie 1994, precum şi prin Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze privind cooperarea în domeniul afacerilor interne, semnat la Bucureşti la 21 februarie 1997,reiterand angajamentele cuprinse în Declaraţia comuna privind cooperarea în domeniul protecţiei şi sprijinirii minorilor români care se afla în Republica Franceza în situaţii de izolare, semnată la Paris la 4 martie 2002, şi în Memorandumul de înţelegere încheiat între România şi Republica Franceza asupra problemelor minorilor români aflaţi în dificultate pe teritoriul francez, încheiat la Bucureşti la 30 august 2002,reafirmandu-şi angajamentele care rezultă din Protocolul ministrilor de interne din România şi Republica Franceza referitor la întărirea cooperării bilaterale în scopul luptei împotriva criminalitatii organizate, traficului de fiinţe umane şi al asigurării securităţii interne în cele doua tari, semnat la Bucureşti la 30 august 2002,convinse de necesitatea cooperării bilaterale în domeniul protecţiei copilului, atât în scopul soluţionării situaţiei minorilor români aflaţi în dificultate pe teritoriul Republicii Franceze, cat şi în scopul prevenirii unor astfel de situaţii de risc pentru copiii români,conformându-se principiilor egalităţii şi reciprocităţii,respectând legislatiile naţionale ale statelor lor, normele şi principiile dreptului internaţional şi având în vedere prevederile Convenţiei cu privire la drepturile copilului, adoptată de Adunarea Generală a Organizaţiei Naţiunilor Unite la 20 noiembrie 1989,au convenit următoarele: + 
Articolul 1Domeniul de aplicareÎn baza prezentului acord şi în conformitate cu legislatiile naţionale ale statelor lor, cu normele şi principiile dreptului internaţional, părţile contractante vor colabora pentru:1. soluţionarea situaţiei minorilor români aflaţi în dificultate pe teritoriul Republicii Franceze – respectiv copiii români expusi riscurilor de a fi abuzati, exploatati sau de a comite acte de delincventa -, precum şi pentru prevenirea unor astfel de situaţii;2. facilitarea schimburilor de date şi informaţii, în scopul soluţionării cat mai eficiente a situaţiei copiilor români aflaţi în dificultate pe teritoriul Republicii Franceze şi pentru a contribui la prevenirea situaţiilor de izolare şi risc pentru aceştia, inclusiv a recidivelor.
 + 
Articolul 2Obiectivele colaborăriiPentru îndeplinirea prevederilor prezentului acord părţile contractante convin asupra următoarelor obiective:1. identificarea şi protejarea minorilor români fără reprezentanţi legali, victime sau autori de infracţiuni penale, aflaţi în dificultate pe teritoriul Republicii Franceze;2. pregătirea măsurilor de protecţie şi reintegrare socială necesare şi în special, în funcţie de situaţie, a formalităţilor de întoarcere în ţara lor a minorilor români aflaţi în dificultate pe teritoriul Republicii Franceze;3. favorizarea întoarcerii în ţara lor şi, eventual, în familia lor, atunci când acest lucru este posibil, a minorilor români aflaţi în situaţie de izolare pe teritoriul Republicii Franceze;4. dispunerea măsurilor de protecţie specială a acestor copii, pe teritoriile părţilor contractante;5. monitorizarea, pentru o perioadă de cel puţin 6 luni, a fiecărui caz, în vederea reintegrarii sociale a acestora;6. actionarea în vederea convingerii minorilor de a nu se pune în situaţie de izolare şi a sensibilizarii familiilor române cu privire la riscurile la care s-ar expune, pentru a preveni exploatarea şi pentru a lupta cu eficacitate împotriva reţelelor şi organizaţiilor criminale care obţin profituri din exploatarea acestor minori.
 + 
Articolul 3Plan de măsuri: Asistenţa minorilor şi organizarea întoarcerii în România; primirea în România1. Asistenţa minorilor români în dificultate pe teritoriul francezPartea franceza organizează un dispozitiv de asistenţa a minorilor români aflaţi în situaţie de izolare pe teritoriul sau, sprijinindu-se cu precădere pe constituirea unei grupări de organizaţii neguvernamentale franceze, şi efectuează o evaluare privind numărul şi situaţia generală a acestor minori.Asistenţa minorilor cuprinde: luarea de contact pe teritoriul francez, crearea unei relaţii de încredere, primirea, gazduirea, asistenţa medicală, elaborarea unui proiect de primire în România, pregătirea întoarcerii şi insotirea minorilor până în România.2. Crearea unui grup operational de legăturăÎn scopul facilitării relaţiilor operationale între autorităţile române şi franceze, în special a schimbului de informaţii, se creează un grup operational de legătură format din specialişti desemnaţi de către părţile contractante.Acest grup este constituit din specialişti, puncte de contact, lista acestor membri şi modalităţile de funcţionare fiind stabilite prin înţelegere între părţile contractante.Grupul de legătură are ca misiune:– facilitarea identificarii minorilor români aflaţi în situaţii de izolare pe teritoriul francez;– îmbunătăţirea îngrijirii acestor minori şi facilitarea întoarcerii lor în ţara, atunci când condiţiile sunt îndeplinite,contribuind astfel la lupta împotriva reţelelor aflate la originea venirii lor în Franţa şi a exploatării lor pe teritoriul francez.3. Identificarea minorilor izolati şi realizarea unei anchete socialeAutorităţile franceze furnizează în cel mai scurt timp autorităţilor consulare române toate informaţiile pertinente privind situaţia minorilor care fac obiectul măsurilor de protecţie sau care au făcut obiectul unui contact cu gruparea organizaţiilor neguvernamentale franceze.Imediat după primirea acestor informaţii autorităţile române efectuează o ancheta care să vizeze în mod special identificarea familiei copilului şi a condiţiilor în care minorul şi-a părăsit familia.Autorităţile române comunică autorităţilor franceze competente rezultatele acestei anchete.4. Elaborarea unui proiect de întoarcereProiectul de întoarcere în propria familie, într-o familie de primire sau, după caz, într-o structura românească adaptată este elaborat în maximum 4 luni după informarea autorităţilor române de către partea franceza. Acest proiect este elaborat de către consiliul judeţean de la locul de origine al copilului, cu concursul Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Copilului şi Adopţie.5. Organizarea întoarceriiÎn baza garanţiilor oferite de către proiectul de monitorizare educativ, social şi medical judecătorul francez pentru copii poate dispune scoaterea minorului respectiv de sub plasamentul judiciar, pentru a permite întoarcerea în ţara.Organizarea întoarcerii minorilor este asigurata de către Oficiul pentru Migratie Internationala.6. Primirea în RomâniaPartea română dispune, imediat după întoarcerea minorilor în ţara, măsurile de protecţie pe care le considera necesare, conform legislaţiei române.Autoritatea Naţionala pentru Protecţia Copilului şi Adopţie va selectiona organizaţiile neguvernamentale româneşti care pot eventual interveni în procesul de elaborare a proiectului de întoarcere şi în punerea în aplicare a acestuia.
 + 
Articolul 4Acţiuni preventive bilateraleAcţiuni preventive de cooperare bilaterala vor fi stabilite de comun acord şi vor consta în formarea lucrătorilor sociali ai serviciilor publice române specializate şi, pe de altă parte, în dezvoltarea pe teritoriul României a unor acţiuni de informare şi de educare a populaţiei.
 + 
Articolul 5Finanţarea acţiunilorPartea franceza asigura finanţarea acţiunilor privind evaluarea, identificarea, protecţia minorilor pe teritoriul Republicii Franceze, precum şi transportul minorilor români în ţara lor. În limita disponibilităţilor sale financiare, aceasta participa la intervenţia organizaţiilor neguvernamentale româneşti prevăzute la art. 3 pct. 6, precum şi la realizarea acţiunilor prevăzute la art. 4.
 + 
Articolul 6Soluţionarea litigiilorEventualele litigii privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord vor fi rezolvate pe calea tratativelor directe dintre autorităţile competente ale statelor părţi.În cazul nesolutionarii unui litigiu prin procedura stabilită la alin. 1, acesta va fi rezolvat pe cale diplomatică.
 + 
Articolul 7Relaţia cu alte acorduri internaţionalePrezentul acord nu aduce atingere obligaţiilor asumate de părţile contractante prin alte acorduri internaţionale.
 + 
Articolul 8Limba oficialăÎn aplicarea prezentului acord autorităţile competente utilizează limbile oficiale ale statelor lor.
 + 
Articolul 9Punerea în aplicare1. În termen de 2 luni de la semnarea prezentului acord se precizează prin înţelegere între părţi modalităţile concrete pentru punerea sa în aplicare.2. La fiecare 6 luni se întocmeşte un raport de etapa, care va evalua stadiul aplicării prezentului acord. Primul raport va fi redactat la 8 luni după semnarea prezentului acord. Modalităţile de redactare a acestor rapoarte vor fi prevăzute prin înţelegerea între părţi menţionată la alin. 1.3. Acţiunile prevăzute la articolele precedente sunt desfăşurate în complementaritate cu programele finanţate de către Uniunea Europeană în domeniile care privesc prezentul acord.
 + 
Articolul 10Dispoziţii finale1. Prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a lunii următoare datei de primire a ultimei dintre cele doua notificări prin care părţile contractante îşi comunică reciproc îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării acestuia în vigoare.2. Prezentul acord este încheiat pentru o perioadă de 3 ani.3. Acesta poate fi denunţat în orice moment de către oricare dintre părţile contractante, prin notificare scrisă. În acest caz denunţarea îşi produce efectele după trecerea a 3 luni de la data primirii acestei notificări.4. Părţile contractante pot conveni asupra modificării prezentului acord. Aceste modificări vor intra în vigoare conform procedurii prevăzute la pct. 1.Prezentul acord a fost semnat la Paris la 4 octombrie 2002, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română şi franceza, ambele texte fiind egal autentice.Pentru Guvernul României, Adrian Nastase,prim-ministru Pentru Guvernul Republicii Franceze,Jean Pierre Raffarin,prim-ministru───────────────────

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x