ACORD din 28 septembrie 2000

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 14/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 397 din 19 iulie 2001
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEHG 1202 04/12/2012
ActulREFERIT DEACORD 23/02/2012
ActulREFERIT DEOG 1 12/07/2001
ActulREFERIT DELEGE 641 16/11/2001
ActulREFERIT DEDECRET 908 14/11/2001

între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind înfiinţarea, funcţionarea şi exploatarea în România a unei staţii de monitorizare a seismelor



Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii, denumite în continuare părţi contractante,dorind sa realizeze împreună proiecte privind construirea, exploatarea şi întreţinerea în România a unei staţii seismice cu înregistrare continua, în sprijinul intereselor naţionale ale părţilor contractante,au convenit după cum urmează: + 
Articolul 1ScopPărţile contractante vor construi, vor exploata şi vor întreţine o statie seismică cu înregistrare continua în România, în conformitate cu prevederile prezentului acord.
 + 
Articolul 2Agenţi executiviFiecare parte contractantă va desemna un agent executiv care va acţiona ca instituţie de contact pentru aplicarea prezentului acord. Pentru Statele Unite ale Americii agentul executiv va fi Centrul pentru Aplicaţii Tehnice al Forţelor Aeriene din cadrul Departamentului de Stat al Statelor Unite ale Americii, denumit în continuare AFTAC. Pentru România agentul executiv va fi Institutul Naţional de Cercetare-Dezvoltare pentru Fizica Pământului, denumit în continuare INCDFP.
 + 
Articolul 3Punerea în aplicare prin agenţii executivi1. Părţile contractante vor coopera prin agenţii lor executivi pentru aplicarea prezentului acord. Agenţii executivi vor înfiinţa o comisie ştiinţifică mixtă pentru realizarea acestui obiectiv. După cum au convenit de comun acord agenţii executivi, Comisia ştiinţifică mixtă va realiza următoarele:a) va pregati şi va recomanda agenţilor executivi măsurile necesare pentru îndeplinirea şi aplicarea prevederilor tehnice şi a condiţiilor prezentului acord;b) va recomanda agenţilor executivi amplasamentul statiei şi orice modificări referitoare la acesta;c) va examina şi va recomanda agenţilor executivi proceduri de exploatare şi întreţinere a statiei şi modificări ulterioare referitoare la acestea;d) periodic va analiza problemele tehnice ce pot aparea în exploatarea statiei;e) va elabora şi va recomanda agenţilor executivi soluţii pentru a asigura folosirea în comun, în mod continuu, a datelor obţinute din exploatarea statiei.2. Agenţii executivi îşi asuma responsabilitatea pentru activitatea Comisiei ştiinţifice mixte, precum şi pentru supravegherea acesteia şi pot face modificări în orice moment în componenta, responsabilităţile şi procedurile ei, după cum s-a convenit de comun acord.
 + 
Articolul 4Responsabilităţi specifice ale AFTACPentru aplicarea prevederilor prezentului acord AFTAC va realiza următoarele:1. împreună cu INCDFP va face studii de amplasament în locurile convenite, pentru a stabili cu precizie amplasamentul şi configuraţia statiei;2. va furniza asistenţa tehnica necesară pentru a se asigura ca la terminarea construcţiei statia sa îndeplinească standardele iniţiale de performanţă în funcţionare, inclusiv în ceea ce priveşte mijloacele de comunicaţii;3. va furniza aparatura şi programele de calcul necesare pentru construcţia, exploatarea şi întreţinerea statiei;4. va asigura, atunci când este necesar, înlocuirea echipamentului tehnic furnizat de AFTAC;5. va realiza şi va finanta transmisia datelor de la Centrul Naţional de Date din România către AFTAC, în sprijinul cerinţelor sale naţionale. Transmisia datelor se va realiza potrivit prevederilor prezentului acord şi cu respectarea legislatiilor naţionale ale statelor celor două părţi contractante;6. va asigura întreţinerea tehnica curenta a statiei şi va acorda asistenţa pentru reparaţii capitale ale echipamentului tehnic furnizat de AFTAC;7. în măsura în care se apreciază ca acest lucru este necesar pentru satisfacerea cerinţelor S.U.A., va asigura instruirea personalului INCDFP pentru exploatarea şi întreţinerea întregului echipament. Instruirea se va realiza la faţa locului, în momentul instalării echipamentului;8. îşi rezerva dreptul de proprietate asupra întregului echipament furnizat în aplicarea prevederilor prezentului acord, inclusiv dreptul de a scoate acest echipament din România atunci când acesta nu mai este necesar pentru scopurile prezentului acord sau la încetarea acestuia.
 + 
Articolul 5Responsabilităţi specifice ale INCDFPÎn scopul aplicării prezentului acord INCDFP va îndeplini următoarele:1. va pune la dispoziţie bunurile imobile necesare în vederea construirii statiei;2. va pune la dispoziţie echipamentul şi utilitatile necesare pentru instalarea, exploatarea şi întreţinerea statiei, conform celor convenite;3. va exploata şi va întreţine statia în conformitate cu prevederile prezentului acord şi cu alte proceduri şi înţelegeri convenite de comun acord;4. va asigura securitatea fizica a tuturor instalaţiilor şi a echipamentului asociat statiei;5. va transmite toate datele înregistrate la statie direct de la Centrul Naţional de Date din România la AFTAC;6. atunci când este necesară instruirea personalului român de specialitate de către AFTAC va asigura personal care să aibă aptitudinile tehnice necesare. Dacă personalul INCDFP nu are cunoştinţe tehnice de limba engleza, INCDFP va pune la dispoziţie şi un translator care să asiste echipa de pregătire a AFTAC pe durata instructajului.
 + 
Articolul 6Intrarea şi ieşirea personalului Statelor Unite ale AmericiiPersonalul militar şi civil al Statelor Unite ale Americii, precum şi angajaţii furnizorilor sau prestatorilor de servicii din S.U.A. aflaţi pe teritoriul României în scopul îndeplinirii activităţilor legate de acest acord, precum şi aeronavele şi navele maritime care sprijină aceste activităţi se vor bucura de libertate de mişcare, intrare şi ieşire în conformitate cu Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor, semnat la 13 ianuarie 1996 (PfP SOFA).
 + 
Articolul 7Transferuri către terţe părţiFără acordul scris al Statelor Unite ale Americii, obţinut în prealabil, România nu va transfera nici un fel de material, cunoştinţe sau servicii obţinute în urma prezentului acord, nici drepturi de proprietate asupra acestora, către alte persoane sau organisme, cu excepţia funcţionarilor, angajaţilor sau agenţilor din România, şi nu va permite folosirea unor asemenea materiale, cunoştinţe sau servicii pentru alte scopuri decât cele pentru care au fost furnizate.
 + 
Articolul 8LitigiiLitigiile invocate împotriva oricăreia dintre părţile contractante sau împotriva personalului acesteia, decurgând din activităţile desfăşurate în România în temeiul acestui acord, vor fi soluţionate în conformitate cu prevederile PfP SOFA.
 + 
Articolul 9Disponibilitatea fondurilorActivităţile părţilor contractante, desfăşurate în baza prezentului acord, depind de disponibilitatea fondurilor obţinute în conformitate cu legile şi reglementările în vigoare în statele lor. Fiecare agent executiv va notifica imediat celuilalt agent executiv, dacă fondurile disponibile nu sunt adecvate pentru a-şi îndeplini obligaţiile conform prezentului acord. În acest caz agenţii executivi se vor consulta imediat în vederea continuării operaţiunilor pe o baza modificată.
 + 
Articolul 10Statutul personalului Statelor Unite ale AmericiiPersonalul militar şi civil al Statelor Unite ale Americii, precum şi angajaţii furnizorilor sau prestatorilor de servicii din S.U.A., aflaţi pe teritoriul României în scopul aplicării prezentului acord, vor beneficia de toate drepturile, privilegiile şi imunităţile recunoscute prin PfP SOFA.
 + 
Articolul 11Taxe, taxe vamale şi alte platiÎn privinta taxelor, taxelor vamale, obligaţiilor fiscale şi altor plati similare, legate de executarea prevederilor prezentului acord, se vor aplica prevederile recunoscute prin PfP SOFA.
 + 
Articolul 12Acordarea de contracte de către Statele Unite ale AmericiiÎn cazul în care Statele Unite ale Americii vor acorda contracte pentru achiziţia de articole şi servicii, inclusiv construcţii, pentru punerea în aplicare a prevederilor prezentului acord, asemenea contracte vor fi acordate în conformitate cu legile şi reglementările Statelor Unite ale Americii. Achiziţia de materiale şi servicii în România de către Statele Unite ale Americii sau din împuternicirea acestora pentru punerea în aplicare a prezentului acord nu va fi supusă nici unor taxe, onorarii sau plati similare în România.
 + 
Articolul 13Securitatea informatiei şi vizitarea statieiScopul, activitatea statiei şi datele privind statia nu vor fi clasificate de părţile contractante ca fiind secrete. Agenţii executivi pot folosi datele înregistrate de statie fără restrictii. Statia poate fi vizitata numai cu aprobarea INCDFP, după consultarea AFTAC.
 + 
Articolul 14Proceduri de soluţionare a litigiilorOrice litigiu sau disputa legată de interpretarea, aplicarea sau executarea prezentului acord va fi rezolvată prin consultări între agenţii executivi sau prin consultări între părţile contractante şi nu va fi deferita unei terţe părţi sau unui tribunal internaţional.
 + 
Articolul 15Cerinţe lingvisticeToată documentaţia furnizată de AFTAC către INCDFP în sprijinirea prezentului acord va fi întocmită în limba engleza. Orice cerinţa legată de traducerea acestei documentaţii într-o alta limba va constitui responsabilitatea INCDFP.
 + 
Articolul 16AnalizePrin cerere scrisă, prezentată cu 30 de zile înainte, reprezentanţii părţii americane vor avea dreptul ca pe durata prezentului acord sa examineze modul de folosire a oricărui echipament, precum şi pregătirea şi alte servicii furnizate în baza prezentului acord la locul de folosire a acestora.
 + 
Articolul 17Intrarea în vigoare, durata, amendarea, încetarea valabilităţii1. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă de 10 ani şi va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări scrise prin care părţile contractante se informează reciproc despre încheierea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea sa în vigoare.2. Oricare dintre părţile contractante poate propune în orice moment introducerea de amendamente la prezentul acord. Aceste amendamente vor intra în vigoare potrivit prevederilor paragrafului 1.3. Oricare dintre părţile contractante poate denunta sau suspenda în scris aplicarea prezentului acord. Denunţarea sau suspendarea intră în vigoare la 6 luni după primirea notificării scrise referitoare la o asemenea intenţie. Chiar după încetarea valabilităţii acordului obligaţiile asumate de partea română, prevăzute la art. VII şi VIII, vor exista în continuare, pe o durată nedeterminată, dacă nu s-a convenit altfel în scris de către părţile contractante.Semnat la 28 septembrie 2000 la Baza Aeriană Patrick, Florida – S.U.A., în doua exemplare originale, fiecare în limbile română şi engleza, ambele texte fiind egal autentice.Pentru Guvernul României,prof. dr. ing. Lanyi Szabolcs,preşedintele Agenţiei Naţionalepentru Ştiinţa, Tehnologieşi InovarePentru Guvernul StatelorUnite ale Americii,dr. David Rusell,directorul Tratatuluide monitorizare nucleara–––––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x