ACORD din 28 ianuarie 1992

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 17/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 46 din 20 martie 1992
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DELEGE 23 12/03/1992
ActulRATIFICAT DELEGE 23 12/03/1992

între Consiliul Federal Elvetian şi Guvernul României referitor la un împrumut pe termen mediu pentru suma de 40 milioane dolari S.U.A.



Consiliul Federal, denumit în cele ce urmeaza imprumutator şiGuvernul României, denumit în cele ce urmeaza imprumutat,avînd în vedere ca popoarele imprumutatorului şi imprumutatului au relatii apropiate istorice, economice şi culturale,avînd în vedere ca imprumutatul intreprinde reforme fundamentale politice şi economice şi ca a decis sa adopte un model de economie de piaţa,avînd în vedere ca imprumutatul a incheiat un acord cu Fondul Monetar International pe baza programului initiat de imprumutat de a-şi stabiliza şi moderniza economia şi de a-şi face moneda convertibila,avînd în vedere ca G-24 al tarilor industrializate, sub presedintia Comisiei Comunitatilor Europene a promis sa sustina programul mai sus, mentionat, care trebuie să fie implementat într-un ambient extern dificil,avînd în vedere ca acordarea de către imprumutator a unui împrumut pe termen mediu către imprumutat este considerata a fi o măsura apropiata în vederea sustinerii balantei de plati a imprumutatului pentru intarirea rezervelor sale şi facilitarea convertibilitatii monedei sale,au convenit după cum urmeaza: + 
Articolul 1Imprumutatorul acorda imprumutatului un împrumut pe termen mediu pentru o sumă de 40 milioane dolari S.U.A. (patruzeci milioane dolari S.U.A.), cu o durată de 7 ani (denumit în continuare împrumut).
 + 
Articolul 2Împrumutul va fi disponibilizat imprumutatului intr-o singura transa la 5 (cinci) zile lucratoare de la semnarea prezentului acord.
 + 
Articolul 3Rata dobinzii ce urmeaza a fi plătită la împrumut de către imprumutat, imprumutatorului va fi determinata de Swiss Naţional Bank pe baza dobinzii la 6 luni la Bonurile de Tezaur S.U.A., majorate cu 1/2 %, pe data semnarii prezentului acord şi va fi reactualizata după aceea la fiecare 6 luni pe aceeasi baza. Plăţile dobinzii vor decurge la fiecare 6 luni.
 + 
Articolul 4Împrumutul va fi restituit imprumutatorului o singură dată intr-o transa la 7 ani după disponibilizarea lui imprumutatului. Fără a contraveni celor de mai sus, imprumutatul va avea dreptul oricînd, pe baza unei notificari date, în prealabil cu o luna, sa plateasca în avans împrumutul (sau oricare parte a acestuia).
 + 
Articolul 5Se convine de către părţile semnatare ale prezentului acord ca pentru implementarea acestei tranzactii, fiecare dintre părţi va numi un agent (în cele ce urmeaza – agent) şi un asemenea agent va actiona în numele respectivei părţi în toate problemele prevăzute de acest acord.Se convine de către părţile semnatare ale prezentului acord ca, urmare prevederilor de mai sus ale acestui articol, imprumutatorul va numi Swiss Naţional Bank ca agent al său şi imprumutatul va numi Banca Naţionala a României respectiv, ca agent al său.
 + 
Articolul 6Swiss Naţional Bank şi Banca Naţionala a României vor incheia un acord de implementare pentru a reglementa detaliile imprumutului.
 + 
Articolul 7Imprumutatul se obliga sa extinda în mod automat către imprumutator orice garantii date oricărui participant la asistenţa financiară pe termen mediu către România acordată de G-24. Imprumutatul va informa imprumutatorul asupra oricăror asemenea garantii.
 + 
Articolul 81.Orice litigiu între imprumutat şi imprumutator va fi reglementat prin arbitraj. Intr-un asemenea caz, se vor aplica în mod corespunzător reglementarile secţiunii 10.04 din Condiţiile generale aplicabile acordurilor de împrumut şi garantie ale Băncii Internationale pentru Reconstructie şi Dezvoltare din 1 ianuarie 1985.2. Subiect al Condiţiilor generale menţionate în paragraful de mai sus, prezentul acord şi interpretarea oricărui articol al lui vor fi guvernate de Legea Confederatiei Helvetice.
 + 
Articolul 91. Prezentul acord va deveni efectiv pe data semnarii lui de către părţi.2. Prezentul acord expira o dată cu rambursarea imprumutului şi plata în intregime a dobinzilor acumulate în conformitate cu prevederile continute în acord.––––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x