ACORD din 27 martie 1996

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 14/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: PARLAMENTUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 161 din 24 iulie 1996
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DELEGE 78 12/07/1996

între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul transporturilor internaţionale rutiere



*** din LEGEA Nr. 78/1996 ***Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan, denumite în continuare părţi contractante,dorind să contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasă a relaţiilor comerciale şi economice,în scopul facilitării şi reglementării transporturilor rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri între cele doua state şi în tranzit pe teritoriile lor, pe baza egalităţii în drepturi şi a avantajului reciproc,au convenit asupra celor ce urmează: + 
Articolul 1Domeniul de aplicabilitate1. Dispoziţiile prezentului acord se aplică transporturilor de persoane şi de mărfuri efectuate cu vehicule înmatriculate, pe teritoriul unuia dintre cele doua state, în trafic direct între România şi Republica Azerbaidjan, în tranzit pe teritoriile lor, precum şi transporturilor spre sau din terţe state.2. Prezentul acord nu afectează drepturile şi obligaţiile părţilor contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multilaterale din domeniul transporturilor rutiere internaţionale de mărfuri sau de persoane, în vigoare pentru acea parte contractantă.
 + 
Articolul 2DefiniţiiÎn sensul prezentului acord:– termenul transportator desemnează orice persoană fizica sau juridică având sediul principal în România sau în Republica Azerbaidjan, autorizata, în conformitate cu legislaţia internationala în vigoare în statul de înmatriculare a vehiculului, să efectueze transporturi internaţionale rutiere de persoane sau de mărfuri pentru alţii sau în cont propriu;– termenul vehicul desemnează orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, construit şi utilizat pentru transportul a mai mult de 9 (noua) persoane, inclusiv soferul, sau pentru transportul de mărfuri, şi care este înmatriculat pe teritoriul unuia dintre cele doua state.De asemenea, este considerat vehicul orice ansamblu format dintr-un camion, un vehicul tractor şi o remorca sau semiremorca, camionul şi vehiculul tractor fiind înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părţile contractante. Remorca sau semiremorca pot fi înregistrate sau nu în acelaşi stat;– termenul autorizaţie desemnează documentul care se eliberează pentru a fi folosit, cu sau fără scutire de plată taxelor, în conformitate cu reglementările în vigoare ale fiecărei părţi contractante, şi care, pentru transporturile de mărfuri, da dreptul transportatorului să efectueze un transport dus-întors în trafic direct sau în tranzit pe teritoriul celeilalte părţi contractante, pe perioada sa de valabilitate; pentru transportul de persoane menţionat la art. 4 acorda dreptul transportatorului de a efectua transporturi pe o perioadă determinata;– termenul contingent desemnează numărul de autorizaţii eliberate anual de autorităţile competente ale fiecărei părţi contractante;– termenul aprobare pentru transporturi regulate de persoane desemnează orice document care se eliberează în conformitate cu reglementările în vigoare ale uneia dintre cele doua părţi contractante şi care acorda dreptul transportatorului să efectueze un transport de persoane pe linii regulate, în trafic direct sau în tranzit pe teritoriul statului celeilalte părţi contractante pentru o perioadă de timp determinata;– termenul teritoriu al părţii contractante defineste teritoriul României sau teritoriul Republicii Azerbaidjan.Transportul de persoane
 + 
Articolul 3Transporturi regulate1. Autorităţile competente ale părţilor contractante îşi vor comunică, în prealabil, propunerile privind aceste transporturi.Propunerile vor cuprinde date privind numele transportatorului (firmei), ruta, programul, tarifele, locurile unde transportatorul va opri şi va imbarca şi debarca pasageri, precum şi perioada determinata şi regularitatea desfăşurării transporturilor.2. Liniile regulate trebuie să fie aprobate de autorităţile competente ale fiecărei părţi contractante pentru rutele de pe teritoriile lor respective, în conformitate cu prevederile legislatiilor lor naţionale, precum şi cu acordul statelor tranzitate.3. Cererea pentru aprobarea unei curse regulate de persoane va fi adresată autorităţii competente a statului unde este înmatriculat vehiculul, care are dreptul de a o accepta sau nu. În cazul în care cererea nu ridica obiecţii, aceasta autoritate competentă o va transmite, inclusiv acordul statelor tranzitate, spre examinare autorităţii competente a celeilalte părţi contractante.Conţinutul cererii şi condiţiile de operare a liniilor de autobuze vor fi convenite la reuniunea Comisiei mixte prevăzută la art. 15 al prezentului acord.
 + 
Articolul 4Transporturi ocazionale1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decît cele pe linii regulate, cu excepţia cazurilor prevăzute la art. 5, pot fi efectuate de transportatorii uneia dintre părţile contractante, numai pe baza unei autorizaţii care permite transportul şi a fost emisă în prealabil de autoritatea competentă a celeilalte părţi contractante.2. În cursul călătoriei de întoarcere, vehiculul care a efectuat transportul de persoane nu poate transporta alţi pasageri decît pe cei menţionaţi în lista de pasageri la călătoria dus.3. Cererea de obţinere a autorizaţiei prevăzute la paragraful 1 al acestui articol trebuie să urmeze aceeaşi procedura ca cea prevăzută la paragrafele 2 şi 3 ale art. 3 din prezentul acord.Conţinutul cererilor va fi convenit la reuniunea Comisiei mixte prevăzută la art. 15 al prezentului acord.
 + 
Articolul 5Transporturi scutite de autorizaţiiUrmătoarele transporturi de persoane, în trafic direct sau în tranzit, sunt scutite de autorizaţie şi se efectuează pe baza unei liste de călători:(1) transportul ocazional al aceloraşi persoane cu acelaşi vehicul de-a lungul călătoriei, punctele de plecare şi de sosire fiind situate în ţara de înmatriculare a vehiculului, nici o persoană nefiind imbarcata sau debarcată pe parcursul sau la opririle din afară teritoriului părţii contractante respective (transport cu "uşile închise");(2) transportul ocazional al unui grup de persoane dintr-un punct situat în ţara de înmatriculare a vehiculului până într-un punct situat pe teritoriul celeilalte părţi contractante, la întoarcere vehiculul părăsind gol acest teritoriu;(3) călătoria unui vehicul de persoane pentru înlocuirea unuia care a devenit inutilizabil.Transportul de mărfuri
 + 
Articolul 6Autorizaţii1. Transporturile cu vehiculele de mărfuri, cu sau fără incarcatura, cu excepţia celor menţionate la art. 7, în trafic direct sau în tranzit pe teritoriile părţilor contractante, se efectuează pe bază de autorizaţii.2. Autorizaţia este eliberata de autoritatea competentă a părţii contractante din statul unde este înmatriculat vehiculul, pentru acel vehicul şi pe numele transportatorului. Autorizaţia nu este transmisibila şi nu poate fi folosită de un alt transportator sau pentru un alt vehicul.3. Autorizaţia da dreptul transportatorului sa încarce, la cursa de inapoiere, mărfuri de pe teritoriul celuilalt stat, dacă acestea sunt destinate statului de înmatriculare a vehiculului.4. Autorităţile competente ale părţilor contractante convin, pe bază de reciprocitate, asupra tipului şi numărului de autorizaţii.
 + 
Articolul 7Transporturi exceptate de autorizaţii1. Transporturile cu vehicule de mărfuri, în trafic direct sau în tranzit pe teritoriile părţilor contractante, se vor baza pe autorizaţii emise anterior de autorităţile competente, contingentate, cu excepţia cazurilor enumerate mai jos:a) deplasarea vehiculelor goale destinate înlocuirii, remorcarii sau depanarii vehiculelor avariate sau defecte;b) transporturi funerare;c) transporturi de obiecte şi opere de arta destinate unor tîrguri, expoziţii sau altor manifestări culturale;d) transporturi de obiecte şi echipamente de publicitate;e) transporturi de obiecte de strămutare;f) transportul de aparate, accesorii sau animale pentru manifestări teatrale, muzicale, cinematografice sau sportive, pentru circuri sau tîrguri şi expoziţii, precum şi cele destinate emisiunilor radiofonice, de televiziune sau filmelor;g) transportul articolelor necesare acordării asistenţei medicale de urgenta, în special în caz de catastrofe, şi transportul de mărfuri şi pachete, în cazul ajutoarelor umanitare;h) transportul de mărfuri cu vehicule a căror greutate totală admisibilă, inclusiv greutatea remorcilor, nu depăşeşte 6 (şase) tone sau a căror sarcina utila permisă, inclusiv cea a remorcilor, nu depăşeşte 3,5 tone;i) transporturile poştale ca serviciu public.2. Comisia mixtă menţionată la art. 15 este autorizata sa completeze lista prevăzută la pct. 1.Dispoziţii generale
 + 
Articolul 8Transporturi din şi în terţe stateTransportatorii uneia dintre părţile contractante autorizaţi potrivit prevederilor art. 2 pot efectua transporturi de mărfuri între teritoriul celeilalte părţi contractante şi un stat terţ, precum şi dintr-un stat terţ către teritoriul celeilalte părţi contractante, numai dacă au obţinut, pe bază de reciprocitate, aprobarea autorităţii competente a celeilalte părţi contractante.
 + 
Articolul 9Greutatea şi dimensiunile vehiculelor1. În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depăşesc limitele maxime admise pe teritoriul unei părţi contractante, vehiculul trebuie să posede o autorizaţie specială emisă de autoritatea competentă a acestei părţi contractante. Dacă aceasta autorizaţie limitează circulaţia vehiculului pe un itinerar determinat, transportul se va face numai pe acest itinerar.2. Autorizaţia specială nu exclude autorizaţia de transport menţionată în paragraful 1 al art. 6 din prezentul acord.
 + 
Articolul 10Transportul mărfurilor periculoase1. Transportul mărfurilor periculoase este permis pe teritoriul fiecărei părţi contractante în conformitate cu legislaţia şi reglementările sale naţionale.2. În cazul în care transportul de mărfuri periculoase necesita o autorizaţie specială, aceasta va fi obţinută de transportator de la autorităţile competente ale celeilalte părţi contractante.
 + 
Articolul 11Transportul pe teritoriul celuilalt statTransportatorii uneia dintre părţile contractante, menţionaţi la art. 2 al prezentului acord, nu sunt autorizaţi să efectueze transporturi de persoane sau de mărfuri între doua puncte pe teritoriul celeilalte părţi contractante.
 + 
Articolul 12Controlul documentelor1. Autorităţile competente ale părţilor contractante convin asupra modului de efectuare a controlului transporturilor derulate conform prevederilor prezentului acord.2. Documentele necesare pentru transporturile internaţionale trebuie să însoţească vehiculele respective şi să fie prezentate la cererea organelor de control autorizate ale fiecărei părţi contractante.3. Conducătorii vehiculelor înmatriculate pe teritoriul unei părţi contractante care efectuează transporturi internaţionale pe teritoriul celeilalte părţi contractante trebuie să posede permise de conducere naţionale sau internaţionale, documentele naţionale pentru vehiculele respective şi orice alte documente stabilite de comisia mixtă.
 + 
Articolul 13Prevederi vamale1. Vehiculele înmatriculate pe teritoriul unei părţi contractante, precum şi remorcile sau semiremorcile care sunt utilizate pentru transporturile menţionate în prezentul acord, sunt admise temporar pe teritoriul celeilalte părţi contractante cu scutire de taxe vamale de import, cu condiţia de a se întoarce în ţara de unde au fost importate temporar (să fie reexportate).Acelaşi regim se extinde asupra pieselor de schimb, precum şi asupra accesoriilor vehiculului şi echipamentelor normale necesare activităţii de transport, importate cu vehiculele menţionate şi reexportate împreună cu acestea.2. Combustibilul şi lubrifianţii, care se găsesc în rezervoarele normale cu care vehiculul este prevăzut de fabricant şi care sunt folosite pentru funcţionarea vehiculului şi, dacă este cazul, pentru operarea instalaţiei de refrigerare, se scutesc de plată taxelor vamale de import şi nu sunt supuse nici unei măsuri restrictive sau prohibite la import.3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul al unei părţi contractante, deja admis temporar pe teritoriul celeilalte părţi contractante, sunt scutite de plată tuturor taxelor vamale şi nu sunt supuse nici unei măsuri restrictive sau prohibite la import.Piesele înlocuite sau cele nefolosite vor fi reexportate sau distruse sub controlul autorităţilor vamale.4. În ceea ce priveşte controlul vamal, graniceresc, sanitar şi fitosanitar, acestea se efectuează la punctele de trecere a frontierei ale părţilor contractante potrivit prevederilor legislaţiei naţionale, precum şi prevederilor convenţiilor internaţionale la care cele doua state sunt părţi.
 + 
Articolul 14Autorităţile competenteAutorităţile competente pentru aducerea la îndeplinire a prezentului acord sunt autorităţile însărcinate cu transporturile, respectiv:– pentru România:Ministerul Transporturilor;– Pentru Republica Azerbaidjan:Departamentul Transporturilor.Părţile contractante îşi vor notifica orice schimbare privind denumirea autorităţii competente respective.
 + 
Articolul 15Comisia mixtă1. În vederea examinării şi soluţionării problemelor ce apar din interpretarea prezentului acord se înfiinţează o comisie mixtă care are în componenta sa reprezentanţi ai autorităţilor competente ale fiecărei părţi contractante.2. Comisia mixtă se va reuni alternativ pe teritoriul fiecărei părţi contractante, la solicitarea uneia dintre autorităţile competente.
 + 
Articolul 16Taxe şi plati1. Vehiculele uneia dintre părţile contractante, care efectuează activităţi de transport în conformitate cu prevederile prezentului acord, sunt scutite reciproc de plată tuturor taxelor aplicate în ceea ce priveşte circulaţia vehiculelor, precum şi de plată tuturor taxelor speciale aplicate operaţiunilor de transport pe teritoriul celeilalte părţi contractante, în conformitate cu legile şi reglementările în vigoare pe teritoriile celor două părţi contractante.2. Comisia mixtă, prevăzută la art. 15 al prezentului acord, va conveni, pe baza avantajului reciproc, asupra contingentului de autorizaţii de transport, cu sau fără scutire de plată taxelor rutiere.3. Toate plăţile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate în valută liber convertibilă. În cazul în care între cele doua părţi contractante se încheie un acord de plati, se vor aplica prevederile acestui acord de plati.4. Profiturile obţinute ca rezultat al operarii vehiculelor în trafic internaţional, precum şi bunurile mobile în legătură cu exploatarea vehiculelor se impun în statul unde se afla sediul conducerii efective a întreprinderii de transport.În cazul în care părţile contractante încheie o convenţie pentru evitarea dublei impuneri, se vor aplica prevederile acestei convenţii.
 + 
Articolul 17Aplicarea legislaţiei naţionaleTransportatorii şi echipajele vehiculelor înmatriculate în una dintre părţile contractante vor respecta legislaţia şi reglementările referitoare la traficul rutier ale celeilalte părţi contractante.În toate problemele referitoare la transport, nereglementate de prevederile prezentului acord, se vor aplica prevederile legislaţiei, ale reglementărilor şi regulilor părţilor contractante, în vigoare pe teritoriile lor.
 + 
Articolul 18Sancţiuni1. În cazul nerespectării legislaţiei în vigoare pe teritoriul celeilalte părţi contractante, a prevederilor prezentului acord sau a condiţiilor incluse în autorizaţia de transport, de către transportatori sau de personalul de la bordul vehiculului, autoritatea competentă din statul în care este înmatriculat vehiculul poate, la cererea autorităţii competente a celeilalte părţi contractante, sa ia următoarele măsuri:a) să aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea, conţinând precizarea ca, în cazul repetarii abaterii, autorizaţia de transport va fi suspendată pe o perioadă definită de timp sau anulată conform lit. b) a prezentului articol;b) sa suspende sau sa retragă autorizaţiile care conferă dreptul transportatorului să efectueze transporturi pe teritoriul părţii contractante unde a fost comisă abaterea.2. Autoritatea competenţa care a luat o asemenea măsura va informa autoritatea competentă a celeilalte părţi contractante despre aceasta.3. Prevederile acestui articol nu exclud măsurile care pot fi aplicate, în virtutea legislaţiei naţionale, de către tribunalele sau autorităţile administrative din statul unde s-a comis abaterea.
 + 
Articolul 19LitigiiOrice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluţionat prin negocieri directe între autorităţile competente ale celor două părţi contractante.În cazul în care aceste autorităţi competente nu ajung la o înţelegere, litigiul va fi soluţionat pe cale diplomatică.
 + 
Articolul 20Intrarea în vigoare, amendamente şi valabilitatea acordului1. Prezentul acord va intra în vigoare la data când părţile contractante îşi vor notifica reciproc îndeplinirea formalităţilor cerute de legislatiile lor naţionale, referitoare la intrarea în vigoare a acordurilor internaţionale.2. Orice modificare a prezentului acord se convine de către părţile contractante şi intră în vigoare conform procedurii menţionate la paragraful 1 al acestui articol.3. Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 3 (trei) ani şi va putea fi prelungit în mod tacit, pe noi perioade de 3 (trei) ani, dacă nici una dintre părţile contractante nu-l va fi denunţat, în scris, cu minimum 90 de zile înaintea expirării perioadei de valabilitate a prezentului acord.Încheiat la Baku, la data de 27 martie 1996, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română, azera şi engleza, toate textele având aceeaşi valabilitate. În cazul apariţiei unor neintelegeri de interpretare, textul de referinţa va fi cel în limba engleza.Pentru Guvernul României,Aurel Novac,ministrul transporturilorPentru Guvernul Republicii Azerbaidjan,Samen Sadakov, prim-vicepremier––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x