ACORD din 26 aprilie 1995

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 16/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 231 din 6 octombrie 1995
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 764 27/09/1995
ActulCONTINUT DEHG 764 27/09/1995

între Guvernul României şi Guvernul Republicii Georgia privind desfiinţarea reciprocă a vizelor pentru titularii de paşapoarte diplomatice şi de serviciu



Guvernul României şi Guvernul Republicii Georgia, denumite în prezentul acord părţi contractante,dorind sa promoveze, în continuare, dezvoltarea relaţiilor prieteneşti dintre cele doua tari,în scopul facilitării călătorilor cetăţenilor lor, titulari de paşapoarte diplomatice şi de serviciu,au convenit asupra celor ce urmează: + 
Articolul 1Cetăţenii uneia dintre părţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu valabile, pot intra pe teritoriul celeilalte părţi contractante, pot tranzita sau rămâne pe teritoriul acesteia, fără viza, o perioadă care să nu depăşească 90 de zile de la data intrării.
 + 
Articolul 21. Cetăţenii fiecăreia dintre părţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu, care sunt numiţi la misiunile diplomatice sau la oficiile consulare situate pe teritoriul celeilalte părţi contractante, şi membrii lor de familie cu care gospodăresc împreună, pot intra şi rămâne pe teritoriul celeilalte părţi contractante, fără viza, pe perioada misiunii lor oficiale.2. Prevederile paragrafului 1 al prezentului articol se aplică, de asemenea, şi cetăţenilor uneia dintre părţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu, care sunt numiţi în calitate de reprezentanţi la organizaţiile internaţionale cu sediul pe teritoriul celeilalte părţi contractante, precum şi membrilor lor de familie, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu valabile.3. Părţile contractante se vor informa reciproc, pe cale diplomatică, despre numirea, sosirea şi plecarea cetăţenilor lor menţionaţi în paragrafele 1 şi 2 ale prezentului articol.ART.3Cetăţenii fiecăreia dintre părţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu, care urmează sa ramina pe teritoriul celeilalte părţi contractante o perioadă mai mare de 90 de zile, trebuie să obţină, în prealabil, o viza.Prevederile de mai sus nu se aplică cetăţenilor menţionaţi la art. 2.
 + 
Articolul 4Părţile contractante vor face schimb, pe cale diplomatică, de specimene de paşapoarte diplomatice şi de serviciu.Dacă una dintre părţile contractante aduce modificări paşapoartelor sale va transmite celeilalte părţi contractante specimene ale noilor paşapoarte cu 60 de zile înainte de punerea acestora în circulaţie.
 + 
Articolul 5Cetăţenii fiecărei părţi contractante vor intra şi vor ieşi de pe teritoriul celeilalte părţi contractante numai prin punctele de frontieră deschise traficului internaţional de călători.
 + 
Articolul 6Prezentul acord nu scuteşte pe titularii de paşapoarte diplomatice şi de serviciu de obligaţia de a respecta legile şi regulamentele în vigoare pe teritoriul celeilalte părţi contractante.
 + 
Articolul 7Fiecare parte contractantă îşi rezerva dreptul de a refuza intrarea sau şederea pe teritoriul sau a cetăţenilor celeilalte părţi contractante consideraţi indezirabili. Aceasta măsura va fi notificată, în scris, celeilalte părţi contractante.
 + 
Articolul 8Pentru motive de securitate naţionala şi ordine publică, fiecare parte contractantă poate suspenda, temporar, parţial sau în întregime, aplicarea prezentului acord. Suspendarea acordului va fi notificată imediat celeilalte părţi contractante.
 + 
Articolul 9Orice modificare a prezentului acord, convenită de către părţile contractante, va fi efectuată prin schimb de note.
 + 
Articolul 101. Prezentul acord va fi supus aprobării autorităţilor competente ale fiecărei părţi contractante, în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale, şi va intra în vigoare în a 30-a zi de la data schimbului de note prin care se notifica aprobarea lui.2. Prezentul acord este încheiat pe o perioadă nedeterminată şi rămâne în vigoare până în a 60-a zi după data la care una dintre părţile contractante notifica în scris, pe cale diplomatică, celeilalte părţi contractante intenţia sa de a-l denunta.Drept pentru care, subsemnaţii, autorizaţi în mod corespunzător de guvernele lor, au semnat acest acord.Încheiat la Tbilisi la 26 aprilie 1995, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română, georgiana şi engleza, toate textele având aceeaşi valoare. În caz de diferenţe de interpretare între acestea, va prevala textul în limba engleza.Pentru Guvernul României,Teodor Viorel Melescanu,ministru de stat,ministrul afacerilor externePentru Guvernul Republicii Georgia,Alexandr Cikvaidzeministru de externe–––––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x