ACORD din 22 septembrie 1999

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 13/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 342 din 21 iulie 2000
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 628 13/07/2000

între Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agenţiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.)*) semnat la 22 septembrie 1999



––––Notă *) Traducere.Guvernul României, denumit în continuare Beneficiarul, şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agenţiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), denumite în cele ce urmează părţi,având în vedere ca Guvernul României (GOR) se confrunta cu grave consecinţe economice ca urmare a recentului conflict din Kosovo,ţinând seama ca Beneficiarul a solicitat un sprijin deosebit în scopul de a menţine reforma economică, în special luând în considerare impactul negativ al conflictului din Kosovo, şiavând în vedere ca Guvernul Statelor Unite ale Americii reprezentate de A.S.U.D.I. sprijină aceste eforturi,părţile au convenit următoarele: + 
Articolul 1Ajutorul (nerambursabil)SECŢIUNEA 1.1Ajutorul (nerambursabil)În scopul de a promova redresarea economică pentru Guvernul României şi în sprijinul programului de asistenţa socială pentru copii, A.S.U.D.I., în conformitate cu legea asistenţei externe din 1961, modificată, consimte să asigure Beneficiarului, în condiţiile respectării clauzelor acestui acord, un ajutor (nerambursabil) care să nu depăşească 14.000.000 $ (paisprezece milioane dolari S.U.A.).
 + 
Articolul 2Suma de plată în contul separat în dolariSECŢIUNEA 2.1Condiţii premergătoare plăţiiÎnainte de plată oricăror fonduri de ajutorare în contul separat în dolari S.U.A., denumit în cele ce urmează contul separat în dolari, sau în cazul emiterii de către A.S.U.D.I. a documentaţiei pe baza căreia urmează să se efectueze o plata, Beneficiarul, cu excepţia cazului în care părţile convin altfel în scris, în forma şi conţinutul cerute de A.S.U.D.I., va prezenta:a) o declaraţie privind numele persoanei care deţine sau care acţionează în funcţia specificată la secţiunea 5.3, precum şi al oricăror reprezentanţi suplimentari, împreună cu specimenul de semnatura pentru fiecare persoana menţionată într-o astfel de declaraţie;b) o desemnare a numărului de cont şi a băncii din Statele Unite ale Americii în care se afla contul separat în dolari purtător de dobânda al Beneficiarului şi în care urmează să fie depozitate fondurile de ajutorare, împreună cu o declaraţie a Beneficiarului ca un astfel de cont bancar este înfiinţat şi va fi menţinut în modul impus prin prevederile art. III din acest acord; şic) o declaraţie cu privire la procedurile de control şi de acces la contul separat în dolari, precum şi o descriere a documentaţiei solicitate pentru a permite eliberarea de fonduri din contul separat în dolari.SECŢIUNEA 2.2Notificarea şi plata ajutorului (nerambursabil)În situaţia în care A.S.U.D.I. a stabilit ca au fost îndeplinite condiţiile premergătoare plăţii specificate în secţiunea 2.1, aceasta va notifica în mod prompt Beneficiarul. Ca urmare, A.S.U.D.I. va depozita prompt ajutorul (nerambursabil) în contul separat în dolari, desemnat de Beneficiar conform lit. b) din secţiunea 2.1. Dobânda aferentă fondurilor de ajutorare depozitate în contul separat în dolari va fi folosită în aceleaşi scopuri ca şi ajutorul principal, în conformitate cu clauzele acestui acord.SECŢIUNEA 2.3Data terminala (finala) a condiţiilor premergătoare plăţiiÎn cazul în care condiţiile specificate în secţiunea 2.1 nu sunt îndeplinite într-un termen de şase (6) luni de la semnarea prezentului acord sau la o dată ulterioară care poate fi convenită de A.S.U.D.I. în scris, A.S.U.D.I., la propria alegere, poate termina (încheia) acest acord printr-o notificare scrisă adresată Beneficiarului.
 + 
Articolul 3Întrebuinţarea (folosirea) fondurilor de ajutorare şi contabilitatea acestoraSECŢIUNEA 3.1Intrebuintari cuvenite ale fondurilor de ajutorarea) Părţile convin ca fondurile de ajutorare depozitate în contul separat în dolari să poată fi folosite de Beneficiar numai pentru plata datoriilor bilateral acceptate, datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, precum şi pentru plata datoriilor multilaterale sau a cheltuielilor de audit, analize şi declaraţii, solicitate de prezentul acord, ori pentru plata taxelor la băncile asociate, astfel cum este prevăzut în secţiunea 3.4.b) Nici una dintre părţi nu prevede că fondurile de ajutorare să fie folosite în alt scop decât intrebuintarile stabilite mai sus. Totuşi, dacă fondurile de ajutorare sunt cheltuite şi folosite pentru intrebuintari neacceptate, atunci Beneficiarul va depozita prompt, din propria valuta străină, o sumă echivalenta în dolari S.U.A. în contul separat în dolari şi va trata astfel de depozit(e) ca fiind principal(e), conform acordului de transfer de numerar. Astfel de depozite, dacă sunt făcute de Beneficiar, vor fi efectuate în conformitate cu procedurile stabilite în prezentul acord.SECŢIUNEA 3.2Intrebuintari interzise: recuperarea fondurilor de ajutorarea) Fondurile de ajutorare nu pot fi folosite în alte scopuri decât cele autorizate conform secţiunii 3.1 şi, mai mult, nu pot fi folosite în scopul finanţării activităţilor sau echipamentului militar, paramilitar şi poliţienesc ori a datoriilor legate de astfel de activităţi, a serviciilor de întrerupere de sarcina sau a echipamentului ori datoriei legate de astfel de activităţi sau a echipamentului de supraveghere, a echipamentului pentru jocuri de noroc, meteorologic sau a mărfurilor de lux.b) Beneficiarul convine:i) sa urmărească sau sa sprijine A.S.U.D.I., reprezentanţii săi autorizaţi sau contractanţii săi în găsirea oricăror măsuri sau a tuturor măsurilor legale ori de alta natura împotriva persoanelor sau entitatilor care violeaza clauzele şi condiţiile acestui program, scrisori de implementare sau altor acorduri înrudite; şi (îi) sa redepoziteze în contul separat în dolari o sumă în dolari S.U.A. echivalenta cu suma (sumele) recuperată(e) prin găsirea unor astfel de măsuri (remedii), inclusiv dobânda aferentă unor astfel de fonduri; şi (iii) sa considere astfel de sume redepozitate în contul separat în dolari ca fiind principale (de baza).SECŢIUNEA 3.3Data finala pentru folosirea fondurilor de ajutorareExceptând situaţia în care A.S.U.D.I. a convenit altfel, ea poate solicita Beneficiarului sa restituie oricare dintre fondurile de ajutorare care nu s-au mai cheltuit (virat) din contul separat în dolari, într-un interval de optsprezece (18) luni de la semnarea prezentului acord.SECŢIUNEA 3.4Plata ajutorului (nerambursabil) şi contabilizarea acestuiaPrin prezenta părţile sunt de acord cu următoarele proceduri acceptabile:a) după ce A.S.U.D.I. depozitează ajutorul (nerambursabil) în contul separat în dolari, conform condiţiilor prevăzute la art. II, Beneficiarul nu va amesteca fondurile de ajutorare din contul separat în dolari cu alte fonduri din alte surse înaintea folosirii lor în scopuri acceptate, nici nu va transforma sau nu va schimba astfel de fonduri în valută altor tari, altele decât Statele Unite ale Americii, şi nici nu va plasa astfel de fonduri pe pieţele financiare internaţionale fără o aprobare scrisă, prealabilă, a A.S.U.D.I., astfel cum este descrisă mai jos;b) fiecare plata din contul separat în dolari, efectuată pentru achitarea datoriilor Beneficiarului, necesita o autorizare scrisă, prealabilă, data de A.S.U.D.I. Beneficiarul va furniza A.S.U.D.I. o lista cuprinzând ratele datoriei externe datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, Fondului Monetar Internaţional sau băncilor de dezvoltare multilaterala. A.S.U.D.I. va analiza lista propusă şi va aproba sau va refuza prompt virarea de fonduri de ajutorare în scopul plăţii fiecărei rate. A.S.U.D.I. va notifica prompt Beneficiarului şi băncii din Statele Unite ale Americii, în care se găseşte localizat contul separat în dolari, cu privire la aprobarea sau la refuzul plăţii fiecărei rate a datoriei. Beneficiarul va îndrumă o astfel de banca din Statele Unite ale Americii să efectueze plăţile adecvate aprobate direct din contul separat în dolari către agenţia sau organizaţia creditoare bilaterala ori multilaterala din Statele Unite ale Americii şi sa trimită periodic rapoarte cu privire la astfel de plati Beneficiarului şi A.S.U.D.I.SECŢIUNEA 3.5Registre contabile şi evidente; audita) Beneficiarul va păstra documentaţia financiară, registrele contabile şi evidentele în conformitate cu principiile şi cu practicile general acceptate de contabilitate, suficiente pentru a dovedi întrebuinţarea fondurilor de ajutorare, inclusiv dobânda aferentă, pe o perioadă de trei (3) ani de la data ultimei plati în contul separat în dolari, efectuat de A.S.U.D.I. în conformitate cu prezentul acord. Evidentele financiare trebuie să înregistreze retragerea sau încheierea folosirii fondurilor de ajutorare din contul separat, inclusiv dobânda aferentă, pentru scopurile acceptate, stabilite în acest acord.b) În decursul a patru (4) luni de la plata (viramentul) iniţială efectuată de A.S.U.D.I., de fondul de ajutorare în contul separat în dolari şi, ulterior, trimestrial, Beneficiarul va informa A.S.U.D.I. în scris, în mod detaliat, despre felul în care au fost folosite aceste ajutoare (nerambursabile). Documentaţia, registrele şi evidentele contabile vor fi disponibile în cazul unei inspecţii A.S.U.D.I. sau a oricărui reprezentant autorizat al acesteia, ori de câte ori A.S.U.D.I. solicita în mod rezonabil, pentru o perioadă de trei (3) ani de la data ultimei plati în contul separat în dolari, efectuată de A.S.U.D.I. în conformitate cu prezentul acord.Beneficiarul va inainta A.S.U.D.I. copii de pe toate extrasele de cont bancare ce reflecta activitatea în cadrul contului separat în dolari, inclusiv depozitele, plăţile (cheltuielile), câştigurile din dobânzi şi taxe percepute.c) La solicitarea A.S.U.D.I. Beneficiarul va avea un audit extern, întocmit în conformitate cu standardele general acceptate de audit, şi va furniza un raport de audit extern cu privire la întrebuinţarea sumelor în dolari S.U.A. cheltuite din contul separat în dolari. Costul unui astfel de audit este acceptat să fie plătit din fonduri ale contului separat în dolari.
 + 
Articolul 4SECŢIUNEA 4.1Convenţia de asistenţa socială pentru copiia) Părţile recunosc dificultatea şi problemele cu care se confrunta orfanii crescuti în instituţiile de asistenţa publică, copiii cu handicap şi copiii infirmi (incapabili de muncă) din România. De asemenea, recunosc existenta programelor iniţiate de Beneficiar, destinate ameliorării acestei situaţii. A.S.U.D.I. şi Beneficiarul vor continua consultarea şi cooperarea în ceea ce priveşte eforturile legate de descentralizarea şi dezinstitutionalizarea în ceea ce priveşte grija pentru copiii vulnerabili, ca o soluţie pe termen lung a crizei actuale.Pe perioada valabilităţii prezentului acord Beneficiarul convine sa furnizeze resursele suficiente pentru a corespunde nevoilor imediate ale majorităţii copiilor vulnerabili. Beneficiarul va raporta periodic A.S.U.D.I. cu privire la eforturile făcute pentru a corespunde nevoilor imediate ale acestor copii vulnerabili, inclusiv resursele de la buget folosite pentru a depăşi aceasta criza curenta.
 + 
Articolul 5DiverseSECŢIUNEA 5.1Scrisori de implementareA.S.U.D.I. poate emite scrisori de implementare întocmind, cu respectarea clauzelor prezentului acord, proceduri ulterioare de aplicare sau înregistrând un acord al părţilor cu privire la detaliile implementarii.SECŢIUNEA 5.2Mijloace de comunicare (Circulaţia informaţiilor)Beneficiarul convine sa furnizeze A.S.U.D.I. informaţii referitoare la situaţia economică şi financiară şi programe înrudite cu cele ale Beneficiarului, solicitate în scris, în mod rezonabil, de A.S.U.D.I. Orice notificare, solicitare, documentare sau alte comunicări transmise de către o parte celeilalte părţi, în conformitate cu prezentul acord, se va face în scris şi va fi considerată data sau transmisă în timp, atunci când va fi remisă către o astfel de parte la următoarea adresa:Beneficiar:––––Ministrul finanţelor,Guvernul RomânieiBucureşti, RomâniaA.S.U.D.I.:––––Directorul MisiuniiMisiunea A.S.U.D.I. în RomâniaBucureşti, România.Toate aceste comunicări vor fi întocmite în limba engleza în afară situaţiei în care părţile convin în scris altfel. În cazul schimbării adreselor acestea vor putea fi remise către cei mai sus menţionaţi printr-o notificare scrisă.SECŢIUNEA 5.3ReprezentareÎn scopurile relevante pentru prezentul acord Beneficiarul va fi reprezentat de către persoana care deţine sau care acţionează în numele ministrului finanţelor, Guvernului României şi A.S.U.D.I. va fi reprezentată de către persoana care deţine sau acţionează în numele directorului A.S.U.D.I. în România, care, prin notificare scrisă, poate desemna reprezentanţi suplimentari. Numele reprezentanţilor Beneficiarului, cu specimenul de semnatura va fi transmis către A.S.U.D.I. care poate accepta, ca fiind autorizat, în timp util, orice instrument semnat de fiecare dintre aceşti reprezentanţi în legătură cu implementarea prezentului acord, până la primirea unei notificări scrise sau a revocării autorităţii acestora.SECŢIUNEA 5.4AmendamentPrezentul acord poate fi modificat (amendat) prin executarea de amendamente, respectiv de modificări scrise, de către reprezentanţii autorizaţi ai ambelor părţi.SECŢIUNEA 5.5Limba în care este redactat acordulPrezentul acord este redactat în limba engleza.SECŢIUNEA 5.6ConsultăriPărţile se vor consulta periodic cu privire la implementarea prezentului acord.SECŢIUNEA 5.7Data intrării în vigoarePrezentul acord va intra în vigoare în momentul semnării lui de ambele părţi.Drept care, Guvernul României şi Statele Unite ale Americii, fiecare actionand prin reprezentanţii săi autorizaţi în mod corespunzător, au întocmit prezentul acord pentru a fi semnat în numele lor şi remis la data şi anul menţionate în scris.Pentru Guvernul României,Decebal Traian Remes,ministrul finanţelorHajdu Gabor,ministrul sănătăţiiDepartamentul pentru protecţia copiluluidr. Cristian Tabacaru,secretar de stat,Secretariatul de statpentru persoanele cu handicapdr. Gabriela Popescu,secretar de statPentru Statele Unite ale Americii,James C. Rosapepe,ambasadorMisiunea Statelor Unite ale Americiiîn RomâniaDenny Robertson,Directorul Misiunii A.S.U.D.I. în România––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x