Notă …
Ratificat prin LEGEA nr. 291 din 25 noiembrie 2024, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1186 din 28 noiembrie 2024.Guvernul României și Comitetul Internațional al Crucii Roșii (CICR), denumite în continuare părți,luând în considerare activitatea desfășurată de CICR în întreaga lume pentru a oferi, fără discriminare, protecție și asistență persoanelor afectate de conflicte armate sau de alte situații de violență, în vederea alinării suferințelor umane,având în vedere interesele Guvernului României și dorința exprimată de CICR de a înființa o delegație care să îndeplinească mandatul și sarcinile umanitare care i-au fost încredințate în temeiul Convențiilor de la Geneva din 1949 și al Protocoalelor adiționale din 1977, la care România este parte, al Statutului Mișcării Internaționale de Cruce Roșie și Semilună Roșie și al Rezoluțiilor Conferințelor Internaționale ale Crucii Roșii și Semilunii Roșii,reamintind că, pentru a-și pune în aplicare mandatul său umanitar, CICR își desfășoară activitățile în deplină conformitate cu principiile sale fundamentale ale umanității, neutralității, imparțialității și independenței și cu modalitățile sale standard de lucru, în special confidențialitatea,convin următoarele: +
Articolul 1Statutul CICRStatutul CICR este cel al unei organizații internaționale interguvernamentale. În orice caz, tratamentul său nu este mai puțin favorabil decât cel de care beneficiază o organizație internațională interguvernamentală. +
Articolul 2Personalitatea juridicăGuvernul României recunoaște personalitatea juridică a CICR, inclusiv, dar fără a se limita la capacitatea sa de a contracta obligații, de a intenta acțiuni în justiție și de a dobândi drepturi, precum și de a dobândi și de a dispune de bunuri mobile și imobile. +
Articolul 3Imunitatea CICR, a bunurilor și activelor saleCICR, bunurile și activele sale, indiferent unde se află și cine le deține, se bucură de imunitate în fața oricărei forme de procedură judiciară, administrativă sau de altă natură legală, cu excepția cazului în care CICR a renunțat în mod expres și în scris la imunitate într-un caz particular. +
Articolul 4Inviolabilitatea sediilor, bunurilor și activelor CICRSpațiile CICR, indiferent cine le deține, sunt inviolabile. Bunurile și activele CICR, indiferent unde se află și cine le deține, nu pot fi percheziționate, rechiziționate, confiscate, expropriate sau supuse oricărei alte forme de intervenție, fie că este vorba de acțiuni executive, judiciare, administrative sau legislative. +
Articolul 5Inviolabilitatea arhivelor CICRArhivele CICR și, în general, toate documentele și datele (inclusiv documentele electronice) care aparțin sau sunt deținute de CICR sunt inviolabile, indiferent unde se află. +
Articolul 6Facilități în ceea ce privește comunicațiile1.CICR are libertatea de a utiliza, în scopuri oficiale și fără nicio ingerință, mijloacele de comunicare pe care le consideră cele mai adecvate, inclusiv mesajele codificate, cifrate sau criptate în alt mod, în special atunci când comunică cu sediul central al CICR din Geneva și cu birourile sale din întreaga lume, cu alte agenții și organizații internaționale, cu departamente guvernamentale și cu persoane juridice sau fizice. … 2.În special, CICR are dreptul, fără restricții, de a achiziționa și de a instala în sediile sale toate tipurile de echipamente de telecomunicații care pot fi utilizate în România și de a folosi echipamente mobile, inclusiv dispozitive prin satelit și de urmărire, pe teritoriul național, conform legislației naționale. Acesta este scutit de taxele de licență și de toate celelalte taxe, tarife, impozite și redevențe aferente. Autoritatea națională competentă alocă frecvențe CICR, la solicitarea sa și pe baza disponibilității, în conformitate cu instrumentele internaționale relevante, inclusiv cu Rezoluția nr. 10 (Rev. CMR-2000) a Uniunii Internaționale a Telecomunicațiilor. … 3.În toate chestiunile legate de comunicațiile oficiale, CICR beneficiază de un tratament nu mai puțin favorabil decât cel acordat organizațiilor internaționale interguvernamentale sau misiunilor diplomatice. … 4.Guvernul României nu va interveni în comunicațiile CICR, inclusiv în ceea ce privește datele aflate în tranzit, prin interceptare, cenzură sau orice alt mijloc. … 5.CICR va avea dreptul de a expedia și de a primi corespondența sau orice alte documente sau obiecte prin curierat sau în valize sigilate, care vor avea aceleași imunități și privilegii ca și curierul și valizele diplomatice și vor conține numai documente sau obiecte destinate uzului oficial. … +
Articolul 7Confidențialitatea documentelor, a datelor și a comunicărilorDocumentele și comunicările Comitetului Internațional al Crucii Roșii beneficiază în România de inviolabilitate, ceea ce include atât faptul că nu se divulgă conținutul lor niciunei persoane sau entități, cu excepția autorităților române competente, cât și faptul că nu se permite divulgarea sau utilizarea lor în cadrul procedurilor judiciare, administrative sau în orice alte proceduri legale, fără acordul prealabil scris al Comitetului Internațional al Crucii Roșii. +
Articolul 8Protecția datelor cu caracter personal1.Guvernul României va prelucra datele cu caracter personal în conformitate cu legislația sa națională și cu alte norme internaționale la care este obligat, în timp ce CICR va face acest lucru în conformitate cu Regulile CICR privind protecția datelor cu caracter personal. În toate cazurile de prelucrare a datelor cu caracter personal transmise de cealaltă parte, părțile vor asigura un nivel de protecție a datelor cu caracter personal, inclusiv măsuri adecvate de securitate și confidențialitate, cel puțin echivalent cu cel care rezultă din aplicarea principiilor Regulamentului general al Uniunii Europene privind protecția datelor [Regulamentul (UE) 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE]. … 2.Părțile asigură că sunt respectate drepturile persoanelor vizate ale căror date cu caracter personal sunt prelucrate sau, după caz, transferate. CICR poate primi, în conformitate cu reglementările naționale, date cu caracter personal, care sunt necesare pentru îndeplinirea unei atribuții care îi revine CICR în îndeplinirea mandatului și a activităților sale cu caracter umanitar. … 3.Autoritatea Națională de Supraveghere a Prelucrării Datelor cu Caracter Personal este autoritatea competentă pentru monitorizarea legalității prelucrărilor, inclusiv a transferului de date cu caracter personal, efectuate pe teritoriul României. Prelucrarea datelor de către CICR este supravegheată de Biroul de protecție a datelor din cadrul CICR, iar o cale de atac eficientă este asigurată prin intermediul Comisiei independente de control al protecției datelor din cadrul CICR. … +
Articolul 9Resurse financiare1.CICR are dreptul de a deține monedă națională sau străină și alte active financiare și de a opera conturi în orice monedă, fără a se supune legilor și reglementărilor care reglementează controlul valutar și aspectele conexe. … 2.CICR are dreptul de a transfera liber fonduri în monedă națională sau străină către, dinspre și în interiorul României și de a-și converti liber activele în alte monede la cursul de schimb cel mai favorabil la momentul conversiei. … +
Articolul 10Scutirea de taxe1.CICR și activele, veniturile și bunurile sale sunt scutite de toate impozitele directe, cu excepția sumelor care constituie taxe pentru servicii de utilitate publică. … 2.CICR este scutit de toate impozitele indirecte (inclusiv de taxele pe valoarea adăugată), în special de cele legate de achiziționarea sau furnizarea de bunuri și servicii destinate pentru uzul oficial al CICR, inclusiv pentru programele de asistență în interiorul țării sau într-o altă țară. … 3.CICR este scutit de plata oricăror contribuții sociale obligatorii pentru angajații săi expatriați, astfel cum sunt definiți la articolul 15.4. … +
Articolul 11Importul, exportul sau tranzitul de bunuri și serviciiCICR este scutit de toate taxele vamale, inclusiv taxele la import și/sau taxele la export și taxele cu efect echivalent, precum și de toate taxele, interdicțiile și restricțiile privind importul, exportul sau tranzitul prin România al tuturor bunurilor și serviciilor destinate utilizării oficiale, inclusiv pentru programele de asistență ale CICR în România sau într-o altă țară. +
Articolul 12Călătorii și transport1.Vehiculele, navele și aeronavele pe care le utilizează CICR pentru desfășurarea activităților sale pot folosi drumurile, podurile, canalele și alte căi navigabile interioare, infrastructura portuară, aerodromurile și spațiul aerian din România fără plata de taxe și tarife, inclusiv taxe de trecere, taxe de drum, tarife pentru servicii de navigație aeriană și tarife aeroportuare de pasager, securitate, dezvoltare, tranzit, transfer, aterizare, staționare și iluminat sau tarife portuare, tarife de cheiaj și de pilotaj. … 2.Infrastructura de transport va fi utilizată de vehicule care depășesc masele și/sau dimensiunile maxime permise de legislația română relevantă, numai în baza unei autorizații speciale de transport eliberate de administratorul drumului, la solicitarea CICR, cu respectarea prevederilor legale în vigoare. … +
Articolul 13Delegația CICR1.CICR poate deschide o delegație în România, în condițiile prezentului articol. … 2.Delegația beneficiază de aceleași imunități și privilegii acordate CICR, în conformitate cu dispozițiile relevante ale prezentului acord. … 3.Deschiderea delegației în România se face pe baza consimțământului exprimat de Ministerul Afacerilor Externe. În acest scop, CICR notifică Ministerului Afacerilor Externe intenția sa de a deschide o delegație, indicând locația avută în vedere. … +
Articolul 14Înmatricularea vehiculelor1.Guvernul României autorizează și facilitează înmatricularea vehiculelor delegației CICR în România ca vehicule ale misiunilor diplomatice și le eliberează plăcuțe de înmatriculare diplomatice. … 2.Toți angajații CICR care lucrează în România, precum și persoanele menționate la art. 17 au dreptul, în condițiile legii române, să conducă vehiculele astfel înmatriculate ale CICR în România și sunt acoperiți de asigurarea CICR pentru acestea. … +
Articolul 15Statutul angajaților din cadrul delegației1.CICR comunică Ministerului Afacerilor Externe numele, titlul și funcțiile personalului său care lucrează în cadrul delegației, precum și data începerii și a încetării activității acestuia. … 2.Pe baza notificării menționate la paragraful 1, Ministerul Afacerilor Externe eliberează cărți de identitate specifice care atestă calitatea persoanelor de beneficiari ai prevederilor prezentului articol. … 3.În sensul prezentului articol, prin persoane aflate în întreținere se înțelege soțul/soția membrilor personalului angajat al CICR în cadrul delegației din România și copiii membrilor personalului angajat al CICR în cadrul delegației din România, în vârstă de până la 21 de ani, care se află în întreținerea părintelui lor. Limita de vârstă de 21 de ani poate fi extinsă la 25 de ani dacă se dovedește, pe baza unor documente oficiale, că copilul este înscris la o instituție de învățământ superior acreditată din România sau din străinătate, a plătit integral taxele de școlarizare și a absolvit anul universitar precedent. Relația de rudenie cu angajatul CICR din cadrul delegației din România trebuie dovedită cu documente oficiale emise în conformitate cu reglementările naționale din țara de cetățenie/reședință permanentă a angajatului respectiv. … 4.Angajații CICR care lucrează la delegația CICR din România și care nu sunt cetățeni români sau rezidenți permanenți în România (angajați expatriați), precum și persoanele aflate în întreținerea acestora, care nu sunt cetățeni sau rezidenți permanenți în România, și care îi însoțesc au același statut precum cel acordat membrilor misiunilor diplomatice și, respectiv, familiilor acestora. … 5.Aceștia se bucură de imunitate, chiar și după ce au părăsit serviciul delegației, față de orice formă de procedură judiciară, administrativă sau de altă natură legală, inclusiv față de arestare sau reținere, de confiscarea bagajelor personale, precum și față de chemarea ca martor sau de obligația de a depune mărturie. … 6.Reședințele lor private, vehiculele, documentele și toate celelalte efecte personale sunt inviolabile. … 7.Aceștia sunt scutiți de toate taxele și restricțiile de imigrare, de formalitățile privind înregistrarea străinilor și de obligațiile privind serviciul militar. În cazul în care intrarea în România este condiționată de obținerea unei vize, Guvernul României va prelucra în mod rapid documentația necesară în acest scop. … 8.Aceștia au dreptul, în conformitate cu legile și reglementările române și cu legislația vamală a Uniunii Europene, de a importa cu scutire de taxe vamale efectele lor personale, inclusiv un autovehicul sau un vehicul electric pe familie, în momentul intrării în delegația din România, și dreptul de a le exporta cu scutire de taxe vamale la încetarea funcțiilor lor în cadrul delegației din România. … 9.Aceștia au dreptul de a-și vinde bunurile personale în România în aceleași condiții precum cele acordate membrilor misiunilor diplomatice și, respectiv, ca și cele aplicabile familiilor acestora, cu înștiințarea prealabilă a autorității române competente. … 10.În caz de conflict armat sau de alte situații de urgență li se vor acorda facilitățile necesare pentru a părăsi țara, dacă doresc să o facă, prin mijloacele pe care le consideră cele mai sigure și mai rapide. … 11.Aceștia vor beneficia de aceleași privilegii în ceea ce privește facilitățile de schimb valutar precum cele acordate membrilor misiunilor diplomatice și, respectiv, ca și cele aplicabile familiilor acestora. … 12.Angajații expatriați ai delegației sunt scutiți de impozitul pe veniturile salariale sau asimilate salariilor plătite lor de CICR. De asemenea, aceștia sunt scutiți de orice contribuții sociale obligatorii în România. … 13.Persoanele aflate în întreținere care însoțesc angajații expatriați ai delegației vor fi autorizate să lucreze în România, în aceleași condiții precum cele aplicate de România membrilor elvețieni ai misiunii diplomatice a Elveției în România. … 14.a) Angajații delegației care sunt cetățeni români sau rezidenți permanenți în România nu beneficiază de imunitățile, privilegiile și facilitățile menționate la paragrafele 4-13 de mai sus.b)Cu toate acestea, aceștia au dreptul la imunitate în fața oricărei forme de procedură judiciară, administrativă sau de altă natură legală, inclusiv arestare sau reținere, precum și de a fi chemați ca martori sau de a fi obligați să depună mărturie cu privire la acte și/sau omisiuni legate de exercitarea funcției lor, astfel cum este definită de CICR, pe durata angajării lor în cadrul delegației și după încetarea relațiilor de muncă cu delegația. … c)Ei au dreptul, în egală măsură, pe durata angajării lor în cadrul delegației, să fie scutiți de serviciul militar în toate situațiile în care serviciul militar devine obligatoriu. … … +
Articolul 16Statutul cetățenilor români și al rezidenților permanenți în România care sunt angajați ai CICR care lucrează în străinătateCetățenii români și rezidenții permanenți în România care lucrează sau au lucrat pentru CICR în străinătate, după intrarea în vigoare a prezentului acord, se bucură de imunitate în fața oricărei forme de procedură judiciară sau administrativă, inclusiv arestare sau reținere, precum și de imunitate de a fi chemați ca martori sau de a fi obligați să depună mărturie în ceea ce privește actele și/sau omisiunile legate de exercitarea funcției lor, astfel cum sunt definite de CICR, chiar după încetarea relațiilor de muncă cu CICR. +
Articolul 17Reprezentanții CICR în misiune temporarăReprezentanții CICR, inclusiv angajații CICR, precum și experții contractați de CICR, care se află în misiune temporară în România, beneficiază de privilegiile și imunitățile prevăzute la articolul 15 paragrafele 5, 6, 7, 10, 11 și 12. În cazul în care sunt cetățeni români sau sunt rezidenți permanenți în această țară, aceștia beneficiază numai de imunitățile, privilegiile și facilitățile enumerate la articolul 15 paragraful 14. +
Articolul 18Respectarea legislației naționale și libertatea de circulație1.Toți angajații care lucrează în România, inclusiv cei menționați la articolul 17, se angajează să respecte legile și reglementările în vigoare în România din momentul în care sosesc în țară. … 2.Ei se bucură de libertatea de circulație pe întreg teritoriul României, de a intra în/ieși din România, cu condiția îndeplinirii condițiilor de intrare/de ieșire prevăzute de legislația română și de dreptul Uniunii Europene. … +
Articolul 19Cooperarea cu țara gazdă1.CICR va coopera în orice moment cu autoritățile din România pentru a preveni orice formă de abuz al privilegiilor, imunităților și facilităților prevăzute în prezentul acord. … 2.CICR poate ridica orice imunitate, în orice caz particular, atunci când, în opinia sa exclusivă, imunitatea ar împiedica desfășurarea justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor CICR. O astfel de ridicare este valabilă numai dacă este dată în scris de către președintele CICR sau de către orice persoană sau organ căruia i-a delegat această autoritate. … +
Articolul 20InterpretarePrezentul acord se interpretează în lumina obiectivelor sale principale, care sunt de a permite CICR să își desfășoare activitățile și să își pună în aplicare programele, în deplină conformitate cu mandatul său recunoscut la nivel internațional și cu principiile sale fundamentale de umanitate, neutralitate, imparțialitate și independență. +
Articolul 21Soluționarea disputelor1.Orice dispută între Guvernul României și CICR care decurge din interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi supusă negocierii între părți. … 2.Părțile vor avea în vedere interesele naționale ale României și interesele CICR legate de activitățile, mandatul și misiunea sa. Ele vor face tot posibilul pentru ca disputele să fie soluționate cu bună-credință și în mod echitabil și cu discreția esențială pentru continuarea bunelor relații dintre ele. … +
Articolul 22AmendamenteDispozițiile prezentului acord pot fi modificate în orice moment prin acordul scris al părților la acesta. Modificările intră în vigoare în conformitate cu dispozițiile articolului 23. +
Articolul 23Intrarea în vigoare și denunțarea1.Prezentul acord este încheiat pe o perioadă nedeterminată și va intra în vigoare la data primirii, de către CICR, a notificării scrise prin care Guvernul României informează că au fost îndeplinite cerințele legale pentru intrarea sa în vigoare. … 2.Prezentul acord poate fi denunțat de către Guvernul României sau de către CICR prin notificare scrisă. Acesta încetează să mai fie în vigoare la șase luni de la data primirii unei astfel de notificări. … Semnat la București la data de 19.03.2024, în două exemplare originale, în limbile română și engleză, ambele texte fiind egal autentice. În caz de divergențe de interpretare, prevalează textul în limba engleză.
Pentru Guvernul României,
Luminița-Teodora Odobescu,
ministrul afacerilor externe
Pentru Comitetul Internațional al Crucii Roșii,
Denise Duran