privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţămîntului şi culturii între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova
Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova (denumite în continuare părţi),constiente de comunitatea trecutului istoric, a originii, limbii şi culturii populaţiei din statele lor,luînd în considerare voinţa şi aspiraţiile naţionale fireşti ale poporului din ambele state de a colabora în toate domeniile,recunoscind contribuţia esenţială pe care extinderea colaborării în domeniile ştiinţei, învăţămîntului, culturii, sportului şi turismului o aduce la reîntregirea spiritualitatii poporului în spaţiul etnogenezei sale,au convenit sa încheie prezentul acord care reglementează activităţile cu caracter ştiinţific, educaţional, cultural, sportiv şi turistic, desfăşurate de instituţiile guvernamentale şi neguvernamentale ale unei părţi pe teritoriul celeilalte, după cum urmează: +
Articolul 1Părţile vor proceda la armonizarea politicilor în domeniile ştiinţei, învăţămîntului, culturii, sportului şi turismului şi la realizarea convergentei legislaţiei lor, inclusiv prin formarea de comisii comune în aceste sectoare de activitate. +
Articolul 2Părţile vor incuraja relaţiile directe pe linia academiilor şi institutelor de cercetare vizind:a) stabilirea şi realizarea de programe, studii şi activităţi comune în diferite domenii ale ştiinţei; … b) schimbul de cercetători; … c) schimbul de publicaţii ştiinţifice şi de rezultate ale cercetării. … Detaliile şi condiţiile financiare ale acestor activităţi comune vor fi stabilite în protocoalele sau convenţiile ce se vor încheia între instituţiile interesate. +
Articolul 3Părţile vor sprijini colaborarea în domeniile învăţămîntului şi educaţiei prin:a) schimb de profesori şi alţi specialişti pentru a preda cursuri sau a realiza cercetări în domeniul lor de specialitate; … b) promovarea colaborării directe între diferite instituţii de învăţămînt de toate nivelurile; … c) acordarea, pe măsura posibilităţilor fiecărei părţi, de locuri la studii liceale şi universitare, precum şi de locuri şi burse pentru specializare postuniversitară şi doctorat, în domenii stabilite de comun acord; … d) pregătirea şi perfecţionarea în România a cadrelor didactice din învăţămîntul primar, liceal şi superior din Republica Moldova. … +
Articolul 4Părţile vor colabora în domeniul învăţămîntului general prin asigurarea treptata a unor programe şi manuale şcolare comune şi a recunoaşterii reciproce a diplomelor şcolare. +
Articolul 5Diplomele şi titlurile acordate de către instituţiile de învăţămînt superior ale unei părţi vor avea valabilitate şi pe teritoriul celeilalte, cu condiţia sa îndeplinească normele de echivalenta cerute de legislaţia în vigoare a fiecărei părţi. +
Articolul 6Părţile vor recunoaşte certificatele, diplomele, titlurile şi gradele academice acordate ca urmare a pregătirii, perfecţionării sau specializării în instituţiile celeilalte părţi. În privinta recunoaşterii reciproce a gradelor academice, vor putea fi încheiate înţelegeri separate între organele competente ale celor două părţi. +
Articolul 7Părţile îşi afirma hotărîrea de a contribui la mai buna cunoaştere reciprocă a valorilor autentice ale culturii şi artei naţionale, prin:a) schimbul de scriitori, oameni de arta, formaţii artistice, precum şi de specialişti şi personalităţi care acţionează în domeniile prevăzute de prezentul acord; … b) organizarea de manifestări culturale şi artistice – expoziţii de arta, prezentări de filme, programe la radio şi televiziune, piese de teatru, festivaluri de dansuri şi muzica – de către una dintre părţi pe teritoriul celeilalte părţi, inclusiv pe baze comerciale; … c) schimbul şi donaţiile de publicaţii artistice, filme, cărţi, înregistrări muzicale, partituri, discuri şi benzi; … d) colaborarea între edituri în ceea ce priveşte editarea şi comercializarea cărţilor. … În acest sens, părţile vor colabora la editarea unor lucrări de sinteza, enciclopedii etc. prezentind, în mod obiectiv şi tratind prin prisma adevărului istoric, momentele cele mai importante ale dezvoltării şi evoluţiei lor sociale şi istorice. +
Articolul 8Părţile vor favoriza organizarea pe teritoriul fiecăreia, ca şi în terţe tari, eventual pe baza unui program comun, a unor simpozioane, expoziţii, spectacole, gale şi a altor manifestări cultural-artistice menite sa faciliteze mai buna înţelegere a trecutului, originii şi culturii lor comune. +
Articolul 9Părţile vor sprijini colaborarea sub diverse forme între instituţiile lor centrale şi locale de arhivistica. +
Articolul 10Părţile vor stimula colaborarea dintre instituţiile din domeniul conservării şi valorificării patrimoniului comun al culturii româneşti, inclusiv al creatiei populare, pentru renasterea obiceiurilor şi datinilor traditionale. +
Articolul 11Părţile vor incuraja şi sprijini colaborarea sub diferite forme între uniunile de creaţie (scriitori, arhitecti, artişti plastici, compozitori şi muzicologi, oameni de teatru etc.) în baza unor programe, protocoale sau a altor documente de lucru. +
Articolul 12Părţile vor incuraja schimbul de emisiuni radiofonice şi programe TV privind dezvoltarea economică, socială şi culturală din statele lor, precum şi schimbul de specialişti de radio şi televiziune, avînd ca scop promovarea cunoaşterii şi difuzarea realizarilor lor.De asemenea, părţile vor acţiona pentru extinderea receptionarii reciproce a emisiunilor radio şi TV pe întregul spaţiu lingvistic român. +
Articolul 13Părţile vor sprijini colaborarea între cinemateci şi instituţii cinematografice, urmărind realizarea de coproductii, schimbul de filme, prezentarea comuna la festivaluri de profil, schimbul de afişe de cinema, reviste şi publicaţii de specialitate. +
Articolul 14Cele doua părţi se angajează sa încurajeze stabilirea şi desfăşurarea unor ample activităţi comune pe linie de tineret, facilitind astfel apropierea şi cunoaşterea reciprocă. +
Articolul 15Părţile vor sprijini dezvoltarea colaborării în domeniul culturii fizice şi sportului şi vor incuraja organizarea de competitii comune, inclusiv prin formarea de echipe comune, pe bază de înţelegeri între organizaţiile corespunzătoare. +
Articolul 16Părţile vor promova extinderea schimburilor turistice şi diversificarea formelor de realizare a acestora. +
Articolul 17Părţile vor sprijini colaborarea directa între agenţiile de presa şi asociaţiile de ziarişti şi reporteri din cele doua state, precum şi schimburile de vizite ale acestora. +
Articolul 18Cele doua părţi vor incuraja şi sprijini contactele directe în domeniul sănătăţii la toate nivelurile: ministere, academii de profil, universităţi şi facultăţi de medicina, institute de cercetare medicală etc. +
Articolul 191. Pentru aplicarea prevederilor prezentului acord, părţile vor putea încheia programe periodice interguvernamentale şi/sau interdepartamentale de colaborare şi schimburi. Aceste programe vor conveni, între altele, formele de cooperare, condiţiile financiare şi organizatorice legate de realizarea lor.2. Prevederile prezentului acord nu exclud posibilitatea stabilirii unei fructuoase colaborări bilaterale şi la alte sectoare de activitate care au tangenta cu problematica ştiinţei, învăţămîntului, educaţiei şi culturii. +
Articolul 20Prezentul acord va intra în vigoare la data la care ambele părţi îşi vor fi notificat îndeplinirea formalităţilor interne necesare aprobării lui. +
Articolul 21Prezentul acord va putea fi modificat sau înlocuit cu alte documente sau modalităţi de cooperare, convenite de cele doua părţi.Încheiat la Chişinău la 19 mai 1992, în doua exemplare originale în limba română, textele avînd valoare egala.Pentru Guvernul României,Adrian NastasePentru Guvernul Republicii Moldova,Nicolae Tiu––––––