ACORD din 18 octombrie 2022

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 17/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 79 din 30 ianuarie 2023
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LAHOTARARE 62 26/01/2023
ART. 9REFERIRE LAACORD 19/02/1973
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHOTARARE 62 26/01/2023
ActulCONTINUT DEHOTARARE 62 26/01/2023
ActulREFERIT DEHOTARARE 62 26/01/2023
ActulREFERIT DEORDIN 1195 04/07/2023





Notă
Aprobat prin HOTĂRÂREA nr. 62 din 26 ianuarie 2023, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 79 din 30 Ianuarie 2023.
Guvernul României, reprezentat de Ministerul Sănătății, și Guvernul Republicii Cuba, reprezentat de Ministerul Sănătății Publice, denumite în continuare „părți“,recunoscând potențialul schimburilor în domeniul sănătății între cele două state și necesitatea de a valorifica capabilitățile și oportunitățile într-o manieră concretă și cuprinzătoare,convinse că dezvoltarea și consolidarea schimbului de informații și de experiență cu privire la sănătate vor fi în beneficiul ambelor părți și vor reflecta bunele relații dintre ele,având în vedere utilitatea cooperării internaționale în domeniul sănătății, precum și necesitatea consolidării relațiilor reciproce,părțile, recunoscând competențele și nivelul de reprezentare cu care acestea sunt de acord în acest act, decid să semneze prezentul acord de cooperare, în următoarele condiții: + 
Articolul 1Obiectivul cooperăriiÎn baza prezentului acord, părțile vor stabili cadrul de cooperare dintre cele două instituții pentru întărirea relațiilor bilaterale în domeniul sănătății, abordând provocări și probleme de sănătate de mare importanță, vizând dezvoltarea și întărirea sistemelor de sănătate din statele lor.
 + 
Articolul 2Domenii de cooperare1.Părțile, pe baza principiilor egalității și reciprocității, vor coopera, în conformitate cu reglementările în vigoare din cele două state, cu precădere în următoarele domenii:– medicamentele generice și esențiale, inclusiv vaccinuri și asistență pentru aprovizionarea cu medicamente; – accesul populației la asistența medicală, inclusiv acoperirea universală cu servicii de sănătate;– serviciile de sănătate publică;– politicile farmaceutice;– prevenirea, supravegherea și controlul bolilor netransmisibile, inclusiv diabetul zaharat, bolile cardiovasculare, cancerul, precum și reducerea factorilor de risc al acestora; – rezistența antimicrobiană;– autorizarea medicamentelor și dispozitivelor medicale, precum și asigurarea calității acestora.2.Enumerarea acestor domenii este doar orientativă și nu exclude cooperarea în alte domenii care vor fi convenite de comun acord de către părți. + 
Articolul 3Modalități de cooperareCooperarea în cadrul prezentului acord se va efectua prin:– schimbul de informații;– schimbul de delegații și specialiști în domeniul sănătății;– vizite de studiu;– participarea specialiștilor la conferințe și întâlniri științifice.
 + 
Articolul 4Grup de lucru1.Părțile vor înființa un grup de lucru, în scopul evaluării activităților de cooperare și al stabilirii priorităților de cooperare.2.Fiecare parte va desemna cel puțin un reprezentant în comitet și va informa cealaltă parte asupra deciziei luate. + 
Articolul 5Aranjamente specificeProiectele, programele și activitățile desfășurate în cadrul prezentului acord vor fi puse în aplicare prin acorduri specifice, care vor determina domeniul de aplicare, obligațiile și responsabilitățile, metodele de finanțare, printre alte aspecte relevante și care prezintă un interes deosebit pentru fiecare dintre acestea.
 + 
Articolul 6Aranjamente administrative și financiare1.Aranjamentele administrative pentru implementarea prezentului acord vor fi următoarele:a)propunerile privind vizitele specialiștilor sau delegațiilor vor fi înaintate părții primitoare de către partea trimițătoare cu cel puțin două luni înaintea datei propuse pentru vizită;b)numai specialiștii sau delegații cu o bună cunoaștere a unei limbi de circulație internațională vor fi nominalizați de ambele părți;c)durata schimburilor de specialiști sau a vizitelor va fi stabilită de comun acord de către părți.2.Aranjamentul financiar privind acoperirea cheltuielilor pentru activitățile de cooperare întreprinse în cadrul prezentului acord va fi stabilit de comun acord de către părți, de la caz la caz, în funcție de disponibilitatea fondurilor și potrivit reglementărilor în vigoare în cele două state.
 + 
Articolul 7Confidențialitatea informațiilorPărțile se angajează să nu divulge sau să distribuie orice informații confidențiale furnizate în cursul desfășurării activităților de cooperare în temeiul prezentului acord unei terțe părți, cu excepția și în măsura în care sunt autorizate, în scris.
 + 
Articolul 8Amendarea acordului1.Oricare dintre părți poate solicita, în scris, amendarea prezentului acord sau a oricărei părți a acestuia.2.Orice amendare acceptată de părți va fi făcută în scris, prin act adițional la prezentul acord. Actul adițional va intra în vigoare la o dată stabilită de părți în cuprinsul acestuia.3.Nicio amendare nu va aduce atingere drepturilor și obligațiilor ce decurg din prezentul acord, anterior sau până la data unei astfel de amendări.
 + 
Articolul 9Dispoziții finale1.Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări scrise prin care părțile se informează reciproc cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne, necesare pentru intrarea sa în vigoare. 2.Prezentul acord se încheie pentru o perioadă de cinci (5) ani și va fi reînnoit, în mod automat, pentru perioade succesive de cinci (5) ani, cu excepția cazului în care una dintre părți notifică în scris, pe canale diplomatice, celeilalte părți intenția de a denunța acordul, cu cel puțin trei (3) luni înainte de expirarea sa.3.Denunțarea prezentului acord nu va afecta punerea în aplicare a activităților și programelor în curs de desfășurare, care au fost decise de părți.4.La data intrării în vigoare a prezentului acord, Acordul de cooperare în domeniul sănătății și al științelor medicale dintre Ministerul Sănătății din România și Ministerul Sănătății din Republica Cuba, semnat la Geneva la 5 mai 1995, și Acordul dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Cuba, cu privire la colaborarea în domeniul sănătății publice și al științelor medicale, semnat la Havana la data de 19 februarie 1973, vor înceta.
Semnat la Havana la 18.10.2022 în două (2) exemplare originale, fiecare în limbile română, spaniolă și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergență de interpretare, textul în limba engleză va prevala.
Pentru Guvernul României,
Ministerul Sănătății,
Alexandru Rafila
Pentru Guvernul Republicii Cuba,
Ministerul Sănătății Publice,
José Angel Portal Miranda
––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x