ACORD din 16 octombrie 1995

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 15/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 66 din 30 ianuarie 2002
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 46 17/01/2002

între Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene privind colaborarea în domeniul turismului



Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene, denumite în continuare părţi contractante,luând în considerare legăturile de prietenie care unesc cele doua tari,ţinând seama de importanţa turismului ca factor de intarire a acestor legături şi ca element al dezvoltării economice în cele doua tari,constiente de necesitatea unei cooperări între cele doua tari, având în vedere atractiile şi potenţialul lor turistic,hotărâte să facă aceasta cooperare cat mai fructuoasa,au convenit cele ce urmează: + 
Articolul 1Părţile contractante sunt de acord sa ia măsurile necesare pentru a promova şi a dezvolta schimburile turistice între cele doua tari şi pentru a incuraja călătoriile cu turistii din terţe tari.Părţile contractante vor incuraja în mod activ stabilirea de relaţii între organismele de coordonare a turismului, asociaţii şi organizaţii de turism, firme de turism, reţele hoteliere şi vor facilita orice alte acţiuni în scopul creşterii schimburilor dintre cele doua tari.
 + 
Articolul 2Părţile contractante vor incuraja schimburile de date şi informaţii cu privire la legislaţia şi reglementările aferente turismului, date statistice, documentaţii, programe de învăţământ şi pregătire profesională a lucrătorilor, studii şi investigaţii pentru dezvoltarea turismului.Pe baza de reciprocitate vor facilita schimburile de experţi în turism pentru cunoaşterea infrastructurii şi structurii turistice, organizarea şi desfăşurarea activităţii turistice.
 + 
Articolul 3Părţile contractante vor acorda o atenţie specială simplificarii formalităţilor de viza pentru voiajele turistice, cooperării în domeniul promovării turismului, al investiţiilor turistice, al formării lucrătorilor în turism şi al animatiei (festivaluri şi alte manifestări de interes turistic).
 + 
Articolul 4Părţile contractante vor facilita schimbul de materiale de promovare turistica şi vor incuraja participarea firmelor şi agentiilor de voiaj la manifestări cu caracter turistic. Materialele publicitare, de reclama şi documentare, precum şi mostrele fără valoare comercială destinate expoziţiilor turistice vor fi scutite de taxe vamale.În cazul în care bunurile prevăzute la alin. 1 se valorifica pe teritoriul tarii importatoare, acestea vor fi supuse reglementărilor vamale în vigoare în ţara respectiva.
 + 
Articolul 5Părţile contractante vor incuraja şi vor sprijini organizarea de călătorii de documentare pentru ziarişti, redactori şi reporteri de radio şi televiziune, scriitori de turism şi experţi de turism şi vor facilita, pe bază de reciprocitate, organizarea de expoziţii şi prezentarea de filme turistice, precum şi intalniri cu publicul, în cadrul cărora partea contractantă interesată îşi va prezenta oferta turistica.
 + 
Articolul 6Părţile contractante vor acordă prioritate cooperării turistice şi schimbului de informaţii pentru elaborarea şi realizarea unor proiecte de investiţii de interes comun, infiintarii de societăţi mixte şi vor incuraja şi vor sprijini acordarea de asistenţa tehnica pentru industria hoteliera, unităţi de alimentaţie publică şi de divertisment turistic.Părţile contractante vor facilita organizarea de intalniri cu asociaţii şi societăţi de turism, specialişti şi oameni de afaceri, în scopul promovării investiţiilor şi proiectelor de colaborare între ţările lor.
 + 
Articolul 7Părţile contractante vor coopera în cadrul organizaţiilor internaţionale de turism.
 + 
Articolul 8Pentru punerea în aplicare a prevederilor prezentului acord se înfiinţează o comisie mixtă formată din reprezentanţii celor două părţi contractante.Comisia mixtă se va întruni de regula o dată la doi ani, alternativ în cele doua tari, pentru a analiza dezvoltarea relaţiilor şi cooperării turistice bilaterale şi a stabili liniile directoare pentru perioada următoare.
 + 
Articolul 9Prezentul acord este supus aprobării, în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale a fiecărei părţi contractante, şi va intra în vigoare la data ultimei notificări privind îndeplinirea procedurilor legale.Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani şi se va prelungi automat, pe noi perioade de 5 ani, dacă nici una dintre părţile contractante nu va comunică în scris, cu 6 luni înainte de expirarea perioadei de valabilitate, intenţia sa de a-l denunta.Semnat la Tunis la 16 octombrie 1995, în doua exemplare originale, în limbile română, arabă şi franceza, cele trei texte având valoare egala, textul în limba franceza fiind de referinţa.Pentru Guvernul României,Teodor MelescanuPentru Guvernul Republicii Tunisiene,Habib Ben Yakia–––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x