ACORD din 16 iunie 1972

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 13/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: CONSILIUL DE MINISTRI
Publicat în: BULETINUL OFICIAL nr. 92 din 19 august 1972
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DELEGE 93 10/04/2006
ActulREFERIT DEPROTOCOL 08/11/2005
ActulREFERIT DEHOTARARE 933 11/08/1972

între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind colaborarea în domeniul turismului



Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste,în conformitate cu Tratatul de prietenie, colaborare şi asistenţa mutuala între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, semnat la 7 iulie 1970 la Bucureşti,în scopul creării celor mai bune condiţii pentru dezvoltarea turismului ca unul din factorii adancirii legăturilor de prietenie şi cunoaşterii mai bine a vieţii popoarelor celor două state,bazându-se pe interesele dezvoltării colaborării în domeniul turismului între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, au hotărât sa încheie prezentul acord şi în acest scop au numit împuterniciţii lor: – guvernul Republicii Socialiste România pe Ion Cosma, ministrul turismului al Republicii Socialiste România,– guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste pe Serghei Sergheevici Nikitin, şeful Direcţiei generale pentru turism internaţional de pe lîngă Consiliul de Miniştri al Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care după schimbul împuternicirilor lor, găsite în buna şi cuvenită forma,au convenit asupra următoarelor: + 
Articolul 1Părţile contractante vor largi şi întări colaborarea în domeniul turismului în scopul unei mai bune cunoaşteri reciproce de către cetăţenii celor două state a realizarilor în domeniul economiei, dezvoltării sociale, ştiinţei şi culturii, precum şi a monumentelor istorice, frumuseţilor naturale, traditiilor istorice şi culturale ale celor două tari.
 + 
Articolul 2Părţile contractante vor colabora în domeniul dezvoltării turismului internaţional pe baza egalităţii în drepturi şi a avantajului reciproc şi vor facilita prin toate mijloacele dezvoltarea tuturor formelor de turism organizat, în grupe şi individual, inclusiv a călătoriilor cu turistii din terţe tari care se găsesc pe teritoriul uneia dintre părţile contractante.
 + 
Articolul 3Părţile contractante vor incuraja colaborarea economică, şi tehnica în domeniul turismului.
 + 
Articolul 4Părţile contractante vor facilita colaborarea permanenta şi strânsă între organele guvernamentale pentru turism internaţional din cele doua state, precum şi între alte organizaţii şi instituţii care se ocupa cu problemele turismului internaţional.În interesul dezvoltării pe mai departe a turismului reciproc, părţile contractante vor incuraja măsurile îndreptate spre îmbunătăţirea legăturilor de transport între cele doua state.
 + 
Articolul 5Părţile contractante vor facilita schimbul sistematic şi permanent de experienta şi specialişti în toate domeniile turismului intern şi internaţional din cele doua state prin intermediul organizaţiilor de turism corespunzătoare şi a altor organizaţii.
 + 
Articolul 6Părţile contractante îşi vor acorda reciproc ajutor în problemele privind colaborarea şi calitatea de membru în organizaţiile turistice internaţionale şi vor tinde spre înfăptuirea universalitatii acestor organizaţii.
 + 
Articolul 7Fiecare dintre părţile contractante permite deschiderea unui birou de informaţii turistice la Moscova şi respectiv la Bucureşti.Problemele legate de deschiderea şi activitatea acestor birouri se vor conveni între organele guvernamentale pentru turism internaţional ale părţilor contractante.
 + 
Articolul 8Toate decontările şi plăţile în legătură cu aplicarea prezentului acord se vor reglementa prin înţelegeri separate.
 + 
Articolul 9Pe baza prezentului acord şi în scopul realizării lui organele guvernamentale pentru turism internaţional ale celor două state vor încheia înţelegeri corespunzătoare.Alte organe competente, dacă va fi cazul, vor încheia, de asemenea, înţelegeri corespunzătoare privind problemele legate de realizarea prezentului acord.
 + 
Articolul 10Organele guvernamentale pentru turism internaţional ale părţilor contractante vor face schimb de informaţii şi periodic vor realiza consultaţii reciproce cu privire la îndeplinirea prezentului acord.
 + 
Articolul 11În cazul apariţiei unor divergenţe în legătură cu aplicarea şi interpretarea prezentului acord, acestea se vor rezolva prin convorbiri directe între organele guvernamentale pentru turism internaţional ale părţilor contractante, iar la nevoie, prin canalele diplomatice.
 + 
Articolul 12Prezentul acord va fi supus aprobării şi va intra în vigoare în ziua schimbului de note care confirma aprobarea lui.Prezentul acord se încheie pe o perioadă de cinci ani şi se va prelungi automat de fiecare data pentru noi perioade de cinci ani dacă nici una din părţile contractante nu îl denunta, prin înştiinţare scrisă, cu şase luni înainte de expirarea perioadei de valabilitate.Întocmit la Bucureşti la 16 iunie 1972, în doua exemplare, fiecare în limba română şi în limba rusa, ambele texte avînd aceeaşi valabilitate.–––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x