ACORD din 16 iulie 1974

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 13/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: CONSILIUL DE MINISTRI
Publicat în: BULETINUL OFICIAL nr. 126 din 22 octombrie 1974
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulINCETAT APLICABILITATEAORDIN 2834 13/12/2007
ActulINCETAT APLICABILITATEAHG 859 28/06/2006
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulINCETAT APLICABILITATEAORDIN 2834 13/12/2007
ActulINCETAT APLICABILITATEAHG 859 28/06/2006
ActulREFERIT DEHOTARARE 1287 10/10/1974

comercial şi de plati între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Afganistan*)



__________Notă *) Traducere.Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Afganistan, din dorinţa de a-şi dezvolta pe viitor comerţul între cele doua tari pe baza egalităţii şi avantajului reciproc,au convenit după cum urmează: + 
Articolul 1Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Afganistan îşi vor acorda reciproc clauza naţiunii celei mai favorizate în legătură cu toate problemele privind comerţul între cele doua tari.Prevederile acestui articol nu se vor aplica totuşi la avantajele care:a) una dintre părţile contractante le-a acordat sau le va acorda ţărilor vecine în scopul facilitării traficului de frontieră;b) rezultă dintr-o uniune vamală sau dintr-o zona de comerţ liber la care una dintre părţile contractante este sau va deveni membra şi/sau din acorduri economice regionale sau subregionale şi la organizaţii de asistenţa economică reciprocă.
 + 
Articolul 2Livrările de mărfuri între cele doua tari vor fi efectuate în conformitate cu lista "A" (exporturi din România) şi lista "B" (exporturi din Afganistan) anexate.Se înţelege ca listele sînt numai enunciative şi nu au caracter obligatoriu.Schimbul de mărfuri nemenţionate în listele anexa va fi supus aprobării autorităţilor competente din cele doua tari.Cele doua părţi vor lua toate măsurile posibile de a facilita asigurarea respectivelor licenţe de import şi export.
 + 
Articolul 3Schimburile comerciale dintre cele doua tari vor fi realizate pe baza reglementărilor de import şi export privind controlul devizelor, care sînt sau vor intra în vigoare în ţările respective în perioada valabilităţii acordului.
 + 
Articolul 4Fiecare parte asigura ca mărfurile importate din cealaltă parte nu vor fi exportate în terţe tari fără aprobarea prealabilă a tarii de origine.
 + 
Articolul 5Cele doua părţi sînt de acord ca toate contractele individuale privind specialiştii care lucrează sau care vor lucra în Afganistan să fie perfectate în cadrul prevederilor acestui acord.
 + 
Articolul 6Plăţile dintre persoanele fizice şi/sau juridice din cele doua tari se vor efectua în dolari S.U.A. liber convertibili şi/sau alta moneda liber convertibilă, în conformitate cu legile, reglementările şi dispoziţiile de schimb valutar care exista sau vor intra în vigoare în ţările respective.
 + 
Articolul 7În spiritul acestui acord, toate contractele referitoare la schimbul de mărfuri şi servicii, facturile, precum şi ordinele de plată vor fi exprimate în dolari S.U.A. sau oricare alta valuta liber convertibilă, convenită de comun acord.
 + 
Articolul 8În cazul în care cumpărătorii şi vînzătorii doresc să-şi protejeze contractele contra oricărei devalorizari, ei pot sa includă în contractele lor o clauza valutară, bazind valuta respectiva pe conţinutul standard în aur. În acest caz, autorităţile respective nu vor face obiecţii.
 + 
Articolul 9Toate plăţile între cele doua părţi trebuie să fie reglementate între Da Afganistan Bank (Banca Centrala a Afganistanului) şi Banca Română de Comerţ Exterior. Ambele bănci vor conveni separat asupra procedurii.
 + 
Articolul 10Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Afganistan se vor preocupa de echilibrarea schimburilor comerciale reciproce.În acest scop, la finele fiecărui an calendaristic se vor face schimburi de informări între Ministerul Comerţului Exterior şi Cooperării Economice Internaţionale al Republicii Socialiste România şi Ministerul Comerţului al Republicii Afganistan, cu privire la volumul de comercializat în decurs de un an, informări bazate pe datele respective ale Băncii Române de Comerţ Exterior şi Da Afganistan Bank, cu privire la acreditivele deschise şi realizate şi la plăţile efectuate pentru operaţiunile comerciale şi necomerciale între cele doua tari.
 + 
Articolul 11La sfîrşitul fiecărui an calendaristic, dacă din schimbul de informări menţionate la art. 10 rezultă ca soldul este depăşit cu mai mult de 15% din schimburile comerciale realizate, ţara creditoare va lua măsuri urgente şi într-o perioadă de 6 luni va readuce soldul în cadrul procentului de mai sus.
 + 
Articolul 12Dacă toate eforturile tarii creditoare se dovedesc fără succes, ţara debitoare va fi libera sa introducă restrictii temporare de import, în scopul realizării echilibrului respectiv.Guvernul tarii care intenţionează sa ia astfel de măsuri îşi va informa partenerul înaintea introducerii restrictiei.
 + 
Articolul 13Părţile contractante se vor consulta reciproc, la cererea uneia dintre ele, cu privire la aranjamentele necesare pentru extinderea cooperării reciproce, a relaţiilor comerciale, rezolvind de asemenea toate problemele legate de îndeplinirea prezentului acord.Pentru aplicarea acestui articol, fiecare intilnire convenită la cererea oricăreia dintre părţi se va tine la o dată stabilită de comun acord, însă nu mai tirziu de 60 de zile de la data primirii cererii.
 + 
Articolul 14Livrările de mărfuri şi prestările de servicii în cadrul acestui acord vor fi efectuate pe bază de contracte încheiate între persoane fizice şi juridice afgane, autorizate de guvernul afgan, pe de o parte, şi persoane juridice din Republica Socialistă România, autorizate de către guvernul Republicii Socialiste România, pe de altă parte.
 + 
Articolul 15În scopul promovării comerţului între părţile contractante, ambele părţi îşi vor acorda reciproc facilităţi cu privire la organizarea de expoziţii comerciale şi participarea la tîrguri comerciale.
 + 
Articolul 16Ambele părţi contractante vor scuti de taxe vamale şi de alte taxe următoarele mărfuri provenite din ţara partenera, conform reglementărilor vamale:a) cataloage, liste de preţuri, prospecte şi alte materiale de propaganda şi filme ale mărfurilor ce vor fi oferite spre vînzare pe piaţa părţii importatoare;b) mărfurile trimise pentru reparaţii şi care după realizarea lucrării necesare vor fi returnate tarii de origine;c) mostre comerciale, bunuri şi materiale pentru tîrguri şi expoziţii permanente sau temporare şi care nu se intenţionează a fi vîndute.
 + 
Articolul 17Acest acord va intra în vigoare în mod provizoriu la data semnării lui şi definitiv la schimbarea notelor de confirmare ca acesta a fost aprobat de către autorităţile competente potrivit legislaţiei fiecăreia dintre părţile contractante.Prezentul acord va fi valabil pentru un an şi va fi prelungit automat pentru noi perioade de cîte un an, dacă cu 3 luni înainte de expirarea valabilităţii lui nici una dintre părţile contractante nu l-a denunţat.Făcut şi semnat la Kabul la 16 iulie 1974, în doua exemplare originale în limba engleza, ambele fiind egal autentice.
 + 
Anexa 1LISTA "A"Mărfuri pentru export din Republica Socialistă România către Republica Afganistan1. Instalaţii complete şi echipamente, din care:– rafinarii de petrol pentru producerea combustibililor şi lubrifiantilor, precum şi instalaţii tehnologice şi echipamente separate pentru rafinarii de petrol;– echipamente pentru industria miniera, maşini şi instalaţii miniere;– uzine pentru concentrarea minereului de fier şi a minereurilor neferoase şi nemetalifere;– echipament petrolier, din care:– instalaţii complete de foraj, părţi de echipamente de foraj, accesorii şi unelte;– echipament petrolier de producţie;– fabrici de ciment, fabrici de geamuri, fabrici de caramizi şi tigla, echipamente şi părţi pentru industria materialelor de construcţii;– centrale termoelectrice, unităţi de transformare şi distribuţie, turboagregate, cazane de aburi, alte echipamente energetice şi părţi;– fabrici şi uzine pentru industria chimica şi petrochimica, cum ar fi: fabrici de soda caustica şi calcinata, de superfosfati, de acid sulfuric, de negru de fum, de medicamente, fabrici de detergenti bazate pe produse petroliere, alte fabrici, uzine şi echipamente pentru industria chimica;– uzine pentru cocsificarea carbunelui, alte uzine şi echipamente pentru industria siderurgica;– alte uzine şi instalaţii industriale complete.2. Mijloace de transport terestru:– camioane, remorci şi autodescarcatoare etc.3. Material rulant de cale ferată:– vagoane de marfa, vagoane-cisterna, locomotive Diesel electrice.4. Vase fluviale:– nave;– remorchere fluviale, vase autopropulsate şi nepropulsate, tancuri petroliere, slepuri nepropulsate, vase pescaresti.5. Tractoare şi maşini agricole:– tractoare;– diverse maşini agricole.6. Maşini-unelte pentru prelucrarea metalelor şi lemnului:– strunguri, sepinguri, maşini universale de frezat, ferastraie alternative şi circulare, maşini de gaurit, ciocane pneumatice, prese, ghilotine, foarfeci, maşini de slefuit şi alte maşini-unelte.7. Echipament electrotehnic şi părţi, ca:– motoare electrice, generatoare electrice, convertizori sudura, transformatori de sudura, aparataj de înaltă şi joasa tensiune, transformatori de forta, contori electrici etc.8. Maşini de construcţii şi de construcţii de drumuri, ca:– excavatoare, concasoare, rulouri compresoare, betoniere.9. Echipament frigorific ca:– depozite frigorifice complete, fabrici de gheaţa, agregate şi compresoare frigorifice, vitrine şi unităţi diverse frigorifice.10. Motoare, pompe şi compresoare, ca:– motoare Diesel, pompe electrice centrifugale, pompe de irigaţii şi pentru stins incendii, compresoare şi motocompresoare electrice.11. Echipamente de ridicat şi transport ca:– macarale diverse, automacarale, curele de transmisie.12. Diverse maşini şi echipamente, inclusiv aparataj industrial şi casnic.13. Rulmenti.14. Anvelope.15. Conductori electrici.16. Produse laminate de oţel (profile).17. Produse petroliere: petrol lampant, motorina, pacura, ulei lubrifiant, cocs de petrol, acizi naftenici etc.18. Bitum natural şi de petrol.19. Diverse produse chimice şi farmaceutice.20. Coloranti organici.21. Coloranti şi intermediari: ulei de anilina etc.22. Materiale tanante sintetice.23. Insectofungicide ca: hexaclorciclohexan, diclordifeniltrieloretan.24. Hirtie şi cartoane diverse ca: hirtie de tigari, hirtie satinata, hirtie creponata, de toaleta, pentru servetele etc.25. Ladite de ceai, din placaj.26. Plăci aglomerate.27. Plăci fibrolemnoase.28. Geamuri mecanice trase, armate şi ornamentale.29. Produse din p.v.c.30. Articole de sticlarie casnice.31. Zahăr.32. Textile, confecţii, încălţăminte.33. Cărţi, reviste, discuri, timbre poştale.34. Filme expuse.35. Artizanat şi produse ale industriei casnice.
 + 
Anexa 2LISTA "B"Mărfuri pentru export din Republica Afganistan către Republica Socialistă România1. Bumbac.2. Produse din bumbac şi fire.3. Piei brute de ovine şi caprine.4. Lina.d. Seminţe de în şi susan.6. Mate.7. Nuci.8. Migdale.9. Fistic, alune şi alte fructe uscate.10. Stafide.11. Condimente.12. Plante medicinale.13. Par de camila şi de cal.14. Azbest şi mica.15. Minerale şi concentrate de minereu.16. Sucuri de fructe.17. Piei de oi tip baghana (karakul).18. Covoare.19. Articole de artizanat şi ale industriei casnice.20. Diverse.–––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x