ACORD din 11 iunie 2012

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 01/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 702 din 15 noiembrie 2013
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Actiuni suferite de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulINTRAT IN VIGOAREORDIN 2348 16/12/2014
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LACONVENTIE 24/04/1963
ActulREFERIRE LACONVENTIE 18/04/1961
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulINTRAT IN VIGOAREORDIN 2348 16/12/2014
ActulCONTINUT DELEGE 292 13/11/2013
ActulRATIFICAT DELEGE 292 13/11/2013
ART. 77REFERIT DEDECRET 862 11/11/2013
ART. 100REFERIT DEDECRET 862 11/11/2013

între Guvernul României şi Guvernul Statului Kuwait privind dobândirea, pe bază de reciprocitate, a dreptului de proprietate asupra terenurilor pentru buna funcţionare a misiunilor diplomatice şi oficiilor consulare



Guvernul României şi Guvernul Statului Kuwait, denumite în continuare părţi contractante,în conformitate cu dispoziţiile Convenţiei de la Viena din 1961 cu privire la relaţiile diplomatice şi ale Convenţiei de la Viena din 1963 cu privire la relaţiile consulare, referitoare la obligaţia statului acreditar de a înlesni achiziţionarea pe teritoriul propriu, în conformitate cu legislaţia proprie, de către statul acreditant a localurilor necesare pentru misiunile diplomatice şi oficiilor consulare,au hotărât să încheie prezentul acord. + 
Capitolul IDispoziţii generale + 
Articolul 1Obiectul acordului(1) Obiectul prezentului acord îl constituie acordarea posibilităţii de dobândire de către părţile contractante a dreptului de proprietate asupra terenurilor destinate bunei funcţionări a misiunilor diplomatice şi oficiilor consulare aparţinând acestora, conform principiului reciprocităţii.(2) În sensul prezentului acord, prin terenuri destinate bunei funcţionări a misiunilor diplomatice şi oficiilor consulare se înţelege acele terenuri folosite pentru sediul misiunii diplomatice, respectiv al oficiului consular, şi pentru reşedinţa şefului misiunii diplomatice, respectiv şefului oficiului consular.(3) Dobândirea dreptului de proprietate de către o parte contractantă se va face prin intermediul misiunii diplomatice sau a oficiului consular al acesteia, în condiţiile prevăzute de legea în vigoare a statului acreditar şi numai cu destinaţia prevăzută la alin. (2), sub sancţiunea nulităţii absolute a actului juridic constitutiv de proprietate.
 + 
Capitolul IIDispoziţii speciale + 
Articolul 2Cheltuieli(1) În cazul în care dobândirea dreptului de proprietate asupra terenului este însoţită de dobândirea dreptului de proprietate asupra construcţiilor aflate pe acesta, titularul dreptului de proprietate exercită toate drepturile şi îşi îndeplineşte toate obligaţiile ce decurg din această calitate.(2) Construirea de imobile pe terenul achiziţionat potrivit prezentului acord este supusă reglementărilor din statul acreditar.
 + 
Articolul 3NotificareaFiecare parte contractantă va informa în scris, prin intermediul misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare, cu privire la intenţia sa de a cumpăra, de a vinde, de a închiria ori de a transmite un dezmembrământ al dreptului de proprietate (dreptul de uzufruct, uz, servitute şi superficie) asupra terenului.
 + 
Articolul 4Scutirea de la plata impozitelor şi taxelorSunt scutite de la plata oricăror taxe şi impozite, naţionale, regionale sau comunale, terenurile aflate în proprietatea părţilor contractante, achiziţionate în condiţiile prezentului acord, având exclusiv destinaţia de sediu al misiunii diplomatice sau oficiului consular sau reşedinţe pentru şefii misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare, cu excepţia taxelor indirecte care sunt în mod normal încorporate în preţul bunurilor şi serviciilor şi a celor percepute ca remuneraţie pentru servicii specifice prestate.
 + 
Capitolul IIIDispoziţii finale + 
Articolul 5Soluţionarea divergenţelorOrice divergenţe referitoare la aplicarea şi interpretarea prevederilor prezentului acord se vor soluţiona prin consultări între părţile contractante.
 + 
Articolul 6ModificareaPrezentul acord poate fi modificat prin acordul părţilor, sub forma unui protocol adiţional care va fi parte integrantă a prezentului acord. Protocolul va intră în vigoare conform prevederilor art. 7.
 + 
Articolul 7Intrarea în vigoare(1) Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată şi va intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părţile contractante se informează în legătură cu îndeplinirea procedurilor interne de intrare în vigoare.(2) Fiecare parte contractantă poate denunţa prezentul acord prin notificare scrisă, transmisă pe canale diplomatice, celeilalte părţi contractante, denunţarea producându-şi efectele după 90 de zile de la data primirii acestei notificări.(3) Ieşirea din vigoare a prezentului acord nu va afecta dreptul de proprietate asupra terenului dobândit înainte de ieşirea din vigoare a prezentului acord.Semnat la Kuwait City la 11 iunie 2012, în două exemplare originale în limbile română, arabă şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergenţă în interpretare, textul în limba engleză va prevala.Pentru Guvernul RomânieiAndrei Marga,ministrul afacerilor externePentru Guvernul Statului KuwaitSabah Khalid Al-Hamad Al-Sabah,viceprim-ministru,ministrul afacerilor externe şiministru de stat pentru afacerile cabinetului–––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x