ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 15/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: PARLAMENTUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 683 din 29 octombrie 2001
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Nu exista acte referite de acest act
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 14/08/2008
ActulREFERIT DEAMENDAMENT 27/11/2006
ActulRATIFICAT DELEGE 528 09/10/2001
ART. 5REFERIT DEHG 1322 14/10/2008
ART. 5REFERIT DEHG 594 13/06/2007

între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*)



Acord de împrumut nr. ROM-P3Notă *) Traducere.Pe baza conţinutului schimbului de note dintre Guvernul Japoniei şi Guvernul României din data de 30 martie 2001, referitor la un împrumut japonez care urmează să fie acordat pentru promovarea stabilizarii economice şi a eforturilor de dezvoltare a României,Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala (denumita în continuare Banca) şi România, reprezentată de Ministerul Finanţelor Publice (denumita în continuare Împrumutatul), încheie următorul acord de împrumut (denumit în continuare acord de împrumut), care include toate documentele la care se face referire în acesta. + 
Articolul 1Împrumutul + 
Secţiunea 1Suma şi scopul împrumutuluiBanca este de acord sa imprumute Împrumutatului o sumă ce nu depăşeşte douăzeci şi cinci de miliarde şase sute treizeci şi cinci de milioane de yeni japonezi (25.635.000.000 yeni), care reprezintă împrumutul pentru implementarea Proiectului de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta, descris în anexa nr. 1 la prezentul acord (denumit în continuare Proiect), în termenii şi condiţiile stabilite în acordul de împrumut (denumit în continuare împrumut), cu condiţia ca, în cazul în care suma cumulată a tragerilor efectuate în cadrul acordului de împrumut atinge limita menţionată, Banca nu va mai efectua nici o alta tragere.
 + 
Secţiunea a 2-aUtilizarea sumelor împrumutului(1) Împrumutatul va face demersurile necesare pentru ca sumele împrumutului să fie utilizate pentru achiziţionarea de bunuri şi servicii eligibile, necesare pentru implementarea Proiectului, de la furnizori, contractori sau consultanţi (denumiţi în continuare în mod colectiv furnizori) din ţările-sursa eligibile, prezentate în anexa nr. 4 (denumite în continuare tari-sursa eligibile), în conformitate cu alocarea descrisă în anexa nr. 2.(2) Ultima tragere în cadrul acordului de împrumut va fi efectuată nu mai târziu de aceeaşi zi şi luna după şapte (7) ani de la data intrării în efectivitate a acordului de împrumut şi nici o tragere nu va mai fi eliberata de Banca după această dată decât se convine altfel între Banca şi Împrumutat.
 + 
Articolul 2Rambursarea şi dobânda + 
Secţiunea 1Rambursarea împrumutuluiÎmprumutatul va rambursa suma împrumutului către Banca în concordanta cu graficul de rambursare prezentat în anexa nr. 3.
 + 
Secţiunea a 2-aDobânda şi modul de plată a acesteia(1) Împrumutatul va plati dobânda către Banca semestrial, la o rata de doua procente şi doua zecimi (2,2%) pe an, aplicată la sumele prevăzute în categoriile a), b) şi c) de mai jos [denumite în continuare sumele împrumutului (I)], trase şi nerambursate:a) sumele trase din împrumut alocate categoriei (A) (prevăzută în secţiunea 1 din anexa nr. 2);b) comisioane de serviciu trase din împrumut, aferente tragerilor menţionate la paragraful (1) a) de mai sus;c) orice sume realocate din categoria (C) (prevăzută în secţiunea 1 din anexa nr. 2) şi trase în conformitate cu paragraful (1) a) sau (1) b) de mai sus.(2) Împrumutatul va plati dobânda către Banca semestrial, la o rata de trei pătrimi de procent (3/4 din 1%) pe an, aplicată la sumele prevăzute în categoriile a), b) şi c) de mai jos [denumite în continuare sumele împrumutului (II)], trase şi nerambursate:a) sumele trase din împrumut, alocate categoriei (B) (prevăzută în secţiunea 1 din anexa nr. 2);b) comisioane de serviciu trase din împrumut, aferente tragerilor menţionate la paragraful (2) a) de mai sus;c) orice sume realocate din categoria (C) (prevăzută în secţiunea 1 din anexa nr. 2) şi trase în conformitate cu paragraful (2) a) sau (2) b) de mai sus.(3) Împrumutatul va plati Băncii: (i) înainte de data încheierii tragerilor din sumele împrumutului (denumita în continuare data încheierii), la data de 20 aprilie a fiecărui an, dobânda acumulată până la data de 19 martie a acelui an de la data de 20 septembrie a anului precedent, iar la data de 20 octombrie a fiecărui an, dobânda acumulată până la data de 19 septembrie a acelui an de la data de 20 martie a acelui an; şi (îi) după data încheierii, la data de 20 martie a fiecărui an, dobânda acumulată până la data de 19 martie a acelui an de la data de 20 septembrie a anului precedent, iar la data de 20 septembrie a fiecărui an, dobânda acumulată până la data de 19 septembrie a acelui an de la data de 20 martie a acelui an.(4) Fără a contraveni prevederilor subsectiunii de mai sus, atunci când data încheierii nu va fi mai devreme de doua luni de la data de 20 martie sau 20 septembrie, oricare dintre acestea va fi prima, prima plata a dobânzii după data încheierii se va efectua la data de 20 aprilie sau 20 octombrie, oricare dintre acestea va fi prima.
 + 
Articolul 3Clauze speciale + 
Secţiunea 1Termeni şi condiţii generaleAlţi termeni şi condiţii general aplicabile acordului de împrumut vor fi stabilite în Termenii şi condiţiile generale pentru împrumuturi ODA ale Băncii, datate octombrie 1999 (denumite în continuare Termenii şi condiţiile generale), cu următoarele prevederi suplimentare:(1) Termenul sumele împrumutului, oriunde este menţionat în Termenii şi condiţiile generale, va fi înlocuit cu sumele împrumutului (I) şi sumele împrumutului (II).(2) Când Împrumutatul rambursează sumele împrumutului, plăteşte dobânda sau spezele de întârziere, fără sa specifice ordinea repartizării, Banca poate decide ordinea repartizării între sumele împrumutului, dobânda sau spezele de întârziere pentru sumele împrumutului (I) sau sumele împrumutului (II).(3) Cu privire la secţiunea 3.07 din Termenii şi condiţiile generale, Împrumutatul va efectua toate plăţile aferente sumelor împrumutului, dobânzilor şi altor speze aferente împrumutului în contul Băncii, deschis la Banca Tokyo-Mitsubishi, Ltd, Uchisaiwai-cho Office, Tokyo, Japonia, cont nr. 0011444.
 + 
Secţiunea a 2-aProceduri de achiziţieRegulile pentru achiziţia de bunuri şi servicii, precum şi pentru angajarea consultantilor, menţionate în secţiunea 4.01 din Termenii şi condiţiile generale, vor fi cele descrise în Procedurile de achiziţie prezentate în anexa nr. 4.
 + 
Secţiunea a 3-aProceduri de tragereProcedurile de tragere menţionate în secţiunea 5.01 din Termenii şi condiţiile generale vor fi următoarele:(1) Procedura de angajament prezentată în anexa nr. 5 va fi utilizata în cazul tragerilor pentru plata furnizorilor din tari-sursa eligibile, altele decât România, cu privire la partea din contract exprimată în valute liber convertibile.(2) Procedura de rambursare prezentată în anexa nr. 6 va fi utilizata în cazul tragerilor pentru plati deja efectuate către furnizori din România şi furnizori din tari-sursa eligibile, altele decât România, cu privire la partea din contract exprimată în moneda României.(3) Fără a contraveni prevederilor paragrafului (2) de mai sus, Procedura de transfer prezentată în anexa nr. 7 poate fi utilizata în cazul tragerilor pentru plati ce urmează să fie efectuate către furnizori din România şi furnizori din tari-sursa eligibile, altele decât România, cu privire la partea din contract exprimată în moneda României.
 + 
Secţiunea a 4-aAdministrarea împrumutului(1) Împrumutatul va autoriza şi va determina Compania Naţionala de Cai Ferate "C.F.R." – S.A. (denumita în continuare Agenţia de execuţie) sa realizeze Proiectul.(2) Împrumutul va determina Agenţia de execuţie sa angajeze consultanţi pentru realizarea Proiectului.(3) Dacă fondurile disponibile din sumele împrumutului vor fi insuficiente pentru realizarea Proiectului, Împrumutatul va lua cu promptitudine măsurile pentru punerea la dispoziţie a fondurile necesare.(4) Împrumutatul poate să acorde Agenţiei de execuţie din sumele împrumutului un împrumut, (împrumuturi) (denumit în continuare subimprumut) pentru realizarea Proiectului. Termenii şi condiţiile subimprumutului, inclusiv rata dobânzii, perioada de graţie şi perioada de rambursare, nu vor fi mai puţin favorabile decât cele din acordul de împrumut.(5) Împrumutatul va determina Agenţia de execuţie sa furnizeze Băncii rapoarte trimestriale privind progresele înregistrate în ceea ce priveşte realizarea Proiectului (în lunile februarie, mai, august şi noiembrie ale fiecărui an) până când Proiectul va fi finalizat, în forma şi cu detaliile pe care Banca le va solicita în mod rezonabil.(6) Imediat, dar în nici un caz mai târziu de şase (6) luni după finalizarea Proiectului, Împrumutatul va determina Agenţia de execuţie sa furnizeze Băncii un raport privind finalizarea Proiectului, în forma şi cu detaliile pe care Banca le va solicita în mod rezonabil.
 + 
Secţiunea a 5-aLimba oficialăToate documentele, informaţiile şi materialele care urmează să fie furnizate în cadrul acordului de împrumut vor fi redactate în limba engleza.
 + 
Secţiunea a 6-aNotificări şi cereriUrmătoarele adrese sunt precizate pentru scopul secţiunii 9.03 din Termenii şi condiţiile generale:Pentru Banca────────────

     
  Adresa poştală: Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională
    Takebashi Godo Building, 4-1,
    Ohtemachi 1-chome
    Chiyoda-ku, Tokyo 100-8144, Japan

În atenţia directorului general, Departamentul Asistenţa pentru Dezvoltare III

     
  Telex: 1. J28360
    Answer back code: JBIC J28360
    2. J28430
    Answer back code: JBIC J28430

Pentru Împrumutat:──────────────────

     
  Adresa poştală: Ministerul Finanţelor Publice
    Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5
    Bucureşti, România

În atenţia directorului general, Direcţia generală a finanţelor publice externeTelex: 11.230Dacă adresele şi/sau numele de mai sus se schimba, partea în cauza va notifica imediat în scris celeilalte părţi la acord noile adrese şi/sau nume.Drept care Banca şi Împrumutatul, actionand prin reprezentanţii lor pe deplin autorizaţi, au făcut demersurile necesare pentru ca acordul de împrumut să fie în mod corespunzător semnat în numele lor şi încheiat la Bucureşti, România, în ziua şi în anul menţionate la început.Pentru Banca Japonezapentru Cooperare Internationala,Kohei Nakanishi,reprezentant-şef în Frankfurt,Oficiul Reprezentantei din FrankfurtPentru România,Mihai Nicolae Tanasescu,ministrul finanţelor publice + 
Anexa 1DESCRIEREA PROIECTULUI + 
Secţiunea 1Rezumatul Proiectului(1) Obiectiv: Reabilitarea caii ferate Bucureşti-Constanta(2) Localizare: Bucureşti-Constanta (secţiunile Bucureşti Nord-Bucureşti Baneasa şi Fetesti-Constanta)(3) Agenţia de execuţie: Compania Naţionala de Cai Ferate "C.F.R." – S.A.(4) Sfera de cuprindere a lucrărilor:a) construcţii şi instalaţii;b) servicii de consultanţa.Sumele împrumutului sunt disponibile pentru activităţile prevăzute la lit. a) şi b). Orice suma privind activităţile menţionate mai sus, neacoperita de împrumut, precum şi orice alte activităţi urmează să fie finanţate de către Împrumutat.
    SECŢIUNEA a 2-a    Necesarul anual estimat de fonduri este prezentat mai jos. + 
Secţiunea a 3-aSe estimeaza ca Proiectul va fi finalizat până în luna decembrie 2006.
 + 
Anexa 2                                   ALOCAREA                              sumelor împrumutului    SECŢIUNEA 1    Alocarea + 
Secţiunea a 2-aRealocarea în cazul modificării costurilor estimate(1) În cazul în care costurile estimate ale activităţilor incluse în oricare dintre categoriile (A) şi/sau (B) se vor reduce, suma alocata care nu mai este necesară pentru acea activitate va fi realocata de către Banca la categoria (C).(2) În cazul în care costurile estimate ale activităţilor incluse în oricare dintre categoriile (A) şi/sau (B) vor creşte, suma corespunzătoare acestei cresteri, dacă exista, care urmează să fie finanţată din sumele împrumutului, va fi alocata de Banca, la cererea Împrumutatului, de la categoria (C), acelei activităţi, cu condiţia respectării cerinţelor pentru cheltuieli neprevăzute, astfel cum sunt determinate de Banca, cu privire la costul activităţilor din categoria respectiva.
 + 
Anexa 3                          GRAFICUL DE RAMBURSARE    1. Rambursarea sumelor împrumutului (I)

       
  Data scadentă Suma  (yeni japonezi)
  20 martie 2011 566.240.000
  la fiecare dată de 20 martie şi 20 septembrie, începând cu data de 20 septembrie 2011 până la data de  20 martie 2031 566.219.000

Suma din împrumut alocata categoriei (C), astfel cum este prevăzut în secţiunea 1 din anexa nr. 2, este inclusă provizoriu în sumele împrumutului (I).    2. Rambursarea sumelor împrumutului (II)

       
  Data scadentă Suma  (yeni japonezi)
  20 martie 2011 39.680.000
  la fiecare dată de 20 martie şi 20 septembrie, începând cu data de 20 septembrie 2011 până la data de 20 martie 2041 39.672.000

 + 
Anexa 4PROCEDURI DE ACHIZIŢIE + 
Secţiunea 1Regulile care vor guverna achiziţiile în cadrul împrumutului(1) Achiziţiile privind toate bunurile şi serviciile, cu excepţia serviciilor de consultanţa care urmează să fie finanţate din sumele împrumutului, vor respecta Regulile privind achiziţiile în cadrul împrumuturilor ODA ale JBIC, datate octombrie 1999 (denumite în continuare Reguli privind achiziţiile).(2) Angajarea consultantilor, care urmează să fie finanţată din sumele împrumutului, va respecta Regulile privind angajarea consultantilor în cadrul împrumuturilor ODA ale JBIC, datate octombrie 1999 (denumite în continuare Reguli privind consultanţii).
 + 
Secţiunea a 2-aŢările-sursa eligibileŢările-sursa eligibile pentru achiziţia tuturor bunurilor şi serviciilor, inclusiv a serviciilor de consultanţa, care urmează să fie finanţate din sumele împrumutului, sunt toate ţările şi regiunile.
 + 
Secţiunea a 3-aAnaliza de către Banca a deciziilor privind achiziţiile de bunuri şi servicii (cu excepţia serviciilor de consultanţa)În cazul contractelor care urmează să fie finanţate din sumele împrumutului alocate categoriei (A), astfel cum este descrisă în anexa nr. 2, următoarele proceduri vor fi supuse analizei şi aprobării de către Banca, în conformitate cu secţiunea 4.02 din Termenii şi condiţiile generale:(1) Dacă Împrumutatul doreşte sa adopte alte proceduri de achiziţie decât licitaţia internationala competitivă, acesta va transmite Băncii o cerere de analiza a modului de achiziţie (în conformitate cu formularul nr. 1 anexat). Banca va informa Împrumutatul asupra acordului sau printr-o notificare privind modul de achiziţie.(2) Înaintea anunţării şi/sau notificării precalificarii Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, documentele de precalificare împreună cu o cerere de analiza a documentelor de precalificare. Dacă Banca nu are obiecţii asupra documentelor respective, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind documentele de precalificare. Orice modificare ulterioară adusă documentelor respective de către Împrumutat necesita acordul prealabil al Băncii.(3) După ce au fost selectate firmele precalificate Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, o lista cuprinzând aceste firme şi un raport asupra procesului de selecţie, conţinând motivele care au stat la baza alegerii făcute, anexând toate documentele relevante împreună cu o cerere de analiza a rezultatului precalificarii. Împrumutatul va transmite Băncii pentru informare orice alte documente referitoare la precalificare, pe care aceasta le va solicita în mod rezonabil. Dacă Banca nu are obiecţii asupra documentelor respective, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind rezultatul precalificarii.(4) Înainte de transmiterea invitaţiilor pentru licitaţie Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, notificările şi instrucţiunile pentru ofertanţi, formularul de oferta, proiectul de contract propus, specificăţiile tehnice, desenele de execuţie şi orice alte documente aferente licitaţiei, împreună cu o cerere de analiza a documentelor de licitaţie. Dacă Banca nu are obiecţii asupra documentelor respective, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind documentele de licitaţie. Orice modificare ulterioară adusă oricăruia dintre documentele respective de către Împrumutat necesita acordul prealabil al Băncii, înainte ca documentele respective să fie transmise ofertanţilor potenţiali.(5) Înainte de transmiterea notificării de adjudecare ofertantului câştigător Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, analiza ofertelor şi propunerea de adjudecare, împreună cu o cerere de analiza a ofertelor şi a propunerii de adjudecare. Dacă Banca nu are obiecţii asupra documentelor respective, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind analiza ofertelor de licitaţie şi a propunerii de adjudecare.(6) Dacă Împrumutatul doreşte, conform secţiunii 5.10 din Regulile privind achiziţiile, sa respingă toate ofertele ori sa negocieze cu unul sau 2 dintre ofertanţii care au prezentat ofertele cu preţurile cele mai joase (sau, în cazul obţinerii unui rezultat nesatisfăcător în urma negocierilor, cu următorul ofertant), în vederea încheierii unui contract în condiţii avantajoase, Împrumutatul va informa Banca asupra motivelor sale, solicitând acesteia o analiza preliminară şi aprobarea. Dacă Banca nu are obiecţii, va informa Împrumutatul cu privire la acordul sau. În cazul refacerii licitaţiei toate procedurile ulterioare vor fi în totală concordanta cu prevederile subparagrafelor (1)-(5).(7) Imediat după semnarea unui contract Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, un exemplar al contractului, certificat în mod corespunzător, împreună cu o cerere de analiza a contractului (în conformitate cu formularul nr. 2 anexat). Dacă Banca apreciază contractul ca fiind în conformitate cu prevederile acordului de împrumut, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind contractul.(8) Orice modificare sau anulare a unui contract analizat de Banca se va face numai cu acordul scris, prealabil, al acesteia, cu menţiunea ca totuşi o schimbare care nu modifica în mod substanţial contractul şi care nu afectează preţul acestuia nu va necesita acordul Băncii.
 + 
Secţiunea a 4-aAnaliza de către Banca a deciziilor privind angajarea consultantilorCu referire la secţiunea 4.02 din Termenii şi condiţiile generale, următoarele proceduri vor face subiectul analizei şi aprobării de către Banca:(1) Înainte să solicite propuneri din partea consultantilor Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, Termenii de referinţa, Lista scurta a consultantilor şi Scrisoarea de invitaţie, împreună cu o cerere de analiza a acestor documente. Dacă Banca nu are obiecţii asupra documentelor respective, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind Termenii de referinţa, Lista scurta a consultantilor şi Scrisoarea de invitaţie. Orice modificare ulterioară adusă documentelor respective de către Împrumutat necesita acordul prealabil al Băncii.(2) Înainte de invitarea consultantului cel mai bine cotat pentru a începe negocierea contractului, Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, rezultatele evaluării propunerilor primite, împreună cu o cerere de analiza a propunerilor consultantilor. Dacă Banca nu are obiecţii asupra documentelor respective, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind raportul de evaluare a propunerilor consultantilor.(3) Dacă Împrumutatul doreşte, după cum se prevede în secţiunea 3.01(2) din Regulile privind consultanţii, sa angajeze un anumit consultant, va transmite în scris Băncii, pentru analiza şi aprobare, motivele sale împreună cu Scrisoarea de invitaţie şi Termenii de referinţa. După obţinerea aprobării din partea Băncii Împrumutatul va putea transmite consultantului în cauza Scrisoarea de invitaţie şi Termenii de referinţa. Dacă Împrumutatul considera acceptabilă oferta consultantului, va putea începe negocierea condiţiilor contractului (inclusiv termenii financiari).(4) Imediat după semnarea unui contract Împrumutatul va transmite Băncii, pentru analiza şi aprobare, un exemplar al contractului, certificat în mod corespunzător, împreună cu o cerere de analiza a contractului (în conformitate cu formularul nr. 3 anexat). Dacă Banca apreciază contractul ca fiind în conformitate cu prevederile acordului de împrumut, va informa în acest sens Împrumutatul printr-o notificare privind contractul.(5) Orice modificare sau anulare a unui contract analizat de Banca se va face numai cu acordul scris, prealabil, al acesteia, cu menţiunea ca totuşi o schimbare care nu modifica substanţial contractul şi care nu afectează preţul acestuia nu va necesita acordul Băncii.Formularul nr. 1────────────────Data ……………..Ref. nr. ………….Banca Japoneza pentru CooperareInternationala Tokyo, JaponiaÎn atenţia directorului general, Departamentul Asistenţa pentru Dezvoltare IIICEREREde analiza a modului de achiziţieDomnilor,Referitor la:Acordul de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-ConstantaÎn conformitate cu prevederile relevante ale acordului de împrumut menţionat mai sus, va transmitem prin prezenta cerere, pentru analiza, Modul de achiziţie anexat.Va vom rămâne îndatoraţi dacă ne veţi transmite acordul dumneavoastră.Cu stima,Pentru …………………..(numele Împrumutatului)…………………………(semnatura autorizata)Anexa 1––-la formularul nr. 1–––––––1. Denumirea Proiectului:2. Modurile de achiziţie:( ) Licitaţie internationala (locală) restrânsă( ) Cumpărare internationala (locală)( ) Contractare directa( ) Alte modalităţi (……….)3. Motivele pentru alegerea modului de achiziţie, în detaliu: (de exemplu: consideratii tehnice, factori economici, experienta şi aptitudini)4. Numele şi naţionalitatea furnizorului:[în cazul licitaţiei internaţionale (locale) restrânse şi al contractării directe]5. Suma estimată a contractului:– moneda străină:– moneda locală:6. Principalele articole cuprinse în contract:7. Tipul de contract:( ) Contract la cheie( ) Achiziţii de bunuri/echipamente/materiale( ) Contract de lucrări civile( ) Achiziţii de servicii( ) Altele8. Program de desfăşurare:(i) data semnării contractului:(îi) data expedierii şi/sau data începerii execuţiei lucrărilor/prestării serviciilor:(iii) data finalizarii (pentru livrări sau construcţii):Formularul nr. 2────────────────Data ……………….Ref. nr. ……………Banca Japoneza pentru CooperareInternationala Tokyo, JaponiaÎn atenţia directorului general, Departamentul Asistenţa pentru Dezvoltare IIICEREREde analiza a contractuluiDomnilor,În conformitate cu prevederile relevante aleAcordului de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001va transmitem prin prezenta cerere, pentru analiza, un exemplar certificat al contractului anexat. Detaliile contractului sunt:1. Numărul şi data contractului:2. Numele şi naţionalitatea furnizorului:3. Numele cumpărătorului:4. Preţul contractului:5. Suma solicitată pentru finanţare:(reprezentând …% din cheltuielile eligibile)6. Descrierea şi originea bunurilor:Va vom rămâne îndatoraţi dacă ne veţi transmite acordul dumneavoastră cu privire la contract printr-o notificare privind contractul.Cu stima,Pentru …………………..(numele Împrumutatului)…………………………(semnatura autorizata)Formularul nr. 3────────────────Data ………………..Ref. nr. …………….Banca Japoneza pentru CooperareInternationala Tokyo, JaponiaÎn atenţia directorului general, Departamentul Asistenţa pentru Dezvoltare IIICEREREde analiza a contractului(pentru serviciile de consultanţa)Domnilor,În conformitate cu prevederile relevante aleAcordului de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001va transmitem prin prezenta cerere, pentru analiza, un exemplar certificat al contractului anexat. Detaliile contractului sunt:1. Numărul şi data contractului:2. Numele şi naţionalitatea consultantului:3. Numele angajatorului:4. Preţul contractului:5. Suma solicitată pentru finanţare:(reprezentând …% din cheltuielile eligibile)Va vom rămâne îndatoraţi dacă ne veţi transmite acordul dumneavoastră cu privire la contract printr-o notificare privind contractul.Cu stima,Pentru ………………….(numele Împrumutatului)…………………………(semnatura autorizata)
 + 
Anexa 5PROCEDURA DE ANGAJAMENTProcedura de angajament pentru împrumuturile ODA, datată octombrie 1999 (denumita în continuare Procedura de angajament), se va aplica mutadis mutandis în cazul tragerilor pentru plata furnizorilor din tari-sursa eligibile, altele decât România, cu privire la partea din contract exprimată în valute liber convertibile, cu următoarele prevederi suplimentare:1. Referitor la secţiunea 1(3) din Procedura de angajament, Banca japoneza va fi The Bank of Tokyo-Mitsubishi, Ltd, Tokyo.2. Referitor la secţiunea 1(3) din Procedura de angajament, Banca emitenta va fi Banca Comercială Română – S.A.3. a) Împrumutatul va plati Băncii, în yeni japonezi, o sumă egala cu o zecime de procent (0,1%) din suma prevăzută în scrisoarea de angajament, sub forma de comision de serviciu, la data emiterii respectivei scrisori de angajament. Banca va emite scrisoarea de angajament către Banca japoneza la primirea comisionului de serviciu de la Împrumutat.b) O suma egala cu acest comision de serviciu va fi finanţată din sumele împrumutului, iar Banca îşi va plati imediat această sumă drept comision de serviciu la data emiterii scrisorii de angajament. Aceasta tragere din sumele împrumutului va constitui pentru Împrumutat o obligaţie valida şi legală în cadrul termenilor şi condiţiilor acordului de împrumut.
 + 
Anexa 6PROCEDURA DE RAMBURSAREProcedura de rambursare pentru împrumuturile ODA, datată octombrie 1999 (denumita în continuare Procedura de rambursare), se va aplica mutadis mutandis în cazul tragerilor pentru plati deja efectuate către furnizori din România şi furnizori din tari-sursa eligibile, altele decât România, cu privire la partea din contract exprimată în moneda României, cu următoarele prevederi suplimentare:1. Banca din Tokyo desemnată pentru efectuarea operaţiunilor în monede străine, oriunde este menţionată în aceasta anexa, inclusiv în Procedura de rambursare, va fi The Bank of Tokyo-Mitsubishi, Ltd, Tokyo.2. Banca de pe teritoriul Împrumutatului autorizata pentru efectuarea operaţiunilor în monede străine, menţionată în Procedura de rambursare, va fi Banca Comercială Română – S.A.3. Documentele justificative care evidenţiază fiecare plata şi modul de utilizare a acesteia, menţionate la pct. 2 b) din Procedura de rambursare, vor fi:a) În cazul plăţilor către furnizori pentru expedierea/ transportul bunurilor:(i) conosament sau un document similar care dovedeşte transportul/expedierea bunurilor menţionate în factura;(îi) cambie sau un document similar care evidenţiază data şi suma plăţii efectuate către furnizor; o simpla chitanţa din partea furnizorului, evidentiind data şi suma plăţii, este suficienta.b) În cazul plăţilor către furnizori efectuate anterior expedierii/transportului bunurilor:– cambie sau un document similar care evidenţiază data şi suma plăţii efectuate către furnizor; o simpla chitanţa din partea furnizorului, evidentiind data şi suma plăţii, este suficienta.c) În cazul plăţilor pentru serviciile consultantilor:(i) cerere depusa de către consultanţi care să indice suficient de detaliat serviciile prestate, perioada acoperită şi suma care urmează să le fie plătită;(îi) cec bancar anulat, trata sau un document similar care evidenţiază data şi suma plăţii efectuate către consultanţi; o simpla chitanţa din partea consultantilor, evidentiind data şi suma plăţii, este suficienta.d) În cazul plăţilor pentru alte servicii prestate:(i) nota de plată, cerere sau factura specificand natura serviciilor prestate şi sumele aferente solicitate;(îi) cec bancar anulat, trata sau un document similar care evidenţiază data şi suma plăţii efectuate; o simpla chitanţa evidentiind data şi suma plăţii este suficienta.Dacă astfel de servicii se referă la importul de bunuri (de exemplu: navlu, asigurare), vor fi furnizate referinţe corespunzătoare pentru a permite Băncii sa stabilească corelatia dintre fiecare dintre acestea şi bunurile specifice la care se referă şi al căror cost a fost sau urmează să fie finanţat de Banca.e) În cazul plăţilor în cadrul contractelor de lucrări civile:(i) cererea, nota de plată sau factura contractorului, care să indice suficient de detaliat lucrarea executată de către contractor şi suma pretinsa pentru aceasta;(îi) un certificat care să ateste faptul ca lucrarea executată de către contractor este satisfăcătoare şi în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat de Agenţia de execuţie;(iii) cec bancar anulat sau un document similar care evidenţiază data şi suma plăţii efectuate către contractor; o simpla chitanţa din partea contractorului, evidentiind data şi suma plăţii, este suficienta.4. a) Împrumutatul va plati Băncii, în yeni japonezi, o sumă egala cu o zecime de procent (0,1%) din suma trasa de către Împrumutat, sub forma de comision de serviciu, la data efectuării tragerii. Banca va efectua tragerea în cadrul acestei proceduri la primirea comisionului de serviciu de la Împrumutat.b) O suma egala cu acest comision de serviciu va fi finanţată din sumele împrumutului, iar Banca îşi va plati imediat această sumă drept comision de serviciu la data efectuării tragerii pentru Împrumutat. Aceasta tragere din sumele împrumutului va constitui pentru Împrumutat o obligaţie valida şi legală în cadrul termenilor şi condiţiilor acordului de împrumut.5. Suma menţionată în cererea de rambursare va fi exprimată în yeni japonezi.6. Formularul JBIC-SSP anexat va înlocui formularul JBIC-SSP anexat la Procedura de rambursare.

    Formularul JBIC-SSP
    ───────────────────
    Data ……………….
    Nr. ………………..
                                  SITUAŢIA
                            rezumativa a plăţilor
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Tran-
zac-
tia

Cum-
pa-
ra-
to-
rul

Fur-
ni-
zo-
rul

Nati-
ona-
lita-
tea
fur-
nizo-
rului

Des-
crie-
rea
bunu-
rilor
şi/sau
a ser-
vicii-
lor
Câte-
goria

Ori-
gi-
nea

Suma
con-
trac-
tului

Data
pla-
tii

Suma
de
pla-
ta

Na-
tu-
ra
pla-
tii

Modul
de
achi-
zi-
tie

Suma
soli-
cita-
ta
pen-
tru
fi-
nan-
tare
Pro-
por-
tia
de
fi-
nan-
tare

1.

2.

3.

TOTAL:
       
  Subsemnatul certific faptul că furnizorul (furnizorii) şi bunurile şi/sau serviciile declarate mai sus sunt eligibile în cadrul acordului de împrumut.
  Notă pentru 4: Naţionalitatea furnizorului: ţara în care furnizorul s-a înfiinţat şi s-a înregistrat.
  Notă pentru 6: Categoria: categoria descrisă în secţiunea 1 din anexa nr. 2.
  Notă pentru 10 şi 13: Suma de plată: dacă nu se exprimă în yeni japonezi, se vor preciza atât suma în moneda în care s-a efectuat plata către furnizor, suma echivalentă în yeni japonezi, calculată conform pct. 4 din Procedura de rambursare, cât şi ratele de schimb folosite.
  Notă pentru 11: Natura plăţii: plată în avans, plată în rate sau plată finală etc.
  Notă pentru 12: Modul de achiziţie: se vor prezenta motivele pentru alegerea altei modalităţi decât licitaţia competitivă internaţională.
  Notă pentru 14: Proporţia de finanţare: procentul sumei solicitate pentru finanţare din suma de plată în moneda în care s-a efectuat plata către furnizor.
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
      (semnătura autorizată

 + 
Anexa 7PROCEDURA DE TRANSFERProcedura de transfer prezentată aici poate fi aplicată în cazul tragerilor pentru plati ce urmează să fie efectuate către furnizori din România şi furnizori din tari-sursa eligibile, altele decât România, cu privire la partea din contract exprimată în moneda României.Banca din Tokyo autorizata pentru efectuarea operaţiunilor în monede străine, oriunde este menţionată în aceasta anexa, va fi The Bank of Tokyo-Mitsubishi, Ltd, Tokyo (denumita în continuare Banca plătitoare).Banca de pe teritoriul Împrumutatului autorizata pentru efectuarea operaţiunilor în monede străine, menţionată în aceasta anexa, va fi Banca Comercială Română – S.A. (denumita în continuare Banca comercială).1. Cererea de tragere(1) Când Împrumutatul primeşte cereri de plată de la furnizori prin intermediul Agenţiei de execuţie (conform formularului CFP anexat), acesta va solicita Băncii să efectueze o tragere într-o sumă care să nu depăşească suma efectiv cerută de către furnizori, prin trimiterea la Banca a unei cereri de tragere în conformitate cu formularul TRF anexat. Fiecare cerere de tragere va fi semnată de Împrumutat şi va fi însoţită de următoarele documente:a) situaţia rezumativa a plăţilor, conform formularului TRF-SSP anexat;b) o copie de pe Instrucţiunile de transfer trimise Băncii comerciale, conform formularului JBIC-TI anexat;c) cereri de plată care evidenţiază suma ce urmează să fie plătită furnizorilor, conform formularului CFP;d) următoarele documente justificative care evidenţiază fiecare plata şi modul de utilizare a acesteia:(i) în cazul plăţilor către furnizori pentru expedierea/transportul bunurilor şi/sau serviciilor:– conosament sau un document similar care dovedeşte expedierea/transportul bunurilor şi/sau serviciilor menţionate în factura;(îi) în cazul plăţilor pentru serviciile consultantilor:– cerere depusa de consultanţi, care să indice suficient de detaliat serviciile prestate, perioada acoperită şi suma care urmează să le fie plătită;(iii) în cazul plăţilor în cadrul contractelor de lucrări civile:– cererea, nota de plată sau factura contractorului, care să indice suficient de detaliat lucrarea executată de către contractor şi suma pretinsa pentru aceasta;– un certificat care să ateste faptul ca lucrarea executată de către contractor este satisfăcătoare şi în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat de către Agenţia de execuţie.(2) Suma declarata în cererea de tragere va fi exprimată în yeni japonezi, convertiti la cursul T/T de cumpărare, cotat de către Banca comercială în ziua imediat precedenta zilei în care este facuta cererea de tragere. Suma ce urmează să fie plătită în moneda şi la cursul de schimb utilizate pentru conversia yenilor japonezi va fi menţionată în Situaţia rezumativa a plăţilor, conform formularului TRF-SSP, împreună cu dovada privind acel curs de schimb.(3) Atunci când Împrumutatul trimite Băncii o cerere de tragere, el va trimite Băncii comerciale Instrucţiunile de transfer însoţite de copii de pe cererea de tragere şi de pe cererile de plată.2. Tragerea(1) Când Banca considera ca cererea de tragere este în buna regula şi în conformitate cu prevederile acordului de împrumut, aceasta, la primirea unei sume egale cu o zecime de procent (0,1%) din suma ce urmează să fie trasa, sub forma de comision de serviciu plătit de Împrumutat, va efectua tragerea în yeni japonezi. Tragerea va fi efectuată în termen de cincisprezece (15) zile lucrătoare de la data primirii cererii, prin plata în contul nerezident în yeni al Băncii comerciale, care va fi deschis anterior la Banca plătitoare, în conformitate cu legile şi cu reglementările relevante din Japonia.(2) O suma egala cu acest comision de serviciu va fi finanţată din sumele împrumutului, iar Banca îşi va plati imediat această sumă drept comision de serviciu la data efectuării tragerii pentru Împrumutat. Aceasta tragere din sumele împrumutului va constitui pentru Împrumutat o obligaţie valida şi legală în cadrul termenilor şi condiţiilor acordului de împrumut.3. Plata către furnizor (furnizori)După ce sumele din împrumut trase de Banca au fost creditate în contul nerezident în yeni al Băncii comerciale, menţionat la pct. 2 de mai sus, iar Banca comercială primeşte confirmarea telegrafica de la Banca plătitoare, Banca comercială va schimba imediat suma creditata în moneda României şi va transfera suma efectiv solicitată de furnizori prin cererile de plată, în contul corespondent al furnizorilor la Banca acestora, în conformitate cu Instrucţiunile de transfer.4. Delegarea de autoritate(1) Împrumutatul desemnează prin aceasta Banca comercială ca agent al său, în scopul întreprinderii oricărei acţiuni sau al încheierii oricărui acord solicitat ori permis în conformitate cu aceasta procedura de transfer.(2) Orice acţiuni întreprinse sau orice acorduri încheiate de Banca comercială ca urmare a autorităţii conferite acesteia vor fi pe deplin obligatorii pentru Împrumutat şi vor avea aceeaşi forta şi efect ca şi când ar fi întreprinse sau încheiate de Împrumutat.(3) Autoritatea conferita Băncii comerciale poate fi revocată sau modificată printr-un acord între Împrumutat şi Banca.5. AranjamentÎmprumutatul va determina Banca comercială sa încheie aranjamentul necesar cu Banca plătitoare, aranjament care, în conformitate cu autoritatea conferita Băncii comerciale la pct. 4 de mai sus, va cuprinde următoarele:a) utilizarea contului nerezident în yeni al Băncii comerciale, deschis la Banca plătitoare, pentru efectuarea tragerilor conform Procedurii de transfer;b) imediat după ce tragerea efectuată de Banca a fost creditata în contul nerezident în yeni al Băncii comerciale, menţionat la pct. 2 de mai sus, Banca plătitoare va aviza telegrafic Banca comercială despre aceasta.6. Banca nu va fi responsabilă pentru nici o pierdere suferită de Împrumutat şi/sau furnizori, datorată oricărei diferenţe dintre cursul de schimb ce va fi utilizat pentru conversia yenilor japonezi în moneda utilizata pentru plata efectivă către furnizori, la data transferului, şi cursul de schimb ce va fi utilizat pentru conversia monedei utilizate pentru plata efectivă către furnizori în yeni japonezi, la data tragerii.Formularul CFP──────────────CERERE DE PLATAData ………………………….Împrumut nr.: ROM-P3C.P. nr. ……………………..Către ……………………………………..(numele şi adresa Împrumutatului)Va transmitem cererea de plată pentru situaţia de lucrări, cu următorul conţinut:1. Numărul contractului şi data:2. Notificare privind numărul contractului şi data (dacă exista):3. Descrierea bunurilor şi serviciilor furnizate:4. Suma solicitată:5. Suma cumulată, deja plătită:6. Suma totală (4 + 5):Va rugăm sa plătiţi suma solicitată la pct. 4 de mai sus în contul nostru, după cum urmează:(i) Numărul contului:(ii) Denumirea băncii:(iii) Adresa completa a băncii:(iv) Adresa telegrafica:……………………..(numele furnizorului)………………………(semnatura)Formularul TRF──────────────CERERE DE TRAGEREData ……………………..Împrumut nr.: ROM-P3Seria cererii nr. ………….Banca Japoneza pentru CooperareInternationala Tokyo, JaponiaÎn atenţia directorului general, Departamentul Asistenţa pentru Dezvoltare IIIDomnilor,1. ConformAcordului de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001, încheiat între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala (denumita în continuare Banca) şi România, subsemnatul solicit prin aceasta cerere tragerea în cadrul acordului de împrumut menţionat a sumei de ….. yeni japonezi (adică …….) pentru plata cheltuielilor descrise în Situaţia rezumativa anexată.2. Subsemnatul nu am mai solicitat anterior tragerea nici unei sume din împrumut în scopul acoperirii cheltuielilor descrise în Situaţia rezumativa. Subsemnatul nu am obţinut şi nu voi obţine fonduri în acest scop din sumele unui alt împrumut, credit sau donaţie disponibilă subsemnatului.3. Subsemnatul certific faptul ca:a) cheltuielile descrise în Situaţia rezumativa vor fi efectuate pentru scopurile specificate în acordul de împrumut;b) bunurile şi serviciile pentru care se efectuează aceste cheltuieli au fost achiziţionate în conformitate cu procedurile de achiziţie aplicabile, convenite cu Banca în conformitate cu acordul de împrumut menţionat, iar costul şi termenii de achiziţie ale acestora sunt rezonabile;c) bunurile şi serviciile menţionate au fost sau vor fi furnizate de către furnizorii specificati în Situaţia rezumativa anexată şi au fost sau vor fi produse în (sau, în cazul serviciilor, furnizate din) tari-sursa eligibile pentru împrumutul Băncii.4. Va rugăm sa efectuati tragerea sumei solicitate prin aceasta cerere, efectuand plata în contul nerezident în yeni al Băncii Comerciale Române – S.A., deschis la The Bank of Tokyo-Mitsubishi, Ltd, Tokyo.5. Aceasta cerere cuprinde… pagini şi… situaţii rezumative numerotate şi semnate, împreună cu documentele justificative.Cu stima,Pentru …………………..(numele Împrumutatului)…………………………(semnatura autorizata)

    Formularul TRF-SSP
    ──────────────────
    Data ……………..
    Nr. ………………
                                   SITUAŢIA
                            rezumativa a plăţilor
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Tran-
zac-
tia

A-
pro-
bare
JBIC
nr.

Cum-
pa-
ra-
to-
rul

Fur-
ni-
zo-
rul

Na-
ti-
o-
na-
li-
ta-
tea

fur
ni-
zo-
ru-
lui

Des-
crie-
rea
bunu-
rilor
şi/sau
a ser-
vicii-
lor

Ca-
te-
go-
ri-
a

Ori-
gi-
nea

Suma
con-
trac-
tului

Rata
de
schi
mb

Suma
de
pla-
ta

Na-
tu-
ra
pla-
tii

Modul
de
achi-
zi-
tie

Suma
soli-
cita-
ta
pen-
tru
fi-
nan-
tare

Pro-
por-
tia
de
fi-
nan-
tare

1.

2.

3.

TOTAL
       
  Subsemnatul certific faptul că furnizorul (furnizorii) şi bunurile şi/sau serviciile declarate mai sus sunt eligibile în cadrul acordului de împrumut.
  Notă pentru 5: Naţionalitatea furnizorului: ţara în care furnizorul s-a înfiinţat şi s-a înregistrat.
  Notă pentru 7: Categoria: categoria descrisă în secţiunea 1 din anexa nr. 2.
  Notă pentru 11 şi 14: Suma plăţii: dacă nu se exprimă în yeni japonezi, se vor preciza atât suma în moneda în care se va efectua plata către furnizor, suma echivalentă în yeni japonezi, calculată conform pct. 1(2) din anexa nr. 7 "Procedura de transfer", cât şi ratele de schimb folosite.
  Notă pentru 12: Natura plăţii: plată în avans, plată în rate sau plată finală etc.
  Notă pentru 13: Modul de achiziţie: se vor prezenta motivele pentru alegerea altei modalităţi decât licitaţia competitivă internaţională.
  Notă pentru 15: Proporţia de finanţare: procentul sumei solicitate pentru finanţare din suma de plată în moneda în care plata va fi efectuată către furnizor.
     
      Pentru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
      (semnătura autorizată)

Formularul JBIC-TI──────────────────INSTRUCŢIUNI DE TRANSFERData …………………..Împrumut nr.: ROM-P3Seria nr. ………………Către Banca Comercială Română – S.A.La primirea sumei trase de Banca, pe baza Cererii noastre de tragere nr. …… din ….., va solicitam prin aceasta sa preschimbati suma trasa în moneda României şi sa transferati suma efectiv solicitată de către furnizor în contul respectivului furnizor, deschis la Banca acestuia, după cum se specifică în Cererea de plată nr. …. din …. .……………………………(numele şi adresa Împrumutatului)……………………………(semnatura)Se anexează:– cerere de tragere;– cereri de plată. ––

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x